Are YOU sure about these American English sounds?

135,295 views ・ 2023-04-04

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
When I first started teaching pronunciation, I was really surprised that COP and CUP sounded
0
269
6411
عندما بدأت في تدريس النطق لأول مرة ، فوجئت حقًا بأن COP و CUP تبدوا
00:06
the same to many of my students.
1
6680
1896
نفس الشيء للعديد من طلابي. كأس
00:08
Cop
2
8576
778
الشرطي
00:09
Cup
3
9354
642
00:09
What?
4
9996
643
ماذا؟
00:10
They seem so different to me.
5
10639
1917
يبدون مختلفين جدا بالنسبة لي.
00:12
Then I got to hear the sounds from my students’ perspective, and I started to understand why.
6
12556
6214
ثم سمعت الأصوات من وجهة نظر طلابي ، وبدأت أفهم السبب.
00:18
I guarantee by the end of this video, you are going to know how to learn to not only
7
18770
5380
أضمن في نهاية هذا الفيديو ، أنك ستعرف كيف تتعلم ليس فقط
00:24
hear these two sounds perfectly, but how to say them perfectly yourself.
8
24150
4433
سماع هذين الصوتين بشكل مثالي ، ولكن كيف تنطقهما بشكل مثالي بنفسك. لقد
00:28
I’ve seen lots of students who end up sounding native on these sounds when they work the
9
28583
5327
رأيت الكثير من الطلاب الذين انتهى بهم المطاف بأصواتهم الأصلية على هذه الأصوات عندما يعملون
00:33
way I’ll show you to in this video.
10
33910
2484
بالطريقة التي سأريكم إياها في هذا الفيديو.
00:36
First of all, there is nothing wrong with having an accent from another language when
11
36394
4476
بادئ ذي بدء ، لا حرج في وجود لهجة من لغة أخرى عندما
00:40
you speak English.
12
40870
1440
تتحدث الإنجليزية.
00:42
Your accent is beautiful.
13
42310
1738
لهجتك جميلة.
00:44
But if it’s your goal to sort these two vowels out, let's do it.
14
44048
4732
ولكن إذا كان هدفك هو فرز هذين حرفين متحركين ، فلنقم بذلك.
00:48
If you don’t already have it, click here for my free cheat sheet on the sounds of American
15
48780
4820
إذا لم يكن لديك بالفعل ، فانقر هنا للحصول على ورقة الغش المجانية الخاصة بي حول أصوات
00:53
English, you’ll get photos for each sound like you’ll see in this video, link in the
16
53600
5001
الإنجليزية الأمريكية ، وستحصل على صور لكل صوت كما تراه في هذا الفيديو ، أو رابط في
00:58
video description
17
58601
1399
وصف الفيديو ،
01:00
Let’s go back to our minimal pair cop and cup.
18
60000
4170
فلنعد إلى موقعنا الحد الأدنى من زوج الشرطي والكأس.
01:04
A minimal pair is a set of two words where only one thing is different, in this case,
19
64170
6580
الحد الأدنى للزوج هو مجموعة من كلمتين يختلف فيها شيء واحد فقط ، في هذه الحالة ،
01:10
the middle sound, the vowel.
20
70750
2030
الصوت الأوسط ، حرف العلة.
01:12
Let’s watch in slow motion, then we’ll compare the mouth positions
21
72780
4629
دعنا نشاهد بالحركة البطيئة ، ثم سنقارن مواضع الفم
01:17
Cop
22
77409
1411
Cop
01:18
Cup
23
78820
3589
Cup
01:22
Now here is a freeze frame of AH and UH.
24
82409
4651
الآن هنا إطار تجميد لـ AH و UH.
01:27
So on the top, we have ah like in cop and the bottom we have uh like in cup.
25
87060
6330
إذن في الأعلى ، لدينا آه مثل الشرطي وفي الأسفل لدينا آه مثل الكوب.
