Use "BAD English" to sound ADVANCED and NATURAL?! - Conditionals

73,014 views ・ 2021-03-20

Learn English with Papa Teach Me


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- This video is sponsored by Skillshare.
0
100
1858
- این ویدیو توسط Skillshare حمایت می شود.
00:01
The first 1,000 people to start learning
1
1958
2512
1000 نفر اول که
00:04
a new skill in English using my link in the description
2
4470
2900
با استفاده از پیوند من در توضیحات شروع به یادگیری یک مهارت جدید به زبان انگلیسی
00:07
will get a free trial of Skillshare Premium.
3
7370
2597
می کنند، یک آزمایش رایگان از Skillshare Premium دریافت خواهند کرد.
00:09
Or you can skip to this time in the video to learn more.
4
9967
4063
یا می توانید برای کسب اطلاعات بیشتر به این زمان در ویدیو رد شوید.
00:14
So, I've been thinking about how I teach
5
14030
2158
بنابراین، من به این فکر کرده ام که چگونه تدریس می کنم
00:16
and how I see other teachers teach,
6
16188
3082
و چگونه می بینم که معلمان دیگر
00:19
both in real classrooms and online.
7
19270
3060
چه در کلاس های درس واقعی و چه آنلاین تدریس می کنند.
00:22
And I realized something.
8
22330
1591
و من یه چیزی فهمیدم
00:23
Everyone, including me, teaches conditionals all wrong.
9
23921
4784
همه، از جمله من، شرطی ها را اشتباه آموزش می دهند.
00:28
(light music)
10
28705
2455
(موسیقی سبک)
00:31
If you studied or taught English,
11
31160
2310
اگر انگلیسی خوانده اید یا تدریس
00:33
then chances are you've probably seen a textbook
12
33470
2280
کرده اید، احتمالاً کتاب درسی
00:35
like one of these.
13
35750
1596
مانند یکی از اینها را دیده اید.
00:37
Actually, I really like "New English File".
14
37346
3725
در واقع من "فایل جدید انگلیسی" را خیلی دوست دارم.
00:41
It's the teacher's favorite.
15
41071
1413
مورد علاقه معلم است.
00:42
But, they have a problem, as do all textbooks,
16
42484
4366
اما، آنها مشکل دارند، مانند همه کتاب های درسی،
00:46
as do all teachers.
17
46850
1978
مانند همه معلمان.
00:48
And that problem is that it's too prescriptive.
18
48828
3138
و این مشکل این است که بیش از حد تجویزی است.
00:51
Now, what I'm talking about is prescriptive grammar
19
51966
3274
اکنون آنچه من در مورد آن صحبت می کنم دستور زبان تجویزی
00:55
versus descriptive grammar.
20
55240
2140
در مقابل دستور زبان توصیفی است.
00:57
Basically, basically prescriptive grammar,
21
57380
2603
اساساً، اساساً دستور زبان تجویزی،
00:59
that is focused on traditional grammar rules.
22
59983
3667
که بر قواعد دستور زبان سنتی متمرکز است.
01:03
Those don't change.
23
63650
1270
اینها تغییر نمی کنند
01:04
And if you change something in that grammar structure,
24
64920
2751
و اگر چیزی را در ساختار گرامر تغییر دهید،
01:07
you're a bad person and you're rubbish at English.
25
67671
3454
شما آدم بدی هستید و انگلیسی را بیخود می کنید.
01:11
Descriptive grammar, however,
26
71125
2076
با این حال، دستور زبان توصیفی،
01:13
that teaches how we really talk.
27
73201
3471
نحوه صحبت کردن ما را آموزش می دهد.
01:16
Yes, there are rules, but we know how to bend those rules.
28
76672
3868
بله، قوانینی وجود دارد، اما ما می دانیم که چگونه آن قوانین را خم کنیم.
01:20
And that's what I want all ESL teachers to change.
29
80540
3619
و این چیزی است که من می خواهم همه معلمان ESL تغییر دهند.
01:24
Teach real English and not just the rules.
30
84159
4104
انگلیسی واقعی و نه فقط قوانین را آموزش دهید.
01:28
Because when you do that, English students go
31
88263
3907
چون وقتی این کار را انجام می‌دهید ، دانش‌آموزان انگلیسی
01:32
to an English-speaking country and they feel really bad
32
92170
3360
به یک کشور انگلیسی زبان می‌روند و نسبت به انگلیسی‌شان احساس بدی پیدا
01:35
about their English
33
95530
1070
01:36
because they're like, "I don't understand anyone.
34
96600
3385
می‌کنند، زیرا می‌گویند: "من کسی را نمی‌فهمم.
01:39
Is my English that bad or is everyone speaking wrong?
35
99985
5000
آیا انگلیسی من آنقدر بد است یا همه اشتباه می‌کنند؟
01:45
Must be me. I must be stupid."
36
105140
3050
باید باشد؟ من باید احمق باشم."
01:48
In this video, I've got great news for you.
37
108190
2460
در این ویدیو یک خبر عالی برای شما دارم.
