5 Techniques to Speak English with Confidence - Speak English Confidently

1,458,239 views ・ 2017-09-09

Oxford Online English


Ju lutemi, klikoni dy herë mbi titrat në anglisht më poshtë për të luajtur videon.

00:01
Hi, I'm Gina, welcome to Oxford Online English.
0
1870
4010
Pershendetje, Unë jam Gina, Mirëseerdhët në Oxford Online English
00:05
In this lesson you can learn how to sound more confident when you speak English.
1
5880
6270
Në këtë mësim ju do të mësoni se si të tingëlloni me më shumë vetbesim kur flisni Anglisht
00:12
When we ask students, “Why do you want to learn English,” often people don’t talk
2
12150
7560
Kur pyesim studentet, "Përse deshironi të mësoni anglishten," shpesh njërezitë nuk flasin
00:19
about their language skills.
3
19710
2120
në lidhje me aftesitë e tyre në gjuhë.
00:21
They talk about their feelings.
4
21830
3100
Ata flasin rreth ndjenjave të tyre.
00:24
They say things like: “I don’t feel confident when I’m speaking
5
24930
8210
Ata thonë gjëra si: "Nuk ndjejë vetbesim kur jam duke folur
00:33
English.”
6
33140
1000
Anglisht".
00:34
“I’m afraid my English sounds bad.”
7
34140
3960
"Kam frikë se anglishtja ime tingëllon keq".
00:38
“I want to feel better about my English.”
8
38100
4070
"Dua të ndjehem më mirë në lidhje me anglishten time".
00:42
Does this sound like you?
9
42170
4590
A ju duket kjo sikur ju?
00:46
In this lesson, you can learn some simple, effective tips to sound more confident speaking
10
46760
6259
Në këtë mësim, mund të mësoni disa truke të thjeshta dhe efektive për të tingëlluar me më shumë vetbesim kur flisni
00:53
English.
11
53020
1000
Anglisht.
00:54
We’ll show you ideas that anyone can use.
12
54020
4800
Ne do t'iu tregojmë ide të cilat çdo kush mund t'i përdorë.
01:03
We have a saying in English: “Fake it till you make it.”
13
63560
5000
Ne kemi një thënie në anglisht: "Shtiru deri sa t'a bësh atë".
01:08
Have you heard it?
14
68570
1120
A e keni dëgjuar?
01:09
If not, can you guess what it means?
15
69690
3930
Nese jo, a mund t'a gjeni se çfarë do të thotë?
01:13
It means that confidence starts on the outside.
16
73620
5410
Do të thotë se vetbesimi fillon nga jashtë.
01:19
You need to act confident and sound confident, even if you don’t feel confident.
17
79030
6940
Duhet të silleni si me vetbesim dhe të tingëlloni me vetbesim edhe në qoftë se nuk ndjeheni me vetbesim
01:25
So, if you lack confidence when you speak English, you have to ‘fake it’.
18
85970
5520
Pra, nëse keni mungesë vetbesimi kur flisni anglisht, duhet të "shtireni".
01:31
You have to act confident, even though you don’t feel confident.
19
91490
6620
Duhet të aktroni vetbesimin, edhe pse nuk ndjeni vetbesim
01:38
This is important to understand: there isn’t some sort of magical switch you can flip and
20
98110
9030
Kjo është e rëndësishme për t'u kuptuar: Nuk ka ndërrues të magjisë që ju t'a rrotulloni dhe
01:47
suddenly feel confident.
21
107140
3860
papritmas të ndjeheni me vetbesim
01:51
Feeling more confident is a journey which will take time and work.
22
111000
5950
Të ndjehesh me vetbesim është një rrugëtim i cili do kohë dhe punë.
01:56
Remember: to improve your English confidence, you need to accept that you might not feel
23
116950
8710
Mbajeni në mend: Për të përmirësuar vetbesimin e anglishtes tuaj, duhet t'a pranoni se nuk do të ndjeheni
02:05
confident right away.
24
125660
2650
me vetbesim menjëherë.
02:08
That’s okay!
