6 Things to Stop Saying If You Want to Learn English

220,888 views ・ 2019-09-13

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1360
1190
Salut, je suis Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2550
2450
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
In this lesson, you’ll see six things we often hear from English learners we meet.
2
5000
4849
Dans cette leçon, vous verrez six choses que nous entendons souvent de la part des apprenants d'anglais que nous rencontrons.
00:09
We see them in YouTube comments.
3
9849
1641
Nous les voyons dans les commentaires YouTube.
00:11
We hear them in classes.
4
11490
2130
On les entend en classe.
00:13
Do you want to learn English and make faster progress?
5
13620
3120
Vous souhaitez apprendre l'anglais et progresser plus rapidement ?
00:16
Of course you do!
6
16740
1310
Bien sûr, vous le faites!
00:18
You should stop saying these things.
7
18050
3030
Tu devrais arrêter de dire ces choses.
00:21
Stop saying “It’s difficult.”
8
21080
2450
Arrêtez de dire "C'est difficile".
00:23
Definitely, never say “It’s too difficult.”
9
23530
3970
Certainement, ne dites jamais "C'est trop difficile".
00:27
Instead, say “I need more time.”
10
27500
4290
Au lieu de cela, dites « J'ai besoin de plus de temps ».
00:31
When you say “It’s difficult,” you’re immediately taking a negative approach.
11
31790
5190
Quand vous dites "C'est difficile", vous adoptez immédiatement une approche négative.
00:36
It’s like saying “I can’t do it,” “I should give up,” “There’s no point
12
36980
4070
C'est comme dire "je ne peux pas le faire", "je devrais abandonner", "ça ne sert à rien d'
00:41
trying.”
13
41050
1840
essayer".
00:42
This way of thinking makes you feel bad about yourself, and it discourages you from trying
14
42890
4920
Cette façon de penser vous fait vous sentir mal dans votre peau et vous décourage d'essayer
00:47
further.
15
47810
1510
plus loin.
00:49
Everything is difficult when it’s new and unfamiliar.
16
49320
3820
Tout est difficile quand c'est nouveau et inconnu.
00:53
When you learn English—or any language—you have to deal with many new and unfamiliar
17
53149
5500
Lorsque vous apprenez l'anglais - ou n'importe quelle langue - vous devez faire face à de nombreuses choses nouvelles et inconnues
00:58
things.
18
58649
1000
.
00:59
But, guess what?
19
59649
2171
Mais, devinez quoi ?
01:01
With time and practice, everything gets easier.
20
61820
2860
Avec le temps et la pratique, tout devient plus facile.
01:04
So, don’t say “This grammar point is too difficult.”
21
64680
3070
Alors, ne dites pas "Ce point de grammaire est trop difficile".
01:07
Don’t say “Writing essays is too difficult.”
22
67750
2799
Ne dites pas « Rédiger des dissertations est trop difficile ».
01:10
Don’t say “Speaking fluently is difficult.”
23
70549
3661
Ne dites pas « Parler couramment est difficile ».
01:14
Say “I need more time to understand this grammar point.”
24
74210
3510
Dites « J'ai besoin de plus de temps pour comprendre ce point de grammaire ».
01:17
Say “I need more time to learn how to write essays well.”
25
77720
3910
Dites « J'ai besoin de plus de temps pour apprendre à bien écrire des essais ».
01:21
Say “I need more time in order to speak more fluently.”
26
81630
4860
Dites « J'ai besoin de plus de temps pour parler plus couramment ».
01:26
This helps you approach your English learning in a positive way, so that you’re focused
27
86490
4230
Cela vous aide à aborder votre apprentissage de l'anglais de manière positive, de sorte que vous vous concentriez
01:30
on improving and progressing.
28
90720
3719
sur l'amélioration et la progression.
01:34
Stop saying “I understand.”
29
94439
1981
Arrêtez de dire "je comprends".
01:36
Don’t say “I understand this vocabulary.”
30
96420
3700
Ne dites pas « je comprends ce vocabulaire ».