01:50
Your English is fine and you're brilliant.
38
110650
2270
انگلیسی شما خوب است و شما عالی هستید.
01:52
But, this is the problem.
39
112920
1760
اما، این مشکل است.
01:54
All teachers, myself included, we tend to follow
40
114680
3220
همه معلمان، از جمله من، ما تمایل داریم
01:57
the rules a bit too strictly.
41
117900
1983
که قوانین را کمی بیش از حد سختگیرانه دنبال کنیم.
02:00
Now as a beginner in English, that's good.
42
120720
2950
حالا به عنوان یک مبتدی در زبان انگلیسی، این خوب است.
02:03
You need to learn context.
43
123670
1410
شما باید زمینه را یاد بگیرید.
02:05
You need to learn how grammar works
44
125080
1980
شما باید بیاموزید که چگونه
02:07
to explain context and time references.
45
127060
5000
گرامر برای توضیح متون و مراجع زمانی کار می کند.
02:12
But, as you get more advanced,
46
132620
2590
اما، با پیشرفت بیشتر
02:15
you learn how to break those rules.
47
135210
2531
، یاد می گیرید که چگونه آن قوانین را زیر پا بگذارید.
02:17
Most of the time, especially for online teachers,
48
137741
4119
بیشتر اوقات، به خصوص برای معلمان آنلاین،
02:21
we tend to follow the rules a bit too strictly.
49
141860
2910
ما تمایل داریم قوانین را کمی بیش از حد سختگیرانه دنبال کنیم.
02:24
Why?
50
144770
890
چرا؟
02:25
Because some idiot in the comments is gonna be like,
51
145660
2857
چون بعضی از احمق ها در نظرات چنین خواهند
02:28
"Um actually, the grammar rule is this
52
148517
1915
گفت: "اوم در واقع، قانون گرامری این است
02:30
and you're teaching teaching students how
53
150432
2058
و شما به دانش آموزان یاد می دهید که چگونه
02:32
to speak wrong, wrongly.
54
152490
2500
اشتباه صحبت کنند.
02:34
Wait, (beep)."
55
154990
1420
صبر کنید (بوق)."
02:36
If you're a teacher, don't listen to your YouTube comments,
56
156410
2680
اگر معلم هستید، هرگز به نظرات YouTube خود گوش ندهید
02:39
ever.
57
159090
1030
.
02:40
If you're a student, don't listen to YouTube comments
58
160120
3105
اگر دانش آموز هستید،
02:43
for grammar tips.
59
163225
1230
برای نکات گرامری به نظرات YouTube گوش ندهید.
02:44
Very rarely are they correct.
60
164455
2805
خیلی به ندرت درست می شوند.
02:47
But for now though,
61
167260
1110
اما در حال حاضر،
02:48
I want to show you how we can update teaching.
62
168370
2630
من می خواهم به شما نشان دهم که چگونه می توانیم آموزش را به روز کنیم.
02:51
Let me show you.
63
171000
852
02:51
(air whooshing)
64
171852
833
بگذار نشانت دهم.
(air whooshing)
02:52
I started this video
65
172685
861
من این ویدیو را
02:53
by saying I've been teaching conditionals all wrong.
66
173546
3484
با گفتن اینکه به شرطی ها تماما اشتباه تدریس می کنم شروع کردم.
02:57
Well, probably everyone has and this is why.
67
177030
2981
خوب، احتمالاً همه دارند و به همین دلیل است.
03:00
You've learned there are four conditionals, right?
68
180011
3254
شما یاد گرفته اید که چهار شرط وجود دارد، درست است؟
03:03
So, we've got zero which describes things
69
183265
3063
بنابراین، ما صفر داریم که چیزهایی را توصیف می کند
03:06
which are always true.
70
186328
2012
که همیشه درست هستند.
03:08
If this happens, then this happens.
71
188340
2830
اگر این اتفاق بیفتد، پس این اتفاق می افتد.
03:11
It's useful for giving information,
72
191170
2410
برای دادن اطلاعات،
03:13
talking about science, that kind of thing.
73
193580
2510
صحبت کردن در مورد علم و این چیزها مفید است.
03:16
For example.
74
196090
1243
مثلا.
03:19
I don't know if you've heard this one.
75
199660
1500
نمی دانم این یکی را شنیده اید یا نه.
03:21
But if you play Led Zeppelin backwards,
76
201160
2823
اما اگر Led Zeppelin را به عقب بازی کنید،
03:23
you can hear the devil.
77
203983
2427
می توانید صدای شیطان را بشنوید.
03:26
I know, it sounds ridiculous.
78
206410
1570
میدونم مسخره به نظر میرسه
03:27
Unbelievable, right?
79
207980
1560
باور نکردنی، درسته؟
03:29
But, then I tried it.
80
209540
1828
اما، سپس آن را امتحان کردم.
