Use "BAD English" to sound ADVANCED and NATURAL?! - Conditionals

73,266 views ・ 2021-03-20

Learn English with Papa Teach Me


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- This video is sponsored by Skillshare.
0
100
1858
- Ten film jest sponsorowany przez Skillshare.
00:01
The first 1,000 people to start learning
1
1958
2512
Pierwsze 1000 osób, które rozpoczną naukę
00:04
a new skill in English using my link in the description
2
4470
2900
nowej umiejętności w języku angielskim, korzystając z mojego linku w opisie,
00:07
will get a free trial of Skillshare Premium.
3
7370
2597
otrzyma bezpłatną wersję próbną Skillshare Premium.
00:09
Or you can skip to this time in the video to learn more.
4
9967
4063
Możesz też przejść do tego momentu w filmie, aby dowiedzieć się więcej.
00:14
So, I've been thinking about how I teach
5
14030
2158
Zastanawiałem się więc nad tym, jak uczę
00:16
and how I see other teachers teach,
6
16188
3082
i jak widzę, jak uczą inni nauczyciele,
00:19
both in real classrooms and online.
7
19270
3060
zarówno w rzeczywistych klasach, jak i online.
00:22
And I realized something.
8
22330
1591
I zdałem sobie z czegoś sprawę.
00:23
Everyone, including me, teaches conditionals all wrong.
9
23921
4784
Wszyscy, łącznie ze mną, uczą warunkowych całkowicie źle.
00:28
(light music)
10
28705
2455
(lekka muzyka)
00:31
If you studied or taught English,
11
31160
2310
Jeśli uczyłeś się lub uczyłeś angielskiego,
00:33
then chances are you've probably seen a textbook
12
33470
2280
prawdopodobnie widziałeś
00:35
like one of these.
13
35750
1596
taki podręcznik.
00:37
Actually, I really like "New English File".
14
37346
3725
Właściwie bardzo lubię „New English File”.
00:41
It's the teacher's favorite.
15
41071
1413
To ulubieniec nauczyciela.
00:42
But, they have a problem, as do all textbooks,
16
42484
4366
Ale mają problem, jak wszystkie podręczniki,
00:46
as do all teachers.
17
46850
1978
jak wszyscy nauczyciele.
00:48
And that problem is that it's too prescriptive.
18
48828
3138
I ten problem polega na tym, że jest zbyt nakazowy.
00:51
Now, what I'm talking about is prescriptive grammar
19
51966
3274
Teraz mówię o gramatyce normatywnej
00:55
versus descriptive grammar.
20
55240
2140
i gramatyce opisowej.
00:57
Basically, basically prescriptive grammar,
21
57380
2603
Zasadniczo gramatyka normatywna,
00:59
that is focused on traditional grammar rules.
22
59983
3667
która koncentruje się na tradycyjnych regułach gramatycznych.
01:03
Those don't change.
23
63650
1270
Te się nie zmieniają.
01:04
And if you change something in that grammar structure,
24
64920
2751
A jeśli zmienisz coś w tej strukturze gramatycznej,
01:07
you're a bad person and you're rubbish at English.
25
67671
3454
jesteś złym człowiekiem i jesteś do niczego z angielskiego.
01:11
Descriptive grammar, however,
26
71125
2076
Gramatyka opisowa uczy jednak,
01:13
that teaches how we really talk.
27
73201
3471
jak naprawdę mówimy.
01:16
Yes, there are rules, but we know how to bend those rules.
28
76672
3868
Tak, istnieją zasady, ale wiemy, jak je nagiąć.
01:20
And that's what I want all ESL teachers to change.
29
80540
3619
I to właśnie chcę, aby wszyscy nauczyciele ESL zmienili.
01:24
Teach real English and not just the rules.
30
84159
4104
Ucz prawdziwego angielskiego, a nie tylko zasad.
01:28
Because when you do that, English students go
31
88263
3907
Ponieważ kiedy to robisz, angliści jadą
01:32
to an English-speaking country and they feel really bad
32
92170
3360
do anglojęzycznego kraju i czują się naprawdę źle
01:35
about their English
33
95530
1070
ze swoim angielskim,
01:36
because they're like, "I don't understand anyone.
34
96600
3385
ponieważ myślą: „ Nikogo nie rozumiem.
01:39
Is my English that bad or is everyone speaking wrong?
35
99985
5000
Czy mój angielski jest taki zły, czy wszyscy mówią źle?
