How To Speak FAST ENGLISH: A Step-By-Step CONVERSATION LESSON

296,484 views ・ 2020-02-04

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Today we’re going to study fast English.
0
700
2560
اليوم سنقوم بدراسة اللغة الإنجليزية السريعة.
00:03
In today’s video we’re looking at a conversation I had with friends,
1
3260
3580
في فيديو اليوم ، نستعرض محادثة أجريتها مع الأصدقاء ،
00:06
where we made my husband David taste a watermelon, even though we know he hates watermelon.
2
6840
5620
حيث جعلنا زوجي ديفيد يتذوق البطيخ ، على الرغم من أننا نعلم أنه يكره البطيخ.
00:12
You’ll hear words to describe qualities of food, whether you like it or hate it, and so on.
3
12460
5220
ستسمع كلمات لوصف صفات الطعام ، سواء أعجبك ذلك أو كرهته ، وما إلى ذلك.
00:17
As we go, we’ll stop to talk about these terms, and also useful phrases or interesting pronunciations.
4
17680
6780
مع تقدمنا ​​، سنتوقف عن الحديث عن هذه المصطلحات ، وكذلك العبارات المفيدة أو طرق النطق الشيقة.
00:24
This conversation is fast English.
5
24460
2600
هذه المحادثة سريعة بالإنجليزية.
00:27
We are all native speakers speaking casually to each other, we’re all friends, this is just the pace of it.
6
27060
4980
نحن جميعًا متحدثون أصليون نتحدث بشكل عرضي مع بعضنا البعض ، نحن جميعًا أصدقاء ، هذه فقط وتيرة ذلك.
00:32
But it is very fast.
7
32040
2020
لكنها سريعة جدا.
00:34
Together, we’ll take a few of the sentences
8
34060
1900
معًا ، سنأخذ بعض الجمل
00:35
and break them down to figure out how we’re speaking English fast,
9
35960
3740
ونقسمها لمعرفة كيف نتحدث الإنجليزية بسرعة ،
00:39
and also to figure out why it’s still easily understood by native speakers.
10
39700
3980
وأيضًا لمعرفة سبب سهولة فهمها من قبل الناطقين بها.
00:43
And what you can do to speak fast English and sound natural speaking English.
11
43680
4860
وما يمكنك فعله للتحدث باللغة الإنجليزية بسرعة وتحدث الإنجليزية بشكل طبيعي.
00:48
Uhm, David hates watermelon, he thinks.
12
48540
3780
يعتقد أن ديفيد يكره البطيخ.
00:52
I know, but I want to try it again, you said it was the best one you've ever had.
13
52320
2900
أنا أعلم ، لكنني أريد أن أجربها مرة أخرى ، لقد قلت إنها كانت أفضل تجربة مررت بها على الإطلاق.
00:55
I didn't say that.
14
55220
1660
لم أقل ذلك.
00:56
So we start here by debating what I said.
15
56880
3100
لذلك نبدأ هنا بمناقشة ما قلته.
00:59
If someone says you said something that you didn’t, you can say
16
59980
4200
إذا قال أحدهم أنك قلت شيئًا لم تقله ، يمكنك القول
01:04
I didn’t say that.
17
64180
1220
إنني لم أقل ذلك.
01:05
I didn’t say that.
18
65400
1320
أنا لم أقل ذلك.
01:06
The N’T ending can be pronounced several ways.
19
66720
4460
يمكن نطق كلمة N’T بعدة طرق.
01:11
I think I’m doing a really quick Stop T, I didn’t say that.
20
71180
4100
أعتقد أنني أقوم بإيقاف سريع حقًا ، لم أقل ذلك.
01:15
I say this phrase pretty quickly, don’t I?
21
75280
2540
أقول هذه العبارة بسرعة كبيرة ، أليس كذلك؟
01:17
I didn’t say that. I didn’t say that. I didn’t say that.
22
77820
3240
أنا لم أقل ذلك. أنا لم أقل ذلك. أنا لم أقل ذلك.
01:21
But it wasn’t too fast.
23
81060
1520
لكنها لم تكن سريعة جدًا.
01:22
It was the pace of conversational English.
24
82580
2400
كانت وتيرة التحدث باللغة الإنجليزية.
01:24
Let’s listen again.
25
84980
1140
فلنستمع مرة أخرى. كانت
01:26
The clearest longer word was ‘say’.
26
86120
3260
أوضح كلمة هي "قل".
01:29
I didn’t say that.
27
89380
1040
أنا لم أقل ذلك.
01:30
I didn’t say that.
28
90420
940
أنا لم أقل ذلك.
01:31
I didn’t say that.
29
91360
1200
أنا لم أقل ذلك.
01:32
When you listen to it on a loop,
30
92560
1520
عندما تستمع إليها في حلقة ،
01:34
it’s easier to hear all the pieces you need to simplify, isn’t it?
