๐Ÿค”Learn English with the TV show Friends! ๐Ÿ“บ| LEARN ENGLISH SPEAKING | English with Rachelโ€™s English

338,113 views

2019-12-03 ใƒป Rachel's English


New videos

๐Ÿค”Learn English with the TV show Friends! ๐Ÿ“บ| LEARN ENGLISH SPEAKING | English with Rachelโ€™s English

338,113 views ใƒป 2019-12-03

Rachel's English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
Well, last week, we celebrated Thanksgiving, and no, I didn't make a Rachel's English trifle,
0
0
5700
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ููŠ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ุงุถูŠ ุŒ ุงุญุชูู„ู†ุง ุจุนูŠุฏ ุงู„ุดูƒุฑ ุŒ ูˆู„ุง ุŒ ู„ู… ุฃุตู†ุน ุชุงูู‡ู‹ุง ู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ุฏู‰ ุฑุงุดูŠู„ ุŒ
00:05
but I thought about it. I've been thinking a lot about this trifle since we made our video last week.
1
5700
5800
ู„ูƒู†ู†ูŠ ููƒุฑุช ููŠ ุงู„ุฃู…ุฑ. ู„ู‚ุฏ ูƒู†ุช ุฃููƒุฑ ูƒุซูŠุฑู‹ุง ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุชุงูู‡ ู…ู†ุฐ ุฃู† ุตู†ุนู†ุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ุงุถูŠ.
00:11
In this week's video, we're going to continue with learning English with TV,
2
11500
4200
ููŠ ู…ู‚ุทุน ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู‡ุฐุง ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุŒ ุณู†ูˆุงุตู„ ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุชู„ูุฒูŠูˆู† ุŒ
00:15
learning English with Friends as we study more of this Thanksgiving episode.
3
15700
4580
ูˆุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ุงู„ุฃุตุฏู‚ุงุก ุจูŠู†ู…ุง ู†ุฏุฑุณ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุญู„ู‚ุฉ ุนูŠุฏ ุงู„ุดูƒุฑ ู‡ุฐู‡.
00:20
4
20280
3560
00:23
Here's the scene.
5
23840
1120
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ุดู‡ุฏ.
00:24
Rach, you killing us here. Will you serve the dessert already?
6
24960
3280
ุฑุงุด ุŒ ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง. ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
00:28
What is it?
7
28240
660
00:28
It's a trifle. It's got all of these layers. First, there's a layer of ladyfingers,
8
28900
4440
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡. ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช. ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุฃุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ ุŒ
00:33
then a layer of jam, then custard, which I made from scratch,
9
33340
4960
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ ุŒ ุซู… ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ ุงู„ุฐูŠ ุตู†ุนุชู‡ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ ุŒ
00:38
then beef sautรฉed with peas and onions,
10
38300
2020
ุซู… ุงู„ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑูŠ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ ุŒ
00:41
and then a little bit more custard, and then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
11
41120
5780
ุซู… ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุณุชุฑุฏ ุŒ ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุฌู„ุฏ ุงู„ู…ุฎููˆู‚. ูƒุฑูŠู… ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
00:46
12
46900
4480
00:51
What, what was the one right before bananas?
13
51380
3000
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
00:54
14
54380
2400
00:56
The beef?
15
56780
1300
ุงู„ู„ุญู…ุŸ
00:58
Yeah. That was weird to me, too.
16
58080
1920
ู†ุนู…. ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
01:00
But then, you know, I, I thought, well, there's mincemeat pie. I mean, that's an English dessert.
17
60000
4560
ู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
01:04
These people just put very strange things in their food.
18
64560
2820
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
01:07
19
67380
900
01:08
You know?
20
68280
500
01:08
Oh, by the way, can I borrow some rum from your place?
21
68780
2000
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุŒ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
01:10
Yeah, sure, yeah.
22
70780
1040
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
01:11
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste!
23
71820
2740
ูˆุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ุŒ ุฃู„ุง ุชุชุณู„ู„ูˆุง ุฅู„ูŠูƒู… ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ!
01:14
Okay.
24
74560
2040
ุชู…ุงู….
01:16
And now let's do the analysis.
25
76600
2080
ูˆุงู„ุขู† ู„ู†ู‚ู… ุจุงู„ุชุญู„ูŠู„.
01:18
Rach.
26
78680
1040
ุฑุงุด.
01:19
Rach, Rach, a nickname, of course, I'm very familiar with this nickname as I get called it all the time.
27
79720
7160
Rach ุŒ Rach ุŒ ู„ู‚ุจ ุŒ ุจุงู„ุทุจุน ุŒ ุฃู†ุง ุนู„ู‰ ุฏุฑุงูŠุฉ ุจู‡ุฐุง ุงู„ู„ู‚ุจ ุญูŠุซ ุฃุทู„ู‚ ุนู„ูŠู‡ ุทูˆุงู„ ุงู„ูˆู‚ุช.
01:26
Rach, Rach, Rach, Rach.
28
86880
3420
ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด.
01:30
Little up-down shape, but it is also pretty flat. He's a little frustrated.
29
90300
4320
ุดูƒู„ ู…ู‚ู„ูˆุจ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ู„ูƒู†ู‡ ุฃูŠุถู‹ุง ู…ุณุทุญ ุฌุฏู‹ุง. ุฅู†ู‡ ู…ุญุจุท ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
01:34
Rach, Rach, Rach.
30
94620
2580
ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด.
01:37
Rach, Rach, Rach, you're killing us here--
31
97200
4280
ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด ุŒ ุฑุงุด ุŒ ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง -
01:41
You're killing us here--
32
101480
1200
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง -
01:42
you're killing us here--
33
102680
1300
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง -
01:43
A couple reductions. You are, your, becomes yer, yer, yer, yer,
34
103980
5200
ุจุนุถ ุงู„ุชุฎููŠุถุงุช. ุฃู†ุช ุŒ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ุŒ ุชุตุจุญ yer ุŒ yer ุŒ yer ุŒ yer ุŒ
01:49
said really quickly, as if there's not even a vowel there.
35
109180
3360
ุชู‚ูˆู„ ุณุฑูŠุนู‹ุง ุญู‚ู‹ุง ุŒ ูƒู…ุง ู„ูˆ ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ ู‡ู†ุงูƒ.
01:52
You're killing us here.
36
112540
1500
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
01:54
You're killing us here.
37
114040
2580
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
01:56
Kill, the peak of stress for that phrase, the most stressed word, with that up-down shape.
38
116620
7520
ุงู‚ุชู„ ุŒ ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุชูˆุชุฑ ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ ุŒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุชูˆุชุฑุงู‹ ุŒ ุจู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„ ุงู„ู…ู‚ู„ูˆุจ.
02:04
Now he doesn't say killing, with an NG sound, he says killing with an N sound, tongue at the front of the mouth.
39
124140
7380
ุงู„ุขู† ู„ุง ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ู‚ุชู„ ุŒ ุจุตูˆุช NG ุŒ ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ู‚ุชู„ ุจุตูˆุช N ุŒ ูˆุงู„ู„ุณุงู† ููŠ ู…ู‚ุฏู…ุฉ ุงู„ูู….
02:11
Killin'. You're killin' us here.
40
131520
3060
ู‚ุชู„. ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:14
You're killing us here.
41
134580
1360
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:15
You're killing us here.
42
135940
1320
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:17
You're killing us here.
43
137260
1160
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:18
The energy of the word 'your'. Yer, yer, yer, yer.
44
138420
4840
ุทุงู‚ุฉ ูƒู„ู…ุฉ "ู„ูƒ". ู†ุนู… ุŒ ู†ุนู… ุŒ ู†ุนู….
02:23
It goes up, it's going towards the peak of stress, and then the final three syllables,
45
143260
5680
ูŠุฑุชูุน ุŒ ุฅู†ู‡ ูŠุชุฌู‡ ู†ุญูˆ ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุชูˆุชุฑ ุŒ ุซู… ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ุซู„ุงุซุฉ ุงู„ุฃุฎูŠุฑุฉ ุŒ
02:28
in us here, are all flatter, falling away from that peak.
46
148940
5020
ููŠู†ุง ู‡ู†ุง ุŒ ูƒู„ู‡ุง ู…ุณุทุญุฉ ุŒ ูˆุชู‡ุจุท ุจุนูŠุฏู‹ุง ุนู† ุชู„ูƒ ุงู„ู‚ู…ุฉ.
02:33
You're killing us here.
47
153960
3540
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:37
You're killing us here.
48
157500
1300
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:38
You're killing us here.
49
158800
1560
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง.
02:40
You're killing us here. Will you serve the dessert already?
50
160360
2300
ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง. ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
02:42
Will you serve the dessert already?
51
162660
2540
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
02:45
Serve and dessert, the most stressed syllables there,
52
165200
4960
ู‚ุฏูู‘ู… ูˆุชุญู„ูŽู‘ู‰ ุŒ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุฅุฌู‡ุงุฏู‹ุง ู‡ู†ุงูƒ ุŒ
02:50
they actually have the same vowel,
53
170160
2240
ู„ุฏูŠู‡ู… ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู†ูุณ ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ ุŒ
02:52
the UR as in bird vowel, serve, dessert, I call this an UR vowel.
54
172400
8240
UR ูƒู…ุง ููŠ ุญุฑู ุนู„ุฉ ุงู„ุทูŠูˆุฑ ุŒ ุชู‚ุฏูŠู… ุŒ ุญู„ูˆู‰ ุŒ ุฃุณู…ูŠ ู‡ุฐุง ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ UR.
03:00
It's just like the R consonant, only it's held out. It has that shape.
55
180640
4160
ุฅู†ู‡ ุชู…ุงู…ู‹ุง ู…ุซู„ ุญุฑู R ุŒ ูŠุชู… ุชุนู„ูŠู‚ู‡ ูู‚ุท. ู„ู‡ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„.
03:04
But you don't try to make two different sounds, a vowel, and then an R.
56
184800
3580
ู„ูƒู†ูƒ ู„ุง ุชุญุงูˆู„ ุตู†ุน ุตูˆุชูŠู† ู…ุฎุชู„ููŠู† ุŒ ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ ุŒ ุซู… ุญุฑู R.
03:08
It's just the one sound.
57
188380
1820
ุฅู†ู‡ ุงู„ุตูˆุช ุงู„ูˆุญูŠุฏ.
03:10
Serve.
58
190200
1560
ูŠุฎุฏู….
03:11
Serve.
59
191760
1180
ูŠุฎุฏู….
03:12
Serve the dessert.
60
192940
1700
ู‚ุฏู…ูŠ ุงู„ุญู„ูˆู‰.
03:14
Will you serve the dessert already?
61
194640
1960
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
03:16
Will you serve the dessert already?
62
196600
1960
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
03:18
Will you serve the dessert already?
63
198560
1560
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
03:20
The letters SS here make a Z sound, dessert, dessert.
64
200120
5640
ุงู„ุญุฑูˆู SS ู‡ู†ุง ุชุฌุนู„ ุตูˆุช Z ุŒ ุญู„ูˆู‰ ุŒ ุญู„ูˆู‰.
03:25
Will you serve the dessert?
65
205760
2020
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
03:27
Will you serve the dessert?
66
207780
1640
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
03:29
Will you serve the dessert?
67
209420
1540
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
03:30
Will you serve the dessert?
68
210960
1380
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
03:32
Will you-- both flatter, lower in pitch, unstressed.
69
212340
4040
ู‡ู„ - ูƒู„ุงู‡ู…ุง ุฃูƒุซุฑ ุชู…ู„ู‚ู‹ุง ุŒ ูˆุฃู‚ู„ ุญุฏุฉ ุŒ ูˆุบูŠุฑ ู…ุฑู‡ู‚ูŠู†.
03:36
Will you, will you. Will you serve.
70
216380
2640
ู‡ู„ ุฃู†ุช ุณูˆู ุชูุนู„ ุฐู„ูƒ. ุณูˆู ุชุฎุฏู….
03:39
The, also unstressed.
71
219020
2320
ุŒ ุฃูŠุถุง ุบูŠุฑ ู…ุฌู‡ุฏุฉ.
03:41
Will you serve the dessert?
72
221340
4520
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
03:45
So we actually have two unstressed syllables here because even though dessert is a stressed word,
73
225860
5840
ู„ุฐู„ูƒ ู„ุฏูŠู†ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู…ู‚ุทุนูŠู† ุบูŠุฑ ู…ุถุบูˆุทูŠู† ู‡ู†ุง ู„ุฃู†ู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฃู† ุงู„ุญู„ูˆู‰ ูƒู„ู…ุฉ ู…ุถุบูˆุทุฉ ุŒ ุฅู„ุง ุฃู†
03:51
the first syllable is unstressed.
74
231700
2320
ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุฃูˆู„ ุบูŠุฑ ู…ุถุบูˆุท.
03:54
Dessert. And that's the schwa.
75
234020
2760
ุญูŽู„ูˆูŽู‰. ูˆู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ schwa.
03:56
The de-- the de-- the de-- the dessert.
76
236780
3100
The de - the de - the de - ุงู„ุญู„ูˆู‰.
03:59
Will you serve the dessert?
77
239880
1760
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
04:01
Will you serve the dessert?
78
241640
1500
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
04:03
Will you serve the dessert?
79
243140
1340
ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ุŸ
04:04
The T in dessert, that's pronounced as a stop T, dessert.
80
244480
5280
ุชูŠ ููŠ ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุŒ ูŠูู†ุทู‚ ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ ุชูˆู‚ู ุชูŠ ุŒ ุญู„ูˆู‰.
04:09
The dessert already?
81
249760
1920
ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:11
The dessert already?
82
251680
1440
ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:13
The dessert already?
83
253120
1360
ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:14
The dessert already?
84
254480
1240
ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:15
Listen to just the word 'already'.
85
255720
2860
ุงุณุชู…ุน ุฅู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ุจุงู„ูุนู„" ูู‚ุท.
04:18
Already?
86
258580
2980
ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:21
He says it just like I do without an L sound.
87
261560
3020
ูŠู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ ุชู…ุงู…ู‹ุง ูƒู…ุง ุฃูุนู„ ุจุฏูˆู† ุตูˆุช L.
04:24
Already. Already. Already. Already.
88
264580
2260
ุจุงู„ูุนู„. ุจุงู„ูุนู„. ุจุงู„ูุนู„. ุจุงู„ูุนู„.
04:26
This is a three syllable word with middle syllable stress.
