How to sound posh - Part one

1,592,824 views ・ 2015-08-13

Learn English with Papa Teach Me


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
Hi there!
0
2940
560
Merhaba!
00:03
Good evening!
1
3920
960
İyi akşamlar!
00:05
It's nice to be here
2
5300
1300
Burada olmak güzel
00:06
that sort of thing..
3
6600
980
böyle şeyler..
00:08
I.. I'm sorry, who.. who are you?
4
8540
1840
ben.. pardon kim.. sen kimsin?
00:10
I'm here to do the Received Pronunciation, the RP posh accent.
5
10380
3000
Alınmış Telaffuzu, RP havalı aksanı yapmak için buradayım.
00:14
I believe you must be mistaken, I'm here to do the RP accent.
6
14060
3920
Sanırım yanılıyorsunuz, RP aksanı yapmak için buradayım.
00:18
Oh.. certainly we can work together, I don't mind
7
18420
2180
Oh.. kesinlikle birlikte çalışabiliriz,
00:20
if.. if it's ok with you.
8
20600
1140
senin için de uygunsa umurumda değil.
00:22
Very well, if we must..
9
22100
1980
Pekâlâ, mecbur kalırsak...
00:25
Ok!
10
25320
500
00:25
Well, I suppose I'll represent the more modern RP,
11
25820
2860
Tamam!
Pekala, sanırım daha modern RP'yi temsil edeceğim,
00:28
basically people who wish to
12
28720
1780
temel olarak
00:30
show a level of intelligence or class in their speech
13
30800
3360
konuşmalarında bir zeka düzeyi veya klas göstermek isteyen insanlar
00:34
will generally speak as I do.
14
34160
1860
genellikle benim yaptığım gibi konuşacaklar.
00:36
And I suppose you'd represent the more archaic,
15
36180
2240
Ve sanırım daha arkaik,
00:38
old-fashioned RP..
16
38540
1140
eski moda RP'yi temsil ediyorsun..
00:39
Old-fashioned?! I should wash your mouth up with soap and water!
17
39680
3340
Eski moda mı?! Ağzını sabun ve suyla yıkamalıyım!
00:43
Yes, .. well...
18
43840
1100
Evet, .. pekala...
00:44
Perhaps, you should begin by telling them what RP is and is not.
19
44940
4080
Belki de onlara RP'nin ne olup ne olmadığını söyleyerek başlamalısın.
00:51
Ok, well, RP goes by many different names
20
51340
2720
Tamam, RP'nin birçok farklı adı var
00:54
Standard English, Oxford English,
21
54740
1620
Standard English, Oxford English,
00:56
The Queen's English, BBC English..
22
56360
1740
The Queen's English, BBC English..
00:58
Well, it is true, in the past,
23
58540
1280
Doğru, geçmişte
00:59
BBC news reporters were expected to speak in a similar style to the Queen.
24
59820
5160
BBC haber muhabirlerinin Queen'e benzer bir üslupla konuşması bekleniyordu.
01:05
They would speak very upper-class.
25
65740
1720
Çok üst sınıf konuşurlardı.
01:07
For example :
26
67780
780
Örneğin:
01:09
Good evening!
27
69300
760
İyi akşamlar!
01:10
We interrupt this program to bring you a special news policy
28
70220
3320
Size özel bir haber vermek için bu programı yarıda kesiyoruz. Politika
01:13
The Germans have bombarded British shores
29
73840
3040
Almanlar İngiliz kıyılarını
01:16
from the air.
30
76880
780
havadan bombaladı.
01:17
Our American allies are here to land a helpy hand.
31
77880
3400
Amerikalı müttefiklerimiz yardım eli uzatmak için buradalar.
01:22
Lovely.
32
82400
560
Sevimli.
01:23
Thank you.
33
83400
640
Teşekkür ederim.
01:25
Whereas today's BBC represents a more realistic range of British accents.
34
85400
5360
Oysa bugünün BBC'si daha gerçekçi bir dizi İngiliz aksanını temsil ediyor.
01:31
Today, modern RP isn't exactly a very specific way of speaking,
35
91560
4620
Bugün, modern RP tam olarak çok özel bir konuşma biçimi değil,
01:36
Think of Tom Hiddleston,
36
96520
1320
Tom Hiddleston,
01:38
Hugh Grant, Keira Knightley,
37
98240
1400
Hugh Grant, Keira Knightley,
01:40
Emma Watson, Stephen Fry...
