Family life conversation (My parents are getting divorced) English Conversation Practice

36,353 views ・ 2023-01-12

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
hey Dad I'm ready to leave look  I'm wearing my new blue sweater
0
900
6420
hola papá, estoy listo para irme mira estoy usando mi nuevo suéter azul
00:10
yeah I see it fits you very well my  son you look like your father now
1
10440
7380
sí veo que te queda muy bien mi hijo te pareces a tu padre ahora
00:19
yes Dad when I grow up I want  to be like you you are perfect
2
19980
6360
sí papá cuando sea grande quiero ser como tú eres perfecto
00:29
don't say that nobody's perfect  John we all sometimes make mistakes
3
29520
7080
no No digo que nadie es perfecto, John, todos a veces cometemos errores,
00:39
but not you that you work hard every day  you take care of me teach me new things
4
39360
6840
pero tú no, que trabajas duro todos los días, me cuidas, me enseñas cosas nuevas,
00:48
we play together and you always ask me  how my day went and the most important  
5
48900
7560
jugamos juntos y siempre me preguntas cómo me fue el día y, lo más importante,
00:58
you love mom so much although she has  been sad these days I don't know why
6
58140
7740
amas mucho a mamá. aunque ha estado triste estos dias no se por que
01:07
every time I ask her about that she doesn't  want to tell me she says she'll tell me later
7
67920
7800
cada vez que le pregunto sobre eso no me lo quiere decir me dice que me lo dice despues
01:17
but I'm sure you will help her that because  you are the best person in the world
8
77760
7200
pero seguro que la ayudaras en eso porque tu eres el la mejor persona del mundo la
01:27
last time I heard her crying and I  didn't understand why but then I knew it
9
87240
7620
última vez que la escuché llorar y no entendí por qué, pero luego supe que era
01:37
it was because she was really happy  after talking to you you make her happy
10
97020
7020
porque ella estaba muy feliz después de hablar contigo, la haces feliz,
01:46
son I think we need to talk okay why  don't you take a seat so we can talk
11
106620
7440
hijo, creo que tenemos que hablar, está bien, ¿por qué no? tomas asiento para que hablemos
01:56
but that it's going to be late to go to the  movies with mom are you sure you want to talk now  
12
116700
7620
pero que va a ser tarde para ir al cine con mamá estas seguro que quieres hablar n ow,
02:05
yes we need to do this and we're not  going to go to the movies sit down please
13
125700
7440
sí, tenemos que hacer esto y no vamos a ir al cine, siéntate, por favor,
02:15
you're kidding right you promised we  were going to go to the movies today that
14
135720
6060
estás bromeando, verdad, prometiste que íbamos a ir al cine hoy,
02:25
and you never break your promise a man should  never break his promise you taught me that
15
145500
6780
y nunca rompes tu promesa, un hombre nunca debe romper la suya. Te prometo que me enseñaste eso,
02:35
yeah but this time is different okay I'm  going to tell you what's happening foreign
16
155100
8820
sí, pero esta vez es diferente, está bien. Te voy a contar lo que está pasando en el extranjero.
02:44
I know you think I am perfect but I am not at all
17
164820
7260
Sé que crees que soy perfecto, pero no lo soy en absoluto.
02:54
I am human just like any other person  and people make mistakes sometimes
18
174240
7200
Soy humano como cualquier otra persona.
03:03
and your dad made a big mistake it is  so big that I heard your mom so much  
19
183600
7200
papá cometió un gran error, es tan grande que escuché mucho a tu mamá,
03:12
maybe you're too young to understand these  things now but you will do it in the future
20
192780
6900
tal vez eres demasiado joven para entender estas cosas ahora, pero lo harás en el futuro, los
03:22
adults sometimes do horrible things  that we regret and I'm really sorry
21
202620
6900
adultos a veces hacen cosas horribles de las que nos arrepentimos y lo siento mucho.