89
266840
3780
ู‡ุฐู‡ ูƒู„ู…ุฉ ู…ู† ุซู„ุงุซุฉ ู…ู‚ุงุทุน ู„ูุธูŠุฉ ู…ุน ุฅุฌู‡ุงุฏ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุฃูˆุณุท.
04:30
Already. You can definitely drop that L there, simplify that.
90
270620
5900
ุจุงู„ูุนู„. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุฅุณู‚ุงุท ุญุฑู L ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ูˆุชุจุณูŠุท ุฐู„ูƒ.
04:36
Already?
91
276520
2680
ุจุงู„ูุนู„ุŸ
04:39
What is it?
92
279200
1040
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:40
This three syllable phrase what is our most stressed syllable?
93
280240
3920
ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ ุงู„ู…ูƒูˆู†ุฉ ู…ู† ุซู„ุงุซุฉ ู…ู‚ุงุทุน ู„ูุธูŠุฉ ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุชุดุฏุฏู‹ุง ู„ุฏูŠู†ุงุŸ
04:44
What is it?
94
284160
1280
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:45
What is it?
95
285440
1340
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:46
What is it?
96
286780
900
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:47
It's the middle syllable.
97
287680
1360
ุฅู†ู‡ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุฃูˆุณุท.
04:49
What is it?
98
289040
1220
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:50
What is it?
99
290260
3160
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
04:53
The word 'what' goes up in energy towards the peak and the word 'it' falls off in energy.
100
293420
5480
ุชุฑุชูุน ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุงุฐุง" ููŠ ุงู„ุทุงู‚ุฉ ู†ุญูˆ ุงู„ุฐุฑูˆุฉ ูˆุชุฎุชููŠ ูƒู„ู…ุฉ "ู‡ูˆ" ููŠ ุงู„ุทุงู‚ุฉ.
04:58
What is it?
101
298900
1560
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:00
Notice that the first T here in this phrase, the T in what, is a flap T linking those two words together,
102
300460
8600
ู„ุงุญุธ ุฃู† ุฃูˆู„ ุญุฑู T ู‡ู†ุง ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ ุŒ ุญุฑู T ููŠ ู…ุง ุŒ ู‡ูˆ ุฑูุฑู T ูŠุฑุจุท ู‡ุงุชูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ู…ุนู‹ุง ุŒ
05:09
and the second T is a stop T, it's at the end of the phrase.
103
309060
3040
ูˆุงู„ุซุงู†ูŠ T ู‡ูˆ ู†ู‚ุทุฉ ุชูˆู‚ู T ุŒ ูˆู‡ูˆ ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ.
05:12
What is it?
104
312100
1180
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:13
The letter S here is a Z sound, and it links the two words together.
105
313280
4340
ุงู„ุญุฑู S ู‡ู†ุง ู‡ูˆ ุตูˆุช Z ุŒ ูˆูŠุฑุจุท ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ู…ุนู‹ุง.
05:17
Is it? Is it? Is it? What is it?
106
317620
3300
ูุนู„ุงุŸ ูุนู„ุงุŸ ูุนู„ุงุŸ ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:20
What is it?
107
320920
1260
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:22
What is it?
108
322180
1320
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:23
What is it?
109
323500
820
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
05:24
It's a trifle.
110
324320
760
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:25
Rachel's response: it's a-- It's a trifle.
111
325080
4100
ุฑุฏ ุฑุงุดูŠู„: ุฅู†ู‡ - ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:29
Energy leading up to that stressed syllable tri-- It's a trifle.
112
329180
4860
ุงู„ุทุงู‚ุฉ ุงู„ู…ุคุฏูŠุฉ ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุซู„ุงุซูŠ ุงู„ู…ุดุฏุฏ - ุฅู†ู‡ ุชุงูู‡.
05:34
And then the second unstressed syllable falls back from that.
113
334040
3600
ุซู… ูŠุชุฑุงุฌุน ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุซุงู†ูŠ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุถุบูˆุท ุนู† ุฐู„ูƒ.
05:37
It's a trifle. It's a trifle.
114
337640
2920
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡. ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:40
All links together, all very smooth, the letter A is the schwa.
115
340560
4200
ุฌู…ูŠุน ุงู„ุฑูˆุงุจุท ู…ุนู‹ุง ุŒ ูƒู„ู‡ุง ุณู„ุณุฉ ุฌุฏู‹ุง ุŒ ุงู„ุญุฑู A ู‡ูˆ schwa.
05:44
It's a, it's a, it's a. It's a trifle.
116
344760
3580
ุฅู†ู‡ a ุŒ ุฅู†ู‡ a ุŒ ุฅู†ู‡ a. ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:48
It's a trifle.
117
348340
1340
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:49
It's a trifle.
118
349680
1340
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
05:51
It's a trifle.
119
351020
900
05:51
The TR cluster is very often pronounced as a CHR and that's what she does here.
120
351920
6020
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ูŠุชู… ู†ุทู‚ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ TR ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง CHR ูˆู‡ุฐุง ู…ุง ุชูุนู„ู‡ ู‡ู†ุง.
05:57
Tri-- tri-- trifle.
121
357940
1780
ุซู„ุงุซูŠ - ุซู„ุงุซูŠ - ุชุงูู‡.
05:59
It's a trifle.
122
359720
1880
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
06:01
It's a trifle.
123
361600
1160
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
06:02
It's a trifle.
124
362760
1320
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
06:04
It's a trifle.
125
364080
820
06:04
It's got all of these layers.
126
364900
1760
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡.
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:06
In this next sentence, what are the most stressed words?
127
366660
3300
ููŠ ุงู„ุฌู…ู„ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุŒ ู…ุง ู‡ูŠ ุฃูƒุซุฑ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุชูˆุชุฑุงู‹ุŸ
06:09
The peak of stress, the peak of energy?
128
369960
2820
ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุชูˆุชุฑ ุŒ ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุทุงู‚ุฉุŸ
06:12
It's got all of these layers.
129
372780
2020
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:14
It's got all of these layers.
130
374800
1960
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:16
It's got all of these layers.
131
376760
1660
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:18
It's got all of these layers.
132
378420
3440
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:21
All and lay-- our two peaks of stress here.
133
381860
4600
ูƒู„ ุดูŠุก ูˆูˆุถุน - ู‚ู…ุชูŠ ุงู„ุชูˆุชุฑ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ู†ุง. ู„ู‚ุฏ
06:26
It's and got, a little lower in pitch, flatter, quicker.
134
386460
4920
ุฃุตุจุญุช ุฃู‚ู„ ุญุฏุฉ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ูˆุชู…ู„ู‚ ุŒ ูˆุฃุณุฑุน. ู„ู‚ุฏ
06:31
It's got-- its got all--
135
391380
2400
ุญุตู„ุช - ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก -
06:33
It's got all--
136
393780
1260
ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก - ู„ู‚ุฏ
06:35
It's got all--
137
395040
1080
ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก - ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰
06:36
It's got all--
138
396120
840
06:36
Often the T between two vowels will link two words like 'got all'
139
396960
4500
ูƒู„ ุดูŠุก -
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ุชุฑุจุท ุญุฑู T ุจูŠู† ูƒู„ู…ุชูŠู† ู…ุชุญุฑูƒุชูŠู† ูƒู„ู…ุชูŠู† ู…ุซู„ "ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ุงู„ูƒู„"
06:41
but actually, she makes a stop here and re-emphasizes the vowel.
140
401460
3940
ูˆู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ุชุชูˆู‚ู ู‡ู†ุง ูˆุชุนูŠุฏ- ูŠุคูƒุฏ ุนู„ู‰ ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ.
06:45
It's got all-- that helps make the word 'all' feel more stressed.
141
405400
4440
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก - ูˆู‡ุฐุง ูŠุณุงุนุฏ ุนู„ู‰ ุฌุนู„ ูƒู„ู…ุฉ "ุงู„ูƒู„" ุชุดุนุฑ ุจู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุชูˆุชุฑ. ู„ู‚ุฏ
06:49
It's got all-- its got all--
142
409840
2680
ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก - ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก -
06:52
What about the word 'of'?
143
412520
2520
ู…ุงุฐุง ุนู† ูƒู„ู…ุฉ "ู…ู†"ุŸ
06:55
It's got all of these layers.
144
415040
1920
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:56
It's got all of these layers.
145
416960
1920
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
06:58
It's got all of these layers.
146
418880
1840
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:00
All of these layers.
147
420720
1460
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:02
It's said very quickly, and I do think I hear a very quick subtle V sound, but you could leave it out.
148
422180
7920
ูŠูู‚ุงู„ ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุŒ ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณู…ุน ุตูˆุช V ุณุฑูŠุนู‹ุง ูˆุฏู‚ูŠู‚ู‹ุง ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ ู„ูƒู† ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุฑูƒู‡.
07:10
All of these layers.
149
430100
1400
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:11
You could make it just a schwa.
150
431500
2320
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฌุนู„ู‡ุง ู…ุฌุฑุฏ ุดูˆุง.
07:13
All of these layers.
151
433820
1620
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:15
All of these layers.
152
435440
1560
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:17
All of these layers.
153
437000
1640
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:18
The letter S in 'these' is a weak Z sound.
154
438640
3940
ุงู„ุญุฑู S ููŠ "ู‡ุฐู‡" ุตูˆุช Z ุถุนูŠู.
07:22
All of these-- all of these layers--
155
442580
2760
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ - ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช -
07:25
All of these layers.
156
445340
1680
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:27
All of these layers.
157
447020
1520
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:28
All of these layers.
158
448540
1580
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:30
Really think about the stress. Repeat this sentence out loud and think about the stress. Let's slow it down.
159
450120
5640
ุญู‚ุง ููƒุฑ ููŠ ุงู„ุชูˆุชุฑ. ูƒุฑุฑ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฌู…ู„ุฉ ุจุตูˆุช ุนุงู„ู ูˆููƒุฑ ููŠ ุงู„ุชูˆุชุฑ. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุจุทุฆู‡ุง.
07:35
It's got all these layers.
160
455760
3880
ุชุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:39
Da-da-da-da.
161
459640
3240
ุฏุง ุฏุง ุฏุง ุฏุง. ุณูŠุณุงุนุฏูƒ
07:42
Focusing on the stress, and maybe even exaggerating it a little bit,
162
462880
4540
ุงู„ุชุฑูƒูŠุฒ ุนู„ู‰ ุงู„ุชูˆุชุฑ ุŒ ูˆุฑุจู…ุง ุญุชู‰ ุงู„ู…ุจุงู„ุบุฉ ููŠู‡ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ููŠ
07:47
will help you work on the rhythmic contrast which will help you sound more natural speaking English.
163
467420
6740
ุงู„ุนู…ู„ ุนู„ู‰ ุงู„ุชุจุงูŠู† ุงู„ุฅูŠู‚ุงุนูŠ ุงู„ุฐูŠ ุณูŠุณุงุนุฏูƒ ุนู„ู‰ ุฃู† ุชุจุฏูˆ ุฃูƒุซุฑ ุทุจูŠุนูŠุฉ ุนู†ุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
07:54
It's got all of these layers.
164
474160
2040
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:56
It's got all of these layers.
165
476200
1900
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:58
It's got all of these layers.
166
478100
1700
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
07:59
First, there's a layer of ladyfingers--
167
479800
2160
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:01
What are the most stressed words in this phrase?
168
481960
2960
ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุชูˆุชุฑุงู‹ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉุŸ
08:04
First, there's a layer of ladyfingers--
169
484920
2460
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:07
First, there's a layer of ladyfingers--
170
487380
2480
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:09
First, there's a layer of ladyfingers--
171
489860
2280
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:12
First, there's a layer of ladyfingers--
172
492140
3960
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:16
Da da da da da da da da.
173
496100
4020
Da da da da da da da da.
08:20
A little bit of stress on fingers, ladyfingers.
174
500120
3540
ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุถุบุท ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุตุงุจุน ุŒ ุฃุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ.
08:23
First, there's a layer of ladyfingers--
175
503660
2460
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:26
First, there's a layer of ladyfingers--
176
506120
2340
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:28
First, there's a layer of ladyfingers--
177
508460
2260
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
08:30
First, this is also that same R vowel consonant combination,
178
510720
5020
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุฃูŠุถู‹ุง ู†ูุณ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู„ุญุฑูˆู ุงู„ุณุงูƒู†ุฉ R ุŒ
08:35
fer, so you don't need to try to make a vowel there.
179
515740
3380
fer ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ู„ุง ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ู…ุญุงูˆู„ุฉ ุงุตู†ุน ุญุฑู ุนู„ุฉ ู‡ู†ุงูƒ. ู…ู†
08:39
F to R to S.
180
519120
2980
F ุฅู„ู‰ R ุฅู„ู‰ S.
08:42
First, first there's--
181
522100
2620
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ -
08:44
Now the letter T.
182
524720
1280
ุงู„ุขู† ุงู„ุญุฑู T. ู„ู‚ุฏ ุชู…
08:46
It's actually dropped here because she links these two words together,
183
526000
4560
ุฅุณู‚ุงุทู‡ ู‡ู†ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู„ุฃู†ู‡ุง ุชุฑุจุท ู‡ุงุชูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ู…ุนู‹ุง ุŒ
08:50
and when the T comes between two consonants it's often dropped.
184
530560
3660
ูˆุนู†ุฏู…ุง ูŠุฃุชูŠ ุญุฑู T ุจูŠู† ุญุฑููŠู† ุณุงูƒู†ูŠู† ุŒ ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ูŠุชู… ุฅุณู‚ุงุทู‡.
08:54
First there's-- first there's--
185
534220
3100
ุฃูˆู„ุงู‹ ู‡ู†ุงูƒ - ุฃูˆู„ุงู‹ -
08:57
right from S into the TH.
186
537320
3080
ู…ู† S ุฅู„ู‰ TH.
09:00
First, there's a layer of--
187
540400
1440
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† -
09:01
First, there's a layer of--
188
541840
1300
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ -
09:03
First, there's a layer of ladyfingers--
189
543140
2360
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
09:05
First, there's a layer of ladyfingers--
190
545500
3580
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
09:09
The letter A here is just a quick schwa linking the words together.
191
549080
4460
ุงู„ุญุฑู A ู‡ู†ุง ู‡ูˆ ู…ุฌุฑุฏ ุญุฑู ุณุฑูŠุน ูŠุฑุจุท ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ู…ุนู‹ุง.
09:13
The word 'of', again, the V is very subtle, I actually don't think I really hear it.
