5 Techniques to Speak English with Confidence - Speak English Confidently

1,442,770 views ・ 2017-09-09

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I'm Gina, welcome to Oxford Online English.
0
1870
4010
سلام، من جینا هستم، به Oxford Online English خوش آمدید.
00:05
In this lesson you can learn how to sound more confident when you speak English.
1
5880
6270
در این درس می‌توانید یاد بگیرید که چگونه وقتی انگلیسی صحبت می‌کنید، اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید.
00:12
When we ask students, “Why do you want to learn English,” often people don’t talk
2
12150
7560
وقتی از دانش‌آموزان می‌پرسیم «چرا می‌خواهید انگلیسی یاد بگیرید»، اغلب مردم در
00:19
about their language skills.
3
19710
2120
مورد مهارت‌های زبانی خود صحبت نمی‌کنند.
00:21
They talk about their feelings.
4
21830
3100
آنها در مورد احساسات خود صحبت می کنند.
00:24
They say things like: “I don’t feel confident when I’m speaking
5
24930
8210
آنها چیزهایی از این قبیل می گویند: "وقتی انگلیسی صحبت می کنم احساس اعتماد به نفس نمی کنم
00:33
English.”
6
33140
1000
."
00:34
“I’m afraid my English sounds bad.”
7
34140
3960
"می ترسم انگلیسی من بد به نظر برسد."
00:38
“I want to feel better about my English.”
8
38100
4070
"من می خواهم در مورد انگلیسی خود احساس بهتری داشته باشم."
00:42
Does this sound like you?
9
42170
4590
آیا این صدا شبیه شماست؟
00:46
In this lesson, you can learn some simple, effective tips to sound more confident speaking
10
46760
6259
در این درس، می‌توانید نکات ساده و مؤثری را بیاموزید تا در مکالمه انگلیسی با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید
00:53
English.
11
53020
1000
.
00:54
We’ll show you ideas that anyone can use.
12
54020
4800
ما ایده هایی را به شما نشان خواهیم داد که هر کسی می تواند از آنها استفاده کند.
01:03
We have a saying in English: “Fake it till you make it.”
13
63560
5000
ما یک ضرب المثل به زبان انگلیسی داریم: "تقلبی تا زمانی که آن را بسازی ."
01:08
Have you heard it?
14
68570
1120
آیا آن را شنیده اید؟
01:09
If not, can you guess what it means?
15
69690
3930
اگر نه، می توانید حدس بزنید معنی آن چیست؟
01:13
It means that confidence starts on the outside.
16
73620
5410
یعنی اعتماد به نفس از بیرون شروع می شود.
01:19
You need to act confident and sound confident, even if you don’t feel confident.
17
79030
6940
شما باید با اعتماد به نفس رفتار کنید، حتی اگر اعتماد به نفس ندارید.
01:25
So, if you lack confidence when you speak English, you have to ‘fake it’.
18
85970
5520
بنابراین، اگر هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی اعتماد به نفس ندارید، باید آن را جعل کنید.
01:31
You have to act confident, even though you don’t feel confident.
19
91490
6620
شما باید با اعتماد به نفس رفتار کنید، حتی اگر اعتماد به نفس ندارید.
01:38
This is important to understand: there isn’t some sort of magical switch you can flip and
20
98110
9030
درک این مهم است: هیچ نوع سوئیچ جادویی وجود ندارد که بتوانید آن را برگردانید و
01:47
suddenly feel confident.
21
107140
3860
ناگهان احساس اعتماد به نفس کنید.
01:51
Feeling more confident is a journey which will take time and work.
22
111000
5950
احساس اعتماد به نفس بیشتر سفری است که زمان و کار می خواهد.
01:56
Remember: to improve your English confidence, you need to accept that you might not feel
23
116950
8710
به یاد داشته باشید: برای بهبود اعتماد به نفس انگلیسی خود ، باید بپذیرید که ممکن
02:05
confident right away.
24
125660
2650
است فوراً احساس اعتماد به نفس نکنید.
02:08
That’s okay!
25
128310
2220
اشکالی ندارد!
