Family life Conversation (I can't stand mom's new boyfriend) English Conversation Practice

74,792 views ・ 2023-02-02

Learn English with Tangerine Academy


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
hello George I was looking for you  the whole morning where have you been
0
900
6120
xin chào George tôi đã tìm bạn cả buổi sáng bạn đã ở đâu
00:11
I was playing with my friends so what  are you gonna tell me now what to do
1
11040
6360
tôi đang chơi với bạn của tôi vậy bây giờ bạn sẽ nói với tôi phải làm gì
00:20
no of course not I just wanted to invite  you to eat some ice cream I know you like it
2
20760
7080
không tất nhiên là không tôi chỉ muốn mời bạn ăn kem tôi biết bạn thích trước đây
00:30
I liked that before in the past  no I don't like ice cream anymore
3
30960
6780
tôi thích cái đó không tôi không thích kem nữa
00:41
oh come on we will go to the ice cream  parlor here in the corner what do you say
4
41220
7260
oh thôi nào chúng ta sẽ đến tiệm kem ở góc này bạn nói gì
00:51
I say no I am busy thanks I have  a lot of things to do sorry sir
5
51060
7620
tôi nói không tôi bận lắm cảm ơn tôi có nhiều việc phải làm xin lỗi ngài
01:01
don't call me like that I know we don't know  each other very well but you can call me
6
61680
7800
đừng gọi tôi như thế tôi biết chúng ta không biết nhau nhiều lắm nhưng bạn có thể gọi tôi
01:11
what that you're a kitten  right that's not gonna happen
7
71460
7380
là gì bạn là một con mèo con phải không điều đó sẽ không xảy ra
01:21
you're not my dad and you will never be  like him I hope this is clear to you sir
8
81840
6900
bạn không phải là bố của tôi và bạn sẽ không bao giờ như thế ông tôi hy vọng điều này rõ ràng với bạn thưa ngài
01:32
no no I will never ask you to do that  I know I am not your dad don't worry
9
92040
7680
không không tôi sẽ không bao giờ yêu cầu bạn làm điều đó tôi biết tôi không phải là bố của bạn đừng lo lắng
01:42
and I don't want to be like him that would  be impossible I just want to be your friend
10
102060
7140
và tôi không muốn giống như ông ấy điều đó là không thể tôi chỉ muốn là của bạn bạn
01:52
that's why I want to ask you to call  me by my name Anthony that's my name
11
112380
6780
ơi đó là lý do tại sao tôi muốn bạn gọi tôi bằng tên Anthony đó là tên của
02:02
I already know your name sir thank you  now leave please I have some things to do
12
122940
7020
tôi Tôi đã biết tên của bạn thưa ngài cảm ơn bạn bây giờ xin vui lòng rời đi Tôi có một số việc phải làm
02:12
look I know you don't like me but I'm sure  that with the time we could be friends someday
13
132780
7680
Tôi biết bạn bạn không thích tôi nhưng tôi chắc chắn rằng với thời gian chúng ta có thể là bạn một ngày nào đó
02:23
haven't you heard what I just told  you get out of here you're not my dad
14
143040
6540
bạn chưa nghe những gì tôi vừa nói bạn biến khỏi đây bạn không phải bố tôi
02:33
you are in my room I want to be alone  what are you waiting for get out
15
153420
6840
bạn đang ở trong phòng của tôi tôi muốn ở một mình bạn còn chờ gì nữa, ra ngoài đi,
02:43
all right don't worry I'm  sorry to bother you see you
16
163500
6540
đừng lo lắng, tôi xin lỗi vì đã làm phiền bạn, gặp bạn,
02:53
oh finally he left I don't want to know  anything about that guy to the hell
17
173400
7080
ồ cuối cùng anh ấy cũng rời đi. Tôi không muốn biết bất cứ điều gì về anh chàng đó
03:03
honey I've just seen Anthony  going downstairs what happened
18
183660
6120
. đã xảy ra chuyện
03:13