01:33
And I mean wow, look how similar the lips are.
26
93390
3939
وأعني نجاح باهر ، انظروا كيف أن الشفاه متشابهة .
01:37
They look almost the same.
27
97329
1751
يبدون متشابهين تقريبا
01:39
If you only look at the lips, you might now see any difference at all but there is a difference
28
99080
6520
إذا نظرت إلى الشفاه فقط ، فقد ترى الآن أي اختلاف على الإطلاق ولكن هناك اختلاف
01:45
with the tongue.
29
105600
1346
مع اللسان.
01:46
Up here on Ah, look at this.
30
106946
2273
هنا في الأعلى ، انظر إلى هذا.
01:49
We can see my back molars in a way that we cannot see in the uh as in butter vowel.
31
109219
7351
يمكننا أن نرى أضراسي الخلفية بطريقة لا نراها في أه كما في حرف الزبدة.
01:56
So the tongue is definitely doing something a little differently.
32
116570
3670
إذن فاللسان يفعل شيئًا مختلفًا بالتأكيد.
02:00
Also here, do you see how the tongue even the front part looks a little bit darker than
33
120240
5429
هنا أيضًا ، هل ترى كيف يبدو اللسان حتى الجزء الأمامي أغمق قليلاً مما
02:05
it does here.
34
125669
1089
هو عليه هنا.
02:06
This was hitting the light more than the tongue for the ah vowel.
35
126758
5043
كان هذا يضرب الضوء أكثر من اللسان للحرف العلة آه.
02:11
Now, let’s look from the side.
36
131801
1929
الآن ، دعونا ننظر من الجانب.
02:13
Now, here we’re comparing three things.
37
133730
2090
الآن ، نحن هنا نقارن بين ثلاثة أشياء.
02:15
The mouth at rest with the ah vowel and the uh vowel and I’ve drawn in my teeth, my
38
135820
6390
الفم في حالة راحة مع حرف العلة آه والحرف المتحرك وقد رسمنا أسناني ،
02:22
hard palate, my tongue, my soft palate.
39
142210
2480
حنك الصلب ، لساني ، حنك الرخو.
02:24
The first thing I want you to notice it the tongue position in the mouth at rest and how
40
144690
4850
أول شيء أريدك أن تلاحظه موضع اللسان في الفم عند الراحة وكيف
02:29
it’s very similar to the tongue position is the uh as in butter vowel.
41
149540
3869
أنه مشابه جدًا لموضع اللسان هو أه كما في حرف علة الزبدة.
02:33
You’re not doing much.
42
153409
1241
أنت لا تفعل الكثير.
02:34
The main thing I notice is here in the soft palate.
43
154650
3479
الشيء الرئيسي الذي لاحظته هنا في الحنك الرخو.
02:38
So the soft palate hangs in the back of the throat and when it hangs down like this, air
44
158129
7132
لذلك يتدلى الحنك الرخو في مؤخرة الحلق وعندما يتدلى مثل هذا ،
02:45
comes up here and that’s how we make nasal sounds but for the vowels in American English,
45
165261
6019
يأتي الهواء هنا وهذا هو سبب إصدار أصوات الأنف ولكن بالنسبة للحروف المتحركة في اللغة الإنجليزية الأمريكية ،
02:51
the soft palate is closed for all of them.
46
171280
3280
يتم إغلاق الحنك الرخو أمامهم جميعًا.
02:54
So the main thing I notice is that is a big difference and what that means is there’s
47
174560
4569
لذا فإن الشيء الرئيسي الذي لاحظته هو أن هذا فرق كبير وما يعنيه ذلك هو أن هناك
02:59
a little bit more feeling of space here in the back than there is when the mouth is at rest.
48
179129
4681
إحساسًا بالمساحة هنا في الخلف أكثر قليلاً مما هو عليه عندما يكون الفم في حالة راحة.