02:10
The first steps towards confidence in your spoken English are on the outside.
26
130530
7079
اولین قدم‌ها برای اطمینان به زبان انگلیسی صحبتی شما در بیرون است.
02:17
So, what can you actually do?
27
137609
8401
بنابراین، در واقع چه کاری می توانید انجام دهید؟
02:26
When you’re not confident in your English, you’ll probably do three things:
28
146010
5660
وقتی به زبان انگلیسی خود اطمینان ندارید، احتمالاً سه کار را انجام خواهید داد:
02:31
One: you’ll speak too quietly.
29
151670
4190
یکی: خیلی آرام صحبت می کنید.
02:35
Two: you’ll try to speak too fast.
30
155860
4940
دو: سعی می کنید خیلی سریع صحبت کنید.
02:40
Three: you’ll speak in fragments, using single words and phrases instead of full sentences.
31
160800
9830
سه: شما به صورت تکه تکه صحبت خواهید کرد و به جای جملات کامل از کلمات و عبارات تکی استفاده خواهید کرد.
02:50
For example:
32
170630
2650
مثلا:
02:53
"Martin, did you have a good weekend?"
33
173280
3280
"مارتین، آخر هفته خوبی داشتی؟"
02:56
"Not bad.
34
176560
2509
"بد نیست.
02:59
Just stayed at home."
35
179069
1331
فقط در خانه ماندم."
03:00
Did that sound, or look, confident?
36
180400
5339
آیا آن صدا، یا به نظر، مطمئن بود؟
03:05
Not really!
37
185739
1571
نه واقعا!
03:07
Let’s try again.
38
187310
1780
بیایید دوباره تلاش کنیم.
03:09
"Hey Martin, did you have a good weekend?"
39
189090
3549
"هی مارتین، آخر هفته خوبی داشتی؟"
03:12
"It was kind of boring, actually!
40
192639
2390
"این یک جورهایی خسته کننده بود، در واقع!
03:15
I didn’t go anywhere or do anything.
41
195029
3921
من جایی نرفتم یا کاری انجام ندادم.
03:18
What about you?"
42
198950
1810
شما چطور؟"
03:20
See the difference?
43
200760
1000
تفاوت را ببین؟
03:21
Even though I still had a boring weekend and didn’t have anything interesting to say,
44
201760
5970
با وجود اینکه هنوز یک آخر هفته خسته کننده داشتم و هیچ چیز جالبی برای گفتن
03:27
I was still able to sound confident and comfortable.
45
207730
5030
نداشتم، هنوز هم می توانستم اعتماد به نفس و راحت به نظر برسم.
03:32
There are three things you can do here, but before you start, I’d like you to do something:
46
212760
11610
سه کار وجود دارد که می‌توانید در اینجا انجام دهید، اما قبل از شروع، می‌خواهم کاری انجام دهید:
03:44
record yourself talking in English for one minute.
47
224370
4349
یک دقیقه صحبت کردن به زبان انگلیسی را ضبط کنید .
03:48
Introduce yourself and talk a little about your life.
48
228719
4450
خودتان را معرفی کنید و کمی در مورد زندگی خود صحبت کنید.
03:53
Go on, pause the video and do it now, then come back!
49
233169
7451
ادامه دهید، ویدیو را متوقف کنید و این کار را اکنون انجام دهید، سپس برگردید!
04:00
Listen to the recording.
50
240620
3019
به ضبط گوش کن
04:03
How does it sound?
51
243639
3020
صداش چطوره؟
04:06
Do you sound confident?
52
246659
3021
آیا شما اعتماد به نفس به نظر می رسد؟
04:09
Next, let’s get back to what you can do to sound more confident in English.
53
249680
6850
در مرحله بعد، بیایید به کارهایی برگردیم که می‌توانید انجام دهید تا در زبان انگلیسی اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید.
04:16
First, control the volume of your voice.
54
256530
4639
ابتدا میزان صدای خود را کنترل کنید.
04:21
Confident people speak at a high, clear volume.
55
261169
4250
افراد با اعتماد به نفس با صدای بلند و واضح صحبت می کنند.