25
128310
2220
Kjo është në rregull!
02:10
The first steps towards confidence in your spoken English are on the outside.
26
130530
7079
Hapat e parë drejt vetbesimit në të folurit anglisht janë nga jashtë.
02:17
So, what can you actually do?
27
137609
8401
Pra, çfarë mund të bëni aktualisht?
02:26
When you’re not confident in your English, you’ll probably do three things:
28
146010
5660
Kur nuk keni vetbesim në anglishten tuaj, më shumë mundësi ju bëni këto tre gjëra:
02:31
One: you’ll speak too quietly.
29
151670
4190
E para: Flisni më zë shumë të ulët.
02:35
Two: you’ll try to speak too fast.
30
155860
4940
E dyta: ju do të provoni të flisni shumë shpejt.
02:40
Three: you’ll speak in fragments, using single words and phrases instead of full sentences.
31
160800
9830
E treta: do të flisni në fragmente, duke përdorur fjalë të vetme dhe fraza në vend të fjalisë së plotë.
02:50
For example:
32
170630
2650
Për shembull:
02:53
"Martin, did you have a good weekend?"
33
173280
3280
"Martin, a kishit një fundjavë të mirë?"
02:56
"Not bad.
34
176560
2509
"Jo keq.
02:59
Just stayed at home."
35
179069
1331
Ndejta në shtëpi".
03:00
Did that sound, or look, confident?
36
180400
5339
A tingëlloi apo, a u dukë, me vetbesim?
03:05
Not really!
37
185739
1571
Në të vertetë jo!
03:07
Let’s try again.
38
187310
1780
Le t'a bëjmë përseri.
03:09
"Hey Martin, did you have a good weekend?"
39
189090
3549
"Hej Martin, a kishit një fundjavë të mirë?"
03:12
"It was kind of boring, actually!
40
192639
2390
"Ishte paksa monotoni, në fakt!
03:15
I didn’t go anywhere or do anything.
41
195029
3921
Nuk shkova askund dhe nuk bëra asgjë.
03:18
What about you?"
42
198950
1810
Po ju?"
03:20
See the difference?
43
200760
1000
E shihni ndryshimin?
03:21
Even though I still had a boring weekend and didn’t have anything interesting to say,
44
201760
5970
Edhe pse kisha një fundjavë monotone dhe nuk kisha asgjë interesante të thoja,
03:27
I was still able to sound confident and comfortable.
45
207730
5030
Prap isha në gjendje të tingëlloja me vetbesim dhe rehatshëm.
03:32
There are three things you can do here, but before you start, I’d like you to do something:
46
212760
11610
Ka tre gjëra që mund t'i bëni këtu, por para se të filloni, do të doja të bëni diçka:
03:44
record yourself talking in English for one minute.
47
224370
4349
incizojeni veten duke folur në anglisht për një minutë.
03:48
Introduce yourself and talk a little about your life.
48
228719
4450
Prezantojeni veten dhe flisni pak në lidhje me jetën tuaj.
03:53
Go on, pause the video and do it now, then come back!
49
233169
7451
Vazhdoni, pauzoni videon dhe bëjeni tani, kthehuni më pas!
04:00
Listen to the recording.
50
240620
3019
Degjoni incizimin.
04:03
How does it sound?
51
243639
3020
Si tingëllon?
04:06
Do you sound confident?
52
246659
3021
A tingëllon me vetbesim?
04:09
Next, let’s get back to what you can do to sound more confident in English.
53
249680
6850
Tjetra, le të kthehemi prap se çfarë mund të bëni të tingëlloni me më shumë vetbesim në anglisht.
04:16
First, control the volume of your voice.
54
256530
4639
Së pari, kontrollojeni volumin e zërit tuaj.
04:21
Confident people speak at a high, clear volume.
55
261169
4250
Njerëzit me vetbesim flasin me një volum të lartë dhe të pastërt.
04:25
You don’t have to shout, but your voice should be loud enough that anyone in the same
56
265419
5771
Nuk keni nevojë të bërtisni, por zëri i juaj duhet të jetë mjaftueshëm i lartë sa që çdo kush në një
04:31
room could understand you clearly.
