Practice English Conversation (Terrible father - Part 2) Improve English Speaking Skills

14,343 views ・ 2024-09-21

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
did your father really tell you that  I can't believe it why could he do
0
1520
6200
твій батько справді сказав тобі, що я не можу в це повірити, чому він міг
00:07
that yes he said that he said today  is not an important day it is my
1
7720
9640
це зробити, так, він сказав, що він сказав, що сьогодні не важливий день, це мій
00:17
birthday oh my son you have to understand  him he's under a lot of stress because  
2
17360
9640
день народження, синку, ти повинен зрозуміти його, він переживає великий стрес
00:27
of his job he works all day and he doesn't  have much time he always arrives home very
3
27000
9240
через його робота, він працює цілий день, і в нього мало часу, він завжди приходить додому дуже
00:36
tired yes I know but it is my birthday  Mom he promised we would go to the
4
36240
10160
втомлений, так, я знаю, але це мій день народження, мамо, він пообіцяв, що ми підемо в
00:46
movies I talked to him yesterday when he came  home and he told me we were going to go to the
5
46400
8840
кіно, я розмовляв з ним учора, коли він прийшов додому, і він сказав мені ми збиралися піти в
00:55
movies I was happy because I thought we were  going out but no he forgot it he just forgot  
6
55240
11360
кіно, я був щасливий, тому що я думав, що ми збираємося гуляти, але ні, він забув це, він просто забув
01:06
it he doesn't care about my birthday he doesn't  care he said that it's not important to him he  
7
66600
12520
, його не хвилює мій день народження, його не хвилює, він сказав, що для нього це не важливо,
01:19
doesn't love me Mom he doesn't love me that is the  truth right he doesn't love me no don't say that  
8
79120
11280
він «Не люби мене, мамо, він мене не любить, це правда, він мене не любить, ні, не кажи, що
01:30
he loves you he loves you very much he
9
90400
4320
він любить тебе, він тебе дуже любить,
01:34
just no Mom stop defending him  he just doesn't care about this
10
94720
10080
просто ні, Мама, перестань захищати його, йому просто байдуже ця
01:44
family last year was the same my birthday came and  he forgot too as usual you organized everything  
11
104800
15040
сім'я минулого року була такою ж, як прийшов мій день народження, і він теж забув, як завжди, ти все організував
02:00
you threw a party for me and invited  all my friends I liked it and don't  
12
120360
7560
, ти влаштував для мене вечірку і запросив усіх моїх друзів, мені це сподобалося, і не
02:07
get me wrong I appreciate everything  you do for me mom and I love you very
13
127920
6120
зрозумій мене неправильно, я ціную все, що ти робиш для мене, мама і я дуже люблю тебе,
02:14
much but you have to accept the reality  regarding my dad he doesn't care about  
14
134040
9560
але ти повинен прийняти реальність щодо мого тата, йому байдуже до
02:23
us two years ago he promised that for  my birthday we would go to the National  
15
143600
7880
нас два роки тому він пообіцяв, що на мій день народження ми поїдемо на Національне
02:31
fur and what happened we never went I was  waiting for him the whole day and he never
16
151480
11480
хутро, і що сталося, ми так і не поїхали, я чекав його весь день, і він не
02:42
came yes I know he had a problem  in his job that day he was
17
162960
9360
прийшов так, я знаю, що в нього були проблеми на роботі того дня, він був
02:52
tired yes I know because as soon as he arrived he  went to sleep and didn't even remember it was my  
18
172320
10240
втомлений, так, я знаю, тому що, щойно він прийшов, він пішов спати і навіть не пам’ятав, що в мене
03:02
birthday he always tells me promises me that he  will do something and never does it I'm sick of  
19
182560
9400
день народження, він завжди каже мені, обіцяє мені це він щось зробить, але ніколи цього не зробить. Мені набридла
03:11
his lies every time I play in a championship  at school I wait for him to arrive so he can  
20
191960
9160
його брехня кожного разу, коли я граю в чемпіонаті в школі. Я чекаю, поки він прийде, щоб він міг
03:21
watch me play and he never comes I always wait  for him and he never show app it's always the  
21
201120
10960
подивитися, як я граю, але він ніколи не приходить. Я завжди чекаю його, а він ніколи не показує додаток це завжди