192
553540
7220
ูƒู„ู…ุฉ "ู…ู†" ุŒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุญุฑู V ุฏู‚ูŠู‚ุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณู…ุนู‡ุง ุญู‚ู‹ุง.
09:20
Layer of ladyfingers.
193
560760
1580
ุทุจู‚ุฉ ู„ูŠุฏูŠ ููŠู†ุฌุฑุฒ.
09:22
You can definitely just say that as a quick schwa linking the words together.
194
562340
5140
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ ูู‚ุท ููŠ ุดูƒู„ ุดูˆุง ุณุฑูŠุน ูŠุฑุจุท ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุจุจุนุถู‡ุง ุงู„ุจุนุถ.
09:27
First, there's a layer of ladyfingers--
195
567480
2440
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
09:29
First, there's a layer of ladyfingers--
196
569920
2400
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
09:32
First, there's a layer of ladyfingers--
197
572320
2240
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ladyfingers -
09:34
Ladyfingers is this bottom layer here, a ladyfinger is a bit of sponge cake that is shaped like a finger, a big finger.
198
574560
8820
Ladyfingers ู‡ูŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุฉ ุงู„ุณูู„ูŠุฉ ู‡ู†ุง ุŒ ุงู„ุณูŠุฏุฉ ู‡ูŠ ู‚ุทุนุฉ ู…ู† ุงู„ูƒุนูƒุฉ ุงู„ุฅุณูู†ุฌูŠุฉ ุนู„ู‰ ุดูƒู„ ุฅุตุจุน ุŒ ุงู„ุงุตุจุน ุงู„ูƒุจูŠุฑ.
09:43
Ladyfingers, fingers, notice the pitch goes up that's because she's listing.
199
583380
6480
ุงุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ ุŒ ุงุตุงุจุน ุŒ ู„ุงุญุธ ุงุฑุชูุงุน ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุตูˆุช ู„ุฃู†ู‡ุง ู‚ุงุฆู…ุฉ.
09:49
She's listing all the layers. And when we list things,
200
589860
3700
ุฅู†ู‡ุง ุชุณุฑุฏ ูƒู„ ุงู„ุทุจู‚ุงุช. ูˆุนู†ุฏู…ุง ู†ู‚ูˆู… ุจุณุฑุฏ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุŒ
09:53
the intonation goes up for each item until we get to the end and then the intonation goes down.
201
593560
6660
ูŠุฑุชูุน ุงู„ุชู†ุบูŠู… ู„ูƒู„ ุนู†ุตุฑ ุญุชู‰ ู†ุตู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ ุซู… ูŠู†ุฎูุถ โ€‹โ€‹ุงู„ุชู†ุบูŠู….
10:00
A layer of ladyfingers--
202
600220
3020
ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ -
10:03
A layer of ladyfingers--
203
603240
1940
ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ - ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงุตุงุจุน
10:05
A layer of ladyfingers--
204
605180
2060
ุงู„ุณูŠุฏุฉ - ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงุตุงุจุน
10:07
A layer of ladyfingers, then a layer of jam--
205
607240
3400
ุงู„ุณูŠุฏุฉ ุŒ ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:10
Then a layer of jam--
206
610640
2200
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:12
Then, a little bit up, a little bit of stress, and a little bit up.
207
612840
4700
ุซู… ุŒ ู‚ู„ูŠู„ุง ุŒ ู‚ู„ูŠู„ุง ู…ู† ุงู„ุชูˆุชุฑ ุŒ ูˆู‚ู„ูŠู„ุง.
10:17
Then a layer of jam, jam, and again, it goes up because she is continuing her list.
208
617540
8980
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ ูˆุงู„ู…ุฑุจู‰ ูˆู…ุฑุฉ โ€‹โ€‹ุฃุฎุฑู‰ ุชุฑุชูุน ู„ุฃู†ู‡ุง ุชูˆุงุตู„ ู‚ุงุฆู…ุชู‡ุง.
10:26
Then a layer of jam--
209
626520
2060
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:28
Then a layer of jam--
210
628580
2040
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:30
Then a layer of jam--
211
630620
1660
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:32
Then a layer of jam--
212
632280
1920
ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:34
A little lift after 'then', but everything else is really smoothly linked together.
213
634200
6220
ุงุฑูุน ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุจุนุฏ "ุซู…" ุŒ ูˆู„ูƒู† ูƒู„ ุดูŠุก ุขุฎุฑ ู…ุฑุชุจุท ุจุจุนุถู‡ ุงู„ุจุนุถ ุจุณู„ุงุณุฉ.
10:40
A layer of jam.
214
640420
2240
ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰.
10:42
And here, I do here more of a V sound.
215
642660
2080
ูˆู‡ู†ุง ุŒ ุฃูุนู„ ู‡ู†ุง ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ุตูˆุช V.
10:44
A layer of jam.
216
644740
2640
ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰.
10:47
A layer of jam--
217
647380
1660
ุทุจู‚ุฉ ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:49
A layer of jam--
218
649040
1620
ุทุจู‚ุฉ ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:50
A layer of jam--
219
650660
1400
ุทุจู‚ุฉ ุงู„ู…ุฑุจู‰ -
10:52
Jam.
220
652060
880
10:52
Let's talk about the sounds there, if you look that up, you'll see the AA as in bat vowel.
221
652940
5260
ุงู„ู…ุฑุจู‰.
ุฏุนู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุฃุตูˆุงุช ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุฅุฐุง ุจุญุซุช ุนู† ุฐู„ูƒ ุŒ ูุณุชุฑู‰ AA ูƒู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„ ููŠ ุญุฑู ุงู„ุฎูุงููŠุด.
10:58
Jaa-- jam.
222
658200
2740
ุฌุง-- ุฌุงู….
11:00
It's not pure, that would be AH. Jam.
223
660940
3200
ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู†ู‚ูŠู‹ุง ุŒ ุณูŠูƒูˆู† ุฐู„ูƒ ุขู‡. ู…ุฑุจู‰.
11:04
So when AH is followed by M, it's not pure, we make more of an UH sound,
224
664140
5280
ู„ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ูŠุชุจุน AH ุจุนู„ุงู…ุฉ M ุŒ ูุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู†ู‚ูŠู‹ุง ุŒ ูู†ุญู† ู†ุตุฏุฑ ุตูˆุชู‹ุง ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ุตูˆุช UH ุŒ ุญูŠุซ
11:09
the back of the tongue relaxes before the M.
225
669420
2880
ูŠุฑุชุงุญ ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ุฎู„ููŠ ู…ู† ุงู„ู„ุณุงู† ู‚ุจู„ M.
11:12
Jaaam. Jam. So that transition is important in this sound to make it sound natural.
226
672300
8600
Jaaam. ู…ุฑุจู‰. ู„ุฐุง ูุฅู† ู‡ุฐุง ุงู„ุงู†ุชู‚ุงู„ ู…ู‡ู… ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุตูˆุช ู„ุฌุนู„ู‡ ูŠุจุฏูˆ ุทุจูŠุนูŠู‹ุง.
11:20
Jam. Jam.
227
680900
2260
ู…ุฑุจู‰. ู…ุฑุจู‰.
11:23
Jam, Jam, Jam, then custard--
228
683160
4620
ู…ุฑุจู‰ ุŒ ู…ุฑุจู‰ ุŒ ู…ุฑุจู‰ ุŒ ุซู… ูƒุงุณุชุฑุฏ -
11:27
Then custard, then custard, the peak of stress there is cus-- then custard.
229
687780
9200
ุซู… ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ ุซู… ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุชูˆุชุฑ ู‡ู†ุงูƒ ุฒุจุฏุฉ - ุซู… ูƒุงุณุชุฑุฏ.
11:36
Then custard--
230
696980
1680
ุซู… ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ -
11:38
Then custard--
231
698660
1620
ุซู… ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ -
11:40
Then custard, which I made from scratch.
232
700280
3360
ุซู… ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ ุงู„ุฐูŠ ุตู†ุนุชู‡ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ.
11:43
So then she says, which, and puts a break, separates it into its own thought group,
233
703640
5040
ุซู… ุชู‚ูˆู„ ุŒ ูˆุงู„ุชูŠ ุชุถุน ุงุณุชุฑุงุญุฉ ุŒ ุชู‚ุณู…ู‡ุง ุฅู„ู‰ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ููƒุฑูŠุฉ ุฎุงุตุฉ ุจู‡ุง ุŒ
11:48
it's got that shape of stress, which I made from scratch, then she emphasizes 'I',
234
708680
6820
ู„ุฏูŠู‡ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„ ู…ู† ุงู„ุชูˆุชุฑ ุŒ ุงู„ุฐูŠ ุตู†ุนุชู‡ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ ุŒ ุซู… ุชุคูƒุฏ ุนู„ู‰ "ุฃู†ุง" ุŒ
11:55
she's pretty proud that she put all of this energy and effort into this dessert.
235
715500
5800
ุฅู†ู‡ุง ูุฎูˆุฑุฉ ุฌุฏู‹ุง ู„ุฃู†ู‡ุง ูˆุถุนุช ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุงู‚ุฉ ูˆุงู„ุฌู‡ุฏ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญู„ูˆู‰.
12:01
Which I made from scratch--
236
721300
2220
ุงู„ุชูŠ ุตู†ุนุชู‡ุง ู…ู† ุงู„ุตูุฑ - ุงู„ุชูŠ
12:03
Which I made from scratch--
237
723520
2380
ุตู†ุนุชู‡ุง ู…ู† ุงู„ุตูุฑ - ุงู„ุชูŠ
12:05
Which I made from scratch--
238
725900
1820
ุตู†ุนุชู‡ุง ู…ู† ุงู„ุตูุฑ -
12:07
I made from scratch--
239
727720
1860
ุตู†ุนุชู‡ุง ู…ู† ุงู„ุตูุฑ -
12:09
scratch-- Stress on that word as well.
240
729580
3060
ุงู„ุตูุฑ - ุงู„ุชุดุฏูŠุฏ ุนู„ู‰ ุชู„ูƒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุฃูŠุถู‹ุง.
12:12
She takes a little bit of the sound out of her voice, but it's still stressed.
241
732640
4280
ุฅู†ู‡ุง ุชุฃุฎุฐ ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุตูˆุช ู…ู† ุตูˆุชู‡ุง ุŒ ู„ูƒู†ู‡ ู„ุง ูŠุฒุงู„ ู…ุถุบูˆุทู‹ุง.
12:16
Which I made from scratch.
242
736920
3720
ุงู„ุฐูŠ ุตู†ุนุชู‡ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ.
12:20
The word 'from', that is reduced. It's not from, but it's, from, from, schwa M, M takes over the schwa,
243
740640
11320
ูƒู„ู…ุฉ "ู…ู†" ุŒ ู‡ุฐุง ู…ุฎุชุฒู„. ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู…ู† ุŒ ูˆู„ูƒู†ู‡ ุŒ ู…ู† ุŒ ู…ู† ุŒ schwa M ุŒ M ูŠุชูˆู„ู‰ schwa ุŒ
12:31
so it's as if there's no vowel at all in that word.
244
751960
3280
ู„ุฐู„ูƒ ูŠุจุฏูˆ ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒู…ุง ู„ูˆ ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุทู„ุงู‚ ููŠ ุชู„ูƒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ.
12:35
From, from, from scratch.
245
755240
2720
ู…ู† ุŒ ู…ู† ุŒ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ.
12:37
From scratch-- from scratch-- from scratch-- Then beef, sautรฉed with peas and onions--
246
757960
6740
ู…ู† ุงู„ุตูุฑ - ู…ู† ุงู„ุตูุฑ - ู…ู† ุงู„ุตูุฑ - ุซู… ุงู„ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑูŠ ุงู„ู…ู‚ู„ูŠุฉ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
12:44
Okay, in this thought group, what are our most stressed words?
247
764700
4440
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ููŠ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ู‡ุฐู‡ ุŒ ู…ุง ู‡ูŠ ุฃูƒุซุฑ ูƒู„ู…ุงุชู†ุง ุชูˆุชุฑุงู‹ุŸ
12:49
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
248
769140
2460
ุซู… ู„ุญู… ุจู‚ุฑูŠ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
12:51
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
249
771600
2460
ุซู… ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑ ุŒ ู…ู‚ู„ูŠ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
12:54
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
250
774060
2460
ุซู… ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑ ุŒ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
12:56
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
251
776520
4560
ุซู… ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑ ุŒ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:01
So our three nouns are our most stressed words there.
252
781080
4780
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุซู„ุงุซุฉ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ูŠ ุฃูƒุซุฑ ูƒู„ู…ุงุชู†ุง ุชูˆุชุฑุง ู‡ู†ุงูƒ .
13:05
The other words are a little flatter, and said a little more quickly.
253
785860
4300
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ุฃูƒุซุฑ ุชู…ู„ู‚ู‹ุง ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ูˆู‚ูŠู„ุช ุจุณุฑุนุฉ ุฃูƒุจุฑ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
13:10
We even have a reduction, do you hear it?
254
790160
3180
ู„ุฏูŠู†ุง ุญุชู‰ ุชุฎููŠุถ ุŒ ู‡ู„ ุชุณู…ุนู‡ุŸ
13:13
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
255
793340
2500
ุซู… ู„ุญู… ุจู‚ุฑูŠ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:15
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
256
795840
2540
ุซู… ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑ ุŒ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:18
Then beef, sautรฉed with peas and onions--
257
798380
2300
ุซู… ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑ ุŒ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ - ูŠุชู…
13:20
The word 'and' is reduced. And peas and onions-- peas and onions--
258
800680
5960
ุงุฎุชุตุงุฑ ูƒู„ู…ุฉ "ูˆ". ูˆุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ - ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:26
The word 'with' also said very quickly.
259
806640
3240
ูˆุฑุฏุช ุฃูŠุถู‹ุง ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุน" ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ.
13:29
Sautรฉed with peas--
260
809880
1820
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก -
13:31
to the point where I don't think I really hear a TH sound.
261
811700
4120
ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณู…ุน ุตูˆุช TH.
13:35
With peas and onions--
262
815820
1820
ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:37
So if you try imitating Rachel, I think you can leave off the TH here.
263
817640
4180
ู„ุฐุง ุฅุฐุง ุญุงูˆู„ุช ุชู‚ู„ูŠุฏ ุฑุงุดูŠู„ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุฑูƒ TH ู‡ู†ุง.
13:41
Just make wih-- and make it very, very fast, attached to the next word.