03:31
(record playing backwards)
81
211368
1474
(ضبط در حال پخش به عقب)
03:32
♪ I'm gonna eat your soul ♪
82
212842
3558
♪ I'm gonna eat soul
03:36
The grammar for this, we've got if with a present tense verb
83
216400
3852
♪ دستور زبان برای این، ما if را با یک فعل زمان حال
03:40
and a present tense verb for the result.
84
220252
4038
و یک فعل زمان حال برای نتیجه داریم.
03:44
So, if this happens this happens, always.
85
224290
4243
بنابراین، اگر این اتفاق بیفتد، همیشه این اتفاق می افتد.
03:48
Again, really good for information or scientific facts.
86
228533
5000
باز هم، برای اطلاعات یا حقایق علمی واقعا خوب است.
03:54
Then, there's the first conditional and that's like this.
87
234017
3889
سپس، اولین شرطی وجود دارد و آن مانند این است.
03:57
So, something realistic happens in the future.
88
237906
3165
بنابراین، یک اتفاق واقع بینانه در آینده رخ می دهد.
04:01
This is good for warnings, for example.
89
241071
3132
این برای مثال برای هشدارها خوب است.
04:07
If you keep making that noise, I'm gonna break up with you.
90
247920
4000
اگر به این سروصدا ادامه دادی، من از تو جدا خواهم شد.
04:11
Grammatically, we have if with a present tense verb.
91
251920
3702
از نظر دستوری if را با فعل زمان حال داریم.
04:15
And the result is future, so we use future tense.
92
255622
5000
و نتیجه آینده است، بنابراین از زمان آینده استفاده می کنیم.
04:20
So, I'm gonna, I'm going to, or I will, I'll,
93
260960
4188
بنابراین، من می خواهم، می روم ، یا خواهم کرد، خواهم کرد،
04:25
whichever your preference is, it doesn't matter.
94
265148
3382
هر کدام که ترجیح می دهید، مهم نیست.
04:28
And again, it's for a future,
95
268530
2620
و دوباره، این برای آینده است
04:31
it really can or will happen.
96
271150
3080
، واقعاً می تواند اتفاق بیفتد یا خواهد افتاد.
04:34
Usually for warnings, threats,
97
274230
2900
معمولاً برای هشدارها، تهدیدها،
04:37
promises, you know, real things.
98
277130
2657
وعده‌ها، چیزهای واقعی.
04:39
But, if we need to use our imagination
99
279787
3377
اما، اگر لازم باشد از تخیل خود
04:43
for something that's not real, impossible,
100
283164
4016
برای چیزی استفاده کنیم که واقعی، غیرممکن
04:47
or just imaginary, you know, we're talking hypothetically.
101
287180
4730
یا فقط تخیلی نیست، می دانید، ما به صورت فرضی صحبت می کنیم.
04:51
What if maybe this thing?
102
291910
2713
اگر شاید این چیز چیست؟
04:54
Then, we need to use second conditional.
103
294623
3140
سپس، باید از شرطی دوم استفاده کنیم.
05:00
If I were you, I'd break up with him.
104
300750
2196
من اگر جای تو بودم از او جدا می شدم.
05:02
This is the second conditional, if with a past tense verb.
105
302946
5000
این دومین شرطی است، اگر با فعل گذشته باشد.
05:09
We're talking in the future or now,
106
309187
3147
ما در آینده یا اکنون صحبت می کنیم،
05:12
but that verb should be in the past tense.
107
312334
3916
اما آن فعل باید در زمان گذشته باشد.
05:16
Why?
108
316250
833
چرا؟
05:17
Because we're imagining.
109
317083
1565
چون ما در حال تخیل هستیم
05:18
So, you see if and a past tense verb,
110
318648
4218
بنابراین، اگر و یک فعل زمان گذشته را می بینید،
05:22
just know it's an imaginary situation.
111
322866
3904
فقط بدانید که یک موقعیت خیالی است.
05:26
But, if you want to be completely sure
112
326770
2600
اما، اگر می خواهید کاملاً مطمئن شوید که
05:29
if this situation is just imaginary,
113
329370
2539
آیا این وضعیت فقط تخیلی است
05:31
you just have to look for that magic word, would.
114
331909
4545
، فقط باید به دنبال آن کلمه جادویی بگردید.
05:36
This means, well, the situation isn't real,
115
336454
3826
این یعنی خوب، وضعیت واقعی نیست،
05:40
I'm just imagining it.
116
340280
1420
من فقط دارم آن را تصور می کنم.
05:41
You know, like if I had £1 million, I would buy a,
117
341700
4463
می دانید، اگر 1 میلیون پوند داشتم، یک
05:47
what would I buy, snacks.
118
347190
2640
تنقلات می خریدم، چه می خریدم.
05:49
I'd spend £1 million on snacks.
119
349830
2214
من یک میلیون پوند خرج تنقلات خواهم کرد.
05:52
So yeah, you can abbreviate that to I'd, that's fine.
120
352044
5000
بنابراین بله، شما می توانید آن را به اختصار Id کنید، خوب است.
05:57
You can also use could if you want
121
357790
3570
همچنین اگر
06:01
to stress the possibility that that situation brings.