03:03
So if you’re resting your mouth and you drop your jaw a little bit, you may feel a
49
183810
4599
لذا ، إذا كنت تريح فمك وتلقي بفكك قليلاً ، فقد تشعر
03:08
little extra space creation back here and then you say uh.
50
188409
4610
ببعض المساحة الإضافية هنا ثم تقول آه.
03:13
Super relaxed, try not to do a thing to your tongue or to your throat, Uh.
51
193019
6701
مرتخيًا جدًا ، حاول ألا تفعل شيئًا بلسانك أو حلقك ، آه.
03:19
Now for ah, the tongue is different, isn’t it?
52
199720
3489
الآن ، آه ، اللسان مختلف ، أليس كذلك؟
03:23
And we saw that.
53
203209
1000
ورأينا ذلك. لقد
03:24
We saw how this part of the tongue in the forward-facing photo was darker because it’s
54
204209
5741
رأينا كيف كان هذا الجزء من اللسان في الصورة الأمامية أكثر قتامة لأنه
03:29
just not quite as far forward as this, as the tip of the tongue in the uh as in butter vowel.
55
209950
5392
ليس بعيدًا تمامًا مثل هذا ، مثل طرف اللسان في أه كما في حرف الزبدة.
03:36
And that also let us see the tongue pulling back a little bit here is also what let us
56
216989
5860
وهذا أيضًا دعنا نرى اللسان يتراجع قليلاً هنا أيضًا ما يسمح لنا
03:42
see those back molars in the front-facing photo.
57
222849
3771
برؤية تلك الأضراس الخلفية في الصورة الأمامية.
03:46
So, the difference between ah like cop and uh like cup has to do with the tongue.
58
226620
9649
لذا فإن الفرق بين آه مثل الشرطي واه مثل الكأس له علاقة باللسان.
03:56
Soft palate is up in both of them.
59
236269
2440
الحنك الرخو في كلاهما.
03:58
Jaw drop, very similar in both of them.
60
238709
3250
قطرة الفك ، متشابهة جدًا في كلاهما.
04:01
Lips, neutral and relaxed in both of them but for ah like father, like cop, ah, ah.
61
241959
8052
شفاه محايدة ومرتاحة في كل منهما ولكن لآه مثل الأب ، مثل الشرطي ، آه ، آه.
04:10
There’s just a little tension in the tongue as it does something.
62
250011
4209
هناك القليل من التوتر في اللسان لأنه يفعل شيئًا ما.
04:14
It presses down and back a little bit, the uh as in butter vowel try to do absolutely
63
254220
5710
إنه يضغط لأسفل ويعود قليلاً ، آه كما في حرف علة الزبدة حاول ألا تفعل
04:19
nothing with your tongue, no tension. Make it match the feeling of the tongue when the
64
259930
5390
شيئًا على الإطلاق بلسانك ، لا توتر. اجعلها تتطابق مع شعور اللسان عندما
04:25
mouth is at rest.
65
265320
2050
يكون الفم في حالة راحة.
04:27
So let’s just look at our forward-facing photos one more time.
66
267370
3480
لذلك دعونا نلقي نظرة على صورنا الأمامية مرة أخرى.
04:30
The top one.
67
270850
1409
الأول.
04:32
Ah.
68
272259
1000
آه.
04:33
The back of the tongue is doing a little bit more work pressing down and back, that lets
69
273259
3650
يقوم الجزء الخلفي من اللسان بمزيد من العمل بالضغط لأسفل وللخلف ، مما يتيح
04:36
us see a little bit more of what’s happening in the mouth.
70
276909
3784
لنا رؤية المزيد مما يحدث في الفم.
04:40
Ah.
71
280693
687
آه.
04:41
For the uh as in butter, the front of the tongue is a little bit higher, it’s a little
72
281380
3690
بالنسبة إلى أه كما في الزبدة ، فإن مقدمة اللسان أعلى قليلاً ، وهي
04:45
bit more forward, that’s covering up a little bit more of what we see.