31
94080
3900
يكون من الأسهل سماع كل المقاطع التي تحتاجها لتبسيط ، أليس كذلك؟
01:37
I did not is ‘I didn’t’.
32
97980
3320
لم أفعل هو "لم أفعل".
01:41
SAY is the peak of that sentence.
33
101300
2560
قل هو ذروة تلك الجملة.
01:43
--say --say
34
103860
3380
- قل - قل -
01:47
I didn’t say that. I didn’t say that. I didn’t say that.
35
107240
3320
لم أقل ذلك. أنا لم أقل ذلك. أنا لم أقل ذلك.
01:50
You can even completely drop the T in didn’t, if this helps with the simplification.
36
110560
5360
يمكنك حتى إسقاط حرف T تمامًا ، إذا كان هذا يساعد في التبسيط.
01:55
You’ll hear it again five times.
37
115920
1900
سوف تسمعه مرة أخرى خمس مرات.
01:57
Then you try it.
38
117820
1520
ثم جربها.
01:59
Don’t think about the words, but think about what you hear.
39
119340
2980
لا تفكر في الكلمات ، ولكن فكر فيما تسمعه.
02:02
I didn’t say that.
40
122320
1040
أنا لم أقل ذلك.
02:03
I didn’t say that.
41
123360
980
أنا لم أقل ذلك.
02:04
I didn’t say that.
42
124340
960
أنا لم أقل ذلك.
02:05
I didn’t say that.
43
125300
1000
أنا لم أقل ذلك.
02:06
I didn’t say that.
44
126300
1040
أنا لم أقل ذلك.
02:07
Ok, let’s go back and listen to the beginning of the conversation again.
45
127340
4440
حسنًا ، دعنا نعود ونستمع إلى بداية المحادثة مرة أخرى.
02:11
Uhm, David hates watermelon, he thinks.
46
131780
3700
يعتقد أن ديفيد يكره البطيخ.
02:15
I know but I want to try it, and you said it was the best one you've ever had.
47
135480
3040
أعلم ولكني أريد أن أجربه ، وقلت أنه كان أفضل ما جربته على الإطلاق.
02:18
I didn't say that.
48
138520
1340
لم أقل ذلك.
02:19
You said 'one of the best'?
49
139860
1180
قلت "من أفضل"؟
02:21
I probably said that it's an amazing watermelon and if you're going to try it again, now is the time time to try it.
50
141040
5020
ربما قلت إنها بطيخة رائعة وإذا كنت ستجربها مرة أخرى ، فقد حان الوقت لتجربتها.
02:26
So we’ve said a few words to describe food and if we like that food.
51
146060
3980
لذلك قلنا بضع كلمات لوصف الطعام وإذا كنا نحب هذا الطعام.
02:30
David hates watermelon.
52
150040
1960
ديفيد يكره البطيخ.
02:32
We can say ‘hates’.
53
152000
1620
يمكننا أن نقول "يكره".
02:33
We can also say 'doesn't like' but it's not as strong and David feels very strongly about watermelon.
54
153620
6240
يمكننا أيضًا أن نقول "لا تحب" لكنها ليست قوية ويشعر ديفيد بشدة تجاه البطيخ.
02:39
David hates watermelon.
55
159860
2160
ديفيد يكره البطيخ.
02:42
I called it an amazing watermelon.
56
162020
2260
أسميته بطيخ رائع.
02:44
Very good.
57
164280
780
جيد جدًا.
02:45
Don’t you love amazing food?
58
165060
1680
ألا تحب الطعام الرائع؟
02:46
We had an amazing meal.
59
166740
2120
كان لدينا وجبة رائعة.
02:48
The wine was amazing!
60
168860
2980
النبيذ كان مذهلاً!
02:51
I said It's an amazing watermelon and if you're going to try it again, now is the time time to try it.
61
171840
3920
قلت إنها بطيخة رائعة وإذا كنت ستجربها مرة أخرى ، فقد حان الوقت لتجربتها.
02:55
Are you just going to have a bite of mine?
62
175760
1800
هل ستحصل على لقمة فقط؟
02:57
- Yeah! - Oh!
63
177560
1720
- نعم! - أوه!
02:59
So I kept waiting for him to cut a piece of watermelon,
64
179280
2920
لذلك ظللت أنتظر منه أن يقطع قطعة بطيخ ،
03:02
but he didn’t do it because he didn’t want a whole piece.
65
182200
3120
لكنه لم يفعل ذلك لأنه لم يكن يريد قطعة كاملة.
03:05
He decided just to have a bite of mine.
66
185320
2540
قرر فقط أن يأخذ قضمة مني.
03:07
Listen to how I said that.
67
187860
1860
استمع إلى كيف قلت ذلك.
03:09
Oh, you’re just going to have a bite of mine?
68
189720
2120
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:11
Again, I feel like I’m speaking quickly, and I am, but also, that’s just conversational English.