01:40
Don’t say “I understand these grammar rules.”
31
100120
3840
Ne dites pas « Je comprends ces règles de grammaire ».
01:43
Don’t say “I understand what people say, but I can’t respond!”
32
103960
6920
Ne dites pas « Je comprends ce que les gens disent, mais je ne peux pas répondre !
01:50
Many English learners—and language learners generally—fall into the same trap.
33
110880
5960
De nombreux apprenants d'anglais - et les apprenants de langues en général - tombent dans le même piège.
01:56
They confuse understanding something with knowing it.
34
116840
3779
Ils confondent comprendre quelque chose et le savoir.
02:00
But, really knowing something—for most learners—means that you can use it.
35
120619
6891
Mais, savoir vraiment quelque chose - pour la plupart des apprenants - signifie que vous pouvez l'utiliser.
02:07
I understand *how* to play the piano.
36
127510
2609
Je comprends *comment* jouer du piano.
02:10
You hit the keys in the right order at the right times.
37
130119
4031
Vous appuyez sur les touches dans le bon ordre au bon moment.
02:14
I can’t play the piano.
38
134150
2199
Je ne peux pas jouer du piano.
02:16
So, is it useful that I understand how?
39
136349
3411
Alors, est-ce utile que je comprenne comment ?
02:19
No.
40
139760
1000
Non.
02:20
Let’s come back to you, and your English.
41
140760
2690
Revenons à vous et à votre anglais.
02:23
You’re reading something in English.
42
143450
2060
Vous lisez quelque chose en anglais.
02:25
You find a word you don’t know.
43
145510
2610
Vous trouvez un mot que vous ne connaissez pas.
02:28
You look it up in your dictionary, so you know the translation in your language.
44
148120
4580
Vous le recherchez dans votre dictionnaire, vous connaissez donc la traduction dans votre langue.
02:32
You think to yourself, “I know this word now.”
45
152700
4110
Vous vous dites : « Je connais ce mot maintenant.
02:36
You go to English class.
46
156810
1670
Tu vas en cours d'anglais.
02:38
Your teacher gives you exercises on a grammar point.
47
158480
3080
Votre professeur vous donne des exercices sur un point de grammaire.
02:41
You do the exercise, and you get most of the questions right.
48
161560
3200
Vous faites l'exercice et vous répondez correctement à la plupart des questions.
02:44
You think to yourself, “I know this grammar.”
49
164760
3330
Vous vous dites : « Je connais cette grammaire.
02:48
Maybe you even complain to your teacher, and say “This grammar is too easy!
50
168090
3730
Peut-être que vous vous plaignez même à votre professeur et lui dites : « Cette grammaire est trop facile !
02:51
I know this already!”
51
171820
2639
Je le sais déjà !"
02:54
You read a text.
52
174459
1191
Vous lisez un texte.
02:55
You understand it, or at least most of it.
53
175650
3490
Vous le comprenez, ou du moins la plupart d'entre eux.
02:59
When you try to write something in English, it’s a mess.
54
179140
2660
Lorsque vous essayez d'écrire quelque chose en anglais, c'est un gâchis.
03:01
You can’t put your ideas into sentences, and your writing is full of mistakes.
55
181800
5400
Vous ne pouvez pas mettre vos idées en phrases et votre écriture est pleine de fautes.
03:07
So then, you start saying things like “I understand words but I can’t use them!”
56
187200
4110
Alors, vous commencez à dire des choses comme "Je comprends les mots mais je ne peux pas les utiliser !"
03:11
“I understand when I listen, but I can’t speak!”
57
191310
2610
"Je comprends quand j'écoute, mais je ne peux pas parler!"
03:13
“I understand grammar, but I make mistakes when I speak or write!”
58
193920
5600
"Je comprends la grammaire, mais je fais des erreurs quand je parle ou écris !"
03:19
First of all, it’s natural for your passive skills to be better than your active skills.