04:25
You don’t have to shout, but your voice should be loud enough that anyone in the same
56
265419
5771
شما مجبور نیستید فریاد بزنید، اما صدای شما باید آنقدر بلند باشد که هر کسی در همان
04:31
room could understand you clearly.
57
271190
4620
اتاق بتواند شما را به وضوح درک کند.
04:35
Secondly, control the speed of your voice.
58
275810
6139
دوم اینکه سرعت صدای خود را کنترل کنید.
04:41
When you’re nervous, it’s normal to try to speak faster.
59
281949
6041
وقتی عصبی هستید، طبیعی است که سعی کنید سریعتر صحبت کنید.
04:47
If you try to speak too fast, you’ll sound less confident, and also make more mistakes.
60
287990
9179
اگر سعی کنید خیلی سریع صحبت کنید، اعتماد به نفس کمتری خواهید داشت و همچنین اشتباهات بیشتری مرتکب خواهید شد.
04:57
Slowing down will help you in many ways.
61
297169
4511
کاهش سرعت از بسیاری جهات به شما کمک می کند.
05:01
You’ll sound more confident, you’ll be easier to understand when you speak English,
62
301680
8170
شما با اعتماد به نفس بیشتری به نظر خواهید رسید، وقتی انگلیسی صحبت می کنید درک شما راحت تر خواهد بود
05:09
and you’ll make fewer mistakes.
63
309850
4039
و اشتباهات کمتری خواهید داشت.
05:13
Finally, speak in full sentences.
64
313889
4911
در نهایت با جملات کامل صحبت کنید.
05:18
If you’re not confident in your spoken English, you’ll try to say as little as possible.
65
318800
6339
اگر به انگلیسی گفتاری خود اطمینان ندارید، سعی می‌کنید تا حد امکان کمتر صحبت کنید.
05:25
To sound confident, you should show that you’re not scared of speaking English.
66
325139
6870
برای اینکه اعتماد به نفس داشته باشید، باید نشان دهید که از صحبت کردن به زبان انگلیسی نمی ترسید.
05:32
So, use full sentences.
67
332009
2141
بنابراین، از جملات کامل استفاده کنید.
05:34
Now it’s time to make another recording.
68
334150
4239
حالا وقت آن است که ضبط دیگری انجام دهیم.
05:38
Even better, make three recordings.
69
338389
2641
حتی بهتر از آن، سه ضبط انجام دهید.
05:41
Each should be around one minute.
70
341030
4320
هر کدام باید حدود یک دقیقه باشد.
05:45
Talk about yourself and your life, like you did before.
71
345350
3909
مثل قبل در مورد خود و زندگی خود صحبت کنید .
05:49
The first time, focus on the volume of your voice.
72
349259
5011
بار اول، روی میزان صدای خود تمرکز کنید .
05:54
Try to speak loudly and clearly.
73
354270
4169
سعی کنید با صدای بلند و واضح صحبت کنید.
05:58
The second time, focus on speed.
74
358439
5470
بار دوم، روی سرعت تمرکز کنید.
06:03
Try to slow down and speak at a clear, controlled pace.
75
363909
6611
سعی کنید سرعت خود را کم کنید و با سرعتی واضح و کنترل شده صحبت کنید .
06:10
The third time, focus on speaking in full sentences.
76
370520
6690
بار سوم، روی صحبت کردن با جملات کامل تمرکز کنید .
06:17
Listen to the recordings.
77
377210
2179
به صداهای ضبط شده گوش کنید
06:19
Compare them to the first recording you made.
78
379389
3941
آنها را با اولین ضبطی که انجام دادید مقایسه کنید.
06:23
Do they sound better?
79
383330
4309
صداشون بهتره؟
06:27
Next, try to use these points when you talk English in real life.
80
387639
5601
در مرحله بعد، سعی کنید از این نکات زمانی که در زندگی واقعی انگلیسی صحبت می کنید استفاده کنید .
06:33
Remember, you might not feel confident, but you will sound more confident.
81
393240
6590
به یاد داشته باشید، ممکن است احساس اعتماد به نفس نداشته باشید، اما اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.
06:39
If you sound more confident, people will respond to you differently.