03:32
I don't get it what are you talking  about what did you do to Mom
22
212340
6480
no lo entiendas de qué estás hablando qué le hiciste a mamá
03:41
so we are not going to the movies  together what's happening here Dad tell me
23
221820
7020
para que no vayamos al cine juntos qué está pasando aquí papá dime que
03:51
you don't need to know the details  but the most important your mama now
24
231960
6300
no necesitas saber los detalles pero lo más importante tu mamá ahora
04:00
we're getting divorced son we have  talked about it and we have decided that
25
240900
6960
estamos divorciarme hijo lo hemos hablado y hemos decidido que
04:10
I'm sorry I'm telling you this right now I know  I had told you we were going to go to the movies
26
250500
7500
me Lo siento, te estoy diciendo esto en este momento. Sé que te había dicho que íbamos a ir al cine,
04:20
but that's not going to be  possible I'm really sorry John
27
260400
5580
pero eso no va a ser posible. Lo siento mucho, John.
04:29
I don't understand why why is this why is  this happening did I do anything wrong dad  
28
269520
8040
No entiendo por qué. no hago nada malo papa
04:39
you're getting divorced because of  me is that it if that's the reason  
29
279480
7560
te estas divorciando por mi culpa es que si esa es la razon lo siento
04:48
I'm really sorry I promise I will behave  properly I won't ask for more toys  
30
288840
7680
mucho te prometo que me comportare bien no pedire mas juguetes
04:58
I will get the best grades in the school I  will study harder and become the best student
31
298500
6780
sacare las mejores notas de la escuela lo hare estudia más y sé el mejor estudiante
05:08
I will help Mom with the chores I know I haven't  been doing that but I can do it since today  
32
308100
7800
ayudaré a mamá con las tareas sé que no he estado haciendo eso pero puedo hacerlo desde hoy
05:17
I will be a better son for you and for Mom  you know she's stressed because of work but  
33
317760
7680
seré un mejor hijo para ti y para mamá sabes que está estresada por el trabajo pero
05:27
we will solve all those problems write  that we can make it I can make it
34
327300
7320
nosotros resolveré todos esos problemas escribe que podemos hacerlo puedo hacerlo haré
05:37
I will do whatever you tell me to do but  please please do not get divorce that
35
337020
7440
lo que me digas que haga pero por favor por favor no te divorcies que
05:46
of course this is not your fault no I  told you I made a big a huge mistake  
36
346980
8160
por supuesto esto no es tu culpa no te dije que cometí un gran error
05:56
and your mom will not forgive me and she's  right I couldn't forgive myself either
37
356460
6840
y tu mama no me va a perdonar y tiene razon yo tampoco me pude perdonar asi que
06:05
so now we will get the words and I  will have to move you will stay here  
38
365820
7440
ahora lo haremos toma las palabras y tendré que mudarme te quedarás aquí
06:15
what no I want to go with you I  don't want you to get divorced
39
375120
7440
qué no quiero ir contigo no quiero que te divorcies
06:24
there must be something we can't do  that I know you made a mistake but
40
384840
6720
debe haber algo que no podamos hacer que sé que te equivocaste pero
06:34
my mom loves you and you are a good  person so she will have to forgive you
41
394500
6900
mi mamá ama tú y tú sois una buena persona así que ella tendrá que perdonar
06:44
must understand that she's destroying  our family I will talk to her
42
404280
6900
debes entender que está destruyendo a nuestra familia hablaré con ella
06:54
no you need to understand this  is not your fault or her fault
43
414300
6480
no, tienes que entender que esto no es culpa tuya ni de ella
07:02
this is happening because I did  something terrible this is my fault
44
422580
7380
esto está pasando porque hice algo terrible esto es mío culpa es
07:13
that's why I'm leaving because I was the person  who destroyed this family I'm really sorry son  
45
433380
7680
por eso que me voy porque yo fui la persona que destruyó esta familia lo siento mucho hijo
07:23
then what did you do that what is that thing you  did that is so terrible that she can't forgive
46
443040
7440
entonces que hiciste eso que es eso que hiciste que es tan terrible que ella no puede perdonar la
07:32
did you cheat on her is that it  did you lie to her what did you do
47
452520
6480
engañaste es que le mentiste que hiciste
07:42
did you cheat on mom with another  woman is that what happened tell me
48
462120
6720
engañaste a mamá con otra mujer es que lo que pasó dime
07:51
it's more complicated than that I  love your mom but I made a mistake
49
471600
7500
es más complicado que amo a tu mamá pero cometí un error
08:01
you keep saying that over and over again  I made a mistake but what the hell is that
