How to Pronounce INTERNATIONAL -- American English

96,046 views ・ 2013-11-12

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
600
3257
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano,
00:03
we're going to go over the pronunciation
1
3865
1975
esamineremo la pronuncia
00:05
of the word 'international'.
2
5841
2109
della parola 'international'. La
00:07
3
7951
6864
00:14
This week's "word of the week" is
4
14816
2471
"parola della settimana" di questa settimana è
00:17
'international'.
5
17288
1468
"internazionale".
00:18
This is a five syllable word
6
18757
1657
Questa è una parola di cinque sillabe
00:20
with secondary stress on the first syllable
7
20415
2809
con accento secondario sulla prima sillaba
00:23
and primary stress on the third syllable.
8
23225
3211
e accento primario sulla terza sillaba.
00:26
In-ter-na-tio-nal, international.
9
26437
6142
In-ter-na-zio-nale, internazionale.
00:32
The first syllable has the IH as in SIT vowel
10
32597
3423
La prima sillaba ha la vocale IH come in SIT
00:36
followed by the N consonant sound. In-, in-.
11
36021
3955
seguita dal suono della consonante N. In-, in-.
00:39
Your jaw needs to drop,
12
39977
1200
La tua mascella deve cadere,
00:41
just a little bit for that vowel.
13
41178
2181
solo un po' per quella vocale.
00:43
For the N the tongue will go
14
43360
1346
Per la N la lingua andrà
00:44
to the roof of the mouth. In-, in-.
15
44707
2919
al palato. In-, in-.
00:47
Now here we have a T after an N.
16
47627
2404
Ora qui abbiamo una T dopo una N.
00:50
Some people will drop this entirely.
17
50032
1888
Alcune persone lo abbandoneranno del tutto.
00:51
No T sound at all.
18
51921
1491
Nessun suono T.
00:53
International, international.
19
53413
2585
Internazionale, internazionale.
00:55
If you choose to make the T sound
20
55999
1778
Se scegli di far suonare la T,
00:57
do make it a true T. Inter, inter.
21
57778
3928
falla diventare una vera T. Inter, inter.
01:01
So your tongue is already in position there
22
61707
1838
Quindi la tua lingua è già in posizione lì
01:03
for the T the teeth have to come together.
23
63546
2397
per la T i denti devono unirsi.
01:05
In- -t-, -t-. And then they will part lightly
24
65944
3626
In- -t-, -t-. E poi si separeranno leggermente
01:09
as the air escapes. In-ter-, In-er-.
25
69571
3951
mentre l'aria sfugge. In-ter-, In-er-.
01:13
Next we have the schwa R sound.
26
73523
2317
Poi abbiamo il suono schwa R.
01:15
Don't worry about making a separate
27
75841
1412
Non preoccuparti di creare un
01:17
schwa sound, the R takes it over, -Er-, -er-.
28
77263
3459
suono schwa separato, la R prende il sopravvento, -Er-, -er-.
01:20
So your tongue will pull back for that sound.
29
80723
2134
Quindi la tua lingua si tirerà indietro per quel suono.
01:22
--Er-, -er-.
30
82858
1124
--Ehm-, -er-.
01:23
So the tip will be touching anything.
31
83983
2427
Quindi la punta toccherà qualsiasi cosa.
01:26
Iner-, inter-.
32
86411
2102
Iner-, inter-.
01:28
Now we have with the stressed syllable. Na.
33
88514
3537
Ora abbiamo con la sillaba accentata. N / a.
01:32
So the tongue will go to the roof
34
92052
1253
Quindi la lingua andrà al
01:33
of the mouth for the N. Nnnnna.
35
93306
3780
palato per il N. Nnnnna.
01:37
Then we have the AA, as in BAT vowel.
36
97087
2579
Poi abbiamo la AA, come nella vocale BAT.
01:39
Lots of jaw drop needed for that.
37
99667
2182
Per questo è necessaria molta mascella.
01:41
Also the corners of your lips may pull up
38
101850
2046
Anche gli angoli delle tue labbra possono sollevarsi
01:43
a little bit exposing some of your top teeth.
39
103897
2499
un po' esponendo alcuni dei tuoi denti superiori.
01:46
--Na-, -na-, iner-na-, inter-na-.
40
106397
5559
--Na-, -na-, iner-na-, inter-na-.
01:51
Now we have two unstressed syllables.
41
111957
2767
Ora abbiamo due sillabe non accentate.
01:54
The first is the shhhh schwa N sound.
42
114725
3578
Il primo è il suono shhhh schwa N.
01:58
--Shn-, -shn-, -shn-.
43
118304
2126
--Shn-, -shn-, -shn-.
02:00
So the lips will flare a bit for the SH.
44
120431
2237
Quindi le labbra si allargheranno un po' per la SH.
02:02
Shn-, -shn-.
45
122669
2214
Shn-, -shn-. La
02:04
Tongue tip is down but then it will go up to
46
124900
2084
punta della lingua è abbassata ma poi salirà fino
02:06
the roof of the mouth for the N. --Shn-, -shn-.
47
126985
3276
al palato per la N. --Shn-, -shn-.
02:10
Next we have the schwa dark L sound.
48
130262
2664
Poi abbiamo il suono schwa dark L.
02:12
Again you don't need to worry about
49
132927
1475
Ancora una volta non devi preoccuparti di
02:14
making a separate schwa sound.
50
134403
1967
creare un suono schwa separato.
02:16
Just make the dark part of the dark L.
51
136371
2484
Fai solo la parte scura della L scura.
02:18
So to make this sound the tongue
52
138856
1619
Quindi per fare questo suono la lingua
02:20
which is flat will stretch back in the back,
53
140476
2571
che è piatta si allungherà indietro nella parte posteriore,
02:23
so that goes towards the throat --L-, -l-.
54
143048
3531
in modo che vada verso la gola --L-, -l-.
02:26
That's what makes the dark sound.
55
146580
1998
Questo è ciò che rende il suono oscuro.
02:28
International, international.
56
148579
3197
Internazionale, internazionale.
02:31
Now you may choose to bring the tongue tip up
57
151777
1896
Ora puoi scegliere di portare la punta della lingua
02:33
to the roof of the mouth to finish the dark L
58
153674
2683
sul palato per finire la L scura,
02:36
but many native speakers will leave that out.
59
156358
2335
ma molti madrelingua la tralasciano.
02:38
And will just define a sound
60
158694
1634
E definirà solo un suono
02:40
with the dark part. --L-, -l-. International.
61
160329
5025
con la parte oscura. --LL-. Internazionale.
02:45
I have an international audience.
62
165355
3140
Ho un pubblico internazionale.
02:48
That's it your "word of the week".
63
168496
4857
Questa è la tua "parola della settimana".
02:53
If there is a word you would like to suggest
64
173354
2100
Se c'è una parola che vorresti suggerire
02:55
for the "word of the week"
65
175455
1214
per la "parola della settimana"
02:56
put it in the comments below.
66
176670
2046
scrivila nei commenti qui sotto.
02:58
That's it, and thanks so much for using
67
178717
2850
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'
03:01
Rachel's English.
68
181568
1523
inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7