59
199520
4700
Tout d'abord, il est naturel que vos compétences passives soient meilleures que vos compétences actives.
03:24
It’s natural that your listening and reading are better than your speaking and writing.
60
204220
4730
Il est naturel que votre écoute et votre lecture soient meilleures que votre expression orale et écrite.
03:28
To some extent, this is normal and it isn’t a problem.
61
208950
3560
Dans une certaine mesure, c'est normal et ce n'est pas un problème.
03:32
It’s true for native speakers, too.
62
212510
2940
C'est vrai aussi pour les locuteurs natifs.
03:35
But, many English learners *do* have a problem here.
63
215450
3490
Mais, de nombreux apprenants d'anglais * ont * un problème ici.
03:38
They focus on understanding, and then they complain that they can’t use what they “know”.
64
218940
5990
Ils se concentrent sur la compréhension, puis ils se plaignent de ne pas pouvoir utiliser ce qu'ils "savent".
03:44
If you can’t use it, then you don’t know it.
65
224930
2729
Si vous ne pouvez pas l'utiliser, alors vous ne le savez pas.
03:47
If you make mistakes with a grammar point, then you don’t know it.
66
227659
3431
Si vous faites des erreurs avec un point de grammaire, alors vous ne le savez pas.
03:51
If you can’t use a word when you’re speaking, then you don’t know the word.
67
231090
4710
Si vous ne pouvez pas utiliser un mot lorsque vous parlez, alors vous ne connaissez pas le mot.
03:55
It doesn’t matter if you’ve studied something a hundred times.
68
235800
3430
Peu importe si vous avez étudié quelque chose une centaine de fois.
03:59
Can you use it?
69
239230
1340
Pouvez-vous l'utiliser?
04:00
No?
70
240570
1000
Non?
04:01
Then you don’t know it.
71
241570
1870
Alors vous ne le savez pas.
04:03
So, don’t say “I understand…”
72
243440
2299
Donc, ne dites pas « Je comprends… »
04:05
Instead, say “I can use this,” or “I can’t use this.”
73
245739
4360
Au lieu de cela, dites « Je peux utiliser ceci » ou « Je ne peux pas utiliser ceci ».
04:10
That’s what counts.
74
250099
1591
C'est ce qui compte.
04:11
That’s what you care about, right?
75
251690
4299
C'est ce qui vous intéresse, n'est-ce pas ?
04:15
Stop saying “How do I…?
76
255989
2201
Arrêtez de dire "Comment puis-je... ?
04:18
Don’t say “How do I remember new words?”
77
258190
3680
Ne dites pas "Comment puis-je me souvenir de nouveaux mots ?"
04:21
Don’t say “How do I get 7.5 in IELTS?”
78
261870
3969
Ne dites pas "Comment puis-je obtenir 7,5 à l'IELTS ?"
04:25
Don’t say “How do I improve my listening?”
79
265839
3841
Ne dites pas « Comment puis-je améliorer mon écoute ? »
04:29
Instead, ask yourself “What can I do today?”
80
269680
4979
Au lieu de cela, demandez-vous « Que puis-je faire aujourd'hui ?
04:34
Say “What can I do today to learn some new vocabulary?”
81
274659
4850
Dites « Que puis-je faire aujourd'hui pour apprendre du nouveau vocabulaire ? »
04:39
Say “What can I do today to prepare for my IELTS exam?”
82
279509
4160
Dites "Que puis-je faire aujourd'hui pour me préparer à mon examen IELTS ?"
04:43
Say “What can I do today to practise my listening skills?”
83
283669
6150
Dites « Que puis-je faire aujourd'hui pour pratiquer mes capacités d'écoute ? »
04:49
We meet many students who ask huge, general questions like this.
84
289819
3600
Nous rencontrons de nombreux étudiants qui posent d'énormes questions générales comme celle-ci.
04:53
“How do I speak fluently?”
85
293419
1481
« Comment puis-je parler couramment ? »
04:54
“How do I write a high-scoring IELTS essay?”