57
271190
4620
dhomë të njejtë mund të ju kuptojë qartazi.
04:35
Secondly, control the speed of your voice.
58
275810
6139
Së dyti, kontrollojeni shpejtësinë e zërit tuaj.
04:41
When you’re nervous, it’s normal to try to speak faster.
59
281949
6041
Kur jeni nervoz, është normale të provoni të flisni më shpejt.
04:47
If you try to speak too fast, you’ll sound less confident, and also make more mistakes.
60
287990
9179
Nese provoni të flisni shumë shpejt, ju do të tingëlloni me më pak vetbesim dhe gjthashtu do të bëni më shumë gabime.
04:57
Slowing down will help you in many ways.
61
297169
4511
Ngadalësimi do t'ju ndihmojë në disa mënyra.
05:01
You’ll sound more confident, you’ll be easier to understand when you speak English,
62
301680
8170
Do të tingëlloni me më shumë vetbesim, do të jetë më e lehtë për t'ju kuptuar kur flisni anglisht,
05:09
and you’ll make fewer mistakes.
63
309850
4039
dhe do të bëni më pak gabime.
05:13
Finally, speak in full sentences.
64
313889
4911
Përfundimisht, flisni në fjali të plota.
05:18
If you’re not confident in your spoken English, you’ll try to say as little as possible.
65
318800
6339
Nese nuk keni vetbesim në të folurit anglisht, do të përpiqeni të flisni sa më pak që është e mundur.
05:25
To sound confident, you should show that you’re not scared of speaking English.
66
325139
6870
Për të tingëlluar me vetbesim, duhet të tregoni se nuk jeni të frikësuar nga të folurit anglisht.
05:32
So, use full sentences.
67
332009
2141
Kështu që, përdorni fjali të plota.
05:34
Now it’s time to make another recording.
68
334150
4239
Tani është koha të bëni një tjetër incizim.
05:38
Even better, make three recordings.
69
338389
2641
Edhe më mirë, bëni tre incizime.
05:41
Each should be around one minute.
70
341030
4320
Secila duhet të jetë rreth një minutë.
05:45
Talk about yourself and your life, like you did before.
71
345350
3909
Flisni për veten dhe jetën tuaj, ashtu si bëtë më parë
05:49
The first time, focus on the volume of your voice.
72
349259
5011
Herën e parë, fokusohuni në volumin e zërit tuaj.
05:54
Try to speak loudly and clearly.
73
354270
4169
Përpiquni të flisni më zë të lartë dhe qartazi.
05:58
The second time, focus on speed.
74
358439
5470
Herën e dytë, fokusohuni në shpejtsinë.
06:03
Try to slow down and speak at a clear, controlled pace.
75
363909
6611
Përpiquni të ngadalsoheni dhe të flisni në një hap të qartë dhe të kontrolluar.
06:10
The third time, focus on speaking in full sentences.
76
370520
6690
Herën e tretë, fokusohuni në të folurit në fjali të plota.
06:17
Listen to the recordings.
77
377210
2179
Degjoni incizimet.
06:19
Compare them to the first recording you made.
78
379389
3941
Krahasoni ato me incizimin e parë që e keni bërë.
06:23
Do they sound better?
79
383330
4309
A tingëllojnë më mirë?
06:27
Next, try to use these points when you talk English in real life.
80
387639
5601
Tjetra, përpiquni t'i përdorni këto pika kur flisni anglisht në jetën e përditshme.
06:33
Remember, you might not feel confident, but you will sound more confident.
81
393240
6590
Mbajeni në mend, ndoshta nuk ndiheni me vetbesim, por do të tingëlloni me më vetbesim.
06:39
If you sound more confident, people will respond to you differently.
82
399830
6339
Nëse tingëlloni me më vetbesim, njerëzit do të ju përgjigjen ndryshe.
06:46
Try it—you might be surprised how much difference these simple points make!
83
406169
8150
Provojeni ndoshta do të befasoheni sa shumë ndryshim bëjnë këto pika të thjeshta!