73
285070
3930
متجهة إلى الأمام قليلاً ، وهذا يغطي أكثر قليلاً مما نراه.
04:49
The main issue my students have is both AH and UH sound like AH.
74
289000
6800
المشكلة الرئيسية التي يواجهها طلابي هي صوت كل من AH و UH مثل AH.
04:55
So I’ll say, cop, cup.
75
295800
2810
لذلك سأقول ، أيها الشرطي ، الكأس.
04:58
And they’ll say, cop, cop.
76
298610
3171
وسيقولون ، شرطي ، شرطي.
05:01
They can’t quite get that UH sound because of relaxation.
77
301781
4469
لا يمكنهم الحصول على صوت UH تمامًا بسبب الاسترخاء.
05:06
Remember in UH, you want the tongue and throat to be very much so like the mouth at rest.
78
306250
7280
تذكر في UH ، أنك تريد أن يكون اللسان والحلق مثل الفم عند الراحة.
05:13
Just jaw drop, no other muscles engaging.
79
313530
3584
مجرد إسقاط الفك ، لا توجد عضلات أخرى تعمل.
05:17
And this relates to a concept called placement.
80
317114
4236
وهذا يتعلق بمفهوم يسمى التنسيب.
05:21
It doesn’t have to do with your tongue, lips, jaw, but it’s how muscles in your
81
321350
4840
لا يتعلق الأمر بلسانك وشفتيك وفكك ، ولكن كيف تؤثر عضلات
05:26
neck and maybe face affect sound.
82
326190
3500
رقبتك وربما وجهك على الصوت.
05:29
If you haven’t seen this video, it’s on placement and it’s absolutely the best thing
83
329690
5596
إذا لم تكن قد شاهدت هذا الفيديو ، فسيتم وضعه في الموضع وهو بالتأكيد أفضل شيء
05:35
I’ve ever made. I will link to that video in the video description but that will
84
335286
4844
صنعته على الإطلاق. سوف أقوم بربط هذا الفيديو في وصف الفيديو ولكن هذا
05:40
also help if you’re having a hard time perfecting UH.
85
340130
4140
سيساعد أيضًا إذا كنت تواجه صعوبة في إتقان UH.
05:44
So we’ve just looked at a comparison of AH and UH, compared the physical differences.
86
344270
6360
لذلك نظرنا للتو في مقارنة AH و UH ، وقارننا الاختلافات المادية.
05:50
Useful to know, but knowing that alone probably won’t improve these vowels much for you
87
350630
5520
من المفيد أن تعرف ذلك ، ولكن معرفة ذلك وحده ربما لن يحسن أحرف العلة هذه كثيرًا
05:56
if they’re really tough.
88
356150
1410
إذا كانت صعبة حقًا.
05:57
The next thing is listening practice.
89
357560
2880
الشيء التالي هو ممارسة الاستماع.
06:00
I remember I had a Chinese student once when I was living in New York city; she lived over
90
360440
4591
أتذكر أنه كان لدي طالب صيني ذات مرة عندما كنت أعيش في مدينة نيويورك. عاشت
06:05
in Jersey City, and she said “Rachel, these two words sound the same to me.”
91
365031
5301
في مدينة جيرسي ، وقالت "راشيل ، هاتان الكلمتان تبدو لي نفس الشيء."
06:10
Cop, cup.
92
370332
2057
شرطي ، كوب.
06:12
“How can I practice them when I don’t hear them?”
93
372389
3821
"كيف يمكنني ممارستها عندما لا أسمعها؟"
06:16
And by working with her I discovered something incredible.
94
376210
3329
ومن خلال العمل معها اكتشفت شيئًا لا يصدق.
06:19
It didn’t actually matter if she could hear the difference.
95
379539
3181
لا يهم في الواقع ما إذا كانت تسمع الفرق.