what happened what did that Anthony  tell you now did he complain
19
193560
6420
gì đã xảy ra chuyện gì Anthony đó đã nói với bạn bây giờ anh ấy có phàn nàn
03:23
no no he didn't tell me anything but  I saw he was really sad what happened
20
203700
8460
không không anh ấy không nói với tôi bất cứ điều gì nhưng tôi thấy anh ấy thực sự buồn chuyện gì đã xảy ra
03:34
you divorced my dad that's what happened  and then you brought that man here
21
214200
7140
bạn đã ly dị bố tôi đó là chuyện đã xảy ra và sau đó bạn đưa người đàn ông đó đến đây
03:44
look I know you're angry because your dad and I  aren't together anymore but it was long time ago
22
224160
7920
tôi biết bạn ' tức giận vì bố con bạn không còn ở bên nhau nữa nhưng đã lâu lắm rồi
03:54
I know it was five years ago and I don't  care you should be together he should be here
23
234840
7260
tôi biết đó là năm năm trước và tôi không quan tâm bạn nên ở bên nhau anh ấy nên ở đây
04:04
not that idiot who is he why  is he here tell him to leave
24
244440
6840
không phải tên ngốc đó anh ấy là ai tại sao anh ấy lại ở đây nói anh ấy rời đi
04:14
George we have already talked about it  Anthony won't live here for the moment
25
254820
7380
George chúng ta đã nói về điều đó Anthony sẽ không sống ở đây vào lúc này
04:24
not until you and he start getting  along that's what we agreed remember
26
264600
6600
cho đến khi bạn và anh ấy bắt đầu thân thiết với nhau đó là những gì Con đã đồng ý nhớ
04:35
that's why he came here today just  today because he wants to be your friend
27
275220
6600
rằng đó là lý do tại sao anh ấy đến đây hôm nay chỉ vì anh ấy muốn trở thành bạn của bạn
04:45
yeah I know you told me you were going out  with that Anthony but I don't like that Mom
28
285360
7200
vâng, tôi biết bạn đã nói với tôi rằng bạn đã đi chơi với Anthony đó nhưng tôi không thích điều đó Mẹ
04:55
my father is your husband not that  man why don't you talk to my dad again
29
295320
7080
tôi, bố tôi là chồng của bạn không phải người đàn ông đó tại sao không ' Nếu bạn nói chuyện với bố tôi một lần nữa
05:05
maybe you can solve your problems  and he can come back home do it Mom
30
305160
6300
, có lẽ bạn có thể giải quyết vấn đề của mình và ông ấy có thể trở về nhà làm điều đó Mẹ
05:15
George you need to understand your father  will no longer return to this house
31
315660
7260
George, bạn cần hiểu rằng bố bạn sẽ không trở lại ngôi nhà này nữa
05:25
he hurt me a lot and you know that I will  never forgive him you know what he did
32
325800
7680
, ông ấy đã làm tổn thương tôi rất nhiều và bạn biết rằng tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho ông ấy bạn biết anh ấy đã làm gì
05:35
yes I know that but we all make mistakes  and maybe you should give him another chance
33
335700
7380
đúng tôi biết điều đó nhưng tất cả chúng ta đều phạm sai lầm và có lẽ bạn nên cho anh ấy một cơ hội khác
05:45
George please do not do it more difficult  then it is already he's not coming back
34
345840
7980
George làm ơn đừng làm điều đó khó khăn hơn thì anh ấy đã không quay lại
05:55
and I deserve to be happy don't you  think Anthony is a good man seriously
35
355920
7140
và tôi xứng đáng được hạnh phúc phải không Anthony là một người đàn ông tốt một cách nghiêm túc
06:06
you could know that if you gave yourself  the chance to know him please do it for me
36
366300
7260
, bạn có thể biết rằng nếu bạn cho mình cơ hội để biết anh ấy, hãy làm điều đó cho
06:16
tell me something don't you want  your mom to be happy again don't you
37
376440
6600
tôi .