06:54
When you see how people respond to you, you’ll feel more confident in your English.
84
414320
6450
Kur shihni se si njerëzit u përgjigjen juve, do të ndiheni me më shumë vetbesim në anglishten tuaj.
07:04
Do you ever say things like this?
85
424920
2739
A thuani ndonjëherë gjëra të tilla?
07:07
“Sorry about my English.”
86
427659
1660
"Më falni për anglishten time".
07:09
“Sorry.
87
429319
1000
"Më falni.
07:10
I know my English is really bad.”
88
430319
4201
E di se anglishtja ime është vërtetë e keqe".
07:14
Here’s a question: why?
89
434520
4720
Ja një pyetje: pse?
07:19
No, seriously, why say these things?
90
439240
4820
Jo, seriozisht, pse thuani këso gjërash?
07:24
What’s the point?
91
444060
1990
Cili është kuptimi?
07:26
When you say things like this, you get two results:
92
446050
6190
Kur thuani gjëra të tilla, ju merrni dy rezultate:
07:32
One: you reinforce your negative feelings by expressing them.
93
452240
6429
Një: ju riforconi ndjenjat e juaja negative duke i shprehur ato.
07:38
Two: you show the person you’re talking to that you don’t believe in yourself.
94
458669
6681
Dy: Ju i paraqisni personit që i flisni se nuk besoni në veten tuaj.
07:45
And, if you don’t believe in yourself, why should anyone else?
95
465350
5840
Dhe, nese nuk besoni në veten tuaj, pse duhet të tjerët t'a bëjnë?
07:51
Neither of these is a good result.
96
471190
3729
Asnjë nga këto nuk është rezultat i mirë.
07:54
So, what’s the solution?
97
474919
3201
Pra, cila është zgjidhja?
07:58
Very simple: stop apologising for your English!
98
478120
8510
Shumë thjesht: ndaloni të kërkoni falje për anglishten tuaj!
08:06
It’s a waste of time.
99
486630
2960
Është humbje kohe.
08:09
First of all, if you’re talking to me, and your English is really bad, I can see that
100
489590
3419
Së pari, nëse flisni me mua dhe anglishtja juaj është më të vërtetë e keqe, tashmë mund t'a shoh atë
08:13
already.
101
493009
1000
08:14
I don’t need you to tell me.
102
494009
1731
Nuk më duhet të ma thoni.
08:15
More importantly, most people won’t judge you for your English.
103
495740
6970
Më e rëndësishmja, shumica e njerëzve nuk do t'ju gjykojnë për anglishten tuaj.
08:22
Most people in the world aren’t interested in your English at all.
104
502710
5489
Shumica e njerëzve në botë nuk janë të interesuar në anglishten tuaj fare.
08:28
If someone’s talking to you, they’re talking to you to be friendly, or because they want
105
508199
7960
Nëse dikush të flet, ata ju flasin juve të duken të shoqërueshem, ose sepse ata duan
08:36
something from you, or because they’re interested in your ideas.
106
516159
5380
diçka nga ju, ose ata janë të interesuar në idetë tuaja.
08:41
They’re not talking to you to see how good your English is.
107
521539
3571
Ata nuk flasin me juve për të parë se sa e mirë është anglishtja juaj.
08:45
And even if the person you’re talking to is judging your English, what can you do about
108
525110
7979
Dhe edhe nese personi që po flisni është duke gjykuar anglishten tuaj, çfarë mund të bëni në lidhje me atë
08:53
it at that moment?
109
533089
2611
në këtë moment?
08:55
Nothing at all.
110
535700
1730
Asgjë fare.
08:57
So, why apologise?
111
537430
2959
Pra, pse të kërkoni falje?
09:00
Why feel bad?
112
540389
1931
Pse të ndjeheni keq?
09:02
It doesn’t help.
113
542320
2810
Nuk ju ndihmon.
09:05
Okay, maybe you can’t help feeling bad, though you shouldn’t.
114
545130
5120
Në rregull. ndoshta nuk mund të ndihmoni të ndjeheni keq çka edhe nuk duhet.