69
191840
5860
مرة أخرى ، أشعر أنني أتحدث بسرعة ، وأنا كذلك ، ولكن هذا أيضًا مجرد التحدث باللغة الإنجليزية.
03:17
It is fast.
70
197700
1540
انه سريع.
03:19
Let’s listen to this one on a loop and see if we can figure out which words are the most stressed,
71
199240
5280
دعنا نستمع إلى هذا في حلقة ونرى ما إذا كان بإمكاننا اكتشاف الكلمات الأكثر تشديدًا
03:24
and where you can simplify.
72
204520
1800
وأين يمكنك التبسيط.
03:26
oh, you’re just going to have a bite of mine?
73
206320
1960
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:28
oh, you’re just going to have a bite of mine?
74
208280
1740
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:30
oh, you’re just going to have a bite of mine?
75
210020
2340
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:32
I hear more stress on OH, you’re, and ‘bite’ and ‘mine’.
76
212360
7000
أسمع المزيد من الضغط على OH ، أنت ، و "عض" و "لي".
03:39
oh, you’re just going to have a bite of mine?
77
219360
2180
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:41
oh, you’re just going to have a bite of mine?
78
221540
1960
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:43
oh, you’re just going to have a bite of mine?
79
223500
1920
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:45
oh, you’re just going to have a bite of mine?
80
225420
2480
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
03:47
Notice how all the words run together smoothly with no breaks.
81
227900
4340
لاحظ كيف تعمل كل الكلمات معًا بسلاسة دون فواصل.
03:52
That’s an important characteristic of American English.
82
232240
3700
هذه سمة مهمة للغة الإنجليزية الأمريكية.
03:55
The contraction “you are” to “you’re” is pronounced “yer”.
83
235940
5800
يُنطق الانكماش "أنت" على "أنت" "yer".
04:01
That’s how it’s almost always pronounced in conversational English, that’s a common reduction.
84
241740
5220
هذا ما يتم نطقه دائمًا تقريبًا في التحدث باللغة الإنجليزية ، وهذا اختزال شائع.
04:06
yer, yer.
85
246960
1060
نعم ، نعم.
04:08
Oh yer, oh yer.
86
248020
2200
أوه نعم ، نعم.
04:10
oh, you’re just going to have a bite of mine?
87
250220
1800
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:12
oh, you’re just going to have a bite of mine?
88
252020
1800
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:13
oh, you’re just going to have a bite of mine?
89
253820
2420
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:16
The words ‘just going to have a’ we have a few reductions there.
90
256240
5500
الكلمات "فقط سنحصل على" لدينا بعض التخفيضات هناك. تم
04:21
The T in JUST is dropped
91
261740
2260
إسقاط حرف T في JUST
04:24
We do that when the next word begins with a consonant.
92
264000
2920
ونحن نفعل ذلك عندما تبدأ الكلمة التالية بحرف ساكن.
04:26
The vowel reduces to the schwa.
93
266920
1720
ينخفض ​​حرف العلة إلى schwa.
04:28
IT’s not ‘just’, it’s ‘jus’.
94
268640
3260
إنها ليست "فقط" ، إنها "قانون".
04:31
GOING TO becomes ‘gonna’.
95
271900
2780
الذهاب إلى يصبح "gonna".
04:34
HAVE A is ‘have a’.
96
274680
3080
HAVE A هو "have a".
04:37
All of these words are lower in pitch, flatter, and said very quickly.
97
277760
4640
كل هذه الكلمات أقل حدة ، وتملق ، وقُولت بسرعة كبيرة.
04:42
‘just going to have a’
98
282400
960
"مجرد الحصول على" "
04:43
‘just going to have a’‘
99
283360
1900
مجرد الحصول على" "
04:45
just going to have a’
100
285260
720
04:45
‘just going to have a’
101
285980
1140
مجرد الحصول على" "
مجرد الحصول على"
04:47
This is what happens in conversational English.
102
287120
3300
هذا ما يحدث في المحادثة باللغة الإنجليزية.
04:50
oh, you’re just going to have a bite of mine?
103
290420
1800
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:52
oh, you’re just going to have a bite of mine?
104
292220
1960
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:54
oh, you’re just going to have a bite of mine?
105
294180
2200
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
04:56
‘Bite of mine’ becomes ‘bite a’ mine’.
106
296380
3560
"عضتي" تصبح "لدغة" لي ". يتم
04:59
The word ‘of’ is reduced to the schwa, and the T in BITE is a Flap T linking the two together.
107
299940
6600
اختزال كلمة "من" إلى schwa ، و T في BITE هو رفرف T يربط الاثنين معًا.
05:06
Bite of mine, bite of mine.
108
306540
2180
لدغة مني ، لدغة مني.
05:08
Again, these changes are typical of conversational English.
109
308720
3640
مرة أخرى ، هذه التغييرات نموذجية في المحادثة باللغة الإنجليزية.