82
399830
6339
اگر اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید، مردم به طور متفاوتی به شما پاسخ خواهند داد.
06:46
Try it—you might be surprised how much difference these simple points make!
83
406169
8150
آن را امتحان کنید - ممکن است تعجب کنید که این نکات ساده چقدر تفاوت دارند!
06:54
When you see how people respond to you, you’ll feel more confident in your English.
84
414320
6450
وقتی می بینید که مردم چگونه به شما پاسخ می دهند، در انگلیسی خود اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.
07:04
Do you ever say things like this?
85
424920
2739
آیا تا به حال چنین چیزهایی می گویید؟
07:07
“Sorry about my English.”
86
427659
1660
"بابت انگلیسی من متاسفم."
07:09
“Sorry.
87
429319
1000
"متاسف.
07:10
I know my English is really bad.”
88
430319
4201
من می دانم که انگلیسی من واقعاً بد است."
07:14
Here’s a question: why?
89
434520
4720
در اینجا یک سوال وجود دارد: چرا؟
07:19
No, seriously, why say these things?
90
439240
4820
نه، جدی، چرا این حرف ها را می زنیم؟
07:24
What’s the point?
91
444060
1990
فایده چیست؟
07:26
When you say things like this, you get two results:
92
446050
6190
وقتی چنین چیزهایی را بیان می کنید، دو نتیجه
07:32
One: you reinforce your negative feelings by expressing them.
93
452240
6429
می گیرید: یکی: با ابراز احساسات منفی خود، آنها را تقویت می کنید .
07:38
Two: you show the person you’re talking to that you don’t believe in yourself.
94
458669
6681
دو: به فردی که با او صحبت می کنید نشان می دهید که به خودتان اعتقاد ندارید.
07:45
And, if you don’t believe in yourself, why should anyone else?
95
465350
5840
و اگر خودت را باور نداری، چرا کس دیگری باید؟
07:51
Neither of these is a good result.
96
471190
3729
هیچ کدام از اینها نتیجه خوبی نیست.
07:54
So, what’s the solution?
97
474919
3201
بنابراین، راه حل چیست؟
07:58
Very simple: stop apologising for your English!
98
478120
8510
خیلی ساده: به خاطر انگلیسی خود عذرخواهی نکنید!
08:06
It’s a waste of time.
99
486630
2960
وقت تلف کردنه.
08:09
First of all, if you’re talking to me, and your English is really bad, I can see that
100
489590
3419
اول از همه، اگر با من صحبت می کنید، و انگلیسی شما واقعاً بد است، من می توانم آن را
08:13
already.
101
493009
1000
قبلاً ببینم.
08:14
I don’t need you to tell me.
102
494009
1731
نیازی ندارم به من بگی
08:15
More importantly, most people won’t judge you for your English.
103
495740
6970
مهمتر از آن، بیشتر مردم شما را به خاطر زبان انگلیسی تان قضاوت نمی کنند.
08:22
Most people in the world aren’t interested in your English at all.
104
502710
5489
اکثر مردم دنیا اصلاً به انگلیسی شما علاقه ای ندارند.
08:28
If someone’s talking to you, they’re talking to you to be friendly, or because they want
105
508199
7960
اگر کسی با شما صحبت می کند، به این دلیل است که با شما دوستانه صحبت می کند، یا به این دلیل که
08:36
something from you, or because they’re interested in your ideas.
106
516159
5380
چیزی از شما می خواهد، یا به این دلیل که به ایده های شما علاقه مند است.
08:41
They’re not talking to you to see how good your English is.
107
521539
3571
آنها با شما صحبت نمی کنند تا ببینند انگلیسی شما چقدر خوب است.
08:45
And even if the person you’re talking to is judging your English, what can you do about
108
525110
7979
و حتی اگر فردی که با او صحبت می کنید در حال قضاوت در مورد انگلیسی شما باشد، در آن لحظه چه کاری می توانید انجام دهید
08:53
it at that moment?
109
533089
2611
؟
08:55
Nothing at all.
110
535700
1730
اصلا هیچی.
08:57
So, why apologise?