122
361360
4856
می‌خواهید بر احتمالی که آن موقعیت ایجاد می‌کند تاکید کنید، می‌توانید از can استفاده کنید.
06:06
So remember that yes, the verb is past
123
366216
3914
بنابراین به یاد داشته باشید که بله، فعل گذشته است
06:10
but the situation is present or future.
124
370130
3263
اما وضعیت حال یا آینده است.
06:14
If we need to talk about a different past,
125
374550
3760
اگر لازم است در مورد گذشته ای متفاوت صحبت کنیم،
06:18
an imaginary past, then we need the third conditional,
126
378310
5000
گذشته ای خیالی، پس به شرط سوم نیاز داریم،
06:23
and that's this.
127
383400
983
و آن این است.
06:28
If I hadn't met you, I wouldn't have fallen in love.
128
388000
3410
اگر تو را ندیده بودم عاشق نمی شدم.
06:31
Now, we are imagining a different past,
129
391410
3062
اکنون، ما گذشته ای متفاوت را تصور می کنیم
06:34
a past that didn't happen.
130
394472
2878
، گذشته ای که اتفاق نیفتاده است.
06:37
So for this, we need the if, again, and a had, or a hadn't
131
397350
5000
بنابراین برای این، به if، again، و a had یا a hadn't
06:44
for a negative, with the verb three, or past participle.
132
404601
4379
برای منفی با فعل سه یا ماضی نیاز داریم.
06:48
And what is the result of that?
133
408980
2689
و نتیجه آن چیست؟
06:51
How does that different past affect the past?
134
411669
4731
آن گذشته متفاوت چگونه بر گذشته تأثیر می گذارد؟
06:56
Well, I wouldn't have a verb three, or past participle.
135
416400
5000
خب، من فعل سه یا ماضی فعل ندارم.
07:01
Those are the structures of the conditions,
136
421790
3010
اینها ساختارهای شرایط،
07:04
zero, one, two, and three here.
137
424800
3488
صفر، یک، دو و سه در اینجا هستند.
07:08
So, we know how a different past,
138
428288
3082
بنابراین، ما می دانیم که چگونه یک گذشته متفاوت،
07:11
if I hadn't met you, would create a different past.
139
431370
5000
اگر شما را ملاقات نکرده بودم، گذشته متفاوتی را خلق می کرد.
07:16
I wouldn't have fallen in love in the past.
140
436490
3780
من در گذشته عاشق نمی شدم .
07:20
But, let's say he wants to say, if I hadn't met you,
141
440270
4296
اما، فرض کنید او می خواهد بگوید، اگر من شما را ندیده بودم،
07:24
right now I'm not in love.
142
444566
3544
الان عاشق نیستم.
07:28
How can he say that?
143
448110
1740
چگونه می تواند این را بگوید؟
07:29
Well, you already know
144
449850
1270
خوب، شما قبلاً می دانید
07:31
because it's from the second conditional grammar.
145
451120
2400
زیرا از دستور زبان شرطی دوم است.
07:33
So, let's mix them and create this.
146
453520
3110
بنابراین، بیایید آنها را مخلوط کرده و این را ایجاد کنیم.
07:36
I wouldn't be in love.
147
456630
4003
من عاشق نمیشدم
07:40
Now, we're just using would or wouldn't with the infinitive,
148
460633
4777
در حال حاضر، ما فقط از will یا wouldnt با مصدر،
07:45
the base verb, verb one.
149
465410
1689
فعل پایه، فعل یک استفاده می کنیم.
07:47
That creates a mixed conditional,
150
467099
3320
این یک مشروط مختلط را ایجاد می کند که
07:50
how a different past affects an imaginary present.
151
470419
5000
چگونه یک گذشته متفاوت بر حال خیالی تأثیر می گذارد .
07:55
Try your own mixed conditionals
152
475589
2516
شرط های مختلط خود
07:58
or any conditionals that you don't feel confident with
153
478105
3725
یا هر شرطی را که
08:01
in the comments.
154
481830
1040
در نظرات به آن اطمینان ندارید امتحان کنید.
08:02
I'll try and correct you.
155
482870
1310
سعی میکنم اصلاحت کنم
08:04
And these are the grammar rules, right?
156
484180
2341
و اینها قوانین گرامری هستند، درست است؟
08:06
Your teacher taught them. I've just taught them to you.
157
486521
2987
معلم شما به آنها آموزش داده است. من فقط آنها را به شما یاد دادم.
08:09
And if you change anything of these in a test,
158
489508
4032
و اگر چیزی از اینها را در یک امتحان تغییر دهید،
08:13
you're a bad person and you fail at life.
159
493540
2285
آدم بدی هستید و در زندگی شکست می خورید.
08:15
I'm kidding.
160
495825
1325
شوخی می کنم.
08:17
I've got great news for you.
161
497150
2140
یه خبر عالی برات دارم
08:19
The rules here are flexible, very flexible.
162
499290
3690
قوانین اینجا منعطف هستند، بسیار منعطف.
