Practice English Conversation (Terrible father - Part 2) Improve English Speaking Skills

14,343 views ・ 2024-09-21

Learn English with Tangerine Academy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
did your father really tell you that  I can't believe it why could he do
0
1520
6200
هل أخبرك والدك حقًا أنني لا أستطيع أن أصدق ذلك لماذا يمكنه فعل
00:07
that yes he said that he said today  is not an important day it is my
1
7720
9640
ذلك نعم قال إنه قال إن اليوم ليس يومًا مهمًا إنه
00:17
birthday oh my son you have to understand  him he's under a lot of stress because  
2
17360
9640
عيد ميلادي يا ابني عليك أن تفهم أنه يتعرض لضغط كبير
00:27
of his job he works all day and he doesn't  have much time he always arrives home very
3
27000
9240
بسبب وظيفته يعمل طوال اليوم وليس لديه الكثير من الوقت، يصل دائمًا إلى المنزل
00:36
tired yes I know but it is my birthday  Mom he promised we would go to the
4
36240
10160
متعبًا للغاية، نعم أعرف ذلك، لكنه عيد ميلاد أمي، لقد وعدني بأن نذهب إلى
00:46
movies I talked to him yesterday when he came  home and he told me we were going to go to the
5
46400
8840
السينما، تحدثت معه بالأمس عندما عاد إلى المنزل وأخبرني كنا سنذهب إلى
00:55
movies I was happy because I thought we were  going out but no he forgot it he just forgot  
6
55240
11360
السينما كنت سعيدًا لأنني اعتقدت أننا سنخرج ولكن لا لقد نسي ذلك، لقد نسي
01:06
it he doesn't care about my birthday he doesn't  care he said that it's not important to him he  
7
66600
12520
ذلك فقط، إنه لا يهتم بعيد ميلادي، لا يهتم، قال إنه ليس مهمًا بالنسبة له، فهو
01:19
doesn't love me Mom he doesn't love me that is the  truth right he doesn't love me no don't say that  
8
79120
11280
لا يهتم . "لا تحبني يا أمي، إنه لا يحبني، هذه هي الحقيقة، إنه لا يحبني لا لا تقل
01:30
he loves you he loves you very much he
9
90400
4320
أنه يحبك، إنه يحبك كثيرًا، هو
01:34
just no Mom stop defending him  he just doesn't care about this
10
94720
10080
فقط لا يا أمي، توقفي عن الدفاع عنه فهو لا يهتم لأمره". كانت هذه
01:44
family last year was the same my birthday came and  he forgot too as usual you organized everything  
11
104800
15040
العائلة في العام الماضي هي نفسها التي جاء فيها عيد ميلادي ونسي أيضًا كالعادة أنك نظمت كل شيء
02:00
you threw a party for me and invited  all my friends I liked it and don't  
12
120360
7560
وأقمت حفلة من أجلي ودعوت جميع أصدقائي لقد أعجبني ذلك ولا
02:07
get me wrong I appreciate everything  you do for me mom and I love you very
13
127920
6120
تفهموني خطأ، فأنا أقدر كل ما تفعله من أجلي أنا وأمي أحبك
02:14
much but you have to accept the reality  regarding my dad he doesn't care about  
14
134040
9560
كثيرًا ولكن عليك أن تتقبل الواقع فيما يتعلق بوالدي فهو لا يهتم
02:23
us two years ago he promised that for  my birthday we would go to the National  
15
143600
7880
بنا منذ عامين لقد وعدنا أنه في عيد ميلادي سنذهب إلى
02:31
fur and what happened we never went I was  waiting for him the whole day and he never
16
151480
11480
الفراء الوطني وما حدث أننا لم نذهب أبدًا كنت أنتظره طوال الوقت يومًا ولم
02:42
came yes I know he had a problem  in his job that day he was
17
162960
9360
يأت أبدًا نعم أعلم أنه كان لديه مشكلة في عمله في ذلك اليوم كان
02:52
tired yes I know because as soon as he arrived he  went to sleep and didn't even remember it was my  
18
172320
10240
متعبًا نعم أعرف لأنه بمجرد وصوله ذهب للنوم ولم يتذكر حتى أنه كان
03:02
birthday he always tells me promises me that he  will do something and never does it I'm sick of  