06:26
don't you remember how I was before  meeting Anthony do you remember
38
386580
6660
gặp Anthony bạn có nhớ
06:36
yeah you used to cry all day every single day  you were always sad and angry at the same time
39
396480
8100
không bạn đã từng khóc cả ngày mỗi ngày bạn chúng tôi luôn buồn bã và tức giận cùng một lúc
06:46
exactly your father had hurt  me a lot George I felt terrible
40
406860
7440
chính xác là cha của bạn đã làm tổn thương tôi rất nhiều George tôi cảm thấy khủng khiếp
06:56
I wanted to die and Anthony helped me a  lot he was my friend and he listened to me
41
416880
7800
tôi muốn chết và Anthony đã giúp tôi rất nhiều anh ấy là bạn của tôi và anh ấy lắng nghe tôi
07:07
he made me laugh all the time and with the  time we fell in love we couldn't help it
42
427080
7200
anh ấy làm tôi cười mọi lúc và với Thời gian chúng tôi yêu nhau, chúng tôi không thể ngăn
07:17
he is a great man believe me  please just give him an opportunity
43
437220
6480
cản được anh ấy là một người đàn ông tuyệt vời, hãy tin tôi, hãy cho anh ấy một cơ hội
07:27
will you do that for me or your  mom who loves you a lot please baby
44
447420
7200
, bạn sẽ làm điều đó cho tôi hay mẹ của bạn, người yêu bạn rất nhiều, xin vui lòng , được
07:37
all right I suppose I can give him a  chance but I'm not going out with him now
45
457380
7980
thôi, tôi cho rằng tôi có thể cho anh ấy một cơ hội nhưng bây giờ tôi không đi chơi với anh ấy
07:47
you don't have to go out with him or be  best friends right now just talk to him
46
467760
7860
, bạn không cần phải đi chơi với anh ấy hay trở thành bạn thân ngay bây giờ, chỉ cần nói chuyện với anh ấy
07:58
you will realize he can be an excellent friend  so what do you say can I tell him to come
47
478140
7800
, bạn sẽ nhận ra anh ấy có thể là một người bạn tuyệt vời, vậy bạn nói gì tôi có thể bảo anh ấy đến không
08:08
yeah all right tell him to come I  would talk to him but I promise nothing
48
488160
7500
vâng được rồi bảo anh ấy đến tôi sẽ nói chuyện với anh ấy nhưng tôi hứa không có gì
08:18
thank you sweetheart you're making your  mom really happy with this I will call him
49
498840
6420
cảm ơn em yêu, em đang làm cho mẹ của em thực sự hạnh phúc với điều này em sẽ gọi lại cho anh ấy
08:29
hello again George your mother told me  you wanted to talk to me are you okay
50
509580
6780
xin chào George mẹ của em nói với tôi rằng em muốn nói chuyện với tôi em có ổn không
08:39
yeah well in fact I am not sure I don't know sorry
51
519000
7500
thực tế là tôi không chắc tôi không biết xin lỗi
08:49
don't worry do you think we can  talk for a minute what do you say
52
529560
6780
đừng lo lắng bạn có nghĩ rằng chúng ta có thể nói chuyện trong một phút bạn nói gì
08:59
yeah I suppose we can talk but  what are we gonna talk about
53
539520
5640
vâng, tôi cho rằng chúng ta có thể nói chuyện nhưng chúng ta sẽ nói về điều gì đây
09:10
I want to tell you a story it happened when  I was 10 years old just like you right now
54
550020
6960
. Tôi muốn kể cho bạn nghe một câu chuyện xảy ra khi tôi 10 tuổi giống như bạn bây giờ
09:19
okay well I suppose that was  long time ago what's with that
55
559800
7680
được rồi tôi cho rằng đó là một thời gian dài trước đây, những gì xảy ra với
09:30
well like you my parents also got  divorced and I felt terrible believe me
56
570060
7860
bạn cũng giống như bạn, bố mẹ tôi cũng đã ly hôn và tôi cảm thấy thật tồi tệ, hãy tin tôi.
09:40
I think that was the worst time of my life  I didn't want to talk I didn't want to eat
57
580260
7800
Tôi nghĩ đó là khoảng thời gian tồi tệ nhất trong cuộc đời tôi. Tôi không muốn nói chuyện. Tôi không muốn ăn.