111
537430
2959
پس چرا معذرت خواهی کرد؟
09:00
Why feel bad?
112
540389
1931
چرا احساس بدی؟
09:02
It doesn’t help.
113
542320
2810
کمکی نمی کند.
09:05
Okay, maybe you can’t help feeling bad, though you shouldn’t.
114
545130
5120
خوب، شاید نتوانید احساس بدی نداشته باشید، هرچند که نباید.
09:10
But, you can control what you say.
115
550250
4220
اما، شما می توانید آنچه را که می گویید کنترل کنید.
09:14
Don’t apologise for your English.
116
554470
4420
برای انگلیسی خود عذرخواهی نکنید
09:18
Never apologise for your English.
117
558890
3890
هرگز برای انگلیسی خود عذرخواهی نکنید.
09:22
Here’s something about me.
118
562780
3950
در اینجا چیزی در مورد من است.
09:26
I don’t speak Tamil, or Slovenian, or Xhosa.
119
566730
6130
من تامیلی، اسلوونیایی یا خوسا صحبت نمی کنم.
09:32
Not one word!
120
572860
1000
نه یک کلمه!
09:33
Should I feel bad about that?
121
573860
4820
آیا باید از این بابت احساس بدی داشته باشم؟
09:38
Should I apologise, and say, “Hey, I’m really sorry about my bad Tamil, and my bad
122
578680
6920
آیا باید عذرخواهی کنم و بگویم: «هی، من واقعاً برای تامیل بد و اسلوونیایی بدم متاسفم
09:45
Slovenian.
123
585600
1000
.
09:46
Oh, and my terrible Xhosa, sorry about that, too.
124
586600
2690
اوه، و خوسا وحشتناک من، از این بابت هم متاسفم .
09:49
And sorry about my Navajo, and my Finnish, and my Korean, and…”
125
589290
8820
و متاسفم برای ناواهو، فنلاندی و کره ای من، و…”
09:58
Okay, Martin, okay.
126
598110
2669
باشه، مارتین، باشه.
10:00
We get it.
127
600779
2441
ما آن را دریافت می کنیم.
10:03
Hopefully, you see how unnecessary it is now.
128
603220
5900
امیدواریم، اکنون می بینید که چقدر غیر ضروری است.
10:09
Even if your English is bad, so what?
129
609120
4520
حتی اگر انگلیسی شما بد باشد، پس چه؟
10:13
Don’t be sorry; go get better instead.
130
613640
4790
پشیمان نباش؛ برو بهتر شو
10:18
Never apologise for your English!
131
618430
6770
هرگز برای انگلیسی خود عذرخواهی نکنید!
10:25
I want you to do something for me.
132
625200
2200
ازت میخوام یه کاری برام بکنی
10:27
Pause the video and write down three situations where you would feel nervous about speaking
133
627400
9020
ویدیو را مکث کنید و سه موقعیتی را بنویسید که در آن از صحبت کردن انگلیسی احساس اضطراب می کنید
10:36
English.
134
636420
4400
.
10:40
Have you got three situations?
135
640820
2740
آیا شما سه موقعیت دارید؟
10:43
What are they?
136
643560
2210
آنها چه هستند؟
10:45
Maybe you wrote something like this:
137
645770
4840
شاید چیزی شبیه به این نوشته باشید:
10:50
Talking to a native speaker.
138
650610
1960
صحبت با یک زبان مادری.
10:52
Making a speech in front of my class.
139
652570
4090
سخنرانی جلوی کلاسم
10:56
Making a presentation at work.
140
656660
2070
ارائه در محل کار
10:58
Now, for each of your three situations, I want you to create three different levels:
141
658730
10870
اکنون، برای هر یک از سه موقعیت شما، می‌خواهم سه سطح مختلف ایجاد کنید:
11:09
easy, medium and hard.
142
669600
3320
آسان، متوسط ​​و سخت.
11:12
What do we mean here?
143
672920
4140
منظور ما در اینجا چیست؟
11:17
Let’s take the example of talking to a native speaker.
144
677060
4570
بیایید مثال صحبت با یک زبان مادری را در نظر بگیریم .