19
182560
9400
عيد ميلادي فهو دائمًا يخبرني ويعدني بذلك سيفعل شيئًا ولن يفعله أبدًا، لقد سئمت من
03:11
his lies every time I play in a championship  at school I wait for him to arrive so he can  
20
191960
9160
أكاذيبه في كل مرة ألعب فيها في بطولة في المدرسة، أنتظر وصوله حتى يتمكن من
03:21
watch me play and he never comes I always wait  for him and he never show app it's always the  
21
201120
10960
مشاهدتي وأنا ألعب ولا يأتي أبدًا، أنتظره دائمًا ولا يظهر التطبيق أبدًا إنها دائمًا
03:32
same mom that's why lately I don't wait for him  anymore I already know he's not going to show
22
212080
8800
نفس الأم ولهذا السبب لم أعد أنتظره مؤخرًا، أعلم بالفعل أنه لن يأتي،
03:40
up I know I know I know what you're  saying is right but he loves us very
23
220880
9160
أعلم أنني أعلم أن ما تقوله صحيح لكنه يحبنا كثيرًا
03:50
much he works hard to give us everything  he's always thinking about about
24
230040
10080
ويعمل بجد ليعطينا كل ما يفكر فيه دائمًا
04:00
us that's not true he only thinks about  his job earning money and fulfilling his
25
240120
9560
عنا هذا غير صحيح فهو يفكر فقط في وظيفته وكسب المال والقيام
04:09
duties he doesn't think about me or you and that's  
26
249680
6400
بواجباته ولا يفكر بي أو بك وهذا
04:16
worse because he doesn't think  about you either who are his
27
256080
3960
أسوأ لأنه لا يفكر بك أيضًا من هي زوجته
04:20
wife I have heard you mom I've heard you  fight because you forgot your anniversary
28
260040
9680
التي سمعتها يا أمي، لقد سمعتك تتشاجرين لأنك نسيت ذكرى زواجك
04:32
on your birthday is the same or if he  doesn't forget he's always late when it's all
29
272320
6960
في عيد ميلادك هو نفسه أو إذا لم ينس فهو دائمًا متأخر عندما ينتهي كل شيء،
04:39
over he makes you cry he's not a good man and  you know that I don't want to see him it's the  
30
279280
13200
فهو يجعلك تبكي، إنه ليس رجلاً جيدًا وأنت تعلم أنني لا أعرف أريد رؤيته، إنه
04:52
worst birthday ever I don't want to know  anything about him I don't want to see him
31
292480
7160
أسوأ عيد ميلاد على الإطلاق، لا أريد أن أعرف أي شيء عنه، لا أريد رؤيته
05:01
Robert wait oh God he's  very angry and I understand
32
301760
6520
روبرت، انتظر يا إلهي، إنه غاضب جدًا وأنا أفهمه
05:08
him hello honey have you seen Robert I  need to talk to him I need to tell him
33
308280
9720
، مرحباً يا عزيزتي، هل رأيت روبرت، أريد التحدث معه أريد أن أخبره
05:18
something also so you remember you  have a son congratulations well done
34
318000
11640
بشيء أيضًا حتى تتذكر أن لديك ابنًا، تهانينا لك، أحسنت
05:30
honey please I know I know he's  angry he must be very angry right
35
330960
7120
يا عزيزتي من فضلك، أعلم أنه غاضب، لا بد أنه غاضب جدًا الآن
05:38
now and he has every right to be upset with  you you fail him again Sam one more time I  
36
338080
12760
وله كل الحق في أن ينزعج منك، لقد خذلته مرة أخرى يا سام مرة أخرى أعلم
05:50
know I know I didn't mean to do it but I was very  busy with my work and Vis it with your work so is  
37
350840
12160
أنني أعلم أنني لم أقصد أن أفعل ذلك ولكني كنت مشغولًا جدًا بعملي وفيسه بعملك فهل
06:03
your work more important than your son tell me  no of course not my son is the most important  
38
363000
12200
عملك أهم من ابنك أخبرني لا بالطبع ليس ابني هو الأهم
06:15
in my life you and him I know I fail him and  you many times I know I have made many mistakes
39
375200
14520
في حياتي أنت وهو أعلم أنني خذلته وأنت أعلم مرات عديدة أنني ارتكبت العديد من الأخطاء.
