Speak English BETTER than a native!! - English lesson!

210,363 views ・ 2017-09-30

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
You know this is?
0
1080
1240
Você sabe que isso é?
00:02
This is you about five minutes
1
2660
1700
Este é você por cerca de cinco minutos.
00:04
Because you're gonna speak English better than a native!
2
4520
3160
Porque você vai falar inglês melhor do que um nativo!
00:18
The average English person is terrible at grammar
3
18760
3120
O inglês médio é péssimo em
00:21
spelling and you know being social
4
21920
2020
ortografia gramatical e você sabe ser social
00:24
For example: If you hear any native English speaker
5
24060
3120
Por exemplo: Se você ouvir qualquer falante nativo de inglês
00:27
say the word "pronOUnciation"
6
27360
2060
dizer a palavra "pronOUnciation"
00:29
instead of saying it "pronunciation"
7
29520
1920
em vez de dizer "pronunciation"
00:32
Punch them in the face
8
32120
1180
Dê um soco na cara deles
00:34
Hard
9
34120
500
00:35
True story: I used to work for someone
10
35460
1760
História verdadeira: eu costumava trabalhar para alguém
00:37
who would send emails to very high-profile clients in other companies
11
37320
4060
que enviaria e-mails para clientes muito importantes em outras empresas
00:41
She was a native English
12
41480
1820
Ela era uma nativa de inglês
00:43
and her grammar and spelling were so so bad
13
43660
3600
e sua gramática e ortografia eram tão ruins
00:48
A five-year-old could have done better
14
48140
2260
Uma criança de cinco anos poderia ter se saído melhor
00:50
So today you're going to learn the very common mistakes that native English speakers make
15
50660
4960
Então, hoje você aprenderá o muito comum erros que os falantes nativos de inglês cometem
00:55
Of course there are the annoying ones
16
55860
2060
Claro que existem os irritantes
01:00
Yes okay sometimes I have made that mistake
17
60360
2700
Sim, tudo bem, às vezes eu cometi esse erro
01:03
It can be a brain fart and generally we know that those are wrong
18
63700
4120
Pode ser um peido cerebral e geralmente sabemos que eles estão errados,
01:07
but these next five examples of mistakes that native English speakers make
19
67820
4820
mas os próximos cinco exemplos de erros que os falantes nativos de inglês cometem
01:13
make us sound so annoyingly stupid it makes me want to poke my eyes out
20
73200
4900
nos fazem soar tão irritantemente estúpido que me dá vontade de arrancar os olhos
01:18
First some pronunciation, again it's not pronOUnciation.
21
78300
3800
Primeiro, alguma pronúncia, novamente não é pronÚncia.
01:22
That deserves a punch in the face
22
82100
1920
Isso merece um soco na cara
01:24
But how about this: Ask your native english-speaking friends how do you pronounce that letter
23
84200
5516
Mas que tal isso: Pergunte a seus amigos falantes nativos de inglês como você pronuncia essa letra
01:29
I guarantee you a large percentage of them will say:
24
89720
3080
Eu garanto que uma grande porcentagem deles dirá:
01:34
it's not Haitch no it's Aitch
25
94800
4200
não é Haitch não é Aitch
01:39
Punch in the face
26
99000
1400
Punch in the face
01:40
For all you Italians, this will annoy you:
27
100560
2400
Para todos vocês, italianos , isso vai te incomodar:
01:43
How do we say espresso?
28
103000
1760
Como dizemos café expresso?
01:44
We change the S for an X
29
104980
1500
Trocamos o S ​​por um X
01:48
Punch in the face!
30
108680
1380
Soco na cara!
01:50
I especially get annoyed at "eXpecially"
31
110500
3720
Eu fico especialmente irritado com "eXpecially" De
01:54
Where are these X's coming from?!
32
114420
1920
onde vêm esses Xs?!
01:56
It's equally awful and definitely deserves a punch in the face and
33
116460
2900
É igualmente horrível e definitivamente merece um soco na cara e
01:59
defriending from Facebook forever
34
119360
2340
sair do Facebook para sempre.
02:03
This you will see more in text and written things
35
123020
2760
Isso você verá mais em textos e coisas escritas,
02:05
but if you listen carefully sometimes you can hear it
36
125780
3760
mas se você ouvir com atenção, às vezes você pode ouvir
02:09
What am I talking about? This:
37
129620
2200
Do que estou falando? Isto:
02:24
These aren't things. Stop.