09:10
But, you can control what you say.
115
550250
4220
Por, ju mund të kontrolloni atë çfarë thuani.
09:14
Don’t apologise for your English.
116
554470
4420
Mos kërkoni falje për anglishten tuaj.
09:18
Never apologise for your English.
117
558890
3890
Kurrë mos kërkoni falje për anglishten tuaj.
09:22
Here’s something about me.
118
562780
3950
Ja diçka rreth meje.
09:26
I don’t speak Tamil, or Slovenian, or Xhosa.
119
566730
6130
Nuk flas gjuhen tamile (gjuhë e jugut të Indisë) ose sllovenisht as xhosa
09:32
Not one word!
120
572860
1000
As edhe një fjalë!
09:33
Should I feel bad about that?
121
573860
4820
A duhet të ndjehem keq për këtë?
09:38
Should I apologise, and say, “Hey, I’m really sorry about my bad Tamil, and my bad
122
578680
6920
A duhet të kërkoj falje dhe të them, "Hej, vërtetë me vie keq për tamilen dhe sllovenishten time.
09:45
Slovenian.
123
585600
1000
09:46
Oh, and my terrible Xhosa, sorry about that, too.
124
586600
2690
oh, dhe për xhosen (gjuhë jugafrikane), më falni edhe pë atë.
09:49
And sorry about my Navajo, and my Finnish, and my Korean, and…”
125
589290
8820
Dhe më falni edhe për Navajon time (gjuhë indiano-amerikano) dhe për norvegjishten, dhe për gjuhën koreane, dhe..."
09:58
Okay, Martin, okay.
126
598110
2669
Në rregull, Martin, në rregull.
10:00
We get it.
127
600779
2441
E kuptojmë
10:03
Hopefully, you see how unnecessary it is now.
128
603220
5900
Fatmirsësisht, e shihni sa e panevojshme është tani.
10:09
Even if your English is bad, so what?
129
609120
4520
Edhe nese anglishtja juaj është e keqe, pra çfarë?
10:13
Don’t be sorry; go get better instead.
130
613640
4790
Mos u brengosni; në vend të saj, jepni dhe përmirësohuni
10:18
Never apologise for your English!
131
618430
6770
Kurrë mos kërkoni falje për anglishten tuaj!
10:25
I want you to do something for me.
132
625200
2200
Dua që ju të bëni diçka për mua.
10:27
Pause the video and write down three situations where you would feel nervous about speaking
133
627400
9020
Pauzoni videon dhe shkruani tre situata ku ju do të ndiheshit nervoz në të folurit anglisht.
10:36
English.
134
636420
4400
10:40
Have you got three situations?
135
640820
2740
I keni të tre situatat?
10:43
What are they?
136
643560
2210
Cilat janë ato?
10:45
Maybe you wrote something like this:
137
645770
4840
Ndoshta keni shkruar diçka si kjo:
10:50
Talking to a native speaker.
138
650610
1960
Të folurit me ndonjë vendas
10:52
Making a speech in front of my class.
139
652570
4090
Të mbajë fjalim para klases sime.
10:56
Making a presentation at work.
140
656660
2070
Të bëjë një prezantim në punë.
10:58
Now, for each of your three situations, I want you to create three different levels:
141
658730
10870
Tani, për secilen nga të tre situatat, dua që ju të krijoni tre nivele të ndryshme:
11:09
easy, medium and hard.
142
669600
3320
e lehtë, mesatare dhe e vështirë.
11:12
What do we mean here?
143
672920
4140
Çfarë duam të themi me këtë?
11:17
Let’s take the example of talking to a native speaker.
144
677060
4570
Le t'a marrim një shembull duke folur me një folës vendas.
11:21
Many English learners have told us that they feel nervous talking to native English speakers.
145
681630
7190
Shumë nga ata që mësojnë anglisht na kanë thënë se ndihen nervoz kur flasin më anglishtfolës vendas.
11:28
So, we need three different levels of this situation: easy, medium, and hard.
