How to Pronounce INTERNATIONAL -- American English

96,046 views ・ 2013-11-12

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
600
3257
في مقطع الفيديو الخاص بنطق الإنجليزية الأمريكية ،
00:03
we're going to go over the pronunciation
1
3865
1975
سنستعرض طريقة نطق
00:05
of the word 'international'.
2
5841
2109
كلمة "دولي".
00:07
3
7951
6864
00:14
This week's "word of the week" is
4
14816
2471
"كلمة الأسبوع" لهذا الأسبوع هي
00:17
'international'.
5
17288
1468
"دولية".
00:18
This is a five syllable word
6
18757
1657
هذه كلمة من خمسة مقاطع لفظية
00:20
with secondary stress on the first syllable
7
20415
2809
مع ضغط ثانوي على المقطع الأول
00:23
and primary stress on the third syllable.
8
23225
3211
والضغط الأساسي على المقطع الثالث.
00:26
In-ter-na-tio-nal, international.
9
26437
6142
In-ter-na-tio-nal الدولية.
00:32
The first syllable has the IH as in SIT vowel
10
32597
3423
يحتوي المقطع الأول على IH كما هو الحال في حرف العلة SIT متبوعًا
00:36
followed by the N consonant sound. In-, in-.
11
36021
3955
بالصوت الساكن N. In- ، in-.
00:39
Your jaw needs to drop,
12
39977
1200
فكك يحتاج إلى أن يسقط ،
00:41
just a little bit for that vowel.
13
41178
2181
قليلاً فقط لهذا الحرف المتحرك.
00:43
For the N the tongue will go
14
43360
1346
لأن اللسان سيذهب
00:44
to the roof of the mouth. In-, in-.
15
44707
2919
إلى سقف الفم. In- ، in-.
00:47
Now here we have a T after an N.
16
47627
2404
الآن لدينا هنا حرف T بعد N.
00:50
Some people will drop this entirely.
17
50032
1888
بعض الناس سيتجاهل ذلك تمامًا.
00:51
No T sound at all.
18
51921
1491
لا يوجد صوت T على الإطلاق.
00:53
International, international.
19
53413
2585
دولي ، دولي.
00:55
If you choose to make the T sound
20
55999
1778
إذا اخترت جعل صوت T ،
00:57
do make it a true T. Inter, inter.
21
57778
3928
اجعله صوتًا حقيقيًا T. Inter ، inter.
01:01
So your tongue is already in position there
22
61707
1838
لذلك فإن لسانك في مكانه بالفعل هناك
01:03
for the T the teeth have to come together.
23
63546
2397
بحيث يجب أن تتجمع الأسنان معًا.
01:05
In- -t-, -t-. And then they will part lightly
24
65944
3626
في-t- ، -t-. وبعد ذلك سوف ينفصلون برفق
01:09
as the air escapes. In-ter-, In-er-.
25
69571
3951
مع هروب الهواء. داخلي ، داخلي ،.
01:13
Next we have the schwa R sound.
26
73523
2317
بعد ذلك لدينا صوت schwa R.
01:15
Don't worry about making a separate
27
75841
1412
لا تقلق بشأن إصدار
01:17
schwa sound, the R takes it over, -Er-, -er-.
28
77263
3459
صوت schwa منفصل ، فإن R تستولي عليه ، -Er- ، -er-.
01:20
So your tongue will pull back for that sound.
29
80723
2134
لذلك سوف يتراجع لسانك عن هذا الصوت.
01:22
--Er-, -er-.
30
82858
1124
--Er-، -er-.
01:23
So the tip will be touching anything.
31
83983
2427
لذلك سوف تلمس الحافة أي شيء.
01:26
Iner-, inter-.
32
86411
2102
Iner- ، بين-.
01:28
Now we have with the stressed syllable. Na.
33
88514
3537
الآن لدينا مع مقطع لفظي مشدد. نا.
01:32
So the tongue will go to the roof
34
92052
1253
لذلك فإن اللسان سيذهب إلى سقف
01:33
of the mouth for the N. Nnnnna.