08:22
For example, now probably I'm never going
163
502980
3320
به عنوان مثال، اکنون احتمالاً من هرگز
08:26
to give you £1 million.
164
506300
1508
یک میلیون پوند به شما نمی دهم.
08:27
But what if I did?
165
507808
2165
اما اگر انجام می دادم چه؟
08:33
A classic second conditional sentence that you learned
166
513830
2875
یک جمله شرطی دوم کلاسیک که
08:36
in your English class.
167
516705
1533
در کلاس انگلیسی خود یاد گرفتید.
08:38
If I gave you £1 million, what would you do?
168
518238
3661
اگر یک میلیون پوند به شما بدهم، چه کار می کنید؟
08:41
We've got the obvious if with a past tense verb,
169
521899
3749
اگر با فعل گذشته،
08:45
then word and an infinitive.
170
525648
2921
سپس کلمه و مصدر، واضح است.
08:48
That's fine and that is what you should write
171
528569
3514
این خوب است و این چیزی است که باید
08:52
in your English grammar tests.
172
532083
2142
در تست های گرامر انگلیسی خود بنویسید.
08:54
But, in real life situations, in real English conversations,
173
534225
5000
اما، در موقعیت های زندگی واقعی، در مکالمات واقعی انگلیسی
09:00
you might hear this.
174
540330
1343
، ممکن است این را بشنوید.
09:03
If you give me a million, I'm buying a yacht.
175
543559
2744
اگر یک میلیون به من بدهید، من یک قایق تفریحی می خرم.
09:07
I've never understood the fascination with yachts.
176
547560
3650
من هرگز شیفتگی قایق های تفریحی را درک نکرده ام.
09:11
I've never been on one. I'm sure they're great.
177
551210
2060
من هرگز در یکی نبودم. من مطمئن هستم که آنها عالی هستند.
09:13
But anyway, surely this is wrong, right?
178
553270
3550
اما به هر حال، مطمئناً این اشتباه است، درست است؟
09:16
I mean, if you give me a million.
179
556820
2252
یعنی اگر یک میلیون به من بدهید.
09:19
That's not likely, that's not gonna happen,
180
559072
2758
این محتمل نیست، این اتفاق نخواهد افتاد،
09:21
that's not real.
181
561830
1080
این واقعی نیست.
09:22
But, why are you using first conditional grammar here?
182
562910
3470
اما، چرا در اینجا از گرامر شرطی اول استفاده می کنید؟
09:26
Shouldn't it be second?
183
566380
1887
نباید دوم بشه؟
09:28
Well yeah, in traditional grammar, yes.
184
568267
3403
خب بله، در دستور زبان سنتی، بله.
09:31
However, that's not necessarily how we speak.
185
571670
4664
با این حال، لزوماً نحوه صحبت ما این نیست.
09:36
Most importantly from this video,
186
576334
3006
از همه مهمتر از این ویدیو،
09:39
I want you to know that traditional grammar rules
187
579340
3011
می خواهم بدانید که قوانین دستور زبان
09:42
are a guide, you know?
188
582351
2289
سنتی یک راهنما هستند، می دانید؟
09:44
They should help you explain yourself better,
189
584640
2810
آنها باید به شما کمک کنند تا خودتان را بهتر توضیح دهید،
09:47
tell a story with more clear time references,
190
587450
3330
داستانی را با ارجاعات زمانی واضح تر،
09:50
and all that stuff, and help you understand
191
590780
2610
و همه این موارد بیان کنید، و به شما کمک کنند تا بفهمید
09:53
when people talk.
192
593390
1350
که مردم چه زمانی صحبت می کنند.
09:54
Oh, you're talking about yesterday?
193
594740
1700
اوه، شما در مورد دیروز صحبت می کنید؟
09:56
Cool, I understood that because grammar.
194
596440
2363
باحال، این را به دلیل گرامر فهمیدم.
09:59
But, grammar is not a law.
195
599730
2420
اما، گرامر یک قانون نیست.
10:02
If anyone tells you that you're stupid
196
602150
1669
اگر کسی به شما بگوید که شما احمق هستید
10:03
or you've got bad English
197
603819
2491
یا انگلیسی بدی
10:06
because you didn't stick to the traditional grammar rules,
198
606310
4750
دارید زیرا به قوانین دستور زبان سنتی پایبند نبودید،
10:11
but yet they still understood you,
199
611060
2341
اما آنها هنوز هم شما را درک کردند،
10:13
then you should make fun of their haircut.
200
613401
3029
باید مدل موی او را مسخره کنید.
10:16
Make them cry.
201
616430
1670
آنها را به گریه بیاور.
10:18
So if you say this, people will understand you.
202
618100
3914
پس اگر این را بگویید مردم شما را درک خواهند کرد.
10:22
No one will think that you're stupid
203
622014
2016
هیچ کس فکر نمی کند که شما احمق هستید
10:24
or that your English is bad.
204
624030
1162
یا انگلیسی شما بد است.
10:25
This is fine. This is how we speak.