146
688820
8400
Pra, na duhen tre nivele të ndryshme nga kjo situatë: e lehtë, mesatare, dhe e vështirë.
11:37
Here’s a suggestion:
147
697220
2869
Ja një sugjerim:
11:40
Easy: say ‘hello’ to a native speaker.
148
700089
5281
E lehtë: thuani 'përshendetje' një anglishtfolësi vendas.
11:45
Medium: introduce yourself to a native speaker and ask 1-2 questions.
149
705370
9089
Mesatare: prezantoni veten të një folës vendas dhe pyetni një deri në dy pyetje.
11:54
Hard: have a 5-minute conversation with a native speaker.
150
714459
6500
E vështirë: Mbani një bisedë 5 minutëshe me një folës vendas.
12:00
Okay, so what now?
151
720959
3771
Në rregull, pra çka tani?
12:04
Go out and do them, of course!
152
724730
2849
Dilni jashtë dhe bëjëni, sigurisht!
12:07
Start with the easy challenge.
153
727579
2191
Filloni me sfiden e lehtë.
12:09
Repeat it several times, if you want.
154
729770
3090
Përseriteni disa herë nëse dëshironi.
12:12
Then, go to the medium challenge.
155
732860
3669
Pastaj, kaloni tek sfida mesatare.
12:16
Again, you can do it more than once.
156
736529
4081
Përseri, mund t'a bëni më shumë së njëherë.
12:20
Finally, try the hard challenge.
157
740610
3200
Në fund, provojeni sfiden e vështirë.
12:23
Of course, this isn’t something you can just do.
158
743810
4040
Sigurisht, nuk është diçka që mund t'a bëni thjesht.
12:27
This might take you days or weeks.
159
747850
4489
Kjo mund të marrë ditë apo javë.
12:32
Also, the exact challenges you set yourself will depend on your English level and your
160
752339
8531
Poashtu, sfidat që i keni vendosur vetes varen nga niveli juaj i anglishtes dhe situates tuaj.
12:40
situation.
161
760870
1570
12:42
The key points: the easy challenge should be really easy—something that’s not a
162
762440
6550
Pika kyçe: sfida e lehtë duhet të jetë më të vërtetë e lehtë, diçka që nuk është
12:48
challenge for you at all.
163
768990
2620
sfidë fare për ju.
12:51
The medium challenge should make you think, “That’s difficult, but I can do it.”
164
771610
10490
Sfida mesatare duhet të ju bëjë të mendoni, "Është e vështirë, por mund t'a bëjë këtë".
13:02
The hard challenge should make you think, “Can I really do this?”
165
782100
6920
Sfida e vështirë duhet të ju bëjë të mendoni "A mundem më të vërtetë t'a bëjë këtë?".
13:09
Let’s do another example.
166
789020
3050
Le ta marrim një shembull tjetër.
13:12
Let’s take the idea of making a presentation at work.
167
792070
5600
Le ta bëjmë idenë e bërjes së një prezantimi në punë.
13:17
We need three challenges:
168
797670
2250
Na duhen tre sfida:
13:19
Easy challenge: ask a question or make a point in a meeting.
169
799920
7340
Sfida e lehtë: bëni një pyetje ose ngritni një çështje në një mbledhje.
13:27
Medium challenge: make a short presentation to a small group.
170
807260
6999
Sfida mesatare: bëni një prezantim të shkurtër tek një grup i vogel.
13:34
Hard challenge: volunteer to make a longer presentation to a big group.
171
814259
8241
Sfida e vështirë: vullnetarisht bëjëni një prezantim të gjatë tek një grup i madh.
13:42
Again, these are just examples.
172
822500
4600
Përseri, këta janë vetëm shembuj.
13:47
You should think carefully about your challenges, because they should be personal to you.
173
827100
7190
Duhet të mendoni me kujdes për sfidat, sepse ato duhet të jenë personale për juve.
13:54
So, let’s review.
174
834290
3220
Pra, le t'a rishohim.
13:57
You have three situations which make you feel unconfident.
175
837510
4889
Keni tre situata të cilat ju bëjnë të ndiheni pa vetbesim
14:02
For each situation, you should have three challenges: easy, medium and hard.
