Practice English Conversation (Terrible father - Part 2) Improve English Speaking Skills

18,633 views ・ 2024-09-21

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
did your father really tell you that  I can't believe it why could he do
0
1520
6200
atan həqiqətən sənə dedi ki, mən buna inana bilmirəm niyə
00:07
that yes he said that he said today  is not an important day it is my
1
7720
9640
bunu edə bildi bəli dedi ki, bu gün vacib bir gün deyil, mənim
00:17
birthday oh my son you have to understand  him he's under a lot of stress because  
2
17360
9640
ad günümdür, oğlum, onu başa düşməlisən, çünki o, çox stres
00:27
of his job he works all day and he doesn't  have much time he always arrives home very
3
27000
9240
altındadır onun işi bütün günü işləyir və çox vaxtı yoxdur həmişə evə çox
00:36
tired yes I know but it is my birthday  Mom he promised we would go to the
4
36240
10160
yorğun gəlir bəli bilirəm amma mənim ad günümdür anam kinoya gedəcəyimizə söz vermişdi
00:46
movies I talked to him yesterday when he came  home and he told me we were going to go to the
5
46400
8840
dünən evə gələndə onunla danışdım və mənə dedi kinoya gedeceydik
00:55
movies I was happy because I thought we were  going out but no he forgot it he just forgot  
6
55240
11360
cox sevindim cunki men cixdigimizi sanirdim ama yox o unuddu sadece unuddu
01:06
it he doesn't care about my birthday he doesn't  care he said that it's not important to him he  
7
66600
12520
menim ad günümle maraqlanmir onun ucun vacib deyil
01:19
doesn't love me Mom he doesn't love me that is the  truth right he doesn't love me no don't say that  
8
79120
11280
dedi 'məni sev ana o məni sevmir bu həqiqətdir o məni sevmir yox demə
01:30
he loves you he loves you very much he
9
90400
4320
o səni sevir səni çox sevir o
01:34
just no Mom stop defending him  he just doesn't care about this
10
94720
10080
sadəcə yox Ana onu müdafiə etməyi dayandırır o sadəcə əhəmiyyət vermir Keçən il bu
01:44
family last year was the same my birthday came and  he forgot too as usual you organized everything  
11
104800
15040
ailə eyni idi mənim ad günüm gəldi və o da unutdu həmişəki kimi sən
02:00
you threw a party for me and invited  all my friends I liked it and don't  
12
120360
7560
mənim üçün ziyafət verdiyin hər şeyi təşkil etdin və bütün dostlarımı dəvət etdin mən bunu bəyəndim və
02:07
get me wrong I appreciate everything  you do for me mom and I love you very
13
127920
6120
səhv başa düşməyin mənim üçün etdiyiniz hər şeyi qiymətləndirirəm ana və mən səni çox sevirəm
02:14
much but you have to accept the reality  regarding my dad he doesn't care about  
14
134040
9560
amma atamla bağlı reallığı qəbul etməlisən o bizimlə maraqlanmır
02:23
us two years ago he promised that for  my birthday we would go to the National  
15
143600
7880
iki il əvvəl ad günümdə Milli xəzinə gedəcəyimizə söz vermişdi
02:31
fur and what happened we never went I was  waiting for him the whole day and he never
16
151480
11480
və baş verənlər heç getməmişdim onu ​​bütün gün gözləyirdim gün və o heç
02:42
came yes I know he had a problem  in his job that day he was
17
162960
9360
gəlmədi bəli bilirəm işində problemi var idi o gün
02:52
tired yes I know because as soon as he arrived he  went to sleep and didn't even remember it was my  
18
172320
10240
yorğun idi bəli bilirəm çünki o gələn kimi yuxuya getdi və heç xatırlamırdı ki, mənim
03:02
birthday he always tells me promises me that he  will do something and never does it I'm sick of  
19
182560
9400
ad günümdür həmişə mənə söz verir ki, o, bir şey edəcək və heç vaxt bunu etmir Mən
03:11
his lies every time I play in a championship  at school I wait for him to arrive so he can  
20
191960
9160
hər dəfə məktəbdə çempionatda oynayanda onun yalanlarından bezmişəm, onun gəlməsini gözləyirəm ki,
03:21
watch me play and he never comes I always wait  for him and he never show app it's always the  
21
201120
10960
mənim oyunumu izləsin və o heç gəlmir. Mən həmişə onu gözləyirəm və o, heç vaxt proqramı göstərmir. həmişə