205
625192
2564
این خوبه. اینگونه صحبت می کنیم.
10:27
You're fine. Don't worry.
206
627756
2394
شما خوب هستید. نگران نباشید.
10:30
Because as another example.
207
630150
2103
زیرا به عنوان مثال دیگر.
10:35
Aly, are you tired? You look tired.
208
635928
2682
علی خسته شدی؟ تو خسته به نظر میرسی.
10:38
This is just my normal face.
209
638610
1693
این فقط چهره معمولی من است.
10:41
Well, you wouldn't look tired
210
641170
904
خوب، اگر دیشب زودتر می خوابیدی خسته به نظر نمی رسید
10:42
if you just slept early last night.
211
642074
2856
.
10:44
Now, this is talking about last night,
212
644930
2488
حالا این صحبت از دیشب است،
10:47
a different past.
213
647418
2222
گذشته ای متفاوت.
10:49
So, shouldn't this be past perfect, if you had slept?
214
649640
4603
بنابراین ، اگر شما خوابیده بودید، نباید این گذشته کامل باشد؟
10:54
And that one, that one's okay.
215
654243
2717
و اون یکی، اون یکی خوبه
10:56
You wouldn't look tired now.
216
656960
1978
حالا خسته به نظر نمی رسید
10:58
There's no problem with that.
217
658938
1982
هیچ مشکلی با آن وجود ندارد.
11:00
If you wrote this in an exam, you would fail.
218
660920
4070
اگر این را در امتحان می نوشتید، مردود می شدید.
11:04
But, in real conversations people change the second
219
664990
4860
اما، در مکالمات واقعی، مردم
11:09
and third conditional grammar,
220
669850
1680
گرامر شرطی دوم و سوم را تغییر می‌دهند،
11:11
I don't know what I'm doing with this, all the time.
221
671530
3350
من نمی‌دانم همیشه با این چه کار می‌کنم.
11:14
Yes, you're talking about an imaginary past situation,
222
674880
3890
بله، شما در مورد یک موقعیت گذشته خیالی صحبت می کنید،
11:18
and that should be past perfect.
223
678770
2610
و آن باید گذشته کامل باشد.
11:21
But if you just use past simple, no one will care
224
681380
5000
اما اگر فقط از گذشته ساده استفاده کنید ، هیچ کس
11:26
in real conversation.
225
686597
1736
در مکالمه واقعی اهمیتی نخواهد داد.
11:29
In an English grammar test, people will absolutely care.
226
689350
3360
در آزمون گرامر انگلیسی، مردم کاملاً اهمیت خواهند داد.
11:32
You'll fail there.
227
692710
992
شما در آنجا شکست خواهید خورد.
11:33
And this is the point I want to make with this video.
228
693702
3840
و این نکته ای است که من می خواهم با این ویدیو بیان کنم.
11:37
Prescriptive grammar is bad for students,
229
697542
3531
دستور زبان تجویزی برای دانش‌آموزان بد است،
11:41
great for tests, bad for real life situations.
230
701073
4437
برای تست‌ها عالی است، برای موقعیت‌های واقعی بد است.
11:45
In textbooks and tests, there's only one correct answer.
231
705510
4110
در کتاب های درسی و تست ها فقط یک پاسخ صحیح وجود دارد.
11:49
Anything else is a fail.
232
709620
2192
هر چیز دیگری یک شکست است.
11:51
But in real life, in real conversations,
233
711812
2938
اما در زندگی واقعی، در مکالمات واقعی،
11:54
we bend the rules all the time.
234
714750
2985
ما همیشه قوانین را تغییر می دهیم.
11:57
Please know that conversation is way more important
235
717735
4262
لطفاً بدانید که مکالمه بسیار مهمتر
12:01
than tests.
236
721997
2263
از آزمون است.
12:04
Unless you, you know, need a Visa, uni entry,
237
724260
3645
مگر اینکه شما، می دانید، نیاز به ویزا، ورود به دانشگاه،
12:07
or what's the other thing, a job.
238
727905
2913
یا چیز دیگری، شغل داشته باشید.
12:10
Then, that one's more important.
239
730818
2295
سپس، آن یکی مهم تر است.
12:14
Okay, maybe I've been too general.
240
734000
2378
باشه، شاید من خیلی کلی گفتم.
12:16
You can't just break all the rules
241
736378
2090
شما نمی توانید تمام قوانین را
12:18
because the sentence needs to make sense
242
738468
3208
زیر پا بگذارید زیرا جمله باید معنی داشته باشد
12:21
and you need to understand each other.
243
741676
2472
و شما باید یکدیگر را درک کنید.
12:24
So, there are some rules that we still follow.
244
744148
3014
بنابراین، قوانینی وجود دارد که ما همچنان از آنها پیروی می کنیم.
12:27
but don't worry because they're very easy.
245
747162
3001
اما نگران نباشید زیرا آنها بسیار آسان هستند.
12:31
For example, she broke up with him.
246
751600
3700
مثلاً از او جدا شد.