05:12
They're a part of what helps us make English fast.
110
312360
2860
إنها جزء مما يساعدنا على جعل اللغة الإنجليزية سريعة.
05:15
A T is a Flap T when it comes between two vowels or diphthongs,
111
315220
3540
A T هو رفرف T عندما يأتي بين حرفين متحركين أو diphthongs ،
05:18
and that's true even in two different words when the T links the two words.
112
318760
4800
وهذا صحيح حتى في كلمتين مختلفتين عندما يربط الحرف T بين الكلمتين.
05:23
Bite of mine.
113
323560
1140
لدغة مني.
05:24
oh, you’re just going to have a bite of mine?
114
324700
1820
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
05:26
oh, you’re just going to have a bite of mine?
115
326520
1880
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
05:28
oh, you’re just going to have a bite of mine?
116
328400
2140
أوه ، ستحصل على لقمة فقط؟
05:30
Ok, let’s move on. David will try the watermelon.
117
330540
3240
حسنًا ، فلننتقل إلى الأمام. ديفيد سيحاول البطيخ.
05:33
Will he be convinced that this is an ‘amazing’ watermelon?
118
333780
3680
هل سيقتنع بأن هذا بطيخ "رائع"؟
05:37
119
337460
4000
05:41
What?
120
341460
1320
ماذا؟
05:42
No!
121
342780
2000
لا!
05:44
It's awful.
122
344780
1220
مريع.
05:46
No, David was not convinced.
123
346000
2200
لا ، لم يكن ديفيد مقتنعا.
05:48
He called it ‘awful’.
124
348200
1700
أطلق عليها اسم "فظيع". لقد
05:49
I’ve also heard him use the term ‘disgusting’.
125
349900
3240
سمعته أيضًا يستخدم مصطلح "مثير للاشمئزاز".
05:53
What foods do you think are awful or disgusting?
126
353140
3420
ما هي الأطعمة التي تعتقد أنها فظيعة أو مثيرة للاشمئزاز؟
05:56
Put them in the comments.
127
356560
1340
ضعهم في التعليقات.
05:57
What? I don't get it!
128
357900
2500
ماذا؟ انا لم احصل عليها!
06:00
The melon-iness. It's...
129
360400
1580
البطيخ. إنه ...
06:01
Is it the texture? Or the...
130
361980
1200
هل هو الملمس؟ أو ...
06:03
No. Just the flavor.
131
363180
1900
رقم فقط النكهة.
06:05
Our friend off camera asked if it was texture or taste.
132
365080
4300
سأل صديقنا خارج الكاميرا عما إذا كان الملمس أو الذوق.
06:09
The texture of the food is how it feels in your mouth, or in your hands.
133
369380
3600
ملمس الطعام هو ما تشعر به في فمك أو بين يديك.
06:12
It can be hard, soft, mushy, crunchy, slippery, smooth, and so on.
134
372980
5800
يمكن أن تكون صلبة ، طرية ، طرية ، مقرمشة ، زلقة ، ناعمة ، وما إلى ذلك.
06:18
Some people might not like a food for its texture more than it’s taste.
135
378780
4240
قد لا يحب بعض الناس الطعام بسبب قوامه أكثر من مذاقه.
06:23
David said, in this case, it was not the texture, it was the taste, the flavor.
136
383020
5860
قال ديفيد ، في هذه الحالة ، لم يكن الملمس ، بل المذاق والنكهة.
06:28
- Is it the texture? Or the taste? - No. Just the flavor.
137
388880
4040
- هل هو الملمس؟ أم الطعم؟ - رقم فقط النكهة.
06:32
It's like uh...
138
392920
2420
إنه مثل آه ...
06:35
- I don't know. - It's such a good one.
139
395340
1660
- لا أعرف. - إنها فكرة جيدة.
06:37
No you guys are crazy.
140
397000
1120
لا يا رفاق مجنون.
06:38
Like you literally had to spit it out?
141
398120
2880
هل كان عليك حرفيا أن تبصقه؟
06:41
Let’s talk for a second about the word ‘literally’ and how it’s used.
142
401000
4040
لنتحدث لثانية عن كلمة "حرفياً" وكيف يتم استخدامها.
06:45
In British English it sounds more like three syllables.
143
405040
3300
في اللغة الإنجليزية البريطانية يبدو الأمر أشبه بثلاثة مقاطع لفظية.
06:48
Literally. Literally.
144
408340
2580
حرفياً. حرفياً.
06:50
In American English it sounds like four, and we flap the T.
145
410920
3660
في اللغة الإنجليزية الأمريكية يبدو وكأنه أربعة ، ونحن رفرف T.
06:54
Literally.
146
414580
1280
حرفيا.
06:55
Literally.
147
415860
1380
حرفياً.
06:57
Literally.
148
417240
1420
حرفياً.
06:58
Literally.
149
418660
1220
حرفياً.