06:22
I made an audio file for her of a bunch of minimal pairs, it was maybe 10 minutes long,
96
382720
5400
لقد أنشأت ملفًا صوتيًا لها من مجموعة من الأزواج الصغيرة ، ربما كانت مدتها 10 دقائق ،
06:28
with a bunch of repetition, and she listened to it every day, once or maybe twice for about
97
388120
6000
مع مجموعة من التكرار ، وكانت تستمع إليه كل يوم ، مرة أو ربما مرتين لمدة
06:34
a week.
98
394120
598
06:34
Then, she could hear the difference.
99
394718
2092
أسبوع تقريبًا.
ثم سمعت الفرق.
06:36
Then, she started repeating with the audio, and she did that training for maybe a week,
100
396810
4870
بعد ذلك ، بدأت في التكرار مع الصوت ، وقامت بهذا التدريب لمدة أسبوع ربما ،
06:41
and when we next met, she sounded totally native on these words.
101
401680
4780
وعندما التقينا لاحقًا ، بدت أصلية تمامًا في هذه الكلمات.
06:46
And she couldn’t even hear the difference in them before.
102
406460
3260
ولم تستطع حتى سماع الفرق بينهم من قبل.
06:49
I also had a Russian student once, same thing.
103
409720
3090
كان لدي أيضًا طالب روسي ذات مرة ، نفس الشيء.
06:52
Couldn’t hear that difference AH, UH, and after a month, sounded native on all those
104
412810
6030
لم نتمكن من سماع هذا الاختلاف آه ، اه ، وبعد شهر ، بدت أصلية في كل تلك
06:58
minimal pairs.
105
418840
1280
الأزواج الصغيرة.
07:00
You listen enough, and your brain will sort it out.
106
420120
2799
أنت تستمع بشكل كافٍ ، وسيقوم عقلك بفرزها.
07:02
You don’t have to DO anything.
107
422919
2641
ليس عليك فعل أي شيء.
07:05
And you might think, 2 weeks?
108
425560
1880
وقد تعتقد ، أسبوعين؟
07:07
One month?
109
427440
1000
شهر واحد؟
07:08
That’s a lot of time to dedicate to one pair of sounds.
110
428440
3810
هذا الكثير من الوقت لتخصيصه لزوج واحد من الأصوات.
07:12
Yes, but I’ve found that my students when they improve in one area of the American accent, they always
111
432250
6780
نعم ، لكني اكتشفت أن طلابي عندما يتحسنون في منطقة واحدة من اللهجة الأمريكية ، فإنهم دائمًا ما
07:19
improve in other areas too.
112
439030
2419
يتحسنون في مجالات أخرى أيضًا.
07:21
If you master these vowels, your placement will get better.
113
441449
3601
إذا أتقنت هذه الحروف المتحركة ، فسيتحسن موضعك.
07:25
Better placement usually makes everything you say sound more natural.
114
445050
4399
عادةً ما يجعل التنسيب الأفضل كل ما تقوله يبدو طبيعيًا.
07:29
So everything builds on it.
115
449449
2671
لذلك كل شيء يبني عليها.
07:32
So let’s get into the training.
116
452120
1170
لذلك دعونا ندخل في التدريب.
07:33
You’re going to see and hear ten minimal pairs at regular pace.
117
453290
4890
سترى وتسمع عشرة أزواج صغيرة بوتيرة منتظمة.
07:38
If you can’t hear the difference, just listen.
118
458180
2799
إذا كنت لا تسمع الفرق ، فقط استمع.
07:40
If you can hear the difference, repeat out loud in the pauses.
119
460979
4060
إذا كان بإمكانك سماع الفرق ، كرر ذلك بصوت عالٍ في فترات التوقف المؤقت.
07:45
A quick note on the symbols and sounds before we start comparing these minimal pairs.