01:45
Must be me. I must be stupid."
36
105140
3050
ja. Muszę być głupi.
01:48
In this video, I've got great news for you.
37
108190
2460
W tym filmie mam dla Ciebie świetną wiadomość.
01:50
Your English is fine and you're brilliant.
38
110650
2270
Twój angielski jest w porządku i jesteś genialny.
01:52
But, this is the problem.
39
112920
1760
Ale to jest problem.
01:54
All teachers, myself included, we tend to follow
40
114680
3220
Wszyscy nauczyciele, w tym ja , mamy tendencję do przestrzegania
01:57
the rules a bit too strictly.
41
117900
1983
zasad trochę zbyt rygorystycznie.
02:00
Now as a beginner in English, that's good.
42
120720
2950
Teraz jako początkujący w języku angielskim, to dobrze.
02:03
You need to learn context.
43
123670
1410
Musisz nauczyć się kontekstu.
02:05
You need to learn how grammar works
44
125080
1980
Musisz nauczyć się, jak działa gramatyka,
02:07
to explain context and time references.
45
127060
5000
aby wyjaśnić odniesienia do kontekstu i czasu.
02:12
But, as you get more advanced,
46
132620
2590
Ale w miarę jak stajesz się bardziej zaawansowany,
02:15
you learn how to break those rules.
47
135210
2531
uczysz się, jak łamać te zasady. Przez
02:17
Most of the time, especially for online teachers,
48
137741
4119
większość czasu, szczególnie w przypadku nauczycieli online,
02:21
we tend to follow the rules a bit too strictly.
49
141860
2910
mamy tendencję do przestrzegania zasad nieco zbyt rygorystycznie.
02:24
Why?
50
144770
890
Dlaczego?
02:25
Because some idiot in the comments is gonna be like,
51
145660
2857
Ponieważ jakiś idiota w komentarzach pomyśli:
02:28
"Um actually, the grammar rule is this
52
148517
1915
„Hm, właściwie, reguła gramatyczna jest taka,
02:30
and you're teaching teaching students how
53
150432
2058
a ty uczysz uczniów, jak
02:32
to speak wrong, wrongly.
54
152490
2500
mówić źle, niewłaściwie.
02:34
Wait, (beep)."
55
154990
1420
Czekaj, (pip)”.
02:36
If you're a teacher, don't listen to your YouTube comments,
56
156410
2680
Jeśli jesteś nauczycielem, nigdy nie słuchaj swoich komentarzy na YouTube
02:39
ever.
57
159090
1030
.
02:40
If you're a student, don't listen to YouTube comments
58
160120
3105
Jeśli jesteś studentem, nie słuchaj komentarzy w YouTube,
02:43
for grammar tips.
59
163225
1230
aby uzyskać wskazówki gramatyczne.
02:44
Very rarely are they correct.
60
164455
2805
Bardzo rzadko mają rację.
02:47
But for now though,
61
167260
1110
Ale na razie
02:48
I want to show you how we can update teaching.
62
168370
2630
chcę pokazać, jak możemy zaktualizować nauczanie.
02:51
Let me show you.
63
171000
852
02:51
(air whooshing)
64
171852
833
Pokażę ci.
(szum powietrza)
02:52
I started this video
65
172685
861
Zacząłem ten film
02:53
by saying I've been teaching conditionals all wrong.
66
173546
3484
od stwierdzenia, że ​​źle uczę warunkowych.
02:57
Well, probably everyone has and this is why.
67
177030
2981
Cóż, chyba każdy ma i dlatego.
03:00
You've learned there are four conditionals, right?
68
180011
3254
Nauczyłeś się, że są cztery okresy warunkowe, prawda?
03:03
So, we've got zero which describes things
69
183265
3063
Mamy więc zero, które opisuje rzeczy,
03:06
which are always true.
70
186328
2012
które są zawsze prawdziwe.
03:08
If this happens, then this happens.
71
188340
2830
Jeśli tak się stanie, to tak się stanie.
03:11
It's useful for giving information,
72
191170
2410
Jest to przydatne do udzielania informacji,
03:13
talking about science, that kind of thing.
73
193580
2510
mówienia o nauce i tego typu rzeczach.
03:16
For example.
74
196090
1243
Na przykład.
03:19
I don't know if you've heard this one.
75
199660
1500
Nie wiem, czy słyszałeś ten.