86
294900
2220
"Comment puis-je écrire un essai IELTS avec un score élevé?"
04:57
“How do I speak with a British accent?”
87
297120
3500
"Comment puis-je parler avec un accent britannique?"
05:00
These questions are too big.
88
300620
2169
Ces questions sont trop vastes.
05:02
You don’t do one thing to speak fluently, you do many, many things over a long time.
89
302789
6240
Vous ne faites pas une chose pour parler couramment, vous faites beaucoup, beaucoup de choses sur une longue période.
05:09
When you ask big, general questions like these, you get trapped in abstract generalities.
90
309029
5341
Lorsque vous posez de grandes questions générales comme celles-ci, vous vous retrouvez piégé dans des généralités abstraites.
05:14
You’re living in a future dream, where you somehow speak perfect English.
91
314370
5189
Vous vivez dans un rêve futur, où vous parlez en quelque sorte un anglais parfait.
05:19
But, you can’t control the future.
92
319559
2741
Mais, vous ne pouvez pas contrôler l'avenir.
05:22
All that time you spend thinking about the abstract future, you’re wasting time right
93
322300
5169
Tout ce temps que vous passez à penser à l' avenir abstrait, vous perdez du temps en ce
05:27
now.
94
327469
1040
moment.
05:28
Focus on what you can do today.
95
328509
2831
Concentrez-vous sur ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
05:31
There’s a saying in English.
96
331340
2159
Il y a un dicton en anglais.
05:33
Actually, it’s in the form of a question: how do you eat an elephant?
97
333499
5940
En fait, c'est sous la forme d'une question : comment mange-t-on un éléphant ?
05:39
Have you heard this?
98
339439
1241
Avez-vous entendu cela?
05:40
Do you know the answer?
99
340680
2489
Savez-vous la réponse?
05:43
You eat an elephant one bite at a time.
100
343169
2860
Vous mangez un éléphant une bouchée à la fois.
05:46
That’s what learning English is like.
101
346029
2950
C'est comme ça qu'on apprend l'anglais.
05:48
If you look at the whole task, it seems impossible.
102
348979
2611
Si vous regardez l'ensemble de la tâche, cela semble impossible.
05:51
It’s like eating an elephant.
103
351590
1889
C'est comme manger un éléphant.
05:53
It’s too big.
104
353479
2190
C'est trop grand.
05:55
But, you can do it.
105
355669
2000
Mais, vous pouvez le faire.
05:57
People do it!
106
357669
1000
Les gens le font !
05:58
It’s not even rare.
107
358669
1530
Ce n'est même pas rare.
06:00
You can do it, too.
108
360199
1250
Tu peux le faire aussi.
06:01
You just have to do it one bite at a time.
109
361449
3051
Vous n'avez qu'à le faire une bouchée à la fois.
06:04
Focus on what you can do today.
110
364500
1780
Concentrez-vous sur ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
06:06
That’s the only thing you can control.
111
366280
4819
C'est la seule chose que vous pouvez contrôler.
06:11
Stop asking questions like “How long will it take me to…?”
112
371099
3650
Arrêtez de poser des questions comme "Combien de temps cela me prendra-t-il pour...?"
06:14
Don’t say “How long does it take to become fluent in English?”
113
374749
4470
Ne dites pas "Combien de temps faut-il pour maîtriser l'anglais ?"
06:19
Don’t say “How long will it take me to get band seven in IELTS?”
114
379219
4160
Ne dites pas "Combien de temps me faudra-t-il pour obtenir le groupe sept à l'IELTS ?"
06:23
Don’t say “How long will it take me to learn to negotiate in English for my work?”
115
383379
5780
Ne dites pas « Combien de temps me faudra-t-il pour apprendre à négocier en anglais pour mon travail ? »
06:29
First, no one knows.
116
389159
2151
D'abord, personne ne sait.
06:31
You don’t know, and I don’t know.
117
391310
1789
Vous ne savez pas, et je ne sais pas.
06:33
No one knows.
118
393099
1530
Personne ne sait.
