Family life Conversation (I can't stand mom's new boyfriend) English Conversation Practice

76,165 views ・ 2023-02-02

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
hello George I was looking for you  the whole morning where have you been
0
900
6120
bonjour George je te cherchais toute la matinée où étais-tu je
00:11
I was playing with my friends so what  are you gonna tell me now what to do
1
11040
6360
jouais avec mes amis alors qu'est-ce que tu vas me dire maintenant quoi faire
00:20
no of course not I just wanted to invite  you to eat some ice cream I know you like it
2
20760
7080
non bien sûr non je voulais juste t'inviter à manger une glace je sais que tu aimes ça
00:30
I liked that before in the past  no I don't like ice cream anymore
3
30960
6780
j'aimais ça avant dans le passé non je n'aime plus les glaces
00:41
oh come on we will go to the ice cream  parlor here in the corner what do you say
4
41220
7260
oh allez on va aller au glacier ici dans le coin que dites-vous
00:51
I say no I am busy thanks I have  a lot of things to do sorry sir
5
51060
7620
je dis non je suis occupé merci j'ai beaucoup de choses à faire désolé monsieur
01:01
don't call me like that I know we don't know  each other very well but you can call me
6
61680
7800
ne m'appelez pas comme ça je sais que nous ne nous connaissons pas très bien mais vous pouvez m'appeler
01:11
what that you're a kitten  right that's not gonna happen
7
71460
7380
comme ça vous êtes un chaton bien ça n'arrivera pas
01:21
you're not my dad and you will never be  like him I hope this is clear to you sir
8
81840
6900
vous n'êtes pas mon père et vous ne serez jamais comme ça lui j'espère que c'est clair pour vous monsieur
01:32
no no I will never ask you to do that  I know I am not your dad don't worry
9
92040
7680
non non je ne vous demanderai jamais de faire ça je sais que je ne suis pas votre père ne vous inquiétez pas
01:42
and I don't want to be like him that would  be impossible I just want to be your friend
10
102060
7140
et je ne veux pas être comme lui ce serait impossible je veux juste être votre ami
01:52
that's why I want to ask you to call  me by my name Anthony that's my name
11
112380
6780
c'est pourquoi je veux vous demander de m'appeler par mon nom Anthony c'est mon nom
02:02
I already know your name sir thank you  now leave please I have some things to do
12
122940
7020
je connais déjà votre nom monsieur merci maintenant partez s'il vous plaît j'ai des choses à faire
02:12
look I know you don't like me but I'm sure  that with the time we could be friends someday
13
132780
7680
l ook je sais que tu ne m'aimes pas mais je suis sûr qu'avec le temps nous pourrions être amis un jour n'as-
02:23
haven't you heard what I just told  you get out of here you're not my dad
14
143040
6540
tu pas entendu ce que je viens de dire tu sors d'ici tu n'es pas mon père
02:33
you are in my room I want to be alone  what are you waiting for get out
15
153420
6840
tu es dans ma chambre je veux être seul qu'attends-tu pour sortir d'
02:43
all right don't worry I'm  sorry to bother you see you
16
163500
6540
accord ne t'inquiète pas je suis désolé de te déranger te voir
02:53
oh finally he left I don't want to know  anything about that guy to the hell
17
173400
7080
oh finalement il est parti je ne veux rien savoir de ce mec au diable
03:03
honey I've just seen Anthony  going downstairs what happened
18
183660
6120
chéri je viens de voir Anthony en descendant ce qui s'est passé ce qui s'est passé qu'est-ce qu'Anthony
03:13
what happened what did that Anthony  tell you now did he complain
19
193560
6420
t'a dit maintenant s'il s'est plaint
03:23
no no he didn't tell me anything but  I saw he was really sad what happened
20
203700
8460
non non il ne m'a rien dit mais j'ai vu qu'il était vraiment triste ce qui s'est passé
03:34
you divorced my dad that's what happened  and then you brought that man here