38
144860
1840
não são coisas. Parar.
02:26
Why do British people do this you have to think of the contraction
39
146700
3680
Por que os britânicos fazem isso? Você tem que pensar na contração, diga
02:33
say it enough times
40
153960
840
várias vezes.
02:37
Is it "would of"!?
41
157600
1000
02:38
No
42
158740
620
Não,
02:39
I guarantee you, search on Twitter the term "would of"
43
159740
3200
eu te garanto, procure no Twitter o termo "would of"
02:42
you will find millions of examples of people using this incorrectly. It's nuts!
44
162940
5780
você encontrará milhões de exemplos de pessoas usando isso incorretamente. É uma loucura!
02:48
so just remember it's not would of its would have should have could have
45
168720
6500
então lembre-se de que não seria ou deveria ter poderia ter
02:55
Also native English speakers always get the third conditional wrong
46
175240
4060
Também falantes nativos de inglês sempre erram na terceira condicional
02:59
In third conditionals, wishes or ifs about a past situation
47
179600
4540
Em terceiras condicionais, desejos ou ses sobre uma situação passada
03:04
You have to remember the order
48
184140
1740
Você deve se lembrar da ordem
03:16
The hypothetical result of that includes "would have" / "could have", sure!
49
196300
5440
O resultado hipotético disso inclui "teria " / "poderia ter", com certeza!
03:21
but not with the "if" clause
50
201860
1860
mas não com a cláusula "se"
03:24
OH what's that?! Trump isn't very good at grammar
51
204160
3240
OH o que é isso?! Trump não é muito bom em gramática
03:27
Shocking!
52
207600
960
Chocante!
03:33
So what did he want to say?
53
213560
1660
Então o que ele queria dizer?
03:35
he wanted to say:
54
215220
1200
ele queria dizer:
03:39
blah blah blah bullshit
55
219000
980
blá blá blá besteira
03:40
But he's... an idiot
56
220560
2140
Mas ele é... um idiota
03:43
Much more commonly, you will hear this in conversation
57
223120
2980
Muito mais comumente, você ouvirá isso em conversas
03:46
and see it in text conversation
58
226160
2360
e verá em conversas de texto
03:51
You can correct your friends now!
59
231880
1860
Você pode corrigir seus amigos agora!
03:54
You know that this isn't the right way
60
234040
1800
Você sabe que este não é o caminho certo.
03:55
What way should it be?
61
235920
1260
Que caminho deveria ser?
04:01
The next one is:
62
241420
1040
A próxima é:
04:04
Subject pronouns!? yeah
63
244340
2000
Pronomes subjetivos!? sim
04:10
Remember we're using subject pronouns
64
250180
2240
Lembre-se de que estamos usando pronomes subjetivos
04:12
You wouldn't for example say "me went to the pub"
65
252520
3740
Você não diria, por exemplo, "eu fui ao bar"
04:16
No you'd say "I went to the pub"
66
256460
2240
Não, você diria "eu fui ao bar" "
04:19
"I did a thing" not "me did a thing"
67
259100
3300
eu fiz uma coisa" e não "eu fiz uma coisa" E é
04:22
And it's the done thing to let the other person go first in the sentence
68
262800
3540
o fez coisa para deixar a outra pessoa ir primeiro na frase
04:29
and finally:
69
269940
980
e finalmente:
04:37
Why would you pluralise something that's already plural!?
70
277520
2660
Por que você iria pluralizar algo que já está no plural!?
04:41
If anyone says that, you know what to do!
71
281460
2200
Se alguém disser isso, você sabe o que fazer!
04:44
Hard!
72
284340
520
Duro!
04:45
And if you ever see your friends
73
285580
1680
E se você vir seus amigos
04:47
on social media making any of these mistakes
74
287440
2600
nas mídias sociais cometendo algum desses erros,
04:50
you can be that really super popular friend
75
290040
2500
você pode ser aquele amigo realmente super popular
04:52
and correct their grammar
76
292540
1720
e corrigir a gramática deles, todo
04:54
everyone loves that person
77
294760
1440
mundo adora essa pessoa.
04:57
Are there any I've missed? What mistakes have you noticed that British or native English speakers make?
78
297240
5340
Tem algum que eu perdi? Quais erros você notou que os falantes de inglês nativo ou britânico cometem?
05:02
Let me know in the comments and I'll see you in the next class!
79
302580
2920
Deixe nos comentários e até a próxima aula!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7