11:21
Many English learners have told us that they feel nervous talking to native English speakers.
145
681630
7190
بسیاری از زبان آموزان انگلیسی به ما گفته اند که از صحبت کردن با انگلیسی زبانان مادری احساس اضطراب می کنند.
11:28
So, we need three different levels of this situation: easy, medium, and hard.
146
688820
8400
بنابراین، ما به سه سطح مختلف از این وضعیت نیاز داریم: آسان، متوسط ​​و سخت.
11:37
Here’s a suggestion:
147
697220
2869
این یک پیشنهاد است:
11:40
Easy: say ‘hello’ to a native speaker.
148
700089
5281
آسان: به یک زبان مادری «سلام» بگویید.
11:45
Medium: introduce yourself to a native speaker and ask 1-2 questions.
149
705370
9089
متوسط: خود را به یک زبان مادری معرفی کنید و 1-2 سوال بپرسید.
11:54
Hard: have a 5-minute conversation with a native speaker.
150
714459
6500
سخت: یک مکالمه 5 دقیقه ای با یک زبان مادری داشته باشید.
12:00
Okay, so what now?
151
720959
3771
خوب حالا چی؟
12:04
Go out and do them, of course!
152
724730
2849
بیرون بروید و آنها را انجام دهید، البته!
12:07
Start with the easy challenge.
153
727579
2191
با چالش آسان شروع کنید.
12:09
Repeat it several times, if you want.
154
729770
3090
در صورت تمایل چندین بار تکرار کنید.
12:12
Then, go to the medium challenge.
155
732860
3669
سپس، به چالش متوسط ​​بروید.
12:16
Again, you can do it more than once.
156
736529
4081
باز هم، شما می توانید آن را بیش از یک بار انجام دهید.
12:20
Finally, try the hard challenge.
157
740610
3200
در نهایت، چالش سخت را امتحان کنید.
12:23
Of course, this isn’t something you can just do.
158
743810
4040
البته، این چیزی نیست که شما فقط بتوانید انجام دهید.
12:27
This might take you days or weeks.
159
747850
4489
این ممکن است روزها یا هفته ها طول بکشد.
12:32
Also, the exact challenges you set yourself will depend on your English level and your
160
752339
8531
همچنین، چالش‌های دقیقی که برای خود تعیین می‌کنید به سطح انگلیسی و موقعیت شما بستگی دارد
12:40
situation.
161
760870
1570
.
12:42
The key points: the easy challenge should be really easy—something that’s not a
162
762440
6550
نکات کلیدی: چالش آسان باید واقعاً آسان باشد – چیزی که اصلاً
12:48
challenge for you at all.
163
768990
2620
برای شما چالشی نیست.
12:51
The medium challenge should make you think, “That’s difficult, but I can do it.”
164
771610
10490
چالش متوسط ​​باید شما را به این فکر بیاندازد که "این سخت است، اما من می توانم آن را انجام دهم."
13:02
The hard challenge should make you think, “Can I really do this?”
165
782100
6920
چالش سخت باید شما را به این فکر کند که "آیا واقعا می توانم این کار را انجام دهم؟"
13:09
Let’s do another example.
166
789020
3050
بیایید یک مثال دیگر انجام دهیم.
13:12
Let’s take the idea of making a presentation at work.
167
792070
5600
بیایید ایده ایجاد یک ارائه در محل کار را در نظر بگیریم .
13:17
We need three challenges:
168
797670
2250
ما به سه چالش نیاز داریم:
13:19
Easy challenge: ask a question or make a point in a meeting.
169
799920
7340
چالش آسان: در یک جلسه سوال بپرسید یا نکته ای را بیان کنید.
13:27
Medium challenge: make a short presentation to a small group.
170
807260
6999
چالش متوسط: یک ارائه کوتاه برای یک گروه کوچک ارائه دهید.
13:34
Hard challenge: volunteer to make a longer presentation to a big group.
171
814259
8241
چالش سخت: داوطلب شوید تا یک ارائه طولانی‌تر به یک گروه بزرگ ارائه دهید.
13:42
Again, these are just examples.
172
822500
4600
باز هم اینها فقط نمونه هایی هستند.