06:59
Now, this word is over used in American English.
150
419880
3100
الآن ، تم استخدام هذه الكلمة أكثر من اللازم في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
07:02
The meaning has morphed as a result.
151
422980
2060
المعنى قد تحول نتيجة لذلك. يتم
07:05
It’s used often for emphasis.
152
425040
2000
استخدامه في كثير من الأحيان للتأكيد.
07:07
For example, I once heard someone say:
153
427040
2720
على سبيل المثال ، سمعت ذات مرة أحدهم يقول: لقد
07:09
I was so tired, I literally slept all day.
154
429760
3520
كنت متعبًا جدًا ، لقد نمت طوال اليوم حرفيًا.
07:13
Now, I know that person didn’t sleep all day. She slept a lot of day, certainly she was very tired.
155
433280
5880
الآن ، أعرف أن هذا الشخص لم ينم طوال اليوم. كانت تنام كثيرًا من اليوم ، وبالتأكيد كانت متعبة جدًا.
07:19
But she did not literally sleep all day.
156
439160
3280
لكنها لم تنم حرفيا طوال اليوم.
07:22
She did not actually sleep from sun up to sun down.
157
442440
3400
لم تنم في الواقع من شروق الشمس إلى غروبها.
07:25
She slept a lot that day.
158
445840
2320
نامت كثيرا في ذلك اليوم.
07:28
So she's using 'literally' here for emphasis.
159
448160
3540
لذا فهي تستخدم هنا كلمة "حرفياً" للتأكيد.
07:31
I can also picture someone saying, “I literally fell out of my chair when I heard the news.”
160
451700
5940
يمكنني أيضًا أن أتخيل شخصًا يقول ، "لقد سقطت فعليًا من مقعدي عندما سمعت الأخبار."
07:37
This would in no way mean that someone did literally fall out of a chair,
161
457640
4540
هذا لا يعني بأي حال من الأحوال أن شخصًا ما قد سقط فعليًا من على كرسي ،
07:42
it just adds emphasis to say how amazed they were, how caught off guard they were.
162
462180
5180
بل يضيف فقط التأكيد على أن نقول مدى دهشتهم ، وكيف كانوا على حين غرة.
07:47
I’m going to put a link in the video description to some articles about the word ‘literally’
163
467360
4040
سأضع رابطًا في وصف الفيديو لبعض المقالات حول كلمة "حرفياً"
07:51
and how its use has changed and its meaning has changed.
164
471400
4120
وكيف تغير استخدامها وتغير معناها.
07:55
Now, how did I use it?
165
475520
1620
الآن ، كيف استخدمته؟
07:57
like, you literally had to spit it out?”
166
477140
2520
مثل ، كان عليك حرفيا أن تبصقه؟ "
07:59
There I am using it to mean ‘actually’.
167
479660
2300
ها أنا أستخدمه ليعني "في الواقع".
08:01
I’m not just adding emphasis.
168
481960
1840
أنا لا أضيف التركيز فقط.
08:03
I’m asking, you had no other options than to actually, physically spit it out?
169
483800
6180
أنا أسأل ، لم يكن لديك خيارات أخرى غير أن تبصقها جسديًا؟
08:09
He claims he didn’t.
170
489980
1720
يدعي أنه لم يفعل.
08:11
like, you literally had to spit it out?
171
491700
2940
مثل ، كان عليك حرفيا أن تبصقه؟
08:14
Can you do it again without spitting it?
172
494640
2360
هل يمكنك أن تفعلها مرة أخرى دون أن تبصق؟
08:17
I don't want any more try. Ever.
173
497000
3960
لا أريد المزيد من المحاولة. أبدًا.
08:20
- I'm done trying. - You'll never be convinced again?
174
500960
2820
- سئمت من المحاولة. - لن تقتنع مرة أخرى؟
08:23
No, this is one of the best you've ever had and I had a vomit reaction.
175
503780
3540
لا ، هذا واحد من أفضل ما لديك على الإطلاق وكان لديّ رد فعل قيء.
08:27
Is there an agreement here?
176
507320
1940
هل يوجد اتفاق هنا؟
08:29
He said he had ‘a vomit reaction’.
177
509260
2200
قال إن لديه "رد فعل قيء". هناك
08:31
Another way to say vomit is to say throw up, which is a phrasal verb,
178
511460
4280
طريقة أخرى لقول القيء وهي أن تقول تقيأ ، وهو فعل أصلي ،
08:35
which means your food comes back up out of you.
179
515740
3220
مما يعني أن طعامك يعود منك. كان
08:38
He had a vomit reaction to watermelon.
180
518960
2940
لديه رد فعل في القيء تجاه البطيخ.
08:41
This guy really hates watermelon.
181
521900
2540
هذا الرجل حقا يكره البطيخ.
08:44
- It's an excellent melon. - It's a tasty one.
182
524440
3540
- إنه شمام ممتاز. - إنها لذيذة.