21
214200
7140
tu as divorcé de mon père c'est ce qui s'est passé puis tu as amené cet homme ici
03:44
look I know you're angry because your dad and I  aren't together anymore but it was long time ago
22
224160
7920
regarde je je sais que tu es en colère parce que ton père et moi ne sommes plus ensemble mais c'était il y a longtemps
03:54
I know it was five years ago and I don't  care you should be together he should be here
23
234840
7260
Je sais que c'était il y a cinq ans et je m'en fiche tu devrais être ensemble il devrait être ici
04:04
not that idiot who is he why  is he here tell him to leave
24
244440
6840
pas cet idiot qui est-il pourquoi il lui dit de quitter
04:14
George we have already talked about it  Anthony won't live here for the moment
25
254820
7380
George, nous en avons déjà parlé Anthony ne vivra pas ici pour le moment,
04:24
not until you and he start getting  along that's what we agreed remember
26
264600
6600
pas tant que vous et lui n'aurez pas commencé g en attendant c'est ce que nous avons convenu rappelez-vous
04:35
that's why he came here today just  today because he wants to be your friend
27
275220
6600
c'est pourquoi il est venu ici aujourd'hui juste aujourd'hui parce qu'il veut être ton ami
04:45
yeah I know you told me you were going out  with that Anthony but I don't like that Mom
28
285360
7200
ouais je sais que tu m'as dit que tu sortais avec cet Anthony mais je n'aime pas ça maman
04:55
my father is your husband not that  man why don't you talk to my dad again
29
295320
7080
mon père est ton mari pas ça mec pourquoi ne reparles-tu pas à mon père
05:05
maybe you can solve your problems  and he can come back home do it Mom
30
305160
6300
peut-être que tu pourras résoudre tes problèmes et qu'il pourra rentrer à la maison fais-le maman
05:15
George you need to understand your father  will no longer return to this house
31
315660
7260
George tu dois comprendre que ton père ne reviendra plus dans cette maison
05:25
he hurt me a lot and you know that I will  never forgive him you know what he did
32
325800
7680
il m'a beaucoup blessé et tu sais que je ne lui pardonnera jamais tu sais ce qu'il a fait oui
05:35
yes I know that but we all make mistakes  and maybe you should give him another chance
33
335700
7380
je le sais mais nous faisons tous des erreurs et peut-être que tu devrais lui donner une autre chance
05:45
George please do not do it more difficult  then it is already he's not coming back
34
345840
7980
George s'il te plaît ne le fais pas plus difficile alors c'est déjà qu'il ne reviendra pas
05:55
and I deserve to be happy don't you  think Anthony is a good man seriously
35
355920
7140
et je mérite d'être heureux don ' Si tu penses qu'Anthony est un homme bon sérieusement
06:06
you could know that if you gave yourself  the chance to know him please do it for me
36
366300
7260
tu pourrais savoir que si tu te donnes la chance de le connaître s'il te plait fais le pour moi
06:16
tell me something don't you want  your mom to be happy again don't you
37
376440
6600
dis moi quelque chose tu ne veux pas que ta mère soit heureuse à nouveau tu
06:26
don't you remember how I was before  meeting Anthony do you remember
38
386580
6660
ne te souviens pas comment j'étais avant de rencontrer Anthony tu te souviens
06:36
yeah you used to cry all day every single day  you were always sad and angry at the same time
39
396480
8100
ouais tu utilisais pleurer toute la journée tous les jours tu étais toujours triste et en colère en même temps
06:46
exactly your father had hurt  me a lot George I felt terrible
40
406860
7440
exactement ton père m'avait beaucoup blessé George je me sentais mal je
06:56
I wanted to die and Anthony helped me a  lot he was my friend and he listened to me
41
416880
7800
voulais mourir et Anthony m'a beaucoup aidé c'était mon ami et il m'a écouté
07:07