03:32
same mom that's why lately I don't wait for him  anymore I already know he's not going to show
22
212080
8800
eyni anadır ona görə də son vaxtlar daha onu gözləmirəm mən artıq onun görünməyəcəyini bilirəm bilirəm
03:40
up I know I know I know what you're  saying is right but he loves us very
23
220880
9160
bilirəm nə dediyini bilirəm düzdür amma o bizi çox sevir
03:50
much he works hard to give us everything  he's always thinking about about
24
230040
10080
o bizə vermək üçün çox çalışır hər zaman bizim haqqımızda düşündüyü hər şey
04:00
us that's not true he only thinks about  his job earning money and fulfilling his
25
240120
9560
doğru deyil o yalnız işini pul qazanmaq və
04:09
duties he doesn't think about me or you and that's  
26
249680
6400
vəzifələrini yerinə yetirmək haqqında düşünür nə məni, nə də səni düşünmür və bu
04:16
worse because he doesn't think  about you either who are his
27
256080
3960
daha pisdir, çünki onun arvadı
04:20
wife I have heard you mom I've heard you  fight because you forgot your anniversary
28
260040
9680
olan səni də düşünmürəm . sən ana mən sənin ad günündə ildönümünü unutduğun üçün döyüşdüyünü eşitdim
04:32
on your birthday is the same or if he  doesn't forget he's always late when it's all
29
272320
6960
və ya unutmursa hər şey bitəndə həmişə gecikir
04:39
over he makes you cry he's not a good man and  you know that I don't want to see him it's the  
30
279280
13200
səni ağladır o yaxşı adam deyil və bilirsən ki, mən yox onu görmək istəyirəm
04:52
worst birthday ever I don't want to know  anything about him I don't want to see him
31
292480
7160
indiyə qədərki ən pis ad günüdür onun haqqında heç nə bilmək istəmirəm onu ​​görmək istəmirəm
05:01
Robert wait oh God he's  very angry and I understand
32
301760
6520
Robert gözləyin aman Allah o çox əsəbidir və mən
05:08
him hello honey have you seen Robert I  need to talk to him I need to tell him
33
308280
9720
onu başa düşürəm salam balam Roberti görmüsünüz onunla danışmalıyam Mən də ona bir şey deməliyəm
05:18
something also so you remember you  have a son congratulations well done
34
318000
11640
ki, oğlun olduğunu xatırlasan, təbrik edirəm,
05:30
honey please I know I know he's  angry he must be very angry right
35
330960
7120
canım, zəhmət olmasa, bilirəm ki, o, əsəbidir, o, indi çox qəzəblidir
05:38
now and he has every right to be upset with  you you fail him again Sam one more time I  
36
338080
12760
və onun səninlə əsəbləşməyə haqqı var, onu yenə də uğursuzluqla Sam Bilirəm
05:50
know I know I didn't mean to do it but I was very  busy with my work and Vis it with your work so is  
37
350840
12160
ki, bunu etmək istəmədiyimi bilirəm, amma öz işimlə çox məşğul idim və sizin işinizlə maraqlandım, ona görə də
06:03
your work more important than your son tell me  no of course not my son is the most important  
38
363000
12200
sizin işiniz oğlunuzdan daha vacibdir, mənə deyin, yox, əlbəttə ki, oğlum
06:15
in my life you and him I know I fail him and  you many times I know I have made many mistakes
39
375200
14520
mənim həyatımda ən vacib şeydir. sən və onu bilirəm ki, mən onu uğursuzluğa düçar edirəm və sən dəfələrlə bilirəm ki, mən çoxlu səhvlər etmişəm
06:29
Robert went to my office today he was  really excited about going to the movies
40
389720
6120
Robert bu gün ofisimə getdi o,
06:35
today I totally forgot it I was so involved in  my work that I forgot my own son's birthday what  
41
395840
13520
bu gün kinoya getməyi çox həyəcanlandırdı. Mən bunu tamamilə unutdum. öz oğlumun ad günü necə
06:49
kind of father am I I have made so many  mistakes that I don't know if I can fix
42
409360
6640
atayam mən o qədər səhv etmişəm ki, onları yaxşı düzəldə bildimmi bilmirəm
06:56
them well you will have to do  something because he's very upset with
43
416000
8200
nəsə etməli olacaqsan çünki o səndən çox əsəbiləşir
07:04
you honey please I'm going to solve it I  promise I'll change I'm going to improve  
44
424200
11360