264
821820
5620
ูู‚ุท ุงุฌุนู„ู‡ ุณุฑูŠุนู‹ุง ุฌุฏู‹ุง - ูˆุงุฌุนู„ู‡ ุณุฑูŠุนู‹ุง ุฌุฏู‹ุง ุŒ ู…ุฑุชุจุทู‹ุง ุจุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ.
13:47
With peas, with peas and onions.
265
827440
2420
ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ ูˆุงู„ุจุตู„.
13:49
Sautรฉed with peas and onions.
266
829860
2600
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„.
13:52
Sautรฉed with peas and onions--
267
832460
2000
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:54
Sautรฉed with peas and onions--
268
834460
1900
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:56
Sautรฉed with peas and onions--
269
836360
1780
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
13:58
And actually, when I was writing my stress, I should have written that it goes up at the end
270
838140
4840
ูˆููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุช ุฃูƒุชุจ ุชูˆุชุฑูŠ ุŒ ูƒุงู† ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃูƒุชุจ ุฃู†ู‡ ูŠุฑุชูุน ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ
14:02
because again, she's still doing her list, she's not at the last item.
271
842980
5540
ู„ุฃู†ู‡ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ู„ุง ุชุฒุงู„ ุชุถุน ู‚ุงุฆู…ุชู‡ุง ุŒ ุฅู†ู‡ุง ู„ูŠุณุช ููŠ ุงู„ุนู†ุตุฑ ุงู„ุฃุฎูŠุฑ.
14:08
Sautรฉed with peas and onions--
272
848520
2000
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
14:10
Sautรฉed with peas and onions--
273
850520
1840
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
14:12
Sautรฉed with peas and onions--
274
852360
1700
ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ -
14:14
And then a little bit more custard.
275
854060
2380
ุซู… ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุณุชุฑุฏ.
14:16
And then a little bit more custard.
276
856440
1800
ุซู… ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุณุชุฑุฏ.
14:18
She says this while people are laughing, so it's hard to hear,
277
858240
3660
ุชู‚ูˆู„ ู‡ุฐุง ุจูŠู†ู…ุง ูŠุถุญูƒ ุงู„ู†ุงุณ ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ูŠุตุนุจ ุณู…ุงุนู‡ุง ุŒ
14:21
but the stress would be: and then a little bit more custard,
278
861900
5660
ู„ูƒู† ุงู„ุถุบุท ุณูŠูƒูˆู†: ุซู… ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ูƒุณุชุฑุฏ ุŒ
14:27
'little' with a flap T,
279
867560
2640
"ุงู„ู‚ู„ูŠู„" ู…ุน ุฑูุฑู T ุŒ
14:30
another 'and' reduction, and a stop T at the end of bit,
280
870200
4480
ุขุฎุฑ "ูˆ" ุชุฎููŠุถ ุŒ ูˆูˆู‚ู T ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุจุช ุŒ
14:34
and her intonation does go up at the end of custard, she's not done, she's got more layers.
281
874680
5880
ูˆุชุฑุชูุน ู†ุบู…ุฉ ุตูˆุชู‡ุง ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ ู„ู… ุชู†ุชู‡ ุŒ ู„ุฏูŠู‡ุง ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
14:40
282
880560
500
14:41
And then a little bit more custard.
283
881060
3580
ุซู… ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุณุชุฑุฏ.
14:44
And then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
284
884640
2680
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
14:47
I love this because she's really showing us the stress of lists.
285
887320
4440
ุฃุญุจ ู‡ุฐุง ู„ุฃู†ู‡ุง ุชูุธู‡ุฑ ู„ู†ุง ุจุงู„ูุนู„ ุถุบูˆุท ุงู„ู‚ูˆุงุฆู….
14:51
And then bananas, and then pitch goes up,
286
891760
4320
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ูŠุฑุชูุน ุงู„ู‚ูˆุงู… ุŒ
14:56
and then I just put some whipped cream on top!
287
896080
2220
ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
14:58
Cream on top,
288
898300
1680
ูƒุฑูŠู… ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰ ุŒ
14:59
and then that comes down because she's at the end of her list.
289
899980
2700
ุซู… ูŠุฃุชูŠ ุฐู„ูƒ ู„ุฃู†ู‡ุง ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ู‚ุงุฆู…ุชู‡ุง.
15:02
These are all of the layers of her trifle.
290
902680
3040
ู‡ุฐู‡ ูƒู„ู‡ุง ุทุจู‚ุงุช ู…ู† ุชุงูู‡ู‡ุง.
15:05
And then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
291
905720
2980
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
15:08
And then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
292
908700
3060
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
15:11
And then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
293
911760
3080
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
15:14
And then bananas, banan-- second syllable stress.
294
914840
5820
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ูˆุงู„ู…ูˆุฒ - ุถุบุท ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุซุงู†ูŠ.
15:20
The word 'and' reduced, no D sound.
295
920660
3540
ูƒู„ู…ุฉ "ูˆ" ู…ุฎุชุตุฑุฉ ุŒ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุตูˆุช D.
15:24
And then bananas--
296
924200
1520
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ -
15:25
And then bananas--
297
925720
1520
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ - ุซู…
15:27
And then bananas--
298
927240
1360
ุงู„ู…ูˆุฒ - ูˆุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ุซู… ุŒ ุซู…
15:28
And then, And then, And then ba--
299
928600
2440
ุจุง -
15:31
So these first three syllables, all flatter in pitch, and then bananas,
300
931040
6700
ุฅุฐู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ุซู„ุงุซุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุŒ ูƒู„ู‡ุง ู…ุณุทุญุฉ ููŠ ุงู„ู‚ุงุฑ ุŒ ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ
15:37
and then we really have that stress on 'nan'.
301
937740
2960
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุถุบุท ุญู‚ู‹ุง " ู†ุงู†.
15:40
Actually, the stress is really more like this way:
302
940700
3280
ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ุงู„ุชูˆุชุฑ ู‡ูˆ ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ู…ุซู„ ู‡ุฐุง:
15:43
bananas, because it's on its way up.
303
943980
4800
ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ู„ุฃู†ู‡ ููŠ ุทุฑูŠู‚ู‡ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฃุนู„ู‰.
15:48
And then bananas--
304
948780
2080
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ -
15:50
And then bananas--
305
950860
1580
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ -
15:52
And then bananas--
306
952440
1520
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ -
15:53
And then bananas, and I just put some whipped cream on top.
307
953960
3100
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ูˆู‚ู…ุช ูู‚ุท ุจูˆุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููˆู‚ู‡ุง.
15:57
And then I just put some whipped cream on top!
308
957060
3220
ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
16:00
So it all Peaks out at the word 'cream' which is her most stressed syllable,
309
960280
5920
ู„ุฐุง ูุฅู† ูƒู„ ุดูŠุก ูŠุชููˆู‚ ุนู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ูƒุฑูŠู…" ูˆู‡ูŠ ุฃูƒุซุฑ ู…ู‚ุงุทุนู‡ุง ุชูˆุชุฑุงู‹ ุŒ
16:06
and all of the syllables before that lead up to that peak, and then after that, fall away from it.
310
966200
5260
ูˆูƒู„ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ู‚ุจู„ ุฐู„ูƒ ุชุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุชู„ูƒ ุงู„ุฐุฑูˆุฉ ุŒ ุซู… ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ุชุจุชุนุฏ ุนู†ู‡ุง.
16:11
The words 'and then I' really flat, low in pitch, a lot of reductions here. The word 'and' becomes 'an'.
311
971460
8680
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช "ุซู… ุฃู†ุง" ู…ุณุทุญุฉ ุญู‚ู‹ุง ุŒ ู…ู†ุฎูุถุฉ ููŠ ุงู„ุตูˆุช ุŒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุชุฎููŠุถุงุช ู‡ู†ุง. ูƒู„ู…ุฉ "ูˆ" ุชุตุจุญ "ุฃู†".
16:20
It actually sounds like the word 'in'.
312
980140
1620
ูŠุจุฏูˆ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู…ุซู„ ูƒู„ู…ุฉ "in".
16:21
And, and, and then, and then, and then I, and then I, and then I, and then I, and then I.
313
981760
4380
ุซู… ุŒ ุซู… ุŒ ุซู… ุŒ ุซู… ุŒ ุซู… ุฃู†ุง ุŒ ุซู… ุฃู†ุง ุŒ ุซู… ุฃู†ุง ุŒ ุซู… ุฃู†ุง ุŒ ุซู… ุฃู†ุง ุซู…
16:26
And then I just--
314
986140
1100
16:27
And then I just--
315
987240
1060
16:28
And then I just--
316
988300
560
16:28
And then I just put--
317
988860
2760
ุฃู†ุง ูู‚ุท - ูˆุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ูู‚ุท - ูˆุจุนุฏ ุฐู„ูƒ - ูˆุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ู„ู‚ุฏ
ูˆุถุนุช ู„ู„ุชูˆ -
16:31
Notice here we have three consonants in a row, an ending T cluster followed by another consonant,
318
991620
6280
ู„ุงุญุธ ู‡ู†ุง ุฃู† ู„ุฏูŠู†ุง ุซู„ุงุซุฉ ุฃุญุฑู ุณุงูƒู†ุฉ ู…ุชุชุงู„ูŠุฉ ุŒ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ T ู†ู‡ุงุฆูŠุฉ ู…ุชุจูˆุนุฉ ุจุญุฑู ุณุงูƒู† ุขุฎุฑ ุŒ
16:37
that T gets dropped.
319
997900
2160
ูŠุชู… ุฅุณู‚ุงุท ุญุฑู T.
16:40
Just put, just put, just put.
320
1000060
2920
ูู‚ุท ุถุน ุŒ ูู‚ุท ุถุน ุŒ ูู‚ุท ุถุน.
16:42
And then I just put--
321
1002980
1160
ุซู… ุฃุถุน - ุซู… ุฃุถุน - ุซู…
16:44
And then I just put--
322
1004140
1380
ุฃุถุน -
16:45
And then I just put--
323
1005520
920
ุซู… ุฃุถุน -
16:46
A stop T at the end of put because the next word begins with a consonant,
324
1006440
4260
ุชูˆู‚ู T ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูˆุถุน ู„ุฃู† ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุชุจุฏุฃ ุจุญุฑู ุณุงูƒู† ุŒ
16:50
and then I just put-- and then I just put some--
325
1010700
3240
ุซู… ุฃุถุน - ุซู… ุฃุถุน ุจุนุถ -
16:53
And then I just put some--
326
1013940
1340
ุซู… ุฃุถุน ุจุนุถู‹ุง -
16:55
And then I just put some--
327
1015280
1300
ุซู… ุฃุถุน ุจุนุถู‹ุง -
16:56
And then I just put some--
328
1016580
1120
ุซู… ุฃุถุน ุจุนุถู‹ุง -
16:57
The word 'some', I wouldn't write that with the UH as in butter vowel, I don't think it's fully pronounced,
329
1017700
5600
ูƒู„ู…ุฉ "ุจุนุถ" ุŒ ู„ู† ุฃูƒุชุจ ุฐู„ูƒ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… UH ูƒู…ุง ููŠ ุญุฑู ุนู„ุฉ ุงู„ุฒุจุฏุฉ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูˆุงุถุญ ุชู…ุงู…ู‹ุง ุŒ
17:03
I would write that with the schwa.
330
1023300
1420
ุณุฃูƒุชุจ ุฐู„ูƒ ู…ุน schwa.
17:04
Some, some, some, some whipped cream.
331
1024720
2940
ุจุนุถ ุŒ ุงู„ุจุนุถ ุŒ ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ.
17:07
Some, some.
332
1027660
1840
ุงู„ุจุนุถ ูˆุงู„ุจุนุถ.
17:09
Some whipped cream--
333
1029500
1200
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:10
Some whipped cream--
334
1030700
1120
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:11
Some whipped cream--
335
1031820
1160
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:12
We have a WH beginning here, which can be pronounced with a little escape of air before the W,
336
1032980
7380
ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ู†ุง ุจุฏุงูŠุฉ WH ุŒ ูˆุงู„ุชูŠ ูŠู…ูƒู† ู†ุทู‚ู‡ุง ู…ุน ู‡ุฑูˆุจ ุจุณูŠุท ู…ู† ุงู„ู‡ูˆุงุก ู‚ุจู„ W ุŒ
17:20
but Rachel doesn't do it, and that's not a very common pronunciation.
337
1040360
3800
ู„ูƒู† Rachel ู„ุง ุชูุนู„ ุฐู„ูƒ ุŒ ูˆู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ุดุงุฆุนู‹ุง ุฌุฏู‹ุง ู†ุทู‚.
17:24
Whipped. Just a pure W sound.
338
1044160
3540
ู…ุฎููˆู‚. ู…ุฌุฑุฏ ุตูˆุช W ู†ู‚ูŠ.
17:27
Some whipped cream--
339
1047700
1200
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:28
Some whipped cream--
340
1048900
1260
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:30
Some whipped cream--
341
1050160
900
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:31
So if I was gonna write this word in IPA, I would write W and then the vowel P, and then the ED ending here is a T.
342
1051060
8300
ู„ุฐุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุณุฃูƒุชุจ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ููŠ IPA ุŒ ุณุฃูƒุชุจ W ุซู… ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ P ุŒ ุซู… ED ุชู†ุชู‡ูŠ ู‡ู†ุง T.
17:39
The ED ending is a T if the sound before is unvoiced.
343
1059360
4280
a T ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ุตูˆุช ู…ู† ู‚ุจู„ ุบูŠุฑ ู…ุณู…ูˆุน.
17:43
Whipped cream.
344
1063640
1780
ูƒุฑูŠู…ุฉ ู…ุฎููˆู‚ุฉ.
17:45
So now, we have P, T, C, R, we have four consonants in a row.
345
1065420
6200
ุงู„ุขู† ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง P ุŒ T ุŒ C ุŒ R ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุฃุฑุจุนุฉ ุฃุญุฑู ุณุงูƒู†ุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุชูˆุงู„ูŠ.
17:51
What do you think happens to this T?
346
1071620
2980
ู…ุง ุฑุฃูŠูƒ ูŠุญุฏุซ ู„ู‡ุฐุง TุŸ
17:54
Some whipped cream--
347
1074600
1280
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:55
Some whipped cream--
348
1075880
1140
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:57
Some whipped cream--
349
1077020
1040
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ -
17:58
If you guessed that it was dropped, you're right. It is 100% dropped.