he made me laugh all the time and with the  time we fell in love we couldn't help it
42
427080
7200
il a fait je ris tout le temps et avec le temps où nous sommes tombés amoureux, nous ne pouvions pas nous en empêcher,
07:17
he is a great man believe me  please just give him an opportunity
43
437220
6480
c'est un homme formidable, croyez-moi, s'il vous plaît, donnez-lui simplement une opportunité,
07:27
will you do that for me or your  mom who loves you a lot please baby
44
447420
7200
ferez-vous cela pour moi ou pour votre mère qui vous aime beaucoup, s'il vous plaît bébé
07:37
all right I suppose I can give him a  chance but I'm not going out with him now
45
457380
7980
d'accord Je suppose que je peux lui donner une chance, mais je ne sors pas avec lui maintenant,
07:47
you don't have to go out with him or be  best friends right now just talk to him
46
467760
7860
tu n'as pas besoin de sortir avec lui ou d'être les meilleurs amis pour le moment, parle-lui simplement,
07:58
you will realize he can be an excellent friend  so what do you say can I tell him to come
47
478140
7800
tu réaliseras qu'il peut être un excellent ami, alors que faire tu dis est-ce que je peux lui dire de venir
08:08
yeah all right tell him to come I  would talk to him but I promise nothing
48
488160
7500
ouais d'accord dis-lui de venir je lui parlerais mais je ne promets rien merci ma
08:18
thank you sweetheart you're making your  mom really happy with this I will call him
49
498840
6420
chérie tu rends ta mère vraiment heureuse avec ça je vais l'appeler à
08:29
hello again George your mother told me  you wanted to talk to me are you okay
50
509580
6780
nouveau bonjour George ta mère m'a dit que tu voulais pour me parler est-ce que tu vas bien ouais
08:39
yeah well in fact I am not sure I don't know sorry
51
519000
7500
eh bien en fait je ne suis pas sûr je ne sais pas désolé
08:49
don't worry do you think we can  talk for a minute what do you say
52
529560
6780
ne t'inquiète pas tu penses qu'on peut parler une minute qu'est-ce que tu dis
08:59
yeah I suppose we can talk but  what are we gonna talk about
53
539520
5640
ouais je suppose qu'on peut parler mais de quoi allons-nous parler
09:10
I want to tell you a story it happened when  I was 10 years old just like you right now
54
550020
6960
je veux te raconter une histoire c'est arrivé quand j'avais 10 ans comme toi en ce moment
09:19
okay well I suppose that was  long time ago what's with that
55
559800
7680
c'était il y a longtemps qu'est-ce qu'il y a avec ça
09:30
well like you my parents also got  divorced and I felt terrible believe me
56
570060
7860
bien comme toi mes parents ont aussi divorcé et je me sentais mal crois moi je
09:40
I think that was the worst time of my life  I didn't want to talk I didn't want to eat
57
580260
7800
pense que c'était le pire moment de ma vie je ne voulais pas parler je ne voulais pas manger
09:50
it was just Mom and I together my dad had  traveled to another country by that time
58
590220
7620
c'était juste maman et Ensemble, mon père avait voyagé dans un autre pays à ce moment-là,
10:00
he practically abandoned us my mom and me  I was not okay but my mom was even worse  
59
600000
8760
il nous a pratiquement abandonnés, ma mère et moi je n'allais pas bien mais ma mère était encore pire
10:10
she cried the whole day she was angry all the  time she pretended to be well but she wasn't
60
610320
7920
elle a pleuré toute la journée, elle était en colère tout le temps, elle a fait semblant d'aller bien mais elle n'était pas
10:20
as time went by I thought she was getting  better but that was not true she just pretended  
61
620460
8280
Au fil du temps, je pensais qu'elle s'améliorait, mais ce n'était pas vrai, elle a juste fait semblant,
10:30
then she met an awesome man who was  very handsome and also a good person
62
630720
6840
puis elle a rencontré un homme génial qui était très beau et aussi une bonne personne.