09:50
it was just Mom and I together my dad had  traveled to another country by that time
58
590220
7620
chỉ có mẹ và tôi cùng nhau, bố tôi đã đi du lịch đến một đất nước khác vào thời điểm đó
10:00
he practically abandoned us my mom and me  I was not okay but my mom was even worse  
59
600000
8760
ông ấy thực sự đã bỏ rơi mẹ con tôi. Tôi không ổn nhưng mẹ tôi còn tệ hơn
10:10
she cried the whole day she was angry all the  time she pretended to be well but she wasn't
60
610320
7920
bà ấy khóc cả ngày bà ấy luôn tức giận bà ấy giả vờ như vậy. tốt nhưng cô ấy không
10:20
as time went by I thought she was getting  better but that was not true she just pretended  
61
620460
8280
như vậy theo thời gian tôi nghĩ cô ấy đã khá hơn nhưng điều đó không đúng cô ấy chỉ giả vờ
10:30
then she met an awesome man who was  very handsome and also a good person
62
630720
6840
sau đó cô ấy gặp một người đàn ông tuyệt vời rất đẹp trai và cũng là một người tốt
10:40
my mom and he started going out as friends and  then they fell in love her expression changed  
63
640620
8820
mẹ tôi và anh ấy bắt đầu hẹn hò với tư cách bạn bè và sau đó họ yêu nhau, biểu cảm của cô ấy đã thay đổi
10:50
so now you're gonna tell me she married him  and they live happy together as a family right
64
650520
7380
nên bây giờ bạn sẽ nói với tôi rằng cô ấy đã kết hôn với anh ấy và họ sống hạnh phúc với nhau như một gia đình phải
11:00
no I mean I wish that will happen  but no and all because of me
65
660780
6960
không ý tôi là tôi ước điều đó sẽ xảy ra nhưng không và tất cả là do tôi
11:10
because of you and why what  did you do to him tell me
66
670560
7260
vì bạn và tại sao bạn đã làm gì làm gì với anh ấy không nói gì
11:21
to him nothing but my mom yes I heard her a lot
67
681000
7800
với anh ấy ngoài mẹ tôi, vâng, tôi đã nghe bà ấy rất nhiều
11:31
I told her I didn't want a new dad and that she  had to be only with my father I didn't like the  
68
691680
7860
, tôi đã nói với bà ấy Tôi không muốn có một người cha mới và rằng cô ấy chỉ được ở với cha tôi. Tôi không thích
11:39
idea I thought she would be back with my  father someday but that never happened
69
699540
8760
ý tưởng tôi nghĩ rằng một ngày nào đó cô ấy sẽ quay lại với cha tôi nhưng điều đó không bao giờ xảy ra
11:51
she could have been happy George  but I didn't let that to happen
70
711420
6360
, cô ấy có thể hạnh phúc với George nhưng tôi thì không. hãy để điều đó xảy ra
12:01
I will never forgive myself for that she  suffered every day and I denied her that chance
71
721680
8160
tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho bản thân mình vì cô ấy đã phải chịu đựng hàng ngày và tôi đã từ chối cô ấy cơ hội đó
12:11
now you're doing the same I don't pretend  to be your dad no I know that's impossible
72
731880
7740
bây giờ bạn cũng đang làm như vậy tôi không giả làm bố của bạn không tôi biết điều đó là không thể
12:21
but I love your mom so much seriously I  love her a lot she's a wonderful woman  
73
741660
8640
nhưng tôi thực sự yêu mẹ bạn rất nhiều Tôi yêu cô ấy rất nhiều, cô ấy là một người phụ nữ tuyệt vời
12:32
and all I want is to make her smile  again make her happy so that's why  
74
752100
8340
và tất cả những gì tôi muốn là làm cho cô ấy cười trở lại, khiến cô ấy hạnh phúc, đó là lý do tại sao
12:42
I ask you for the opportunity to be friends  at least you can try that for your mom
75
762060
7980
tôi xin bạn cho cơ hội làm bạn, ít nhất bạn có thể thử điều đó với mẹ của mình
12:52
so what do you say can we go for some ice  cream and you tell me whatever you want
76
772500
6660
, vậy bạn nghĩ sao chúng ta có thể không? đi ăn kem và bạn nói với tôi bất cứ điều gì bạn muốn
13:02
whatever I want like what I don't  have anything to tell you I'm boring
77
782520
7140
bất cứ điều gì tôi muốn như những gì tôi không có gì để nói với bạn tôi thật nhàm chán
13:12
oh for example about your hobbies what  do you like to do play video games
78
792840
6420
ồ ví dụ như về sở thích của bạn bạn thích làm gì chơi trò chơi điện tử
13:22
well yeah I like video games  I usually play Resident Evil
79
802680
6780
tốt vâng tôi thích video trò chơi tôi thường chơi Resident Evil
13:32
seriously I love that game why  don't you show me your game console
80
812700
6180
một cách nghiêm túc Tôi thích trò chơi đó tại sao bạn không cho tôi xem bảng điều khiển trò chơi của bạn được
13:43
okay Anthony it's over here come  with me we can play together
81
823500
5940
chứ Anthon y nó kết thúc rồi, hãy đến với tôi, chúng ta có thể chơi cùng nhau
13:51
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
82
831660
5220
. Tôi hy vọng bạn thích cuộc trò chuyện này. Nếu bạn có thể cải thiện tiếng Anh của mình thêm một chút
13:56
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
83
836880
4680
, vui lòng đăng ký kênh và chia sẻ video này với bạn bè và nếu bạn muốn
14:01
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
84
841560
6000
ủng hộ kênh này, bạn có thể tham gia cùng chúng tôi hoặc nhấp vào nút siêu cảm
14:08
thank you very much for your support take care
85
848100
3540
ơn cảm ơn bạn rất nhiều vì sự hỗ trợ của bạn
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7