13:47
You should think carefully about your challenges, because they should be personal to you.
173
827100
7190
شما باید به دقت در مورد چالش های خود فکر کنید، زیرا آنها باید برای شما شخصی باشند.
13:54
So, let’s review.
174
834290
3220
بنابراین، بیایید مرور کنیم.
13:57
You have three situations which make you feel unconfident.
175
837510
4889
شما سه موقعیت دارید که باعث می شود احساس عدم اعتماد به نفس کنید.
14:02
For each situation, you should have three challenges: easy, medium and hard.
176
842399
7250
برای هر موقعیت، شما باید سه چالش داشته باشید : آسان، متوسط ​​و سخت.
14:09
Make a list of your challenges and put it somewhere in your home.
177
849649
7281
فهرستی از چالش های خود تهیه کنید و آن را در جایی از خانه خود قرار دهید.
14:16
When you complete a challenge and you think you did it well, cross it off your list.
178
856930
7690
وقتی چالشی را کامل می کنید و فکر می کنید آن را به خوبی انجام داده اید، آن را از لیست خود حذف کنید.
14:24
Imagine crossing off your first hard challenge.
179
864620
5219
تصور کنید از اولین چالش سخت خود عبور کرده اید.
14:29
Think about that feeling.
180
869839
1550
به آن احساس فکر کنید.
14:31
Wouldn’t it feel good?
181
871389
1680
حس خوبی نخواهد داشت؟
14:33
Wouldn’t it feel good to know you did something you thought was too difficult for you?
182
873069
8351
آیا احساس خوبی نیست که بدانید کاری را انجام داده اید که فکر می کنید برای شما خیلی سخت است؟
14:41
You’re not there yet.
183
881420
3859
شما هنوز آنجا نیستید
14:45
You should start small and build up gradually.
184
885279
3021
شما باید از کوچک شروع کنید و به تدریج افزایش دهید.
14:48
Remember, this isn’t a quick fix.
185
888300
5220
به یاد داشته باشید، این یک راه حل سریع نیست.
14:53
This might take weeks, or even months.
186
893520
3980
این ممکن است هفته ها یا حتی ماه ها طول بکشد.
14:57
When you finish your first nine challenges, set yourself nine more.
187
897500
7240
وقتی نه چالش اول خود را تمام کردید، نه چالش دیگر را برای خود تنظیم کنید.
15:04
Start again.
188
904740
2800
دوباره شروع کن.
15:07
You might not be able to do every challenge.
189
907540
3030
ممکن است نتوانید هر چالشی را انجام دهید.
15:10
You know what?
190
910570
1060
میدونی چیه؟
15:11
It doesn’t matter.
191
911630
1329
مهم نیست.
15:12
You’ll be doing something and taking action, which will help you to build confidence in
192
912959
7060
شما کاری انجام می‌دهید و اقداماتی انجام می‌دهید که به شما کمک می‌کند تا
15:20
your spoken English.
193
920020
5620
در زبان انگلیسی صحبتی خود اعتماد به نفس ایجاد کنید.
15:25
Let’s look at one more practical tip.
194
925640
5000
بیایید به یک نکته کاربردی دیگر نگاه کنیم.
15:30
Writing about your thoughts and feelings in a diary or journal can be very helpful.
195
930640
8590
نوشتن در مورد افکار و احساسات خود در یک دفتر خاطرات یا دفترچه خاطرات می تواند بسیار مفید باشد.
15:39
First, imagine a situation: you have a group of English-speaking colleagues.
196
939230
7219
ابتدا موقعیتی را تصور کنید: شما گروهی از همکاران انگلیسی زبان دارید.
15:46
They’re all friends with each other.
197
946449
2991
همشون با هم دوستن
15:49
You never talk to them.
198
949440
2220
شما هرگز با آنها صحبت نمی کنید.
15:51
You just talk to your other colleagues in your language.
199
951660
5340
شما فقط با سایر همکاران خود به زبان خود صحبت کنید.
15:57
You want to talk to your English-speaking colleagues, but you don’t feel confident
200
957000
5089
شما می خواهید با همکاران انگلیسی زبان خود صحبت کنید ، اما به اندازه کافی اعتماد به نفس ندارید
16:02
enough.