10:40
my mom and he started going out as friends and  then they fell in love her expression changed  
63
640620
8820
Ma mère et lui ont commencé à sortir en tant qu'amis, puis ils sont tombés amoureux d'elle. l'expression a changé
10:50
so now you're gonna tell me she married him  and they live happy together as a family right
64
650520
7380
alors maintenant tu vas me dire qu'elle l'a épousé et t hé vivez heureux ensemble en tant que famille
11:00
no I mean I wish that will happen  but no and all because of me
65
660780
6960
non je veux dire j'aimerais que cela se produise mais non et tout à cause de moi à
11:10
because of you and why what  did you do to him tell me
66
670560
7260
cause de toi et pourquoi que lui as- tu fait ne lui dis
11:21
to him nothing but my mom yes I heard her a lot
67
681000
7800
rien mais ma mère oui je l'ai beaucoup entendue
11:31
I told her I didn't want a new dad and that she  had to be only with my father I didn't like the  
68
691680
7860
je lui ai dit elle je ne voulais pas d'un nouveau père et qu'elle ne devait être qu'avec mon père Je n'aimais pas l'
11:39
idea I thought she would be back with my  father someday but that never happened
69
699540
8760
idée que je pensais qu'elle serait de retour avec mon père un jour mais cela ne s'est jamais produit
11:51
she could have been happy George  but I didn't let that to happen
70
711420
6360
elle aurait pu être heureuse George mais je ne l'ai pas fait Je ne laisserai pas cela arriver,
12:01
I will never forgive myself for that she  suffered every day and I denied her that chance
71
721680
8160
je ne me pardonnerai jamais qu'elle souffre tous les jours et je lui ai refusé cette chance
12:11
now you're doing the same I don't pretend  to be your dad no I know that's impossible
72
731880
7740
maintenant tu fais la même chose Je ne prétends pas être ton père non je sais que c'est impossible
12:21
but I love your mom so much seriously I  love her a lot she's a wonderful woman  
73
741660
8640
mais j'aime tellement ta mère sérieusement je l'aime beaucoup, c'est une femme merveilleuse
12:32
and all I want is to make her smile  again make her happy so that's why  
74
752100
8340
et tout ce que je veux, c'est la faire sourire  la rendre heureuse à nouveau, c'est pourquoi   je
12:42
I ask you for the opportunity to be friends  at least you can try that for your mom
75
762060
7980
vous demande l'opportunité d'être amis au moins vous pouvez essayer ça pour votre mère
12:52
so what do you say can we go for some ice  cream and you tell me whatever you want
76
772500
6660
alors que dites-vous peut on va manger une glace et tu me dis ce que tu veux ce que
13:02
whatever I want like what I don't  have anything to tell you I'm boring
77
782520
7140
je veux comme quoi je n'ai rien ng pour te dire que je suis ennuyeux
13:12
oh for example about your hobbies what  do you like to do play video games
78
792840
6420
oh par exemple à propos de tes hobbies qu'est-ce que tu aimes faire jouer à des jeux vidéo
13:22
well yeah I like video games  I usually play Resident Evil
79
802680
6780
bien ouais j'aime les jeux vidéo je joue habituellement à Resident Evil
13:32
seriously I love that game why  don't you show me your game console
80
812700
6180
sérieusement j'aime ce jeu pourquoi ne me montres-tu pas ta console de jeu
13:43
okay Anthony it's over here come  with me we can play together
81
823500
5940
d'accord Anthony c'est par ici viens avec moi on peut jouer ensemble
13:51
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
82
831660
5220
J'espère que vous avez aimé cette conversation si vous pouviez améliorer un peu plus votre anglais
13:56
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
83
836880
4680
merci de vous abonner à la chaîne et de partager cette vidéo avec un ami et si vous voulez
14:01
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
84
841560
6000
soutenir cette chaîne vous pouvez nous rejoindre ou cliquez sur le bouton super merci
14:08
thank you very much for your support take care
85
848100
3540
merci beaucoup pour votre soutien prenez soin de vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7