08:47
So there we just heard two other opinions, and two other descriptors:
183
527980
4000
لذلك سمعنا للتو رأيين آخرين ، ووصفين آخرين:
08:51
excellent, and tasty.
184
531980
2720
ممتاز ، ولذيذ.
08:54
Everyone else seems to really like this watermelon.
185
534700
3240
يبدو أن كل شخص آخر يحب هذا البطيخ حقًا.
08:57
I thought it was a very good watermelon. I only like watermelon really this time of year,
186
537940
4920
اعتقدت أنه كان بطيخًا جيدًا جدًا. أنا فقط أحب البطيخ حقًا في هذا الوقت من العام ،
09:02
when they're the real sweet, juicy ones. I find, you know, watermelon in the off season to be pretty terrible.
187
542860
7640
عندما يكون حلوًا وعصيرًا. أجد ، كما تعلمون ، البطيخ في غير موسمه مروعًا جدًا.
09:10
More descriptors: very good, sweet, juicy.
188
550500
3820
المزيد من الأوصاف: جيد جدًا ، حلو ، كثير العصير.
09:14
Also, terrible.
189
554320
1280
أيضا ، رهيب.
09:15
In the off season in the US, when they’re imported from farther away.
190
555600
4300
في غير موسمها في الولايات المتحدة ، عندما يتم استيرادها من أماكن بعيدة.
09:19
I'm all in favor of this watermelon.
191
559900
2320
أنا أؤيد هذا البطيخ.
09:22
She is all in favor of watermelon.
192
562220
2660
إنها تفضل البطيخ.
09:24
She thinks it’s a great one.
193
564880
1800
إنها تعتقد أنه أمر رائع.
09:26
We often use the term ‘all in favor of’
194
566680
2940
غالبًا ما نستخدم مصطلح "الكل في صالح"
09:29
when we need to challenge something, or part of something.
195
569620
3300
عندما نحتاج إلى تحدي شيء ما أو جزء من شيء ما.
09:32
For example, I’m all in favor of less screen time for kids, but when we’re flying, I do let him use my iPad.
196
572920
8060
على سبيل المثال ، أنا أؤيد جميعًا تقليل وقت الشاشة للأطفال ، ولكن عندما نسافر بالطائرة ، أسمح له باستخدام جهاز iPad.
09:40
Or, I’m all in favor of exercising more, but I can’t make myself do it five times a week.
197
580980
6900
أو ، أنا أؤيد جميعًا ممارسة المزيد ، لكن لا يمكنني أن أجعل نفسي أفعل ذلك خمس مرات في الأسبوع.
09:47
I’m all in favor of--
198
587880
1960
أنا أؤيد جميعًا -
09:49
I’m all in favor of this watermelon.
199
589840
2060
أؤيد جميعًا هذا البطيخ.
09:51
I am grateful that everyone like the watermelon
200
591900
1820
أنا ممتن لأن الجميع يحبون البطيخ الذي
09:53
I bought the watermelon at the Woods Edge farmstand
201
593720
2560
اشتريته من البطيخ في مزرعة وودز إيدج
09:56
which is about a mile from here
202
596280
2000
التي تبعد حوالي ميل واحد من هنا. لقد
09:58
It started out as a guy just selling stuff that he grew
203
598280
3420
بدأ الأمر كرجل يبيع فقط الأشياء التي قام بزراعة
10:01
sort of greenhouse, greens and vegetables
204
601700
3180
نوع من الدفيئة والخضروات والخضروات
10:04
but now they buy things from the produce auction including from farther afield
205
604880
3640
ولكنهم الآن يشترون أشياء من مزاد المنتجات بما في ذلك من أماكن بعيدة ،
10:08
So this is a Virginia-grown watermelon but uh, from the produce auction
206
608520
5840
هذا بطيخ مزروع في فرجينيا ولكن آه ، من مزاد المنتجات
10:14
and I found it pretty delicious
207
614360
1600
ووجدته لذيذًا جدًا
10:15
I thought it was good.
208
615960
2180
اعتقدت أنه كان جيدًا.
10:18
My friend Jacob used the phrase ‘farther afield.’
209
618260
3320
استخدم صديقي جاكوب عبارة "أبعد من ذلك".
10:21
You can also say ‘further afield’.
210
621580
2240
يمكنك أيضًا قول "أبعد من ذلك".
10:23
This means not the nearest, closest, or most obvious place.
211
623820
5380
هذا لا يعني المكان الأقرب أو الأقرب أو الأكثر وضوحًا.
10:29
For example, we didn’t find a solution to the problem with our preliminary research,
212
629200
5360
على سبيل المثال ، لم نجد حلاً للمشكلة من خلال بحثنا التمهيدي ،
10:34
so we’ll have to look further afield.
213
634560
2860
لذلك سيتعين علينا البحث أبعد من ذلك.