50
481380
7200
sigues diciendo eso una y otra vez cometí un error pero que diablos es que
08:10
yes I lied to your mom but it was  many years ago and now she found out  
51
490200
7380
si le mentí a tu mamá pero era hombre Hace años y ahora se enteró que
08:18
it was my fault I didn't want this to happen maybe  one day you will understand people make mistakes
52
498240
9420
fue mi culpa no quería que esto sucediera tal vez algún día entiendas que la gente comete errores
08:29
no I don't understand how  could you do this to Mom how
53
509760
7320
no, no entiendo cómo pudiste hacerle esto a mamá cómo te
08:39
she loved you she really loved you and  you betrayed her why did you do that
54
519780
7980
amaba ella realmente te amaba y la traicionaste por qué hiciste eso
08:49
we were very happy together and now you  will get the words because of a mistake
55
529800
6360
éramos muy felices juntos y ahora obtendrás las palabras debido a un error
08:59
that there must be something you  can do to fix it please do it
56
539040
7920
que debe haber algo que puedas hacer para arreglarlo por favor hazlo
09:09
you can't just leave don't you love  my mom enough then fight for her
57
549000
7260
no puedes simplemente irte no amas mi mamá lo suficiente entonces lucha por ella
09:19
show her you love her so much that you  will do whatever she says please do it  
58
559020
7560
muéstrale que la amas tanto que harás lo que ella diga por favor hazlo sé que
09:28
I know you made a mistake and I am  not a child anymore I understand
59
568320
6840
cometiste un error y ya no soy un niño entiendo
09:38
I know you probably cheated on her or  lied to her but it is your responsibility
60
578040
7380
sé que probablemente la engañaste o le mentiste pero es tu responsabilidad
09:47
and you have always taught me that we  have to assume our responsibility right  
61
587640
7200
y siempre me has enseñado que tenemos que asumir nuestra responsabilidad bien
09:56
foreign so that's what you have to  do now fight for her do something
62
596040
7020
ajena entonces eso es lo que tienes que hacer ahora lucha por ella haz algo
10:06
if you feel that's okay but at least you try  it you taught me never to give up remember  
63
606660
7800
si sientes que está bien pero al menos inténtalo me enseñaste a nunca dar arriba recuerda
10:16
so now you can't give up make a plan ask  her to forgive you as many times as required  
64
616200
7980
así que ahora no puedes rendirte haz un plan pregunta que te perdone tantas veces como sea necesario
10:25
show me what is the true love about show  me that all those things you have told me
65
625740
7200
muéstrame de qué se trata el verdadero amor muéstrame que todas esas cosas que me has dicho
10:35
are not just words please at least  try can you do that for our family
66
635400
7440
no son solo palabras por favor al menos inténtalo puedes hacer eso por nuestra familia
10:45
you're right son I Won't Give Up I will  try to win back your moderous trust
67
645120
7440
tienes razón hijo yo gané No te rindas Trataré de recuperar tu modesta confianza,
10:54
of course I love her so much she's the  love of my life you too are my life
68
654900
7260
por supuesto, la amo tanto, ella es el amor de mi vida, tú también eres mi vida
11:04
and I will fight for you both I promise I  will do the possible to make it happen son
69
664560
6720
y lucharé por los dos, te prometo que haré todo lo posible para que esto suceda, hijo,
11:13
thanks for reminding me all those things  I always tell you you have run a lot
70
673680
7380
gracias. por recordarme todas esas cosas siempre te digo has corrido mucho
11:23
you're not a child anymore I'm  so proud of you thank you so much
71
683640
5940
ya no eres un niño estoy muy orgullosa de ti muchas gracias te
11:32
I love you Dad I'm sure mom loves you  too and she will forgive you one day
72
692640
7500
amo papa estoy segura que mama tambien te ama y te perdonara un día
11:42
and we will be a family again I will  help you and Mom whatever you need
73
702780
6720
y volveremos a ser una familia. Te ayudaré a ti y a mamá en lo que necesiten.
11:51
I just want my family to be together we will  fight for that I miss I hope you liked this  
74
711900
10140
Solo quiero que mi familia esté junta. Lucharemos por eso. Los extraño. Espero que les haya gustado esta
12:02
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
75
722040
5280
conversación. al canal
12:07
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
76
727320
5880
y comparte este video con un amigo y si quieres apoyar este canal y Puedes unirte a nosotros
12:13
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
77
733200
7200
o hacer clic en el botón de súper gracias. Muchas gracias por tu apoyo. Cuídate.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7