35
93306
3780
الفم من أجل Nnnnnna.
01:37
Then we have the AA, as in BAT vowel.
36
97087
2579
ثم لدينا AA ، كما هو الحال في حرف علة BAT.
01:39
Lots of jaw drop needed for that.
37
99667
2182
مطلوب الكثير من الفك لذلك.
01:41
Also the corners of your lips may pull up
38
101850
2046
كما قد تسحب زوايا شفتيك
01:43
a little bit exposing some of your top teeth.
39
103897
2499
قليلاً لتكشف عن بعض أسنانك العلوية.
01:46
--Na-, -na-, iner-na-, inter-na-.
40
106397
5559
--Na- ، -na- ، iner-na- ، inter-na-.
01:51
Now we have two unstressed syllables.
41
111957
2767
الآن لدينا مقطعين غير مضغوطين.
01:54
The first is the shhhh schwa N sound.
42
114725
3578
الأول هو صوت shhhh schwa N.
01:58
--Shn-, -shn-, -shn-.
43
118304
2126
- شن- ، -شن- ، -شن-.
02:00
So the lips will flare a bit for the SH.
44
120431
2237
لذلك سوف تضيء الشفاه قليلاً من أجل SH.
02:02
Shn-, -shn-.
45
122669
2214
Shn- ، -shn-.
02:04
Tongue tip is down but then it will go up to
46
124900
2084
طرف اللسان لأسفل ولكن بعد ذلك سوف يصعد إلى
02:06
the roof of the mouth for the N. --Shn-, -shn-.
47
126985
3276
سقف الفم من أجل N. -Shn-، -shn-.
02:10
Next we have the schwa dark L sound.
48
130262
2664
بعد ذلك لدينا صوت schwa dark L.
02:12
Again you don't need to worry about
49
132927
1475
مرة أخرى ، لا داعي للقلق بشأن
02:14
making a separate schwa sound.
50
134403
1967
إصدار صوت schwa منفصل.
02:16
Just make the dark part of the dark L.
51
136371
2484
فقط اجعل الجزء المظلم من الجزء المظلم L. ،
02:18
So to make this sound the tongue
52
138856
1619
ولإصدار هذا الصوت ، فإن اللسان
02:20
which is flat will stretch back in the back,
53
140476
2571
المسطح سوف يمتد للخلف ،
02:23
so that goes towards the throat --L-, -l-.
54
143048
3531
بحيث يتجه نحو الحلق - L- ، -l-.
02:26
That's what makes the dark sound.
55
146580
1998
هذا ما يجعل الصوت المظلم.
02:28
International, international.
56
148579
3197
دولي ، دولي.
02:31
Now you may choose to bring the tongue tip up
57
151777
1896
يمكنك الآن اختيار رفع طرف اللسان
02:33
to the roof of the mouth to finish the dark L
58
153674
2683
إلى سقف الفم لإنهاء الحرف L المظلم ،
02:36
but many native speakers will leave that out.
59
156358
2335
لكن العديد من المتحدثين الأصليين سيتركون ذلك.
02:38
And will just define a sound
60
158694
1634
وسوف نحدد فقط الصوت
02:40
with the dark part. --L-, -l-. International.
61
160329
5025
مع الجزء المظلم. --L- ، -l-. دولي.
02:45
I have an international audience.
62
165355
3140
لدي جمهور دولي.
02:48
That's it your "word of the week".
63
168496
4857
هذه هي "كلمة الأسبوع" الخاصة بك.
02:53
If there is a word you would like to suggest
64
173354
2100
إذا كانت هناك كلمة تود اقتراحها
02:55
for the "word of the week"
65
175455
1214
لـ "كلمة الأسبوع" ،
02:56
put it in the comments below.
66
176670
2046
ضعها في التعليقات أدناه.
02:58
That's it, and thanks so much for using
67
178717
2850
هذا كل شيء ، وشكرًا جزيلاً لاستخدام
03:01
Rachel's English.
68
181568
1523
لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7