350
1078060
4600
ุฅุฐุง ุฎู…ู†ุช ุฃู†ู‡ุง ุณู‚ุทุช ุŒ ูุฃู†ุช ุนู„ู‰ ุญู‚. ุชู… ุฅุณู‚ุงุทู‡ ุจู†ุณุจุฉ 100ูช.
18:02
Whipped cream.
351
1082660
1140
ูƒุฑูŠู…ุฉ ู…ุฎููˆู‚ุฉ.
18:03
Whipped cream on top.
352
1083800
2060
ูƒุฑูŠู…ุฉ ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰.
18:05
Some whipped cream on top!
353
1085860
1860
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:07
Some whipped cream on top!
354
1087720
1580
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:09
Some whipped cream on top!
355
1089300
1680
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:10
Also, she does a really clear example of skipping the release of a stop consonant at the end of a thought.
356
1090980
6460
ูƒู…ุง ุฃู†ู‡ุง ุชู‚ุฏู… ู…ุซุงู„ู‹ุง ูˆุงุถุญู‹ุง ุญู‚ู‹ุง ู„ุชุฎุทูŠ ุชุญุฑูŠุฑ ุงู„ุญุฑู ุงู„ุณุงูƒู† ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ููƒุฑ.
18:17
So for the P, she says top, and her lips come together making the P,
357
1097440
5620
ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู€ P ุŒ ูƒู…ุง ุชู‚ูˆู„ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰ ุŒ ูˆุชู„ุชู‚ูŠ ุดูุชูŠู‡ุง ู…ุนู‹ุง ู„ุตู†ุน ุญุฑู P ุŒ
18:23
but she doesn't release,
358
1103060
3520
ู„ูƒู†ู‡ุง ู„ู… ุชุทู„ู‚ู‡ ุŒ
18:26
and this is something that we do with stop consonants at the end of a thought group.
359
1106580
4800
ูˆู‡ุฐุง ุดูŠุก ู†ูุนู„ู‡ ุจุฅูŠู‚ุงู ุงู„ุญุฑูˆู ุงู„ุณุงูƒู†ุฉ ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู„ุชููƒูŠุฑ.
18:31
So watch her do this, watch her lips come together, and they don't part, there's no release.
360
1111380
5680
ู„ุฐุง ุฑุงู‚ุจู‡ุง ูˆู‡ูŠ ุชูุนู„ ู‡ุฐุง ุŒ ูˆุดุงู‡ุฏ ุดูุชูŠู‡ุง ุชุชุญุฏุงู† ุŒ ูˆู„ุง ูŠูุชุฑู‚ุงู† ุŒ ูˆู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุชุญุฑูŠุฑ.
18:37
Some whipped cream on top!
361
1117060
1740
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:38
Some whipped cream on top!
362
1118800
1720
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:40
Some whipped cream on top!
363
1120520
1200
ุจุนุถ ุงู„ูƒุฑูŠู…ุฉ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ุฉ ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
18:41
364
1121720
4420
18:46
What, what was the one right before bananas?
365
1126140
3200
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
18:49
Okay, so Ross is a little worried about what she's just described.
366
1129340
4400
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฑูˆุณ ู‚ู„ู‚ุฉ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุจุดุฃู† ู…ุง ูˆุตูุชู‡ ู„ู„ุชูˆ.
18:53
What, what.
367
1133740
1860
ู…ุงุฐุง ู…ุงุฐุง.
18:55
He says the word the word 'what' twice. Again, the H kind of escape of air is not there,
368
1135600
5880
ูŠู‚ูˆู„ ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุงุฐุง" ู…ุฑุชูŠู†. ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ู†ูˆุน H ู„ู„ู‡ุฑูˆุจ ู…ู† ุงู„ู‡ูˆุงุก ุŒ
19:01
it's just a clean W sound.
369
1141480
1640
ุฅู†ู‡ ู…ุฌุฑุฏ ุตูˆุช W ู†ุธูŠู.
19:03
What, what--
370
1143120
1620
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง -
19:04
and that's not much of a vowel, I would definitely write that as a schwa, and it's followed by a stop T.
371
1144740
6220
ูˆู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ูƒุซูŠุฑู‹ุง ู…ู† ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ ุŒ ุณุฃูƒุชุจ ุฐู„ูƒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุนู„ู‰ ุดูƒู„ schwa ุŒ ูˆูŠุชุจุนู‡ ุชูˆู‚ู T.
19:10
What, what was--
372
1150960
2620
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:13
What, what was--
373
1153580
1320
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† - ู…ุงุฐุง
19:14
What, what was--
374
1154900
1460
ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:16
What, what was the one--
375
1156360
1700
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:18
What was the one-- what was the one--
376
1158060
3000
ู…ุงุฐุง ูƒุงู† - ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:21
So even though there's not much of a vowel here,
377
1161060
3200
ู„ุฐุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุนุฏู… ูˆุฌูˆุฏ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ ู‡ู†ุง ุŒ
19:24
what was the one--,
378
1164260
2360
ู…ุง ูƒุงู† - ุŒ ู„ุง
19:26
there's still a little bit of a feeling of stress there.
379
1166620
2640
ูŠุฒุงู„ ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุดุนูˆุฑ ุจุงู„ุชูˆุชุฑ ู‡ู†ุงูƒ.
19:29
What was the one--
380
1169260
3020
ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:32
we actually have three W sounds here.
381
1172280
2620
ู„ุฏูŠู†ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุซู„ุงุซุฉ ุฃุตูˆุงุช W ู‡ู†ุง.
19:34
What was one.
382
1174900
2340
ู…ุง ูƒุงู†.
19:37
Even though the word is written with a letter O,
383
1177240
3740
ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฃู† ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ู…ูƒุชูˆุจุฉ ุจุญุฑู O ุŒ
19:40
it is the W sound, one, the word was, is not was, it's was, its reduced, it's said very quickly.
384
1180980
9740
ูู‡ูŠ ุตูˆุช W ุŒ ูˆุงุญุฏ ุŒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ูƒุงู†ุช ุŒ ู„ู… ุชูƒู† ุŒ ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช ุŒ ุงุฎุชุฒู„ุช ุŒ ู‚ูŠู„ุช ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ.
19:50
What was, what was, what was the, what was the, what was the, what was the one.
385
1190720
5400
ู…ุง ูƒุงู† ุŒ ู…ุง ูƒุงู† ุŒ ู…ุง ูƒุงู† ุŒ ู…ุง ูƒุงู† ุŒ ู…ุง ูƒุงู† ุŒ ู…ุง ูƒุงู†.
19:56
What was the one--
386
1196120
1580
ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:57
What was the one--
387
1197700
1840
ู…ุงุฐุง ูƒุงู† -
19:59
What was the one right before bananas?
388
1199540
2700
ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ูƒุงู† ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:02
Right before bananas?
389
1202240
2620
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:04
Right before bananas?
390
1204860
2960
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:07
Stress on 'right' and 'nan' and he does make his intonation go up here.
391
1207820
5680
ุงู„ุถุบุท ุนู„ู‰ "ุงู„ูŠู…ูŠู†" ูˆ "ู†ุงู†" ูˆู‡ูˆ ูŠุฌุนู„ ู†ุบู…ุงุชู‡ ุชุฑุชูุน ู‡ู†ุง.
20:13
Bananas?
392
1213500
2100
ู…ูˆุฒุŸ
20:15
So I would write the scoop, the shape upside down here, as it's going up, bananas?
393
1215600
7520
ู„ุฐุง ุณุฃูƒุชุจ ุงู„ุณุจู‚ ุงู„ุตุญููŠ ุŒ ุงู„ุดูƒู„ ู…ู‚ู„ูˆุจู‹ุง ู‡ู†ุง ุŒ ุฃุซู†ุงุก ุตุนูˆุฏู‡ ุŒ ู…ูˆุฒุŸ
20:23
Right before bananas?
394
1223120
1940
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:25
Right before bananas?
395
1225060
2040
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:27
Right before bananas?
396
1227100
1820
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:28
Right before bananas? Right, Stop T, not released.
397
1228920
4600
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ ุตุญูŠุญ ุŒ ุชูˆู‚ู T ุŒ ู„ู… ูŠูุทู„ู‚ ุณุฑุงุญู‡.
20:33
That's because the next word begins with a consonant.
398
1233520
2700
ุฐู„ูƒ ู„ุฃู† ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุชุจุฏุฃ ุจุญุฑู ุณุงูƒู†.
20:36
Right before bananas?
399
1236220
2500
ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
20:38
You know?
400
1238720
1680
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
20:40
I want to talk about the pronunciation of bananas, this is the second time that we're seeing it here,
401
1240400
4840
ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุชุญุฏุซ ุนู† ู†ุทู‚ ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ุฑุงู‡ุง ู‡ู†ุง ุŒ
20:45
I didn't describe it the first time.
402
1245240
2600
ู„ู… ุฃุตูู‡ุง ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰.
20:47
But in the stressed syllable, we have AH, bananas.
403
1247840
7120
ูˆู„ูƒู† ููŠ ู…ู‚ุทุน ู„ูุธูŠ ู…ุดุฏุฏ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุขู‡ ุŒ ุงู„ู…ูˆุฒ.
20:54
AH followed by N, and just like with the word Jam, M makes AH not pure.
404
1254960
7300
AH ู…ุชุจูˆุนู‹ุง ุจู€ N ุŒ ูˆูƒู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„ ู…ุน ูƒู„ู…ุฉ Jam ุŒ ูุฅู† M ูŠุฌุนู„ AH ุบูŠุฑ ู†ู‚ูŠ.
21:02
N does the same thing.
405
1262260
1620
N ูŠูุนู„ ู†ูุณ ุงู„ุดูŠุก.
21:03
So it's more like an AH-UH transition combo,
406
1263880
4540
ู„ุฐุง ูู‡ูˆ ุฃุดุจู‡ ุจู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู†ุชู‚ุงู„ูŠุฉ ู…ู† AH-UH ุŒ
21:08
banan-- it's not banan-- it's not a pure AH, banan-- bananas, bananas.
407
1268420
11480
ู…ูˆุฒ - ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู…ูˆุฒู‹ุง - ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู†ู‚ูŠู‹ุง ุŒ ู…ูˆุฒ ุŒ ู…ูˆุฒ ุŒ ู…ูˆุฒ.
21:19
This word is confusing, it's got three letters A, the first and the last are a schwa.
408
1279900
6140
ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ู…ุญูŠุฑุฉ ุŒ ุชุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุซู„ุงุซุฉ ุฃุญุฑู A ุŒ ุงู„ุฃูˆู„ ูˆุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุนุจุงุฑุฉ ุนู† schwa.
21:26
Ba-nan-a. Banana. Bananas.
409
1286040
5200
ู…ูˆุฒ. ู…ูˆุฒ. ู…ูˆุฒ.
21:31
And then the middle one is this impure AH. Bananas.
410
1291240
5440
ุซู… ุงู„ุฃูˆุณุท ู‡ูˆ ู‡ุฐุง [ __ ] ู‡ู€. ู…ูˆุฒ.
21:36
Bananas?
411
1296680
1540
ู…ูˆุฒุŸ
21:38
Bananas?
412
1298220
1240
ู…ูˆุฒุŸ
21:39
Bananas?
413
1299460
940
ู…ูˆุฒุŸ
21:40
414
1300400
2540
21:42
The beef?
415
1302940
1200
ุงู„ู„ุญู…ุŸ
21:44
She says: The beef?
416
1304140
2860
ุชู‚ูˆู„: ุงู„ู„ุญู…ุŸ
21:47
The beef?
417
1307000
1840
ุงู„ู„ุญู…ุŸ
21:48
Her stress, her intonation, her melody goes up.
418
1308840
3400
ุชูˆุชุฑู‡ุง ุŒ ู†ุบู…ุงุชู‡ุง ุŒ ู„ุญู†ู‡ุง ูŠุฑุชูุน.
21:52
The beef? The beef?
419
1312240
1860
ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ
21:54
The two words linked together. The word 'the' said very quickly, it's got a schwa.
420
1314100
4940
ุงู„ูƒู„ู…ุชุงู† ู…ุฑุชุจุทุชุงู† ุจุจุนุถู‡ู…ุง ุงู„ุจุนุถ. ู‚ูŠู„ุช ูƒู„ู…ุฉ "the" ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ schwa.
21:59
The beef? The beef? The beef?
421
1319040
3940
ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ
22:02
So she says it with her intonation going up because she's just confirming. She's asking.
422
1322980
5860
ู„ุฐู„ูƒ ุชู‚ูˆู„ู‡ุง ู…ุน ุงุฑุชูุงุน ู†ุบู…ุงุชู‡ุง ู„ุฃู†ู‡ุง ุชุคูƒุฏ ูู‚ุท. ุฅู†ู‡ุง ุชุณุฃู„.
22:08
Is this what you mean? The beef? Aahh? That upward intonation shows a question.
423
1328840
6140
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ู…ุง ุชู‚ุตุฏู‡ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงุงู‡ุŸ ูŠูุธู‡ุฑ ู‡ุฐุง ุงู„ุชู†ุบูŠู… ุงู„ุชุตุงุนุฏูŠ ุณุคุงู„ุงู‹.
22:14
The beef? The beef? The beef?
424
1334980
4260
ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ ุงู„ู„ุญู…ุŸ
22:19
Yeah. That was weird to me, too.
425
1339240
2280
ู†ุนู…. ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
22:21
Yeah. Yeah. Up-down shape of stress.
426
1341520
4940
ู†ุนู…. ู†ุนู…. ุดูƒู„ ุชุตุงุนุฏูŠ ู„ู„ุถุบุท.
22:26
Yeah.
427
1346460
3140
ู†ุนู….
22:29
That was weird to me, too. But then--
428
1349600
2460
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ -
22:32
That was weird to me, too.
429
1352060
4100
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
22:36
Weird and to, the two most stressed words there.
430
1356160
4840
ุบุฑูŠุจ ูˆ ุขุฎุฑ ุŒ ุฃูƒุซุฑ ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ุชุดุฏุฏุง ู‡ู†ุงูƒ.
22:41
That was weird to me, too.
431
1361000
1980
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
22:42
That was weird to me, too.
432
1362980
1940
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
22:44
That was weird to me, too.
433
1364920
1520
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ูƒุงู† ุฐู„ูƒ
22:46
That and was, that was, that was, that was, we have a stop T after that.
434
1366440
5900
ุŒ ูƒุงู† ุŒ ู‡ุฐุง ูƒุงู† ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุชูˆู‚ู T ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ.
22:52
The word was, isn't really that long, again, I would write that with a schwa.