06:29
Robert went to my office today he was  really excited about going to the movies
40
389720
6120
ذهب روبرت إلى مكتبي اليوم وكان متحمسًا جدًا للذهاب إلى السينما
06:35
today I totally forgot it I was so involved in  my work that I forgot my own son's birthday what  
41
395840
13520
اليوم لقد نسيت ذلك تمامًا لقد كنت منخرطًا في عملي لدرجة أنني نسيت واجباتي. عيد ميلاد ابني، أي
06:49
kind of father am I I have made so many  mistakes that I don't know if I can fix
42
409360
6640
نوع من الأب، لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء التي لا أعرف إذا كان بإمكاني إصلاحها
06:56
them well you will have to do  something because he's very upset with
43
416000
8200
جيدًا، سيتعين عليك القيام بشيء ما لأنه منزعج جدًا منك
07:04
you honey please I'm going to solve it I  promise I'll change I'm going to improve  
44
424200
11360
يا عزيزتي، من فضلك سأقوم بحلها، أعدك بذلك سوف أتغير، سأقوم بالتحسن
07:15
for you but I need you to support me in this  I need you and my son please I promise to
45
435560
9720
من أجلك ولكني أريدك أن تدعمني في هذا، أحتاجك أنت وابني من فضلك، أعدك بالتغيير
07:25
change all right I will give you  another chance but please do not mess it
46
445280
9320
حسنًا، سأعطيك فرصة أخرى ولكن من فضلك لا تفسد الأمر،
07:34
up Robert is upstairs he's in his  room I will call him wait here all  
47
454600
13800
روبرت في الطابق العلوي. في غرفته سأتصل به، انتظر هنا
07:48
right thank you babe I promise  I will do my best yeah I have
48
468400
6560
، حسنًا، شكرًا لك يا عزيزي، أعدك بأنني سأبذل قصارى جهدي نعم يجب أن
07:54
to hi Mom told me you want to talk to me what is
49
474960
8440
أرحب، أخبرتني أمي أنك تريد التحدث معي، ما
08:03
it yes son I want you to forgive me  please I was so stupid seriously I  
50
483400
14360
الأمر، نعم يا بني، أريدك أن تسامحني، من فضلك كنت كذلك غبي بجد أنا
08:17
know I am always busy and I don't have time  for you or your mother I know that oh really  
51
497760
10520
عارف إني دايما مشغول ومش عندي وقت ليك أو لوالدتك أنا عارف كده اه فعلا
08:28
because when I went this this morning it  seemed like you didn't know anything about
52
508280
5240
لأنه عندما ذهبت هذا الصباح بدا الأمر وكأنك لا تعرف شيئًا عن
08:33
that you told me it wasn't an important  day you told me you had to work I heard
53
513520
10280
ذلك، وأخبرتني أنه ليس يومًا مهمًا، وأخبرتني أنه عليك العمل، سمعت
08:43
that yes I know I was so stupid I know  it's your birthday can you forgive me  
54
523800
12760
ذلك نعم، أعلم أنني كنت غبيًا جدًا، أعلم أنه عيد ميلادك هل يمكنك أن تسامحيني،
08:56
look I want to make things right what do  you want me to buy for you whatever you
55
536560
6600
انظري، أريد تصحيح الأمور ماذا تريدين مني أن أشتري لك كل ما تريدين
09:03
want I see you still don't understand it I don't  want gifts or money I want you to be with me I  
56
543160
13240
، أرى أنك مازلت لا تفهمين الأمر، لا أريد الهدايا أو المال، أريدك أن تكوني معي، أريدك
09:16
want you to love me I want to be important  to you I want you to show me that you love
57
556400
6800
. أن تحبني أريد أن أكون مهمًا بالنسبة لك أريدك أن تظهر لي أنك تحبني
09:23
me yes you you're right I will have more time  for you I promise son and I will show it to  
58
563200
10720
نعم أنت على حق سيكون لدي المزيد من الوقت لك أعدك يا ​​بني وسأظهر
09:33
you I know I don't deserve it but can we go  to the movies together your mom you and me  
59
573920
8720
لك ذلك وأنا أعلم أنني لا أستحق ولكن هل يمكننا الذهاب إلى السينما معًا أمك وأنا
09:42
as a family really aren't you lying this time  aren't you going to say that you have a lot of
60
582640
9560
كعائلة، ألست تكذب حقًا هذه المرة، ألن تقول إن لديك الكثير من
09:52
work no not anymore all that is part of  the past from today everything will be  
61
592200
9960
العمل ليس بعد الآن، كل هذا جزء من الماضي من اليوم سيكون كل شيء
10:02
different I promise all right Dad let's  go I will call Mom and we will go as a
62
602160
9840
مختلفًا، أعدك بأن كل شيء على ما يرام يا أبي، فلنذهب، سأتصل بأمي وسنذهب كعائلة
10:12
family I'm glad it's not too late yet I don't  want to lose my family so I will change I  
63
612000
10160
، أنا سعيد لأن الوقت لم يفت بعد، لا أريد أن أفقد عائلتي، لذا سأتغير،
10:22
promise I hope you liked this conversation if  you could improve your English a little more  
64
622160
7480
أعدك، أتمنى ذلك. أعجبتني هذه المحادثة إذا كان بإمكانك تحسين لغتك الإنجليزية أكثر قليلاً،
10:29
please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
65
629640
3560
فيرجى الاشتراك في القناة ومشاركة هذا الفيديو مع صديق
10:33
and if you want to support this  channel you can join us or click  
66
633200
4960
وإذا كنت ترغب في دعم هذه القناة يمكنك الانضمام إلينا أو النقر
10:38
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
67
638160
16480
على زر الشكر الفائق شكرًا جزيلاً على دعمك يعتني
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7