10:37
OR, there isn’t a pet adoption agency in our neighborhood, so we’ll have to look further afield.
214
637420
7020
أو ، ليس هناك وكالة لتبني الحيوانات الأليفة في منطقتنا ، لذلك علينا أن ننظر إلى أبعد من ذلك.
10:44
As Jacob used it, the watermelon was not grown there on that local farm,
215
644440
4860
كما استخدمها جاكوب ، لم تتم زراعة البطيخ هناك في تلك المزرعة المحلية ،
10:49
but brought in from somewhere further afield, somewhere else in Virginia.
216
649300
4100
ولكن تم جلبه من مكان ما بعيدًا ، في مكان آخر في ولاية فرجينيا.
10:53
But now they also buy things from the produce auction, including from father afield.
217
653400
3540
لكنهم الآن يشترون أيضًا أشياء من مزاد المنتجات ، بما في ذلك من الأب في الخارج.
10:56
So this is a Virginia-grown watermelon but from the produce auction and I found it pretty delicious.
218
656940
8080
هذا بطيخ مزروع في فرجينيا ولكن من مزاد المنتجات ووجدته لذيذًا جدًا.
11:05
I thought it was good.
219
665020
1560
اعتقد انها كانت جيدة.
11:06
Two more positive descriptors for the watermelon: delicious, and good.
220
666580
4900
وصفان آخران إيجابيان للبطيخ: لذيذ ، وجيد.
11:11
So let’s review our descriptors. The people who liked it said it was amazing,
221
671480
4520
لذلك دعونا نراجع واصفاتنا. قال الأشخاص الذين أحبوه إنه رائع ،
11:16
one of the best I’ve ever had, excellent, tasty, very good
222
676000
5720
أحد أفضل ما لدي على الإطلاق ، كلمات ممتازة ، لذيذة ، جيدة جدًا
11:21
Words to describe not liking it were: hate, awful, vomit reaction, disgusting, and terrible.
223
681720
8720
لوصف عدم الإعجاب بها كانت: الكراهية ، والفظاعة ، والقيء ، ورد الفعل المقزز ، والرهيب.
11:30
Okay, now this video is not over, but since I’m hungry,
224
690440
3340
حسنًا ، الآن هذا الفيديو لم ينته بعد ، لكن بما أنني جائع
11:33
right now, I’m going to ask you for one of your favorite foods.
225
693780
3840
الآن ، سأطلب منك أحد الأطعمة المفضلة لديك.
11:37
Put it in the comments below. If there is a recipe is involved,
226
697620
3100
ضعها في التعليقات أدناه. إذا كانت هناك وصفة متضمنة ،
11:40
put a link to a YouTube video where someone is making that.
227
700720
3060
فضع رابطًا لمقطع فيديو على YouTube حيث يقوم شخص ما بعمل ذلك.
11:43
I love watching YouTube videos of people making food, like Pasta Grannies and Joshua Weismann.
228
703780
6540
أحب مشاهدة مقاطع الفيديو على YouTube لأشخاص يصنعون الطعام ، مثل Pasta Grannies و Joshua Weismann.
11:50
Ok, now that we got that taken care of, let’s review this whole short conversation again.
229
710320
5040
حسنًا ، الآن بعد أن تم الاهتمام بهذا الأمر ، فلنراجع هذه المحادثة القصيرة بأكملها مرة أخرى.
11:55
Notice the descriptive words for food,
230
715360
2600
لاحظ الكلمات الوصفية للطعام ،
11:57
and think about how you would talk about your very favorite and least favorite foods in English.
231
717960
6080
وفكر في كيفية التحدث عن الأطعمة المفضلة لديك والأقل المفضلة باللغة الإنجليزية.
12:04
Uhm, David hates watermelon, he thinks.
232
724040
3780
يعتقد أن ديفيد يكره البطيخ.
12:07
I know, but I want to try it again. You said it was 'the best one you've ever had'.
233
727820
2940
أعلم ، لكني أريد أن أجربها مرة أخرى. قلت أنه كان "أفضل ما لديك على الإطلاق".
12:10
I didn't say that.
234
730760
1620
لم أقل ذلك.
12:12
You said 'one of the best'.
235
732380
1020
قلت "أحد أفضل".
12:13
I probably said that. I said it's an amazing watermelon and if you're going to try it again, now is the time time to try it.
236
733400
4960
ربما قلت ذلك. قلت إنها بطيخة رائعة وإذا كنت ستجربها مرة أخرى ، فقد حان الوقت لتجربتها.
12:18
Oh, you're just going to have a bite of mine?
237
738360
1980
أوه ، أنت فقط ستأخذ قضمة مني؟
12:20
- Yeah! - Oh!
238
740340
5380
- نعم! - أوه!
12:25
What? No!
239
745720
3300
ماذا؟ لا!
12:29
That is awful.
240
749020
980
هذا فظيع.
12:30
What? I don't get it!