06:34
Maybe you’re a genius and you’ll do it in four weeks.
119
394629
2651
Peut-être que vous êtes un génie et que vous le ferez en quatre semaines.
06:37
Maybe it’ll take you four years.
120
397280
2319
Cela vous prendra peut-être quatre ans.
06:39
Maybe you’ll never do it.
121
399599
1701
Peut-être que vous ne le ferez jamais.
06:41
How am I supposed to know?
122
401300
1269
Comment suis-je censé savoir?
06:42
How’s anyone supposed to know?
123
402569
2750
Comment est-ce que quelqu'un est censé savoir?
06:45
Every learner is a little bit different.
124
405319
2331
Chaque apprenant est un peu différent.
06:47
No one has the same experience.
125
407650
2260
Personne n'a la même expérience.
06:49
Secondly, often, this question hides something underneath.
126
409910
5080
Deuxièmement, souvent, cette question cache quelque chose en dessous.
06:54
This question often says “I don’t want to study English; I don’t want to spend
127
414990
4310
Cette question dit souvent « Je ne veux pas étudier l'anglais ; Je ne veux pas passer
06:59
my time and money studying English, but I have to.
128
419300
3339
mon temps et mon argent à étudier l'anglais, mais je dois le faire.
07:02
So, how can I get what I want while spending as little time and money as possible?”
129
422639
5441
Alors, comment puis-je obtenir ce que je veux en dépensant le moins de temps et d'argent possible ? »
07:08
Look: being efficient with your time and money is a worthwhile goal, but if you’re trying
130
428080
5680
Regardez : être efficace avec votre temps et votre argent est un objectif valable, mais si vous essayez
07:13
to learn English and your starting point is: “How do I do this cheaply and without spending
131
433760
4799
d'apprendre l'anglais et que votre point de départ est : "Comment puis-je faire cela à moindre coût et sans perdre
07:18
much time?” then your chances of success are slim.
132
438559
4091
beaucoup de temps ?" alors vos chances de succès sont minces.
07:22
Here’s the answer: if you don’t want to study English, then don’t.
133
442650
4599
Voici la réponse : si vous ne voulez pas étudier l'anglais, alors ne le faites pas.
07:27
You don’t have to.
134
447249
1410
Vous n'êtes pas obligé.
07:28
If you really don’t want to, then you probably won’t learn much anyway.
135
448659
4141
Si vous ne le voulez vraiment pas, vous n'apprendrez probablement pas grand-chose de toute façon.
07:32
So, what should you say instead?
136
452800
3479
Alors, que dire à la place ?
07:36
Instead, ask “What’s the next step if I want to…?”
137
456280
5240
Au lieu de cela, demandez « Quelle est la prochaine étape si je veux… ? »
07:41
“What’s the next step if I want to get band seven in IELTS?”
138
461520
3900
"Quelle est la prochaine étape si je veux obtenir la bande sept à l'IELTS ?"
07:45
“What’s the next step if I want to improve my speaking?”
139
465420
3940
"Quelle est la prochaine étape si je veux améliorer mon expression orale ?"
07:49
“What’s the next step if I want to stop making so many grammar mistakes?”
140
469360
5379
« Quelle est la prochaine étape si je veux arrêter de faire autant de fautes de grammaire ? »
07:54
Again, these questions focus you on the present and encourage you to take action now.
141
474739
6740
Encore une fois, ces questions vous concentrent sur le présent et vous encouragent à agir maintenant.
08:01
This increases your chances of making progress.
142
481479
5120
Cela augmente vos chances de progresser.
08:06
Stop saying “I can’t.”
143
486599
1921
Arrêtez de dire "je ne peux pas".
08:08
Don’t say “I can’t speak fluently.”
144
488520
2989
Ne dites pas « je ne parle pas couramment ».
08:11
Don’t say “I can’t understand films and TV in English.”
145
491509
4330
Ne dites pas « Je ne comprends pas les films et la télévision en anglais ».