201
962089
1391
.
16:03
At this point, take out your journal and write down all the worst things that could happen.
202
963480
9740
در این مرحله، دفترچه یادداشت خود را بیرون بیاورید و بدترین اتفاقاتی که ممکن است رخ دهد را بنویسید.
16:13
Take your biggest fears about the situation and put them into a list.
203
973220
6619
بزرگ‌ترین ترس‌های خود را در مورد موقعیت در نظر بگیرید و آنها را در فهرستی قرار دهید.
16:19
For example:
204
979839
1860
به عنوان مثال:
16:21
They’ll laugh at me.
205
981699
2531
آنها به من خواهند خندید.
16:24
They won’t be interested in what I have to say.
206
984230
5580
آنها به آنچه من بگویم علاقه ای نخواهند داشت .
16:29
I won’t be able to say one word in English when I speak to them.
207
989810
5290
وقتی با آنها صحبت می کنم نمی توانم یک کلمه به انگلیسی بگویم.
16:35
I’ll feel stupid and useless.
208
995100
5010
احساس می کنم احمق و بی فایده هستم.
16:40
What next?
209
1000110
2180
بعدش چی؟
16:42
Go and talk to them, of course!
210
1002290
2120
برو باهاشون صحبت کن البته!
16:44
If you want, you can make a challenge ladder, like we did in part four.
211
1004410
4950
اگر می خواهید، می توانید مانند قسمت چهارم، یک نردبان چالشی درست کنید.
16:49
Set yourself easy, medium and hard challenges, and work through them.
212
1009360
7640
برای خود چالش های آسان، متوسط ​​و سخت تعیین کنید و از آنها عبور کنید.
16:57
After you talk to them, next to your list of fears, write down what actually happened
213
1017000
9030
بعد از اینکه با آنها صحبت کردید، در کنار فهرست ترس های خود، آنچه را که واقعاً
17:06
when you spoke to them.
214
1026030
2580
هنگام صحبت با آنها اتفاق افتاد، یادداشت کنید.
17:08
For example:
215
1028610
11479
به عنوان مثال:
17:20
Of course, it’s not certain that everything will go well.
216
1040089
4360
البته، مطمئن نیست که همه چیز خوب پیش برود.
17:24
Maybe sometimes your fears will come true.
217
1044449
4451
شاید گاهی اوقات ترس های شما محقق شوند.
17:28
But, you’ll find that most of the time, the things you’re afraid of don’t happen.
218
1048900
9050
اما، متوجه خواهید شد که بیشتر اوقات ، چیزهایی که از آنها می ترسید، اتفاق نمی افتد.
17:37
By writing things down like this, you’ll be able to see how your fears are just in
219
1057950
6560
با نوشتن چنین چیزهایی، می‌توانید ببینید که چگونه ترس‌هایتان در ذهن
17:44
your head.
220
1064510
1000
شما وجود دارد.
17:45
You’ll see that reality is often a lot more optimistic than you are!
221
1065510
6840
خواهید دید که واقعیت اغلب بسیار خوش بینانه تر از شماست!
17:52
Writing down your feelings like this will help you to understand that other people aren’t
222
1072350
5950
نوشتن احساسات خود به این صورت به شما کمک می کند تا متوجه شوید که دیگران
17:58
judging you and your English.
223
1078300
2080
شما و انگلیسی شما را قضاوت نمی کنند.
18:00
This way, you can feel more free and confident when you speak English!
224
1080380
7640
به این ترتیب، وقتی انگلیسی صحبت می کنید، می توانید احساس آزادی و اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید!
18:08
Do you have any other advice to help people feel more confident speaking English?
225
1088020
5760
آیا توصیه دیگری برای کمک به مردم در صحبت کردن انگلیسی دارید؟
18:13
Let us know in the comments!
226
1093780
3060
در نظرات به ما اطلاع دهید!
18:16
Thanks for watching!
227
1096840
1829
ممنون از ملاحظه تان!
18:18
See you next time!
228
1098669
2671
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7