03:21
But if you play Led Zeppelin backwards,
76
201160
2823
Ale jeśli puścisz Led Zeppelin od tyłu,
03:23
you can hear the devil.
77
203983
2427
możesz usłyszeć diabła.
03:26
I know, it sounds ridiculous.
78
206410
1570
Wiem, to brzmi śmiesznie.
03:27
Unbelievable, right?
79
207980
1560
Niewiarygodne, prawda?
03:29
But, then I tried it.
80
209540
1828
Ale potem spróbowałem.
03:31
(record playing backwards)
81
211368
1474
(nagranie odtwarzane od tyłu)
03:32
♪ I'm gonna eat your soul ♪
82
212842
3558
♪ Zjem twoją duszę ♪
03:36
The grammar for this, we've got if with a present tense verb
83
216400
3852
Gramatyka tego, mamy if z czasownikiem czasu teraźniejszego
03:40
and a present tense verb for the result.
84
220252
4038
i czasownikiem czasu teraźniejszego dla wyniku.
03:44
So, if this happens this happens, always.
85
224290
4243
Więc jeśli tak się dzieje, to się dzieje, zawsze.
03:48
Again, really good for information or scientific facts.
86
228533
5000
Ponownie, naprawdę dobre dla informacji lub faktów naukowych.
03:54
Then, there's the first conditional and that's like this.
87
234017
3889
Potem jest pierwszy tryb warunkowy i to jest tak.
03:57
So, something realistic happens in the future.
88
237906
3165
Tak więc coś realistycznego wydarzy się w przyszłości.
04:01
This is good for warnings, for example.
89
241071
3132
Jest to dobre na przykład w przypadku ostrzeżeń.
04:07
If you keep making that noise, I'm gonna break up with you.
90
247920
4000
Jeśli nadal będziesz tak hałasować, zerwę z tobą.
04:11
Grammatically, we have if with a present tense verb.
91
251920
3702
Gramatycznie mamy if z czasownikiem w czasie teraźniejszym.
04:15
And the result is future, so we use future tense.
92
255622
5000
A wynikiem jest przyszłość, więc używamy czasu przyszłego.
04:20
So, I'm gonna, I'm going to, or I will, I'll,
93
260960
4188
Więc, zamierzam, zamierzam, albo będę, będę,
04:25
whichever your preference is, it doesn't matter.
94
265148
3382
cokolwiek wolisz , to nie ma znaczenia.
04:28
And again, it's for a future,
95
268530
2620
I znowu, to na przyszłość,
04:31
it really can or will happen.
96
271150
3080
to naprawdę może się wydarzyć.
04:34
Usually for warnings, threats,
97
274230
2900
Zwykle za ostrzeżenia, groźby,
04:37
promises, you know, real things.
98
277130
2657
obietnice, wiesz, prawdziwe rzeczy.
04:39
But, if we need to use our imagination
99
279787
3377
Ale jeśli musimy użyć naszej wyobraźni
04:43
for something that's not real, impossible,
100
283164
4016
do czegoś, co nie jest rzeczywiste, niemożliwe
04:47
or just imaginary, you know, we're talking hypothetically.
101
287180
4730
lub po prostu wyimaginowane, to mówimy hipotetycznie. A
04:51
What if maybe this thing?
102
291910
2713
co jeśli może ta rzecz?
04:54
Then, we need to use second conditional.
103
294623
3140
Następnie musimy użyć drugiego trybu warunkowego.
05:00
If I were you, I'd break up with him.
104
300750
2196
Gdybym był tobą, zerwałbym z nim.
05:02
This is the second conditional, if with a past tense verb.
105
302946
5000
To jest drugi tryb warunkowy, jeśli z czasownikiem w czasie przeszłym.
05:09
We're talking in the future or now,
106
309187
3147
Mówimy o przyszłości lub teraz,
05:12
but that verb should be in the past tense.
107
312334
3916
ale ten czasownik powinien być w czasie przeszłym.
05:16
Why?
108
316250
833
Dlaczego?
05:17
Because we're imagining.
109
317083
1565
Bo wymyślamy.
05:18
So, you see if and a past tense verb,
110
318648
4218
Więc widzisz if i czasownik czasu przeszłego,
05:22
just know it's an imaginary situation.
111
322866
3904
po prostu wiedz, że to wyimaginowana sytuacja.
05:26
But, if you want to be completely sure
112
326770
2600
Ale jeśli chcesz być całkowicie pewien,
05:29
if this situation is just imaginary,
113
329370
2539
czy ta sytuacja jest tylko wyimaginowana,
05:31
you just have to look for that magic word, would.