canım xahiş edirəm həll edəcəm söz verirəm Dəyişəcəm, sənin üçün təkmilləşəcəyəm
07:15
for you but I need you to support me in this  I need you and my son please I promise to
45
435560
9720
, amma bu işdə mənə dəstək olman lazımdır, sənə və oğluma ehtiyacım var, xahiş edirəm,
07:25
change all right I will give you  another chance but please do not mess it
46
445280
9320
hər şeyi dəyişəcəyimə söz verirəm, sənə bir şans verəcəyəm, amma lütfən, qarışdırma
07:34
up Robert is upstairs he's in his  room I will call him wait here all  
47
454600
13800
Robert yuxarıdadır. onun otağında mən ona zəng edəcəyəm, yaxşı
07:48
right thank you babe I promise  I will do my best yeah I have
48
468400
6560
, sağ ol bala, söz verirəm ki,
07:54
to hi Mom told me you want to talk to me what is
49
474960
8440
əlimdən gələni edəcəyəm
08:03
it yes son I want you to forgive me  please I was so stupid seriously I  
50
483400
14360
, bəli, salam verməliyəm. axmaq ciddi
08:17
know I am always busy and I don't have time  for you or your mother I know that oh really  
51
497760
10520
bilirəm həmişə məşğulam və sənə və ya anana vaxtım yoxdur, bilirəm ki, oh həqiqətən
08:28
because when I went this this morning it  seemed like you didn't know anything about
52
508280
5240
çünki bu səhər mən buna gedəndə mənə elə gəldi ki, heç nə bilmirsən
08:33
that you told me it wasn't an important  day you told me you had to work I heard
53
513520
10280
, mənə dediyin
08:43
that yes I know I was so stupid I know  it's your birthday can you forgive me  
54
523800
12760
ki, vacib bir gün deyil, işləməli olduğunu söylədin. məni bağışlaya bilərsənmi
08:56
look I want to make things right what do  you want me to buy for you whatever you
55
536560
6600
bax mən hər şeyi düzəltmək istəyirəm nə istəyirsən sənə nə istəyirsən alım
09:03
want I see you still don't understand it I don't  want gifts or money I want you to be with me I  
56
543160
13240
mən görürsən hələ də anlamırsan hədiyyə və ya pul istəmirəm yanımda olmanı
09:16
want you to love me I want to be important  to you I want you to show me that you love
57
556400
6800
istəyirəm məni sevmək sənin üçün vacib olmaq istəyirəm Məni sevdiyini mənə göstərməni istəyirəm
09:23
me yes you you're right I will have more time  for you I promise son and I will show it to  
58
563200
10720
bəli sən haqlısan sənə daha çox vaxtım olacaq söz verirəm oğlum və bunu sənə göstərəcəyəm
09:33
you I know I don't deserve it but can we go  to the movies together your mom you and me  
59
573920
8720
Mən layiq olmadığımı bilirəm amma biz birlikdə kinoya gedə bilərikmi anan sən və mən
09:42
as a family really aren't you lying this time  aren't you going to say that you have a lot of
60
582640
9560
ailə olaraq həqiqətən yalan demirsən bu dəfə deməyəcəksən ki, çox işin var,
09:52
work no not anymore all that is part of  the past from today everything will be  
61
592200
9960
yox artıq bütün bunlar keçmişin bir hissəsidir bu gün hər şey fərqli olacaq
10:02
different I promise all right Dad let's  go I will call Mom and we will go as a
62
602160
9840
söz verirəm yaxşı ata gedək mən anama zəng edəcəyəm və biz
10:12
family I'm glad it's not too late yet I don't  want to lose my family so I will change I  
63
612000
10160
ailə olaraq gedəcəyik mən şadam ki, hələ gec deyil ailəmi itirmək istəmirəm ona görə də dəyişəcəm
10:22
promise I hope you liked this conversation if  you could improve your English a little more  
64
622160
7480
söz verirəm sənə bu söhbəti bəyəndim əgər ingilis dilinizi bir az daha təkmilləşdirə bildinizsə
10:29
please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
65
629640
3560
zəhmət olmasa kanala abunə olun və bu videonu dostunuzla paylaşın
10:33
and if you want to support this  channel you can join us or click  
66
633200
4960
və bu kanala dəstək olmaq istəyirsinizsə bizə qoşulun və ya
10:38
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
67
638160
16480
super təşəkkür düyməsini sıxın dəstəyiniz üçün çox sağ olun qayğı göstərin
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7