435
1372340
4300
ูƒุงู†ุช ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุŒ ู„ูŠุณุช ุทูˆูŠู„ุฉ ุญู‚ู‹ุง ุŒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุณุฃูƒุชุจ ุฐู„ูƒ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… schwa.
22:56
That was, was, was, that was weird.
436
1376640
4140
ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง.
23:00
That was weird--
437
1380780
2580
ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุบุฑูŠุจู‹ุง -
23:03
That was weird to me, too.
438
1383360
1540
ูƒุงู† ุฐู„ูƒ ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ุชูู†ุทู‚
23:04
The word 'to' here, pronounced with a True T and a schwa.
439
1384900
6400
ูƒู„ู…ุฉ "ุฅู„ู‰" ู‡ู†ุง ุจุญุฑู T ุตุญูŠุญ ูˆ schwa.
23:11
So this word, to, is almost always pronounced with the schwa.
440
1391300
5140
ู„ุฐู„ูƒ ูŠุชู… ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุŒ ุฅู„ู‰ ุŒ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ู…ุน schwa.
23:16
Never a full vowel.
441
1396440
1860
ุฃุจุฏุง ุญุฑู ุนู„ุฉ ูƒุงู…ู„.
23:18
This word too, is never reduced, always pronounced with the OO vowel.
442
1398300
4900
ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ู„ุง ูŠุชู… ุงุฎุชุฒุงู„ู‡ุง ุฃุจุฏู‹ุง ุŒ ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุจุญุฑู OO.
23:23
To, too. To me, too.
443
1403200
3940
ุฅู„ู‰ ุบุงูŠุฉ. ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
23:27
...to me, too.
444
1407140
1260
... ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
23:28
...to me, too.
445
1408400
1080
... ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
23:29
...to me, too. But then, you know, I, I thought, well, there's--
446
1409480
3300
... ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ -
23:32
But then-- But then--
447
1412780
2100
ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ - ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ -
23:34
Quick little phrase here, stop T. But then, she's gonna keep going, that's why her intonation goes up.
448
1414880
7740
ุนุจุงุฑุฉ ู‚ุตูŠุฑุฉ ุณุฑูŠุนุฉ ู‡ู†ุง ุŒ ุชูˆู‚ู T. ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ุณุชูˆุงุตู„ ุงู„ุชู‚ุฏู… ุŒ ูˆู„ู‡ุฐุง ุงู„ุณุจุจ ูŠุฑุชูุน ู†ุบู…ุฉ ุตูˆุชู‡ุง.
23:42
But then--
449
1422620
1180
ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ -
23:43
But then--
450
1423800
3080
ูˆู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ - ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ู„ู‚ุฏ
23:46
you know, I, I thought, well, there's--
451
1426880
1880
ููƒุฑุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ - ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
23:48
You know, I, I thought--
452
1428760
2100
ุฃู†ุง ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ -
23:50
Quickly strung together, she's thinking of what to say, flatter, low in pitch, and there's not much stress here.
453
1430860
7380
ุณุฑุนุงู† ู…ุง ุชุถุงูุฑุช ู…ุนู‹ุง ุŒ ุชููƒุฑ ููŠ ู…ุง ุณุชู‚ูˆู„ู‡ ุŒ ุชู…ู„ู‚ ุŒ ู…ู†ุฎูุถ ููŠ ุงู„ุตูˆุช ุŒ ูˆู„ูŠุณ ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุชูˆุชุฑ ู‡ู†ุง.
23:58
Not much of that up-down shape of stress.
454
1438240
2940
ู„ูŠุณ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„ ุงู„ู…ุชุฌู‡ ู„ู„ุฃุณูู„ ู…ู† ุงู„ุถุบุท.
24:01
Stop T, though T in thought is not released.
455
1441180
4300
ุฃูˆู‚ู T ุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุนุฏู… ุชุญุฑูŠุฑ T ููŠ ุงู„ููƒุฑ. ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
24:05
You know, I, I thought--
456
1445480
1480
ุฃู†ุง ุŒ ุงุนุชู‚ุฏุช - ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ
24:06
You know, I, I thought--
457
1446960
1420
ุฃู†ุง ุŒ ุงุนุชู‚ุฏุช - ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ
24:08
You know, I, I thought, well, there's mincemeat pie.
458
1448380
2940
ุฃุนุชู‚ุฏุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:11
Well, there's mincemeat pie.
459
1451320
2220
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:13
She really stresses the M. Mincemeat pie.
460
1453540
4820
ุฅู†ู‡ุง ุชุดุฏุฏ ุญู‚ู‹ุง ุนู„ู‰ ูุทูŠุฑุฉ M.M Mincemeat.
24:18
And she does up-down shape of stress there. Pie as well.
461
1458360
4760
ูˆู‡ูŠ ุชูุนู„ ุดูƒู„ ุงู„ุถุบุท ู…ู† ุฃุนู„ู‰ ุฅู„ู‰ ุฃุณูู„ ู‡ู†ุงูƒ. ูุทูŠุฑุฉ ูƒุฐู„ูƒ.
24:23
Well and there's, flatter and pitch, less clear, just like this whole phrase.
462
1463120
6060
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุชู…ู„ู‚ ูˆู†ุจุฑุฉ ุŒ ุฃู‚ู„ ูˆุถูˆุญู‹ุง ุŒ ุชู…ุงู…ู‹ุง ู…ุซู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ ุจุฃูƒู…ู„ู‡ุง.
24:29
Well, there's mincemeat pie.
463
1469180
2420
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:31
Well, there's mincemeat pie.
464
1471600
2500
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:34
Well, there's mincemeat pie.
465
1474100
2280
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:36
Mincemeat pie. Mincemeat pie.
466
1476380
4440
ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู…. ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:40
Do you notice that break there?
467
1480820
1820
ู‡ู„ ู„ุงุญุธุช ุฃู† ุงู„ูุงุตู„ ู‡ู†ุงูƒุŸ
24:42
The T is not released. It's a stop T. We stop the air and that signifies the T, rather than the actual T sound.
468
1482640
8520
ู„ู… ูŠุชู… ุชุญุฑูŠุฑ ุชูŠ. ุฅู†ู‡ุง ู†ู‚ุทุฉ ุชูˆู‚ู T. ู†ุญู† ู†ูˆู‚ู ุงู„ู‡ูˆุงุก ูˆู‡ุฐุง ูŠุฏู„ ุนู„ู‰ T ุŒ ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุตูˆุช T.
24:51
T just like P is a stop consonant.
469
1491160
3660
T ุชู…ุงู…ู‹ุง ู…ุซู„ P ู‡ูˆ ุญุฑู ุซุงุจุช.
24:54
Mincemeat pie.
470
1494820
2000
ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:56
Mincemeat pie.
471
1496820
1960
ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
24:58
Mincemeat pie. I mean, that's an English dessert.
472
1498780
3180
ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:01
I mean, that's an English dessert.
473
1501960
1660
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:03
I mean, that's an English dessert.
474
1503620
1700
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:05
All of this is a little bit less clear. There's less vocal energy, and the pitch is lower.
475
1505320
5120
ูƒู„ ู‡ุฐุง ู‚ู„ูŠู„ุง ุฃู‚ู„ ูˆุถูˆุญุง. ู‡ู†ุงูƒ ุทุงู‚ุฉ ุตูˆุชูŠุฉ ุฃู‚ู„ ุŒ ูˆู†ุบู…ุฉ ุงู„ุตูˆุช ุฃู‚ู„.
25:10
I mean, that's an English dessert.
476
1510440
2180
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:12
That's, probably has the most stress there.
477
1512620
3880
ู‡ุฐุง ุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุฑุฌุญ ู„ุฏูŠู‡ ุฃูƒุจุฑ ู‚ุฏุฑ ู…ู† ุงู„ุชูˆุชุฑ ู‡ู†ุงูƒ.
25:16
But it's all a little bit lower in energy.
478
1516500
2900
ู„ูƒู†ู‡ุง ูƒู„ู‡ุง ุฃู‚ู„ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ููŠ ุงู„ุทุงู‚ุฉ.
25:19
It's like an add on to the thought she just said.
479
1519400
3760
ุฅู†ู‡ุง ู…ุซู„ ุฅุถุงูุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ููƒุฑุฉ ุงู„ุชูŠ ู‚ุงู„ุชู‡ุง ู„ู„ุชูˆ.
25:23
It's not given the full voice.
480
1523160
2740
ู„ู… ูŠุชู… ุฅุนุทุงุก ุงู„ุตูˆุช ุงู„ูƒุงู…ู„.
25:25
I mean, that's an English dessert.
481
1525900
1680
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:27
I mean, that's an English dessert.
482
1527580
1780
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:29
I mean, that's an English dessert.
483
1529360
1480
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:30
I mean, that's an English dessert.
484
1530840
1480
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:32
I mean, that's an English dessert.
485
1532320
1760
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:34
You're gonna have to really simplify to imitate this.
486
1534080
3080
ุณูŠุชุนูŠู† ุนู„ูŠูƒ ุงู„ุชุจุณูŠุท ุญู‚ู‹ุง ู„ุชู‚ู„ูŠุฏ ู‡ุฐุง.
25:37
I mean, I mean, I mean, I mean.
487
1537160
2220
ูŠุนู†ูŠ ูŠุนู†ูŠ ูŠุนู†ูŠ ูŠุนู†ูŠ ูŠุนู†ูŠ.
25:39
And to say it more quickly, you don't need to drop your jaw as much, try to form sounds as much,
488
1539380
6620
ูˆู„ู‚ูˆู„ู‡ุง ุจุณุฑุนุฉ ุฃูƒุจุฑ ุŒ ู„ุณุช ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุฅุณู‚ุงุท ููƒูƒ ูƒุซูŠุฑู‹ุง ุŒ ูุญุงูˆู„ ุชุดูƒูŠู„ ุงู„ุฃุตูˆุงุช ุจู†ูุณ ุงู„ู‚ุฏุฑ ุŒ
25:46
you simplify your mouth movements.
489
1546000
2340
ูุฃู†ุช ุชุจุณุท ุญุฑูƒุงุช ูู…ูƒ.
25:48
I mean, I mean, I mean, that's an English dessert.
490
1548340
3000
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:51
I mean, that's an English dessert.
491
1551340
2040
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
25:53
See if you can work on that simplifying your mouth movements.
492
1553380
4660
ุงู†ุธุฑ ุฅุฐุง ูƒุงู† ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุนู…ู„ ุนู„ู‰ ุชุจุณูŠุท ุญุฑูƒุงุช ูู…ูƒ.
25:58
And note again, that the SS is a Z sound here, and that's pronounced as a stop T.
493
1558040
6640
ูˆู„ุงุญุธ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฃู† SS ู‡ูˆ ุตูˆุช Z ู‡ู†ุง ุŒ ูˆูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ ุชูˆู‚ู T.
26:04
I mean, that's an English dessert.
494
1564680
1760
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
26:06
I mean, that's an English dessert.
495
1566440
3100
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
26:09
These people just put very strange things in their food.
496
1569540
2820
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
26:12
Now here, the pitch is a little bit higher, the volume and vocal energy, a little bit higher.
497
1572360
5120
ุงู„ุขู† ู‡ู†ุง ุŒ ุทุจู‚ุฉ ุงู„ุตูˆุช ุฃุนู„ู‰ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ูˆุงู„ุญุฌู… ูˆุงู„ุทุงู‚ุฉ ุงู„ุตูˆุชูŠุฉ ุฃุนู„ู‰ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
26:17
These people just put very--
498
1577480
2380
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูŠุถุนูˆู† -
26:19
lots of stress there, some stress on these and pe--
499
1579860
3700
ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุถุบุท ู‡ู†ุงูƒ ุŒ ุจุนุถ ุงู„ุถุบุท ุนู„ูŠู‡ู… ูˆ pe -
26:23
These people just put very strange things in their food.
500
1583560
4020
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูŠุถุนูˆู† ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ุฌุฏู‹ุง ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
26:27
Strange and food, all of those are a little bit more stressed.
501
1587580
4380
ุบุฑูŠุจ ูˆุทุนุงู… ุŒ ูƒู„ ู‡ุคู„ุงุก ุฃูƒุซุฑ ุชูˆุชุฑุงู‹ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
26:31
These people just put very strange things in their food.
502
1591960
3160
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
26:35
These people just put very strange things in their food.
503
1595120
3040
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
26:38
These people just put very strange things in their food.
504
1598160
3040
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
26:41
Her pitch is really high at the beginning. It's showing a little bit of surprise.
505
1601200
6740
ู†ุจุฑุฉ ุตูˆุชู‡ุง ุนุงู„ูŠุฉ ุญู‚ู‹ุง ููŠ ุงู„ุจุฏุงูŠุฉ. ุฅู†ู‡ ูŠุธู‡ุฑ ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ู…ูุงุฌุฃุฉ.
26:47
She can't figure out why there's meat in the dessert, but she's going with it.
506
1607940
4880
ู„ุง ุชุณุชุทูŠุน ู…ุนุฑูุฉ ุณุจุจ ูˆุฌูˆุฏ ุงู„ู„ุญู… ููŠ ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุŒ ู„ูƒู†ู‡ุง ุณุชูุนู„ ุฐู„ูƒ.
26:52
Now, we have an ST cluster followed by a consonant, what do you think happens to this T?
507
1612820
6720
ุงู„ุขู† ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ST ู…ุชุจูˆุนุฉ ุจุญุฑู ุณุงูƒู† ุŒ ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ุชุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠุญุฏุซ ู„ู‡ุฐุง TุŸ
26:59
These people just put very strange--
508
1619540
2020
ูˆุถุน ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุบุฑูŠุจู‹ุง ุฌุฏู‹ุง -
27:01
These people just put very strange--
509
1621560
1960
ูˆุถุน ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุบุฑูŠุจู‹ุง ุฌุฏู‹ุง -
27:03
These people just put very strange--
510
1623520
1680
ูˆุถุน ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุบุฑูŠุจู‹ุง ุฌุฏู‹ุง - ู„ู‚ุฏ
27:05
It's dropped. Just put, just put, just put, just put very, just put very.
511
1625200
5720
ุฃุณู‚ุทูˆุง. ูู‚ุท ุถุน ุŒ ูู‚ุท ุถุน ุŒ ูู‚ุท ุถุน ูู‚ุท ุŒ ุถุน ูู‚ุท ุŒ ุถุน ูู‚ุท.
27:10
This T is a stop T, the next sound is a consonant sound.