08:15
Don’t say “I can’t write without making mistakes.”
146
495839
4530
Ne dites pas "Je ne peux pas écrire sans faire d' erreurs".
08:20
Instead, ask yourself “Why?”
147
500369
3011
Au lieu de cela, demandez-vous « Pourquoi ? »
08:23
“Why can’t I speak fluently?”
148
503380
1999
« Pourquoi ne puis-je pas parler couramment ? »
08:25
“Why can’t I understand films and TV in English?”
149
505379
3030
« Pourquoi ne puis-je pas comprendre les films et la télévision en anglais ? »
08:28
“Why do I make so many mistakes when I write?”
150
508409
4111
"Pourquoi est-ce que je fais tant d'erreurs quand j'écris ?"
08:32
There’s a reason.
151
512520
1320
Il y a une raison.
08:33
There’s an answer to all these questions.
152
513840
2580
Il y a une réponse à toutes ces questions.
08:36
If you want to learn, you need to find the answer.
153
516430
4169
Si vous voulez apprendre, vous devez trouver la réponse.
08:40
There might not just be *one* answer, there could be many.
154
520599
4051
Il n'y a peut-être pas qu'une seule réponse, il peut y en avoir plusieurs.
08:44
The answer might not be simple.
155
524650
2040
La réponse n'est peut-être pas simple.
08:46
In fact, it almost certainly won’t be.
156
526690
3269
En fait, ce ne sera presque certainement pas le cas.
08:49
But, finding an answer is the first step.
157
529959
2791
Mais, trouver une réponse est la première étape.
08:52
Why can’t you speak fluently?
158
532750
2410
Pourquoi ne parlez-vous pas couramment ?
08:55
Maybe you don’t get enough opportunities to speak English.
159
535160
3810
Peut-être que vous n'avez pas assez d'occasions de parler anglais.
08:58
Maybe you live 99% of your life speaking and thinking in your native language.
160
538970
5429
Peut-être vivez-vous 99% de votre vie en parlant et en pensant dans votre langue maternelle.
09:04
Maybe you lack vocabulary.
161
544399
2131
Peut-être manquez-vous de vocabulaire.
09:06
Maybe your pronunciation needs work.
162
546530
2450
Peut-être que votre prononciation a besoin d'être travaillée.
09:08
Maybe something else.
163
548980
2190
Peut-être autre chose.
09:11
I don’t know.
164
551170
1300
Je ne sais pas.
09:12
Remember: every learner is a little bit different!
165
552470
2809
Rappelez-vous : chaque apprenant est un peu différent !
09:15
You need to find the answer for you.
166
555279
3500
Vous devez trouver la réponse pour vous.
09:18
Thinking this way will encourage you to take action and do something now.
167
558779
4531
Penser de cette façon vous encouragera à agir et à faire quelque chose maintenant.
09:23
Saying “I can’t…” all the time just makes you feel bad.
168
563310
3519
Dire « je ne peux pas… » tout le temps vous fait vous sentir mal.
09:26
Find out why, then do something about it.
169
566829
4891
Découvrez pourquoi, puis faites quelque chose.
09:31
Stop saying “I want...”
170
571720
2179
Arrêtez de dire « je veux... »
09:33
Stop saying “I need…”
171
573899
2031
Arrêtez de dire « j'ai besoin de... »
09:35
Don’t say “I want to improve my speaking.”
172
575930
3910
Ne dites pas « je veux améliorer mon expression orale ».
09:39
Don’t say “I want to have a bigger vocabulary.”
173
579840
4200
Ne dites pas « je veux avoir un plus grand vocabulaire ».
09:44
Don’t say “I need to get band six point five in IELTS.”
174
584040
4600
Ne dites pas "J'ai besoin d'obtenir la bande six virgule cinq à l'IELTS".
09:48
Often, when English learners say, “I want…” or “I need…”, there’s a second meaning.
175
588649
6651
Souvent, lorsque les apprenants d'anglais disent « je veux… » ou « j'ai besoin de… », il y a un deuxième sens.