120
465039
5411
ملاحظة سريعة حول الرموز والأصوات قبل أن نبدأ في مقارنة هذه الأزواج الصغيرة. لقد
07:50
We’ve talked about ah versus uh like in cup versus cop but we’re also going to be
121
470450
6029
تحدثنا عن آه مقابل أه مثل الكأس مقابل الشرطي لكننا سنقوم أيضًا
07:56
comparing another vowel, the ah as in law vowel with uh.
122
476479
4560
بمقارنة حرف متحرك آخر ، آه كما في حرف العلة في القانون مع أه.
08:01
This is another vowel that my students often mix up with uh and ah as in law is very similar
123
481039
6611
هذا حرف متحرك آخر غالبًا ما يختلط به طلابي مع أه وآه كما هو الحال في القانون مشابه جدًا
08:07
to ah as in father so you’ll see minimal pairs like cop and cup.
124
487650
6290
لـ ah كما هو الحال في الأب ، لذلك سترى أزواجًا قليلة مثل الشرطي والكوب.
08:13
And you’ll also see minimal pairs like caught and cut.
125
493940
4469
وسترى أيضًا أزواجًا قليلة مثل تم صيدها وتقطيعها.
08:18
So even though it’s not the exact same vowel that we’re comparing, it’s very similar
126
498409
5040
لذلك ، على الرغم من أنه ليس نفس حرف العلة الذي نقارنه ، إلا أنه متشابه جدًا
08:23
and it’s going to be great to get these sorted out as well.
127
503449
3195
وسيكون من الرائع حلها أيضًا. تم شراء حافلة
08:29
Bonk
128
509144
1313
Bonk
08:32
Bunk
129
512198
1247
Bunk
08:35
Boss
130
515187
1226
Boss
08:38
Bus
131
518422
1226
08:41
Bought
132
521412
1205
08:44
But
133
524269
1182
ولكنها
08:47
Caught
134
527237
1293
اشتعلت
08:50
Cut
135
530562
1102
08:53
Cop
136
533674
1069
08:56
Cup
137
536595
1000
08:59
Cost
138
539247
1077
بتكلفة كوب شرطي مقطوع من
09:02
Cussed
139
542266
1535
09:05
Cough
140
545542
1179
09:08
Cuff
141
548462
1173
09:11
Crossed
142
551377
1319
09:14
Crust
143
554437
1223
السعال السعال المتقاطع القشرة
09:17
Dawn
144
557803
1265
09:20
Done
145
560899
1301
09:24
Dog
146
564000
1209
09:27
Dug
147
567062
1228
09:29
Already, your brain is starting to do some clarifying of these sounds.
148
569585
4855
.
09:34
I have 18 more minimal pairs.
149
574440
2660
لدي 18 زوجًا آخر من الحد الأدنى. دعونا
09:37
Let’s work with them.
150
577100
1190
نعمل معهم.
09:38
Now, you’ll hear each one at regular pace, then slow motion.
151
578290
4444
الآن ، ستسمع كل واحدة بوتيرة منتظمة ، ثم بالحركة البطيئة. دمية مملة دمية
09:43
Doll
152
583448
1056
09:46
Dull
153
586625
1170
09:49
Doll
154
589960
2184
09:55
Dull
155
595503
2107
10:00
Flawed
156
600490
1370
مملة معيبة
10:03
Flood
157
603624
1437
فيضان معيب فيضان معيب
10:07
Flawed
158
607316
2229
10:13
Flood
159
613183
2448
10:18
Fond
160
618000
1347
10:21
Fund
161
621038
1267
صندوق مولع ذهب بندقية
10:24
Fond
162
624135
2206
10:29
Fund
163
629578
1889
10:34
Gone
164
634324
1216
10:37
Gun
165
637549
1284
10:41
Gone
166
641266
2190
10:46
Gun
167
646760
2314
بندقية حصلت على القناة الهضمية كوخ