176
842399
7250
Për secilen situatë, duhet të keni tre sfida: e lehtë, mesatare dhe e vështirë.
14:09
Make a list of your challenges and put it somewhere in your home.
177
849649
7281
Bëni një listë të sfidave tuaja dhe vendosni dikund në shtëpinë tuaj.
14:16
When you complete a challenge and you think you did it well, cross it off your list.
178
856930
7690
Kur kompletoni një sfidë dhe mendoni se e keni bërë mirë, hiqni nga lista juaj.
14:24
Imagine crossing off your first hard challenge.
179
864620
5219
Imagjinoni duke fshirë sfiden tuaj të parë të vështirë.
14:29
Think about that feeling.
180
869839
1550
Mendoni në lidhje me atë ndjenjë.
14:31
Wouldn’t it feel good?
181
871389
1680
A nuk do të ndjeheshit mirë?
14:33
Wouldn’t it feel good to know you did something you thought was too difficult for you?
182
873069
8351
Nuk do të ndjeheshit mirë t'a dini se keni bërë diçka që keni menduar se ishte shumë e vështirë për juve?
14:41
You’re not there yet.
183
881420
3859
Nuk keni mbërritur ende atje.
14:45
You should start small and build up gradually.
184
885279
3021
Duhet të filloni më pak dhe të formoheni gradualisht.
14:48
Remember, this isn’t a quick fix.
185
888300
5220
Mbajeni në mend, ky nuk është rregullim i shpejtë.
14:53
This might take weeks, or even months.
186
893520
3980
Kjo mund të merr javë ose edhe muaj.
14:57
When you finish your first nine challenges, set yourself nine more.
187
897500
7240
Kur përfundoni nëntë sfidat tuaja të para, vendosni vetes nëntë të tjera.
15:04
Start again.
188
904740
2800
Filloni përseri.
15:07
You might not be able to do every challenge.
189
907540
3030
Ndoshta nuk jeni në gjendje të bëni secilen sfidë.
15:10
You know what?
190
910570
1060
E dini çfarë?
15:11
It doesn’t matter.
191
911630
1329
Nuk ka rëndësi.
15:12
You’ll be doing something and taking action, which will help you to build confidence in
192
912959
7060
Do të jeni duke bërë diçka dhe të merrni aksione, të cilat do t'ju ndihmojnë të ndertoni vetbesimin
15:20
your spoken English.
193
920020
5620
në të folurit tuaj anglisht.
15:25
Let’s look at one more practical tip.
194
925640
5000
Le të shohim edhe në një truk praktik.
15:30
Writing about your thoughts and feelings in a diary or journal can be very helpful.
195
930640
8590
Duke shkruar për mendimet dhe ndjenjat tuaja në ditar ose revistë mund të jetë e dobishme.
15:39
First, imagine a situation: you have a group of English-speaking colleagues.
196
939230
7219
Së pari, imagjinojeni një situatë: keni një grup të kolegëve anglishtfolës.
15:46
They’re all friends with each other.
197
946449
2991
Ata janë të gjithë shok me njëri tjetrin.
15:49
You never talk to them.
198
949440
2220
Ju kurr nuk flisni me ta.
15:51
You just talk to your other colleagues in your language.
199
951660
5340
Ju vetëm flisni me kolegët tjerë në gjuhën tuaj.
15:57
You want to talk to your English-speaking colleagues, but you don’t feel confident
200
957000
5089
Ju dëshironi të flisni me kolegët tuaj anglishtfolës, por nuk ndjeni mjaftueshëm vetbesim
16:02
enough.
201
962089
1391
16:03
At this point, take out your journal and write down all the worst things that could happen.
202
963480
9740
Në këtë pikë, hiqeni revisten tuaj dhe shkruani të gjitha gjërat e këqia që mund të ndodhin.
16:13
Take your biggest fears about the situation and put them into a list.
203
973220
6619
Merrni frikat tuaja më të mëdha në lidhje me situaten dhe vendosni ato në një list.