09:55
It’s not bad to have goals or to want things.
176
595300
3599
Ce n'est pas mal d'avoir des objectifs ou de vouloir des choses.
09:58
But, if you say this, is this all you mean?
177
598899
3841
Mais, si vous dites cela, est-ce tout ce que vous voulez dire ?
10:02
Many people who say these things really mean “I want *someone else* to give this to me.”
178
602740
5440
Beaucoup de gens qui disent ces choses veulent vraiment dire "Je veux que *quelqu'un d'autre* me donne ça".
10:08
I want *someone else* to solve this problem.
179
608180
2550
Je veux que *quelqu'un d'autre* résolve ce problème.
10:10
I want *someone else* to wave a magic wand and get me my IELTS result.
180
610730
4299
Je veux que *quelqu'un d'autre* agite une baguette magique et me donne mon résultat IELTS.
10:15
I want *someone else* to take away all the bad feelings and the hard work and the difficulties.
181
615029
6191
Je veux *quelqu'un d'autre* pour enlever tous les mauvais sentiments et le travail acharné et les difficultés.
10:21
It doesn’t work like that, and it’s never going to.
182
621220
3550
Ça ne marche pas comme ça, et ça ne marchera jamais.
10:24
You heard this before, but I’ll say it again: you don’t have to learn English!
183
624770
5290
Vous avez déjà entendu cela, mais je le répète : vous n'avez pas besoin d'apprendre l'anglais !
10:30
But, but, but…
184
630060
1100
Mais, mais, mais…
10:31
I need it for my job.
185
631160
1169
J'en ai besoin pour mon travail.
10:32
I have to learn English to emigrate to Australia.
186
632329
2611
Je dois apprendre l'anglais pour émigrer en Australie.
10:34
I have to learn English for my exams at university.
187
634940
4100
Je dois apprendre l'anglais pour mes examens à l'université.
10:39
No, you don’t.
188
639040
1320
Non, vous ne le faites pas.
10:40
No one’s forcing you to learn English.
189
640370
2060
Personne ne vous oblige à apprendre l'anglais.
10:42
You want to, or you don’t.
190
642430
1959
Vous voulez, ou vous ne voulez pas.
10:44
If you want to, then do it.
191
644389
1750
Si tu veux, fais-le.
10:46
If you don’t, then save your time, your money and your energy.
192
646139
3671
Si vous ne le faites pas, économisez votre temps, votre argent et votre énergie.
10:49
And, for sure, no one else will make it happen for you.
193
649810
4270
Et, bien sûr, personne d'autre ne le fera pour vous.
10:54
Other people can help.
194
654080
1780
D'autres personnes peuvent aider.
10:55
Good teachers can help.
195
655860
1950
De bons professeurs peuvent aider.
10:57
English-speaking friends and colleagues can help.
196
657810
2509
Des amis et collègues anglophones peuvent vous aider.
11:00
But, in the end, it depends on you.
197
660319
2710
Mais, en fin de compte, cela dépend de vous.
11:03
So, don’t say “I want…” or “I need…” if what you really mean is “I want someone
198
663029
6281
Donc, ne dites pas "je veux..." ou "j'ai besoin de..." si ce que vous voulez vraiment dire est "je veux que quelqu'un d'
11:09
else to give me the solution.”
199
669310
2610
autre me donne la solution".
11:11
Don’t wait for someone else to solve your problems.
200
671920
3260
N'attendez pas que quelqu'un d'autre résolve vos problèmes.
11:15
Take responsibility for your own progress.
201
675199
2380
Assumez la responsabilité de vos propres progrès.
11:17
I’m not saying that to be unkind.
202
677579
2291
Je ne dis pas ça pour être méchant.
11:19
I’m saying it because you’re the only person who can.
203
679870
4370
Je le dis parce que tu es la seule personne qui le peut.
11:24
That’s it.
204
684240
760
C'est ça.
11:25
Thanks for watching!
205
685000
940
Merci d'avoir regardé!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7