512
1630920
5200
ู‡ุฐุง T ู‡ูˆ ุชูˆู‚ู T ุŒ ูˆุงู„ุตูˆุช ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ุตูˆุช ุณุงูƒู†.
27:16
These people just put very.
513
1636120
2220
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ู…ุฌุฑุฏ ูˆุถุน ุฌุฏุง.
27:18
People, I know that can be a tricky word.
514
1638340
3020
ุฃู†ุง ุฃุนู„ู… ุฃู† ู‡ุฐุง ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ูƒู„ู…ุฉ ุฎุงุฏุนุฉ.
27:21
The stressed syllable has the EE vowel, peo-ple, ple.
515
1641360
5020
ูŠุญุชูˆูŠ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ู„ูุธูŠ ุนู„ู‰ ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ EE ุŒ peo-ple ุŒ ple.
27:26
And the unstressed syllable has schwa L.
516
1646380
4380
ูˆุงู„ู…ู‚ุทุน ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุดุฏุฏ ุจู‡ schwa L.
27:30
This is going to be a dark L, don't try to make a schwa vowel.
517
1650760
5400
ุณูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ุญุฑู L ุบุงู…ู‚ู‹ุง ุŒ ู„ุง ุชุญุงูˆู„ ุฅู†ุดุงุก ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ schwa.
27:36
Just make the dark sound where the back of the tongue pulls back a little bit.
518
1656160
3440
ูู‚ุท ู‚ู… ุจุฅุตุฏุงุฑ ุงู„ุตูˆุช ุงู„ุฏุงูƒู† ุญูŠุซ ูŠุชุฑุงุฌุน ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ุฎู„ููŠ ู…ู† ุงู„ู„ุณุงู† ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
27:39
Ple, ple, ple.
519
1659600
2040
ุงู„ุชู†ูˆูŠุฑ ุงู„ู‚ุงุฆู„ ุŒ ุงู„ุชู†ูˆูŠุฑ ุงู„ู‚ุงุฆู„ ุŒ ุงู„ุชู†ูˆูŠุฑ ุงู„ู‚ุงุฆู„.
27:41
Ple just, ple just. Do not lift your tongue tip here.
520
1661640
4320
Ple ูู‚ุท ุŒ ุงู„ุชู†ูˆูŠุฑ ุงู„ู‚ุงุฆู„ ูู‚ุท. ู„ุง ุชุฑูุน ุทุฑู ู„ุณุงู†ูƒ ู‡ู†ุง.
27:45
You don't have to, to make a dark sound, it will probably make it sound like a light L and we don't want that.
521
1665960
6300
ู„ุณุช ู…ุถุทุฑู‹ุง ู„ุฅุตุฏุงุฑ ุตูˆุช ู…ุธู„ู… ุŒ ูู…ู† ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ูŠุฌุนู„ู‡ ูŠุจุฏูˆ ู…ุซู„ ุงู„ุถูˆุก L ูˆู†ุญู† ู„ุง ู†ุฑูŠุฏ ุฐู„ูƒ.
27:52
And I can promise you, she's not lifting her tongue tip.
522
1672260
3640
ูˆูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฃู† ุฃุนุฏูƒ ุฃู†ู‡ุง ู„ุง ุชุฑูุน ุทุฑู ู„ุณุงู†ู‡ุง.
27:55
You don't need it for the L sound when it's a dark L.
523
1675900
2800
ู„ุง ุชุญุชุงุฌู‡ ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุตูˆุช L ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ุงู„ุตูˆุช L ุฏุงูƒู†ู‹ุง.
27:58
These people just-- It doesn't lift until it's making the J sound.
524
1678700
6380
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ุฃุดุฎุงุต ูู‚ุท - ู„ุง ูŠุฑุชูุน ุญุชู‰ ูŠุตุฏุฑ ุตูˆุช J.
28:05
These people just. These people just.
525
1685080
2440
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท. ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท.
28:07
These people just put very strange things in their food.
526
1687520
3660
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:11
These people just put very strange things in their food.
527
1691180
3080
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:14
These people just put very strange things in their food.
528
1694260
3080
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:17
These people just put very strange things in their food.
529
1697340
3120
ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:20
Very strange things in their food.
530
1700460
2180
ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ุฌุฏุง ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:22
I would say 'things' also has some stress. And then 'in their' less stress.
531
1702640
5220
ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ "ุฃุดูŠุงุก" ู„ู‡ุง ุจุนุถ ุงู„ุถุบุท ุฃูŠุถู‹ุง. ุซู… "ููŠ" ุฅุฌู‡ุงุฏ ุฃู‚ู„.
28:27
Things in their food.
532
1707860
2120
ุฃุดูŠุงุก ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:29
So these two words falling in pitch after the stress of things.
533
1709980
5160
ู„ุฐุง ูุฅู† ู‡ุงุชูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ุชู‚ุนุงู† ููŠ ุงู„ู…ู„ุนุจ ุจุนุฏ ุถุบูˆุท ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
28:35
Things in their food. And then another little up-down shape of stress on food.
534
1715140
7560
ุฃุดูŠุงุก ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู…. ุซู… ุดูƒู„ ุขุฎุฑ ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุถุบุท ุนู„ู‰ ุงู„ุทุนุงู….
28:42
Very strange things in their food.
535
1722700
2400
ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ุฌุฏุง ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:45
Very strange things in their food.
536
1725100
2420
ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ุฌุฏุง ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
28:47
Very strange things in their food. You know?
537
1727520
3720
ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ุฌุฏุง ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู…. ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
28:51
You know? You know?
538
1731240
1380
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
28:52
It's hard to hear over the laughter, but she does do a reduction of the word you.
539
1732620
4840
ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุณู…ุงุน ุงู„ุถุญูƒ ุŒ ู„ูƒู†ู‡ุง ุชู‚ู„ู„ ู…ู† ูƒู„ู…ุฉ ุฃู†ุช.
28:57
It becomes ye.
540
1737460
2020
ูŠุตุจุญ ุฃู†ุชู….
28:59
You know?
541
1739480
1020
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
29:00
And the pitch goes right up, smoothly connected, this is a common way to pronounce this common phrase.
542
1740500
5740
ูˆุชุฑุชูุน ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุตูˆุช ู„ุฃุนู„ู‰ ุŒ ู…ุชุตู„ุฉ ุจุณู„ุงุณุฉ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุดุงุฆุนุฉ ู„ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนุจุงุฑุฉ ุงู„ุดุงุฆุนุฉ.
29:06
Ye, instead of you.
543
1746240
2000
ุงู†ุชู… ุจุฏู„ุง ู…ู†ูƒู….
29:08
You know?
544
1748240
4400
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
29:12
Oh, by the way--
545
1752640
740
ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ -
29:13
Oh-- up-down shape, very fast. Oh, Oh, by the way, by the way, by the way.
546
1753380
8920
ุฃูˆู‡ - ุดูƒู„ ู„ุฃุนู„ู‰ ุŒ ุณุฑูŠุน ุฌุฏู‹ุง. ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ.
29:22
The words by and the, unstressed, leading up to the stress of way. By the way. Oh, by the way.
547
1762300
6800
ูƒู„ู…ุงุช ู…ู† ูˆ ุŒ ุบูŠุฑ ู…ุถุบูˆุทุฉ ุŒ ุชุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุถุบูˆุท ุงู„ุทุฑูŠู‚. ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ. ุฃู‡ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ.
29:29
Oh, by the way--
548
1769100
1260
ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ -
29:30
Oh, by the way--
549
1770360
1780
ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ - ู‡ู„
29:32
can I borrow some rum from your place?
550
1772140
1720
ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
29:33
Can I borrow some rum from your place?
551
1773860
3740
ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
29:37
Bor-- rum, place, longer, more stressed,
552
1777600
5440
ุจูˆุฑ - ุฑู… ุŒ ู…ูƒุงู† ุŒ ุฃุทูˆู„ ุŒ ุฃูƒุซุฑ ุชุดุฏุฏู‹ุง ุŒ
29:43
the other words said more quickly, and we have some reductions too.
553
1783040
3940
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ู‚ูŠู„ุช ุจุณุฑุนุฉ ุฃูƒุจุฑ ุŒ ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุจุนุถ ุงู„ุชุฎููŠุถุงุช ุฃูŠุถู‹ุง.
29:46
Can becomes kin, kin, just a K sound and an N sound, don't need to try to make a schwa.
554
1786980
7240
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠุตุจุญ ู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุŒ ู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุŒ ู…ุฌุฑุฏ ุตูˆุช K ูˆุตูˆุช N ุŒ ู„ุง ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ู…ุญุงูˆู„ุฉ ุฅู†ุดุงุก schwa.
29:54
Can, can, can I, can I, can I. Say that. Can i. How fast can you do it?
555
1794220
6100
ู‡ู„ ุฃุณุชุทูŠุน ุŒ ุฃุณุชุทูŠุน ุŒ ุฃุณุชุทูŠุน ุŒ ู‡ู„ ุฃุณุชุทูŠุน ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ. ู‡ู„ ุงุณุชุทูŠุน. ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ุณุฑุนุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ุงุŸ
30:00
It's definitely not can I, but, can I, can I, can I borrow.
556
1800320
4700
ุฅู†ู‡ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฐู„ูƒ ุŒ ู„ูƒู† ุŒ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุŒ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุŒ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุงู‚ุชุฑุงุถ.
30:05
Can I borrow--
557
1805020
2600
ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ
30:07
some rum from your place?
558
1807620
1440
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
30:09
Can I borrow some rum--
559
1809060
2400
ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ ุจุนุถ ุฑู… -
30:11
What about the word some?
560
1811460
2320
ูˆู…ุงุฐุง ุนู† ูƒู„ู…ุฉ ุจุนุถุŸ
30:13
Not stressed, not fully pronounced, I would write that with the schwa.
561
1813780
4300
ู„ู… ูŠุชู… ุงู„ุชุดุฏูŠุฏ ุนู„ูŠู‡ ุŒ ูˆู„ู… ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ ุจุงู„ูƒุงู…ู„ ุŒ ุณุฃูƒุชุจ ุฐู„ูƒ ู…ุน schwa.
30:18
Some, some, some rum.
562
1818080
2400
ุจุนุถ ุŒ ุจุนุถ ุŒ ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู….
30:20
Some rum,
563
1820480
2420
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู…
30:22
from your place?
564
1822900
1100
ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
30:24
From your becomes from yer, from yer, from yer. They both reduce, they both have the schwa.
565
1824000
7080
ู…ู† ูŠุตุจุญ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ู…ู† ุณู†ุฉ ุŒ ู…ู† ุณู†ุฉ ุŒ ู…ู† ุณู†ุฉ. ูƒู„ุงู‡ู…ุง ูŠู‚ู„ู„ ุŒ ูƒู„ุงู‡ู…ุง ู„ุฏูŠู‡ schwa.
30:31
From your.
566
1831080
2620
ู…ู†ูƒ.
30:33
In all of these words, some, from, and your, you can just drop the vowel.
567
1833700
5400
ููŠ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุŒ ุจุนุถู‡ุง ุŒ ู…ู† ุŒ ูˆุฎุงุต ุจูƒ ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ูู‚ุท ุฅุณู‚ุงุท ุญุฑู ุงู„ุนู„ุฉ.
30:39
Some, from, your.
568
1839100
2080
ุจุนุถ ู…ู† ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.
30:41
Some rum, some rum from your place.
569
1841180
3740
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ูˆุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒ.
30:44
From your, from your, from your, from your place.
570
1844920
2900
ู…ู† ุนู†ุฏูƒ ูˆู…ู†ูƒ ูˆู…ู†ูƒ ูˆู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒ.
30:47
This is how we speak English.
571
1847820
2440
ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ุชุญุฏุซ ุจู‡ุง ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
30:50
We put in all of these words that reduce, and that gives good contrast to the content words,
572
1850260
5520
ู†ุถุน ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชู‚ู„ู„ ุŒ ูˆู‡ุฐุง ูŠุนุทูŠ ุชุจุงูŠู†ู‹ุง ุฌูŠุฏู‹ุง ู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ู…ุญุชูˆู‰ ุŒ
30:55
the more important words, for the meaning.
573
1855780
2400
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุฃู‡ู…ูŠุฉ ุŒ ู„ู„ู…ุนู†ู‰.
30:58
All Americans speak this way, it's natural English, it's good English.
574
1858180
5960
ูŠุชุญุฏุซ ุฌู…ูŠุน ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠูŠู† ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ู„ุบุฉ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุทุจูŠุนูŠุฉ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฌูŠุฏุฉ.
31:04
Sometimes, students think: well, that's sloppy, that's lazy, but actually, that's just conversational English.
575
1864140
6620
ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ุŒ ูŠุนุชู‚ุฏ ุงู„ุทู„ุงุจ: ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ุฃู…ุฑ ู‚ุฐุฑ ุŒ ู‡ุฐุง ูƒุณูˆู„ ุŒ ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ู‡ุฐุง ู…ุฌุฑุฏ ู„ุบุฉ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู„ู„ู…ุญุงุฏุซุฉ.
31:10
Contrast is really important in American English.
576
1870760
3500
ุงู„ุชุจุงูŠู† ู…ู‡ู… ุญู‚ู‹ุง ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ.
31:14
And this is how we achieve it.
577
1874260
2560
ูˆู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ุญู‚ู‚ู‡ุง.
31:16
Some rum from your place?
578
1876820
1580
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:18
Some rum from your place?
579
1878400
1500
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:19
Some rum from your place?
580
1879900
1400
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:21
Rum from your place? I should have written this: rum from your place?
581
1881300
5100
ุฑู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ ูƒุงู† ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃูƒุชุจ ู‡ุฐุง: ุฑู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:26
With the stress going up because that's a yes/no question.
582
1886400
3440
ู…ุน ุชุตุงุนุฏ ุงู„ุชูˆุชุฑ ู„ุฃู† ู‡ุฐุง ุณุคุงู„ ู†ุนู… / ู„ุง.
31:29
Some rum from your place?
583
1889840
1380
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:31
Some rum from your place?
584
1891220
1520
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:32
Some rum from your place?
585
1892740
1160
ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
31:33
Yeah, sure, yeah.
586
1893900
1220
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
31:35
Yeah, sure, yeah. A little bit of a mumbled response.
587
1895120
3340
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„. ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุฑุฏ ุงู„ุบุงู…ุถ.
31:38
Yeah, sure, yeah.
588
1898460
2460
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
31:40
All have an up-down shape, that is the shape of stress.