10:51
Got
168
651798
1536
10:55
Gut
169
655142
1394
10:58
Got
170
658367
2215
11:03
Gut
171
663529
2471
11:09
Hot
172
669061
1268
ساخن قفل
11:12
Hut
173
672249
1120
11:15
Hot
174
675356
2362
11:20
Hut
175
680933
1882
11:25
Lock
176
685494
1404
11:28
Luck
177
688550
1235
الحظ قفل الحظ
11:31
Lock
178
691683
2326
11:37
Luck
179
697402
2308
11:42
Long
180
702925
1234
طويل
11:45
Lung
181
705990
1455
11:49
Long
182
709275
2465
11:54
Lung
183
714933
2270
الرئة رئة طويلة البيدق
12:00
Pawn
184
720148
1182
12:02
Pun
185
722939
1209
12:05
Pawn
186
725889
2228
12:10
Pun
187
730886
1907
12:15
Pop
188
735360
988
بون بون بوب بوب بوب الجرو السارق
12:18
Pup
189
738447
857
12:21
Pop
190
741157
1580
12:26
Pup
191
746041
1237
12:30
Robber
192
750537
1313
12:33
Rubber
193
753725
1081
المطاط السارق
12:36
Robber
194
756972
2094
تعفن
12:41
Rubber
195
761566
2210
المطاط روت روت روت روت شوت
12:46
Rot
196
766723
1357
12:49
Rut
197
769955
1153
12:53
Rot
198
773095
2563
12:58
Rut
199
778650
2765
13:03
Shot
200
783848
1491
13:06
Shut
201
786813
1233
اغلاق طلقة
13:09
Shot
202
789989
2853
اغلق اغنية سونغ سونغ سونغ مخزون عالق عالق
13:15
Shut
203
795566
2434
13:20
Song
204
800803
1447
13:23
Sung
205
803879
1638
13:27
Song
206
807214
2428
13:32
Sung
207
812589
2755
13:38
Stock
208
818180
1770
13:41
Stuck
209
821423
1402
13:44
Stock
210
824745
2658
13:50
Stuck
211
830082
2585
13:55
Strong
212
835703
1446
قوي
13:58
Strung
213
838600
1612
14:02
Strong
214
842221
2614
14:07
Strung
215
847804
3034
سترونغ لسان لسان لسان لسان
14:13
Tong
216
853762
1268
14:16
Tongue
217
856303
1697
14:20
Tong
218
860044
2224
14:25
Tongue
219
865795
2514
14:30
Wrong
220
870966
1714
خاطئ
14:33
Rung
221
873975
1356
رونغ رونغ
14:37
Wrong
222
877653
2340
خاطئ
14:42
Rung
223
882805
2323
14:48
So you know the assignment.
224
888000
2007
حتى تعرف التخصيص.
14:50
Listen to these two minimal pair sections every day this week.
225
890007
3952
استمع إلى هذين القسمين الحد الأدنى من الأزواج كل يوم هذا الأسبوع.
14:53
If it’s more convenient for you, rip the video, download it, keep the audio only and
226
893959
5661
إذا كان الأمر أكثر ملاءمة لك ، فقم بنسخ الفيديو وتنزيله والاحتفاظ بالصوت فقط
14:59
edit it so you’re hearing each word 3, 4, 5 times in a row.
227
899620
3829
وتعديله حتى تسمع كل كلمة 3 ، 4 ، 5 مرات على التوالي.
15:03
I don’t care if you do that.
228
903449
1351
لا يهمني إذا فعلت ذلك. تم
15:04
Permission granted to do what you need to do to work with this audio.
229
904800
5000
منح الإذن للقيام بما تحتاج إلى القيام به للعمل مع هذا الصوت.
15:09
Listen daily, repeat out loud daily.
230
909800
3090
استمع يوميًا ، كرر بصوت عالٍ يوميًا.
15:12
This is what all my students do in Rachel’s English Academy.
231
912890
3080
هذا ما يفعله جميع طلابي في أكاديمية راشيل الإنجليزية.