16:19
For example:
204
979839
1860
Për shembull:
16:21
They’ll laugh at me.
205
981699
2531
Ata do të qeshin me mua.
16:24
They won’t be interested in what I have to say.
206
984230
5580
Ata nuk do të jenë të interesuar se çfarë kam për të thënë.
16:29
I won’t be able to say one word in English when I speak to them.
207
989810
5290
Nuk do të jem në gjendje të them një fjalë në anglisht kur flas me ta.
16:35
I’ll feel stupid and useless.
208
995100
5010
Do të ndjehem i marrë dhe i padobishëm.
16:40
What next?
209
1000110
2180
Çfarë tjetër?
16:42
Go and talk to them, of course!
210
1002290
2120
Shkoni dhe flisni me ta, sigurisht!
16:44
If you want, you can make a challenge ladder, like we did in part four.
211
1004410
4950
Nëse deshironi, mund të bëni një sfidë me shkallë, sikur bëmë në pjesën e katërt.
16:49
Set yourself easy, medium and hard challenges, and work through them.
212
1009360
7640
Vendosni vetes, e lehtë, mesatare dhe sfidë e vështirë, dhe punoni përmes tyre.
16:57
After you talk to them, next to your list of fears, write down what actually happened
213
1017000
9030
Pasi flisni me to, pranë listes tuaj të frikave, shkruani çfarë në të vërtetë ndodhi
17:06
when you spoke to them.
214
1026030
2580
kur folet për to.
17:08
For example:
215
1028610
11479
Për shembull:
17:20
Of course, it’s not certain that everything will go well.
216
1040089
4360
Sigurisht, nuk është e sigurt se çdo gjë do të shkojë mirë.
17:24
Maybe sometimes your fears will come true.
217
1044449
4451
Ndoshta diçka që i frikësoheni do të vie më të vërtetë.
17:28
But, you’ll find that most of the time, the things you’re afraid of don’t happen.
218
1048900
9050
Por, do të shihni se në të shumtën e kohës, gjërave që ju frikësoheni nuk do të ndodhin.
17:37
By writing things down like this, you’ll be able to see how your fears are just in
219
1057950
6560
Duke i shkruar këto gjëra, do të jeni në gjendje të shihni se frikat tuaja janë thjesht
17:44
your head.
220
1064510
1000
në kokën tuaj.
17:45
You’ll see that reality is often a lot more optimistic than you are!
221
1065510
6840
Do të shihni se realiteti shpesh është shumë më shumë optimist se sa vet ju!
17:52
Writing down your feelings like this will help you to understand that other people aren’t
222
1072350
5950
Duke shkruar ndjenjat tuaja si kjo do t'ju ndihmojë të kuptoni se njerëzit tjerë nuk
17:58
judging you and your English.
223
1078300
2080
janë duke ju gjykuar juve e as anglishten tuaj.
18:00
This way, you can feel more free and confident when you speak English!
224
1080380
7640
Në këtë mënyrë, mund të ndiheni më të lirë dhe me më vetbesim kur flisni anglisht!
18:08
Do you have any other advice to help people feel more confident speaking English?
225
1088020
5760
A keni ndonjë këshillë tjetër për të ndihmuar njërezitë të ndihen me më shumë vetbesim duke folur anglisht?
18:13
Let us know in the comments!
226
1093780
3060
Na bëni me dije në komente!
18:16
Thanks for watching!
227
1096840
1829
Faleminderit që na shikuat!
18:18
See you next time!
228
1098669
2671
Shihemi herën tjetër!
Rreth kësaj faqe interneti

Kjo faqe do t'ju prezantojë me videot e YouTube që janë të dobishme për të mësuar anglisht. Do të shihni mësime angleze të mësuara nga mësues të nivelit më të lartë nga e gjithë bota. Klikoni dy herë mbi titrat në anglisht të shfaqura në secilën faqe të videos për të luajtur videon prej andej. Titrat lëvizin në sinkron me riprodhimin e videos. Nëse keni ndonjë koment ose kërkesë, ju lutemi na kontaktoni duke përdorur këtë formular kontakti.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7