241
750000
2340
ماذا؟ انا لم احصل عليها!
12:32
The meloniness, it's...
242
752340
1420
البطيخ هو ...
12:33
- Is it the texture? Or the taste? - No, just the flavor.
243
753760
4080
- هل هو الملمس؟ أم الطعم؟ - لا ، فقط النكهة.
12:37
It's like a...
244
757840
1600
إنه مثل ...
12:39
- I don't know. - It's such a good one.
245
759440
2360
- لا أعرف. - إنها فكرة جيدة.
12:41
No you guys are crazy.
246
761800
1140
لا يا رفاق مجنون.
12:42
Like you really had to spit it out?
247
762940
2960
هل كان عليك حقًا أن تبصقه؟
12:45
Can you do it again without spitting it?
248
765900
1880
هل يمكنك أن تفعلها مرة أخرى دون أن تبصق؟
12:47
No, I don't want any more try.
249
767780
2680
لا ، لا أريد المزيد من المحاولة.
12:50
Ever.
250
770460
1700
أبدًا.
12:52
- I'm done trying. - You'll never be convinced again?
251
772160
2660
- سئمت من المحاولة. - لن تقتنع مرة أخرى؟
12:54
No, this is one of the best you've ever had.
252
774820
2080
لا ، هذا واحد من أفضل ما لديك على الإطلاق.
12:56
And I had a vomit reaction.
253
776900
1500
وكان لدي رد فعل قيء.
12:58
Is there an agreement here?
254
778400
1440
هل يوجد اتفاق هنا؟
12:59
- It's an excellent melon. - It's a tasty watermelon.
255
779840
2460
- إنه شمام ممتاز. - إنها بطيخ لذيذ.
13:02
It's a tasty watermelon.
256
782300
800
إنه بطيخ لذيذ.
13:03
I thought it was a very good watermelon.
257
783100
3000
اعتقدت أنه كان بطيخًا جيدًا جدًا.
13:06
I only like watermelon really this time of the year when they're the real, sweet, jucy ones.
258
786100
5220
أنا فقط أحب البطيخ حقًا في هذا الوقت من العام عندما يكون حقيقيًا ، حلوًا ، مرحًا.
13:11
I find, you know, watermelon in the off season to be pretty terrible.
259
791320
4240
أجد ، كما تعلمون ، البطيخ في غير موسمه مروعًا جدًا.
13:15
I'm all in favor of this watermelon.
260
795560
2080
أنا أؤيد هذا البطيخ.
13:17
I'm grateful the everyone like the watermelon. I bought the watermelon at the woods edge farm stand
261
797640
4620
أنا ممتن للجميع مثل البطيخ. لقد اشتريت البطيخ في موقف مزرعة Woods edge
13:22
which is about a mile from here.
262
802260
1860
الذي يبعد حوالي ميل واحد من هنا.
13:24
It started out as a guy just selling stuff that he grew in a greenhouse, greens and vegetables, but now,
263
804120
6820
بدأ الأمر كرجل يبيع فقط الأشياء التي نماها في دفيئة وخضروات وخضروات ، لكنهم الآن
13:30
they also buy things from the produce auction, including from father field.
264
810940
3360
يشترون أيضًا أشياء من مزاد المنتجات ، بما في ذلك من حقل الأب.
13:34
So this is a Virginia-grown watermelon but from the produce auction and I found it pretty delicious.
265
814300
8020
هذا بطيخ مزروع في فرجينيا ولكن من مزاد المنتجات ووجدته لذيذًا جدًا.
13:42
I thought it was good.
266
822320
1740
اعتقد انها كانت جيدة.
13:44
That was fun.
267
824060
840
13:44
I love making food and I love teaching English,
268
824900
3080
كان هذا ممتعا.
أحب صنع الطعام وأحب تدريس اللغة الإنجليزية ،
13:47
check out this video I made with my friend Laura where we made an apple pie and an English lesson
269
827980
5480
شاهد هذا الفيديو الذي صنعته مع صديقتي لورا حيث صنعنا فطيرة تفاح ودرسًا للغة الإنجليزية
13:53
at the same time.
270
833460
1200
في نفس الوقت.
13:54
If you’ve already seen that, please check out another Rachel’s English video
271
834660
3500
إذا كنت قد رأيت ذلك بالفعل ، فالرجاء مشاهدة مقطع فيديو آخر باللغة الإنجليزية لراشيل
13:58
from your suggested videos,
272
838160
1700
من مقاطع الفيديو المقترحة ،
13:59
keep this studying going!
273
839860
1680
واستمر في هذه الدراسة!
14:01
I love being here, I love teaching you English,
274
841540
2640
أحب أن أكون هنا ، أحب أن أعلمكم اللغة الإنجليزية ،
14:04
that’s it guys, and thanks so much for using Rachel’s English.
275
844180
5740
وهذا كل شيء يا رفاق ، وأشكركم جزيل الشكر على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7