12:35
But, he wants to say,
247
755300
2485
اما، او می خواهد بگوید،
12:37
"To be honest, it was going to end anyway."
248
757785
4471
"راستش را بخواهید، به هر حال قرار بود تمام شود."
12:42
So, he says this.
249
762256
2116
بنابراین، او این را می گوید.
12:44
If you didn't break up with me,
250
764372
2391
اگر از من جدا نمی شدی،
12:47
I would've broken up with you.
251
767740
2480
من از تو جدا می شدم.
12:50
A textbook would say this is wrong.
252
770220
2460
یک کتاب درسی می گوید این اشتباه است.
12:52
Your test would say this is wrong.
253
772680
2101
آزمایش شما می گوید که این اشتباه است.
12:54
But in a real conversation,
254
774781
2583
اما در یک مکالمه واقعی،
12:57
people speak like this all the time and no one cares.
255
777364
4106
مردم همیشه اینطور صحبت می کنند و هیچ کس اهمیتی نمی دهد.
13:01
That's the important thing.
256
781470
1684
مهم همینه
13:03
Basically, basically any type of past sentence here
257
783154
5000
اساساً، اساساً هر نوع جمله گذشته در اینجا
13:08
with if and the would've with a verb three
258
788250
3610
با if و the would've با فعل سه
13:11
or past participle, everyone knows you're talking
259
791860
3770
یا ماضی، همه می دانند که شما در
13:15
about an imaginary past situation.
260
795630
3019
مورد وضعیت گذشته خیالی صحبت می کنید.
13:18
That's fine.
261
798649
1681
خوبه.
13:20
No one's gonna correct that.
262
800330
2564
هیچ کس آن را اصلاح نمی کند
13:22
However, and the more strict rule, would be this.
263
802894
3699
با این حال، و قانون دقیق تر، این خواهد بود.
13:28
The main two rules to follow
264
808150
1560
دو قانون اصلی که باید
13:29
with conditionals are make sure the time reference is right
265
809710
3680
با شرطی ها دنبال کنید این است که مطمئن شوید مرجع زمان درست است
13:33
and not confusing.
266
813390
1150
و گیج کننده نیست.
13:34
So if you're talking about a past situation,
267
814540
3292
بنابراین اگر در مورد وضعیت گذشته صحبت می کنید،
13:37
make sure you have a past sentence.
268
817832
4418
مطمئن شوید که یک جمله گذشته دارید.
13:42
So, not don't break, use didn't break, or hadn't broken.
269
822250
5000
بنابراین، شکستن نیست، استفاده شکسته نشده است، یا شکسته نشده است.
13:47
Those two are acceptable in conversation.
270
827970
3190
آن دو در گفتگو قابل قبول هستند.
13:51
Like I said before, any past and past,
271
831160
3010
همانطور که قبلاً گفتم، هر گذشته و گذشته،
13:54
we all understand that you're talking
272
834170
2590
همه ما درک می کنیم که شما در
13:56
about something in the past.
273
836760
2250
مورد چیزی در گذشته صحبت می کنید.
13:59
And secondly, breaking the structure of rules.
274
839010
2570
و دوم، شکستن ساختار قوانین.
14:01
So, would broken,
275
841580
1637
بنابراین، اگر شکسته شود،
14:03
you know that a modal verb needs an infinitive, verb one.
276
843217
4645
می دانید که یک فعل معین نیاز به یک مصدر، یک فعل دارد.
14:07
So, when you put would with a verb three, broken,
277
847862
4036
بنابراین، وقتی با فعل سه، شکسته قرار می‌دهید،
14:11
that just sounds weird to the ear.
278
851898
2987
این فقط برای گوش عجیب به نظر می‌رسد.
14:14
So that one, yes, people will correct you on that.
279
854885
4077
پس آن یکی، بله، مردم شما را در آن تصحیح خواهند کرد.
14:18
But this one, probably no.
280
858962
2718
اما این یکی، احتمالا نه.
14:21
And in the future, I want to make more videos like this,
281
861680
3240
و در آینده، من می خواهم ویدیوهای بیشتری از این دست بسازم،
14:24
you know, how English teaching should be not how it is.
282
864920
3914
می دانید، آموزش زبان انگلیسی چگونه باید باشد نه این که چگونه است.
14:28
I think that it's already so outdated
283
868834
3636
من فکر می کنم که قبلاً خیلی قدیمی شده است
14:32
and we need to change some of our methods.
284
872470
2290
و ما باید برخی از روش های خود را تغییر دهیم.
14:34
That's the future of English teaching.
285
874760
2264
این آینده آموزش زبان انگلیسی است.
14:37
And you want to know something else that's
286
877024
2746
و می خواهید چیز دیگری بدانید
14:39
the future of learning?
287
879770
1460
که آینده یادگیری است؟
14:41
It's today's sponsor, Skillshare.
288
881230
2580
اسپانسر امروز، Skillshare است.