15:15
They have all the materials they need, the method, to train on every sound and every
232
915970
5070
لديهم كل المواد التي يحتاجونها ، والطريقة ، للتدريب على كل صوت وكل
15:21
aspect of American English. And this is why they see amazing improvement.
233
921040
4823
جانب من جوانب اللغة الإنجليزية الأمريكية. وهذا هو السبب في أنهم يرون تحسنًا مذهلاً.
15:25
Now, if you have joined the channel membership, thank you, you get access to two extra videos,
234
925863
5367
الآن ، إذا انضممت إلى عضوية القناة ، شكرًا لك ، يمكنك الوصول إلى مقطعي فيديو إضافيين ،
15:31
link in the video description.
235
931230
2270
رابط في وصف الفيديو.
15:33
The first is a listen and repeat with four repetitions for each of these 28 minimal pairs,
236
933500
5690
الأول هو الاستماع والتكرار مع أربع تكرارات لكل من هذه الأزواج البالغ عددها 28 زوجًا ،
15:39
paced out with the right timing and gaps for the training.
237
939190
3290
مع تحديد التوقيت المناسب والفجوات للتدريب.
15:42
You get to see the mouth up close and in slow motion, of course.
238
942480
3380
يمكنك رؤية الفم عن قرب وبالحركة البطيئة بالطبع.
15:45
And the second video is for after you’ve really solidified the difference in these sounds
239
945860
5750
والفيديو الثاني هو بعد أن تكون قد عززت بالفعل الاختلاف في هذه الأصوات ،
15:51
then you hit hard the training of the UH vowel with your new-found lower placement,
240
951610
5099
ثم تضرب بقوة في تدريب حرف UH مع الموضع المنخفض الجديد ،
15:56
104 for common words, regular pace, slow motion, with repetition, gaps for repetition for the
241
956709
7130
104 للكلمات الشائعة ، والإيقاع المنتظم ، والحركة البطيئة ، مع التكرار ، والفجوات لتكرار
16:03
training.
242
963839
821
التدريب.
16:04
If you want access those, click the join button to see what else you get in addition.
243
964660
4629
إذا كنت تريد الوصول إليها ، فانقر فوق زر الانضمام لمعرفة ما تحصل عليه أيضًا.
16:09
And here it is, that video that I said is the best thing I’ve ever made.
244
969289
5251
وها هو هذا الفيديو الذي قلته هو أفضل شيء صنعته على الإطلاق.
16:14
I work with all sorts of different languages, I work with a sound mixing engineer, and we
245
974540
5590
أنا أعمل مع جميع أنواع اللغات المختلفة ، وأعمل مع مهندس خلط الصوت ،
16:20
go through an anatomy lesson all to reveal to you how the core sound of American English
246
980130
6680
ونخوض درسًا في علم التشريح جميعًا لنكشف لك كيف يختلف الصوت الأساسي للغة الإنجليزية الأمريكية
16:26
is different from the core sound of your native language, and how to switch to a new placement
247
986810
4660
عن الصوت الأساسي للغتك الأم ، وكيفية ذلك قم بالتبديل إلى موضع جديد
16:31
when speaking English.
248
991470
1573
عند التحدث باللغة الإنجليزية.
16:33
Thanks so much for studying with me.
249
993043
2007
شكرا جزيلا على الدراسة معي.
16:35
Check out Rachel’s English Academy to learn about my in-depth training courses in the
250
995050
4561
تحقق من أكاديمية Rachel's English Academy للتعرف على دوراتي التدريبية المتعمقة في
16:39
American accent and please subscribe with notifications on to stay on top of all my
251
999611
5310
اللهجة الأمريكية ، ويرجى الاشتراك مع الإخطارات للبقاء على اطلاع دائم بجميع
16:44
English lessons, I absolutely love being your English teacher.
252
1004921
4028
دروس اللغة الإنجليزية ، فأنا أحب تمامًا أن أكون مدرس اللغة الإنجليزية.
16:48
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
253
1008949
3562
هذا كل ما في الأمر وشكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7