38
100000
1660
Emma Watson, Stephen Fry'ı düşünün...
01:41
They're all on the spectrum of RP,
39
101800
1800
Hepsi RP yelpazesinde,
01:43
but the way they speak isn't exactly identical to one another.
40
103600
4020
ancak konuşma biçimleri birbirinin tıpatıp aynısı.
01:47
The main idea of RP today is using good enunciation,
41
107920
3340
Bugün RP'nin ana fikri, iyi telaffuz,
01:51
a wide range of vocabulary,
42
111620
1660
geniş bir kelime dağarcığı kullanmak
01:53
and just generally use the correct grammar.
43
113440
2200
ve genel olarak doğru dilbilgisini kullanmaktır.
01:56
Not like those bloody Kardashians
44
116700
3920
02:00
who really leave a great deal to be desired in that department
45
120620
4900
Bu departmanda gerçekten arzulanan çok şey bırakan kanlı Kardashian'lar gibi değil,
02:05
they may have rather splendid rear ends but
46
125520
4280
oldukça muhteşem arka uçları olabilir ama namlunun dibi,
02:10
bottom of the barrel, I say
47
130420
2660
02:13
Yes, I mean...
48
133700
840
Evet diyorum, yani...
02:14
I .. I..I.. I
49
134540
2040
Ben .. I..I..
02:16
I bet they sat at the rear of the class
50
136580
2400
I Bahse girerim aslında sınıfın en gerisinde oturuyorlardı
02:21
in fact, i bet they were kept behind after school, ay!?
51
141240
3520
, bahse girerim okuldan sonra geride kalmışlardır, değil mi!?
02:33
Yes, indeed.
52
153800
980
Evet kesinlikle.
02:35
Are you finished?
53
155120
820
02:35
Yes, sorry...
54
155940
700
Bitirdin mi?
Evet, üzgünüm...
02:37
Indeed! Let's begin with the sounds :
55
157200
1760
Gerçekten! Seslerle başlayalım :
02:38
we'll show you the differences between more modern RP and the older-fashioned upper RP.
56
158960
4800
size daha modern RP ile eski moda üst RP arasındaki farkları göstereceğiz.
02:45
Modern RP is more just about proper enunciation,
57
165080
3460
Modern RP daha çok düzgün telaffuz,
02:48
good full articulation of consonants,
58
168540
2200
ünsüzlerin iyi tam telaffuzu,
02:50
good pronounciation of consonants,
59
170780
1880
ünsüzlerin,
02:53
especially Ts, for example :
60
173160
2300
özellikle T'lerin iyi telaffuzu ile ilgilidir, örneğin:
02:56
Try not to use glottal Ts wherever possible.
61
176500
2560
Mümkün olan her yerde gırtlaksı T'leri kullanmamaya çalışın.
02:59
For example, "water", not
62
179400
1880
Örneğin, "wa'er" değil
03:01
"wa'er" (water with the glottal T)
63
181540
700
"wa'er" (Gırtlaksı T ile su)
03:02
"Better", not "be'er" (better with the glottal T)
64
182500
1660
"Be'er" değil "Daha iyi" (Gırtlaksı T ile daha iyi)
03:04
However, where there's a T sound at the end of a word,
65
184660
2480
Ancak, bir kelimenin sonunda bir T sesinin olduğu yerde ,
03:07
sometimes, we don't say it.
66
187540
1400
bazen söylemiyoruz.
03:09
For example :
67
189240
760
Örneğin:
03:10
Absolutely
68
190000
800
Kesinlikle
03:11
Definitely
69
191240
700
Kesinlikle Amerika
03:12
United States
70
192420
960
Birleşik Devletleri
03:13
In regular RP, we use something called R linking or R joining.
71
193940
3260
Normal RP'de, R bağlantısı veya R bağlantısı adı verilen bir şey kullanırız.
03:17
In a sentence, such as this :
72
197640
1580
Şunun gibi bir cümlede:
03:19
"India and China"
73
199600
1420
"Hindistan ve Çin"
03:21
India ends with an "A" sound,
74
201480
2080
Hindistan "A" sesiyle biter,
03:23
the next word begins with an "A" sound,
75
203940
2260
sonraki kelime "A" sesiyle başlar,
03:26
so, in regular RP, we join them with an "R".
76
206380
3140
yani normal RP'de onları "R" ile birleştiririz.