589
1900920
4540
ุฌู…ูŠุนู‡ุง ู„ู‡ุง ุดูƒู„ ู…ู‚ู„ูˆุจ ุŒ ูˆู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุดูƒู„ ุงู„ุถุบุท.
31:45
Yeah, sure, yeah.
590
1905460
1540
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
31:47
Yeah, sure, yeah.
591
1907000
1720
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
31:48
Yeah, sure, yeah.
592
1908720
1260
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
31:49
Sure, sure, sure.
593
1909980
3020
ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ.
31:53
There are a couple different ways you can pronounce this word.
594
1913000
3200
ู‡ู†ุงูƒ ุทุฑูŠู‚ุชุงู† ู…ุฎุชู„ูุชุงู† ูŠู…ูƒู†ูƒ ู…ู† ุฎู„ุงู„ู‡ู…ุง ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ.
31:56
Sure, sure, sure.
595
1916200
3640
ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ.
31:59
His way sounds sort of like this word 'shore'. Sure.
596
1919840
4980
ุชุจุฏูˆ ุทุฑูŠู‚ุชู‡ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ู…ุซู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ "ุงู„ุดุงุทุฆ". ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ.
32:04
Yeah, sure, yeah.
597
1924820
1620
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
32:06
Yeah, sure, yeah.
598
1926440
1560
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
32:08
Yeah, sure, yeah.
599
1928000
1100
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
32:09
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste!
600
1929100
2880
ูˆุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ุŒ ุฃู„ุง ุชุชุณู„ู„ูˆุง ุฅู„ูŠูƒู… ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ!
32:11
And while I'm gone-- And while i'm, all reaching up for that peak of stress.
601
1931980
6320
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฑุญู„ุชูŠ - ูˆุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุง ุŒ ูƒู„ ุฐู„ูƒ ูŠุตู„ ุฅู„ู‰ ุฐุฑูˆุฉ ุงู„ุชูˆุชุฑ.
32:18
And while I'm gone--
602
1938300
2220
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ - ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ - ูˆุฃุซู†ุงุก
32:20
And while I'm gone--
603
1940520
1760
32:22
And while I'm gone--
604
1942280
1740
ุฐู‡ุงุจูŠ -
32:24
And while I'm gone--
605
1944020
1340
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ -
32:25
And while i'm-- No D in 'and'.
606
1945360
3140
ูˆุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุง - ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ D in 'ูˆ'.
32:28
We very rarely pronounce that. And while I'm gone, all smoothly connected.
607
1948500
6280
ู†ุงุฏุฑู‹ุง ู…ุง ู†ู„ูุธ ุฐู„ูƒ. ูˆุฃุซู†ุงุก ุฑุญู„ุชูŠ ุŒ ูƒู„ ุดูŠุก ู…ุชุตู„ ุจุณู„ุงุณุฉ.
32:34
And while I'm gone--
608
1954780
1740
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ -
32:36
And while I'm gone--
609
1956520
1720
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ -
32:38
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste!
610
1958240
2940
ูˆุฃุซู†ุงุก ุฐู‡ุงุจูŠ ุŒ ุฃู„ุง ุชุชุณู„ู„ ุฅู„ูŠูƒู… ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…ู‹ุง!
32:41
Don't you boys sneak a taste!
611
1961180
2800
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
32:43
Again, all of the energy is leading up to that peak on the word 'taste'.
612
1963980
4200
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ูƒู„ ุงู„ุทุงู‚ุฉ ุชุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุชู„ูƒ ุงู„ุฐุฑูˆุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ุทุนู…".
32:48
Don't you boys sneak a taste.
613
1968180
3360
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู….
32:51
Taste, where we have that up-down shape.
614
1971540
3760
ุชุฐูˆู‚ ุŒ ุญูŠุซ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„ ุงู„ู…ู‚ู„ูˆุจ.
32:55
Don't you boys sneak a taste!
615
1975300
1960
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
32:57
Don't you boys sneak a taste!
616
1977260
1880
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
32:59
Don't you boys sneak a taste!
617
1979140
1680
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
33:00
Don't you boys-- don't-- Stop sound and apostrophe T can be pronounced a couple of different ways.
618
1980820
6960
ู„ุง ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ - ู„ุง - ุชูˆู‚ู ุนู† ุงู„ุตูˆุช ูˆูŠู…ูƒู† ู†ุทู‚ ุงู„ูุงุตู„ุฉ ุงู„ุนู„ูŠุง T ุจุทุฑูŠู‚ุชูŠู† ู…ุฎุชู„ูุชูŠู†.
33:07
She pronounces it as a stop here, don't you boys sneak a taste!
619
1987780
5260
ุฅู†ู‡ุง ุชุนู„ู† ุฃู†ู‡ุง ุชูˆู‚ู ู‡ู†ุง ุŒ ุฃู„ุง ุชุชุฐูˆู‚ูˆู† ุฃูŠู‡ุง ุงู„ุฃูˆู„ุงุฏ!
33:13
These two words linking together with the unstressed word, the article 'a'.
620
1993040
4960
ุชุฑุชุจุท ู‡ุงุชุงู† ุงู„ูƒู„ู…ุชุงู† ู…ุนู‹ุง ุจุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุดุฏุฏุฉ ุŒ ุงู„ู…ู‚ุงู„ุฉ "ุฃ".
33:18
Sneak a-- sneak a taste!
621
1998000
2640
ุงู„ุชุณู„ู„ - ุชุฐูˆู‚ ุทุนู… ุงู„ุชุณู„ู„!
33:20
Don't you boys sneak a taste!
622
2000640
2120
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
33:22
Don't you boys sneak a taste!
623
2002760
2340
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
33:25
Don't you boys sneak a taste!
624
2005100
2020
ู„ุง ุชุชุณู„ู„ ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ ุทุนู…!
33:27
Here, she actually does do a very light release of a true T at the end.
625
2007120
5180
ู‡ู†ุง ุŒ ุชู‚ูˆู… ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุจุฅุตุฏุงุฑ ุฎููŠู ุฌุฏู‹ุง ู…ู† ุญุฑู T ุญู‚ูŠู‚ูŠ ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ.
33:32
So you can, it's just not as common as a stop T.
626
2012300
3300
ู„ุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฐู„ูƒ ุŒ ูู‡ูˆ ู„ูŠุณ ุดุงุฆุนู‹ุง ู…ุซู„ ุชูˆู‚ู T.
33:35
Sneak a taste.
627
2015600
1900
Sneak ุทุนู….
33:37
Sneak a taste.
628
2017500
1540
ุทุนู… ุงู„ุชุณู„ู„.
33:39
Sneak a taste.
629
2019040
1600
ุทุนู… ุงู„ุชุณู„ู„.
33:40
Sneak a taste.
630
2020640
1100
ุทุนู… ุงู„ุชุณู„ู„.
33:41
Okay.
631
2021740
1660
ุชู…ุงู….
33:43
And they laugh as they say 'okay'.
632
2023400
3980
ูˆูŠุถุญูƒูˆู† ูƒู…ุง ูŠู‚ูˆู„ูˆู† "ุญุณู†ู‹ุง".
33:47
Okay, second syllable stress, okay.
633
2027380
4140
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุชุดุฏูŠุฏ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุซุงู†ูŠ ุŒ ุญุณู†ู‹ุง.
33:51
I'm pretty sure they don't have any plans on sneaking a taste.
634
2031520
4840
ุฃู†ุง ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ู‡ู… ู„ูŠุณ ู„ุฏูŠู‡ู… ุฃูŠ ุฎุทุท ู„ู„ุชุณู„ู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฐูˆู‚.
33:56
Okay.
635
2036360
1820
ุชู…ุงู….
33:58
Okay.
636
2038180
1880
ุชู…ุงู….
34:00
Okay.
637
2040060
1740
ุชู…ุงู….
34:01
Let's listen to the whole conversation one more time.
638
2041800
3180
ุฏุนู†ุง ู†ุณุชู…ุน ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ุญุงุฏุซุฉ ุจุฃูƒู…ู„ู‡ุง ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰.
34:04
Rach, you killing us here. Will you serve the dessert already?
639
2044980
3020
ุฑุงุด ุŒ ุฃู†ุช ุชู‚ุชู„ู†ุง ู‡ู†ุง. ู‡ู„ ุณุชู‚ุฏู… ุงู„ุญู„ูˆู‰ ุจุงู„ูุนู„ุŸ
34:08
What is it?
640
2048000
780
34:08
It's a trifle. It's got all of these layers.
641
2048780
2420
ู…ุง ู‡ุฐุงุŸ
ุฅู†ู‡ุง ุชุงูู‡. ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุจู‚ุงุช.
34:11
First, there's a layer of ladyfingers, then a layer of jam, then custard,
642
2051200
4880
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุฃุตุงุจุน ุงู„ุณูŠุฏุฉ ุŒ ุซู… ุทุจู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุฑุจู‰ ุŒ ุซู… ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ
34:16
which I made from scratch, then beef sautรฉed with peas and onions,
643
2056080
4100
ุงู„ุฐูŠ ุตู†ุนุชู‡ ู…ู† ุงู„ุตูุฑ ุŒ ุซู… ุงู„ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑูŠ ุณูˆุชูŠู‡ ู…ุน ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ูˆุงู„ุจุตู„ ุŒ
34:20
644
2060180
1100
34:21
and then a little bit more custard,
645
2061280
1360
ุซู… ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูƒุงุณุชุฑุฏ ุŒ
34:22
646
2062640
1500
34:24
and then bananas, and then I just put some whipped cream on top!
647
2064140
2740
ุซู… ุงู„ู…ูˆุฒ ุŒ ุซู… ุฃุถุน ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุฌู„ุฏ ุงู„ู…ุฎููˆู‚ ูƒุฑูŠู… ููŠ ุงู„ุฃุนู„ู‰!
34:26
648
2066880
4300
34:31
What, what was the one right before bananas?
649
2071180
3000
ู…ุงุฐุง ุŒ ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ูƒุงู† ู‚ุจู„ ุงู„ู…ูˆุฒ ู…ุจุงุดุฑุฉุŸ
34:34
650
2074180
2520
34:36
The beef?
651
2076700
1360
ุงู„ู„ุญู…ุŸ
34:38
Yeah. That was weird to me, too. But then, you know, I, I thought, well, there's mincemeat pie.
652
2078060
5300
ู†ุนู…. ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุบุฑูŠุจู‹ุง ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ูุทูŠุฑุฉ ู„ุญู… ู…ูุฑูˆู….
34:43
I mean, that's an English dessert. These people just put very strange things in their food.
653
2083360
4080
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุญู„ูˆู‰ ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ู‡ุคู„ุงุก ุงู„ู†ุงุณ ูู‚ุท ูˆุถุนูˆุง ุฃุดูŠุงุก ุบุฑูŠุจุฉ ููŠ ุทุนุงู…ู‡ู….
34:47
654
2087440
740
34:48
You know?
655
2088180
500
34:48
Oh, by the way, can I borrow some rum from your place?
656
2088680
2060
ุฃู†ุช ุชุนุฑูุŸ
ุฃูˆู‡ ุŒ ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ุŒ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงุณุชุนุงุฑุฉ ุจุนุถ ุงู„ุฑูˆู… ู…ู† ู…ูƒุงู†ูƒุŸ
34:50
Yeah, sure, yeah.
657
2090740
880
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุŒ ุฃุฌู„.
34:51
And while I'm gone, don't you boys sneak a taste!
658
2091620
2740
ูˆุจูŠู†ู…ุง ุฃู†ุง ุฐุงู‡ุจ ุŒ ุฃู„ุง ุชุชุณู„ู„ูˆุง ุฅู„ูŠูƒู… ูŠุง ุฃูˆู„ุงุฏ!
34:54
Okay.
659
2094360
1980
ุชู…ุงู….
34:56
If you love learning English with TV, we do have a whole playlist for that.
660
2096340
4120
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุญุจ ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุชู„ูุฒูŠูˆู† ุŒ ูู„ุฏูŠู†ุง ู‚ุงุฆู…ุฉ ุชุดุบูŠู„ ูƒุงู…ู„ุฉ ู„ุฐู„ูƒ.
35:00
Check it out.
661
2100460
860
ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ุฐู„ูƒ.
35:01
And if you love this kind of full pronunciation analysis, I do a lot of it in my Academy.
662
2101320
5560
ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุญุจ ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ุชุญู„ูŠู„ ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ูƒุงู…ู„ ุŒ ูุฃู†ุง ุฃู‚ูˆู… ุจุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†ู‡ ููŠ ุฃูƒุงุฏูŠู…ูŠุชูŠ.
35:06
My Academy is where I help students train and really reach their accent, their pronunciation goals.
663
2106880
5620
ุฃูƒุงุฏูŠู…ูŠุชูŠ ู‡ูŠ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฐูŠ ุฃุณุงุนุฏ ููŠู‡ ุงู„ุทู„ุงุจ ุนู„ู‰ ุงู„ุชุฏุฑูŠุจ ูˆุงู„ูˆุตูˆู„ ุญู‚ู‹ุง ุฅู„ู‰ ู„ูƒู†ุชู‡ู… ูˆุฃู‡ุฏุงูู‡ู… ููŠ ุงู„ู†ุทู‚.
35:12
Its Rachel's English Academy.
664
2112500
1600
ุฃูƒุงุฏูŠู…ูŠุฉ ุฑุงุดูŠู„ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
35:14
There's a 30-day money-back guarantee you so don't be afraid to try it.
665
2114100
4280
ู‡ู†ุงูƒ ุถู…ุงู† ู„ุงุณุชุฑุฏุงุฏ ุงู„ุฃู…ูˆุงู„ ู„ู…ุฏุฉ 30 ูŠูˆู…ู‹ุง ุŒ ู„ุฐุง ู„ุง ุชุฎู ู…ู† ุชุฌุฑุจุชู‡.
35:18
Also, don't forget to subscribe to my YouTube channel. I make a new video every Tuesday.
666
2118380
5080
ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ู„ุง ุชู†ุณ ุงู„ุงุดุชุฑุงูƒ ููŠ ู‚ู†ุงุชูŠ ุนู„ู‰ YouTube. ุฃู‚ูˆู… ุจุนู…ู„ ููŠุฏูŠูˆ ุฌุฏูŠุฏ ูƒู„ ุซู„ุงุซุงุก.
35:23
That's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
667
2123460
6460
ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ูŠุง ุฑูุงู‚ ุŒ ุดูƒุฑู‹ุง ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ู„ุงุณุชุฎุฏุงู… ู„ุบุฉ ุฑุงุดูŠู„ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7