03:32
same mom that's why lately I don't wait for him  anymore I already know he's not going to show
22
212080
8800
та сама мама, тому останнім часом я його більше не чекаю, я вже знаю, що він не з’явиться,
03:40
up I know I know I know what you're  saying is right but he loves us very
23
220880
9160
я знаю, я знаю, я знаю, що ти кажеш правильно, але він нас дуже любить,
03:50
much he works hard to give us everything  he's always thinking about about
24
230040
10080
він наполегливо працює, щоб дати нам все, що він завжди думає про
04:00
us that's not true he only thinks about  his job earning money and fulfilling his
25
240120
9560
нас, це неправда, він думає лише про свою роботу, заробляє гроші та виконує свої
04:09
duties he doesn't think about me or you and that's  
26
249680
6400
обов'язки, він не думає ні про мене, ні про вас, і це
04:16
worse because he doesn't think  about you either who are his
27
256080
3960
ще гірше, тому що він також не думає про вас, яка є його
04:20
wife I have heard you mom I've heard you  fight because you forgot your anniversary
28
260040
9680
дружиною, я чув ти, мамо, я чув, як ти сваришся, тому що ти забув свою річницю
04:32
on your birthday is the same or if he  doesn't forget he's always late when it's all
29
272320
6960
в день народження, це те ж саме, або якщо він не забуває, він завжди спізнюється, коли все
04:39
over he makes you cry he's not a good man and  you know that I don't want to see him it's the  
30
279280
13200
закінчується, він змушує тебе плакати, він нехороша людина, і ти знаєш, що я не хочу побачити його, це
04:52
worst birthday ever I don't want to know  anything about him I don't want to see him
31
292480
7160
найгірший день народження, я не хочу нічого про нього знати, я не хочу його бачити,
05:01
Robert wait oh God he's  very angry and I understand
32
301760
6520
Роберт, зачекай, Боже, він дуже злий, і я
05:08
him hello honey have you seen Robert I  need to talk to him I need to tell him
33
308280
9720
його розумію, привіт, милий, ти бачив Роберта, мені потрібно з ним поговорити Мені також потрібно йому
05:18
something also so you remember you  have a son congratulations well done
34
318000
11640
дещо сказати, щоб ти пам’ятав, що у тебе є син, вітаю, молодець
05:30
honey please I know I know he's  angry he must be very angry right
35
330960
7120
, любий, будь ласка, я знаю, я знаю, що він злий, він, мабуть, зараз дуже злий,
05:38
now and he has every right to be upset with  you you fail him again Sam one more time I  
36
338080
12760
і він має повне право на тебе засмучуватися, ти знову підвів його, Сем ще раз Я
05:50
know I know I didn't mean to do it but I was very  busy with my work and Vis it with your work so is  
37
350840
12160
знаю, я знаю, що я не хотів цього робити, але я був дуже зайнятий своєю роботою, і дивіться на це з вашою роботою, тож чи
06:03
your work more important than your son tell me  no of course not my son is the most important  
38
363000
12200
ваша робота важливіша за вашого сина, скажіть мені ні, звичайно, ні, мій син найважливіший
06:15
in my life you and him I know I fail him and  you many times I know I have made many mistakes
39
375200
14520
у моєму житті ти і він, я знаю, що я підводжу його, і ти багато разів, я знаю, що я зробив багато помилок,
06:29
Robert went to my office today he was  really excited about going to the movies
40
389720
6120
Роберт сьогодні пішов до мене в офіс, він був дуже схвильований, що збираюся
06:35
today I totally forgot it I was so involved in  my work that I forgot my own son's birthday what  
41
395840
13520
сьогодні піти в кіно, я зовсім забув про це, я був настільки залучений у свою роботу, що забув про свої День народження власного сина, який
06:49
kind of father am I I have made so many  mistakes that I don't know if I can fix
42
409360
6640
я батько? Я зробив стільки помилок, що я не знаю, чи зможу
06:56
them well you will have to do  something because he's very upset with
43
416000
8200
їх добре виправити, тобі доведеться щось робити, тому що він дуже засмучений тобою
07:04
you honey please I'm going to solve it I  promise I'll change I'm going to improve  
44
424200
11360
, люба, будь ласка, я вирішу це, я обіцяю, що Змінюся Я збираюся покращитися