03:29
For example :
77
209520
860
Örneğin:
03:30
"India (r) and China"
78
210700
1540
"Hindistan (r) ve Çin"
03:33
Whereas in upper RP,
79
213160
1360
Oysa üst RP'de
03:35
we wouldn't do that.
80
215220
900
bunu yapmazdık.
03:36
"India and China"
81
216520
980
"Hindistan ve Çin"
03:38
One important thing to note is that RP is non-rhotic, which means
82
218200
3480
Unutulmaması gereken önemli bir nokta, RP'nin rotik olmadığıdır, yani
03:41
we don't pronounce the "R" sound
83
221680
1620
"R" sesini telaffuz etmiyoruz.
03:43
For example, in this word
84
223920
1580
Örneğin, Amerikalılar bu kelimeyi "R" sesiyle
03:45
Americans might pronounce it "hard"
85
225800
2420
"zor" olarak telaffuz edebilirler
03:48
with a "R" sound.
86
228800
880
.
03:50
But in RP we don't.
87
230000
1200
Ama RP'de yapmıyoruz.
03:51
We pronounce it /hɑ:d/
88
231540
1520
/hɑ:d/ olarak telaffuz ediyoruz
03:53
One important thing to remember is in these words,
89
233520
2580
Hatırlanması gereken önemli bir şey, bu kelimelerde
03:56
the "A" is pronounced like a /ɑ:/
90
236240
2020
"A", /ɑ:/
03:58
Class, Task, Ask, Grass...
91
238660
3100
Class, Task, Ask, Grass... şeklinde telaffuz edilirken,
04:02
whereas in these words,
92
242380
1460
bu kelimelerde
04:03
the "A" sound is pronounced like an /æ/
93
243840
2140
"A" sesi /æ/ şeklinde telaffuz edilir
04:06
Man, Can, Hand, Maths
94
246180
3340
Man, Can, Hand, Maths Jason Statham'ın videosunda belirttiği gibi,
04:10
The sounds in more common English accents come from further back in the mouth,
95
250300
3900
daha yaygın İngilizce aksanlarındaki sesler ağzın daha gerilerinden gelir
04:14
as Jason Statham pointed out in his video.
96
254660
2520
.
04:17
Whereas in RP and upper RP, the sounds come from further forward in the mouth
97
257700
5040
RP ve üst RP'de ise sesler ağızda daha ileriden gelir.
04:22
The rule is this :
98
262960
900
Kural şudur:
04:24
the higher level of RP, the posher the accent,
99
264060
2640
RP seviyesi ne kadar yüksekse, aksan ne kadar gösterişliyse,
04:27
the further forward in the mouth is where the sound would come from.
100
267480
2720
ağızda sesin geleceği yer o kadar ileridedir.
04:30
In upper RP,
101
270760
1280
Üst RP'de
04:32
the jaw move as little as possible,
102
272040
1920
çene mümkün olduğunca az hareket eder,
04:33
think Keira Knightley!
103
273960
1360
Keira Knightley'i düşünün!
04:35
She speaks with a very good posh accent,
104
275660
2040
Çok iyi bir havalı aksanla konuşuyor
04:37
but she looks like a ventriloquist dummy when she speaks because her mouth barely moves.
105
277700
3960
ama ağzı zar zor hareket ettiği için konuşurken bir vantrilok mankeni gibi görünüyor.
04:42
and that all lands to make a sound posher.
106
282080
1480
ve tüm bunlar daha şık bir ses çıkarmak için geçerli.
04:44
So, I think that's probably...
107
284620
1140
Yani, bence bu muhtemelen...
04:45
we have time for it, you probably have to be somewhere?
108
285760
2400
bunun için zamanımız var, muhtemelen bir yerlerde olmalısın?
04:48
Yes, I gotta be going!
109
288220
1220
Evet, gitmeliyim!
04:49
I'm.. a bit in a rush..
110
289440
1820
Ben.. biraz acelem var..
04:52
What time is now?
111
292120
1120
Şimdi saat kaç? Bir
04:53
Click here to view the next class!
112
293420
1740
sonraki dersi görmek için buraya tıklayın!
04:56
Goodbye!
113
296200
1040
Güle güle!
04:59
Non-automatic English subtitles by Julie Descaves
114
299980
3000
Julie Descaves tarafından otomatik olmayan İngilizce altyazılar

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7