14:43
Skillshare is an online learning community
289
883810
1970
Skillshare یک جامعه یادگیری آنلاین
14:45
with thousands of inspiring classes for creative
290
885780
2670
با هزاران کلاس الهام بخش برای افراد خلاق
14:48
and curious people.
291
888450
1221
و کنجکاو است.
14:49
You can learn a new skill, deepen your passions,
292
889671
2569
شما می توانید مهارت جدیدی را بیاموزید ، علایق خود را عمیق تر کنید
14:52
and get lost in creativity all while improving your English
293
892240
2873
و در خلاقیت گم شوید و در عین حال انگلیسی خود را
14:55
in a natural way.
294
895113
1546
به روشی طبیعی بهبود بخشید.
14:56
Now especially recently, a lot of you have contacted me
295
896659
4401
به خصوص اخیراً، بسیاری از شما در
15:01
about starting your own YouTube channel or Instagram,
296
901060
3536
مورد راه اندازی کانال یوتیوب یا اینستاگرام خود،
15:04
doing something creative and turning that into a business.
297
904596
3496
انجام کاری خلاقانه و تبدیل آن به یک تجارت با من تماس گرفته اید.
15:08
That's why I recommend that you start taking
298
908092
2220
به همین دلیل است که توصیه می کنم از امروز شروع به شرکت در
15:10
this class today, "Be Your Own Boss:
299
910312
2558
این کلاس کنید، "رئیس خود باشید:
15:12
Strategies for Launching Your Creative Career".
300
912870
2467
استراتژی هایی برای راه اندازی حرفه خلاقانه".
15:15
In this course, you'll learn how to build your reputation,
301
915337
3053
در این دوره، یاد خواهید گرفت که چگونه شهرت خود را ایجاد کنید،
15:18
how to use social media to your advantage,
302
918390
1971
چگونه از رسانه های اجتماعی به نفع خود استفاده
15:20
building your portfolio, maintaining it,
303
920361
2865
کنید، نمونه کارهای خود را بسازید، آن را حفظ کنید،
15:23
and then how to find clients
304
923226
1588
و سپس چگونه مشتری پیدا کنید
15:24
and how to price your work properly.
305
924814
2521
و چگونه کار خود را به درستی قیمت گذاری کنید.
15:27
And again, use my link in the description and you'll get
306
927335
3095
و دوباره، از پیوند من در توضیحات استفاده کنید و
15:30
a free trial to Skillshare Premium
307
930430
2040
یک آزمایش رایگان برای Skillshare Premium دریافت خواهید کرد
15:32
so you can take this class absolutely free.
308
932470
2810
تا بتوانید در این کلاس کاملاً رایگان شرکت کنید.
15:35
Don't worry if you miss this opportunity,
309
935280
1810
اگر این فرصت را از دست دادید نگران نباشید،
15:37
because Skillshare costs less than $10 a month
310
937090
2379
زیرا Skillshare با اشتراک سالانه کمتر از 10 دلار در ماه هزینه دارد
15:39
with an annual subscription, which is crazy cool.
311
939469
2691
که بسیار جالب است.
15:42
And with thousands of courses to choose from,
312
942160
1811
و با هزاران دوره برای انتخاب،
15:43
you're never gonna be bored.
313
943971
1524
هرگز خسته نخواهید شد.
15:45
There are no ads, of course.
314
945495
1476
البته هیچ تبلیغاتی وجود ندارد.
15:46
And Skillshare believes a strong community is essential
315
946971
2669
و Skillshare معتقد است که یک جامعه قوی
15:49
to personal growth.
316
949640
1520
برای رشد شخصی ضروری است.
15:51
So, you can get support from fellow creatives
317
951160
1675
بنابراین، می‌توانید از دوستان خلاقی
15:52
who provide encouragement, communication,
318
952835
2665
که
15:55
and inspiration along the way.
319
955500
1703
در این مسیر تشویق، ارتباط و الهام بخش هستند، حمایت دریافت کنید.
15:58
So, this is why, yeah, it's good to learn the basics
320
958310
2214
بنابراین، به همین دلیل است که، بله، خوب است که
16:00
of traditional grammar, because when you do
321
960524
4336
اصول دستور زبان سنتی را یاد بگیرید، زیرا وقتی این کار را
16:04
then you know how to break and bend those rules
322
964860
3870
انجام می‌دهید، می‌دانید چگونه آن قوانین را بشکنید و آن‌ها
16:08
to explain things better and more naturally.
323
968730
3000
را تغییر دهید تا مسائل را بهتر و طبیعی‌تر توضیح دهید .
16:11
So, I want you to try playing around
324
971730
1768
بنابراین، من از شما می خواهم سعی کنید
16:13
with conditional sentences in the comments.
325
973498
2792
با جملات شرطی در نظرات بازی کنید.
16:16
I'll try to reply to as many as possible.
326
976290
2219
سعی می کنم تا حد امکان به بسیاری از افراد پاسخ دهم.
16:18
And I'll see you in the next class.
327
978509
3013
و من تو را در کلاس بعدی می بینم.
16:21
(light music)
328
981522
2500
(آهنگ ملایم)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7