07:15
for you but I need you to support me in this  I need you and my son please I promise to
45
435560
9720
для вас, але мені потрібно, щоб ви підтримали мене в цьому. Мені потрібні ви і мій син, будь ласка, я обіцяю
07:25
change all right I will give you  another chance but please do not mess it
46
445280
9320
змінитися, все добре, я дам вам ще один шанс, але, будь ласка, не зіпсуйтеся
07:34
up Robert is upstairs he's in his  room I will call him wait here all  
47
454600
13800
Роберт нагорі, він у його кімнаті я подзвоню йому, зачекай тут,
07:48
right thank you babe I promise  I will do my best yeah I have
48
468400
6560
добре, дякую, люба, я обіцяю, я зроблю все можливе, так, я повинен
07:54
to hi Mom told me you want to talk to me what is
49
474960
8440
привіт, мама сказала мені, що ти хочеш зі мною поговорити, що це
08:03
it yes son I want you to forgive me  please I was so stupid seriously I  
50
483400
14360
так, сину, я хочу, щоб ти пробачив мене, будь ласка, я був таким дурень, серйозно, я
08:17
know I am always busy and I don't have time  for you or your mother I know that oh really  
51
497760
10520
знаю, що я завжди зайнятий і в мене немає часу ні на тебе, ні на твою маму, я знаю, що о, справді
08:28
because when I went this this morning it  seemed like you didn't know anything about
52
508280
5240
тому що коли я пішов сюди сьогодні вранці, здавалося, що ти нічого не знав про
08:33
that you told me it wasn't an important  day you told me you had to work I heard
53
513520
10280
це ти сказав мені, що це не важливий день ти сказав мені, що ти повинен працювати Я чув
08:43
that yes I know I was so stupid I know  it's your birthday can you forgive me  
54
523800
12760
це так, я знаю, що я був таким дурним, я знаю, що у тебе день народження ти можеш пробачити мене,
08:56
look I want to make things right what do  you want me to buy for you whatever you
55
536560
6600
подивись, я хочу все виправити, що ти хочеш, щоб я купив тобі все, що ти
09:03
want I see you still don't understand it I don't  want gifts or money I want you to be with me I  
56
543160
13240
хочеш, я бачу, ти все ще цього не розумієш, я не хочу ні подарунків, ні грошей, я хочу, щоб ти був зі мною, я
09:16
want you to love me I want to be important  to you I want you to show me that you love
57
556400
6800
хочу, щоб ти був любити мене, я хочу бути важливим для тебе, я хочу, щоб ти показав мені, що ти любиш
09:23
me yes you you're right I will have more time  for you I promise son and I will show it to  
58
563200
10720
мене, так, ти маєш рацію, у мене буде більше часу для тебе, я обіцяю, сину, і я покажу це
09:33
you I know I don't deserve it but can we go  to the movies together your mom you and me  
59
573920
8720
тобі, я знаю, що я цього не заслуговую це, але ми можемо піти в кіно разом з твоєю мамою, ти і я,
09:42
as a family really aren't you lying this time  aren't you going to say that you have a lot of
60
582640
9560
як сім'я, справді, ти цього разу не брешеш, чи не збираєшся ти говорити, що у тебе багато
09:52
work no not anymore all that is part of  the past from today everything will be  
61
592200
9960
роботи, ні, більше не все це частина минулого сьогодні все буде
10:02
different I promise all right Dad let's  go I will call Mom and we will go as a
62
602160
9840
по-іншому я обіцяю добре тато ходімо я подзвоню мамі і ми підемо всією
10:12
family I'm glad it's not too late yet I don't  want to lose my family so I will change I  
63
612000
10160
сім'єю я радий що ще не пізно я не хочу втрачати свою сім'ю тому я змінюся я
10:22
promise I hope you liked this conversation if  you could improve your English a little more  
64
622160
7480
обіцяю я сподіваюся на вас сподобалася ця розмова, якщо ви можете ще трохи покращити свою англійську,
10:29
please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
65
629640
3560
будь ласка, підпишіться на канал і поділіться цим відео з друзями.
10:33
and if you want to support this  channel you can join us or click  
66
633200
4960
Якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете приєднатися до нас або натиснути
10:38
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
67
638160
16480
кнопку супер подяки, велике спасибі за вашу підтримку піклуватися
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7