114
331909
4545
musisz po prostu poszukać tego magicznego słowa, byłoby.
05:36
This means, well, the situation isn't real,
115
336454
3826
Oznacza to, że sytuacja nie jest prawdziwa,
05:40
I'm just imagining it.
116
340280
1420
tylko ją sobie wyobrażam.
05:41
You know, like if I had £1 million, I would buy a,
117
341700
4463
Wiesz, jakbym miał milion funtów, kupiłbym,
05:47
what would I buy, snacks.
118
347190
2640
co bym kupił, przekąski.
05:49
I'd spend £1 million on snacks.
119
349830
2214
Wydałbym milion funtów na przekąski.
05:52
So yeah, you can abbreviate that to I'd, that's fine.
120
352044
5000
Więc tak, możesz to skrócić do I'd, w porządku.
05:57
You can also use could if you want
121
357790
3570
Możesz także użyć, jeśli chcesz
06:01
to stress the possibility that that situation brings.
122
361360
4856
podkreślić możliwość, jaką niesie ze sobą ta sytuacja.
06:06
So remember that yes, the verb is past
123
366216
3914
Więc pamiętaj, że tak, czasownik jest przeszły,
06:10
but the situation is present or future.
124
370130
3263
ale sytuacja jest obecna lub przyszła.
06:14
If we need to talk about a different past,
125
374550
3760
Jeśli musimy mówić o innej przeszłości,
06:18
an imaginary past, then we need the third conditional,
126
378310
5000
wyimaginowanej przeszłości, potrzebujemy trzeciego trybu warunkowego
06:23
and that's this.
127
383400
983
i to jest to.
06:28
If I hadn't met you, I wouldn't have fallen in love.
128
388000
3410
Gdybym cię nie spotkał, nie zakochałbym się.
06:31
Now, we are imagining a different past,
129
391410
3062
Teraz wyobrażamy sobie inną przeszłość,
06:34
a past that didn't happen.
130
394472
2878
przeszłość, która się nie wydarzyła.
06:37
So for this, we need the if, again, and a had, or a hadn't
131
397350
5000
W tym celu potrzebujemy ponownie if i had lub had't
06:44
for a negative, with the verb three, or past participle.
132
404601
4379
dla przeczenia z czasownikiem trzy lub imiesłowem czasu przeszłego.
06:48
And what is the result of that?
133
408980
2689
I co z tego wynika?
06:51
How does that different past affect the past?
134
411669
4731
Jak ta odmienna przeszłość wpływa na przeszłość?
06:56
Well, I wouldn't have a verb three, or past participle.
135
416400
5000
Cóż, nie miałbym czasownika trzy ani imiesłowu czasu przeszłego.
07:01
Those are the structures of the conditions,
136
421790
3010
To są struktury warunków,
07:04
zero, one, two, and three here.
137
424800
3488
zero, jeden, dwa i trzy tutaj.
07:08
So, we know how a different past,
138
428288
3082
Więc wiemy, jak inna przeszłość,
07:11
if I hadn't met you, would create a different past.
139
431370
5000
gdybym cię nie spotkała, stworzyłaby inną przeszłość.
07:16
I wouldn't have fallen in love in the past.
140
436490
3780
Nie zakochałbym się w przeszłości.
07:20
But, let's say he wants to say, if I hadn't met you,
141
440270
4296
Ale powiedzmy, że chce powiedzieć, że gdybym cię nie spotkał,
07:24
right now I'm not in love.
142
444566
3544
teraz nie jestem zakochany.
07:28
How can he say that?
143
448110
1740
Jak on może to powiedzieć?
07:29
Well, you already know
144
449850
1270
Cóż, już wiecie,
07:31
because it's from the second conditional grammar.
145
451120
2400
bo to z drugiej gramatyki warunkowej.
07:33
So, let's mix them and create this.
146
453520
3110
Więc zmieszajmy je i stwórzmy to.
07:36
I wouldn't be in love.
147
456630
4003
nie byłabym zakochana.
07:40
Now, we're just using would or wouldn't with the infinitive,
148
460633
4777
Teraz, po prostu używamy would lub would't z bezokolicznikiem,
07:45
the base verb, verb one.
149
465410
1689
czasownikiem podstawowym, czasownikiem jeden.
07:47
That creates a mixed conditional,
150
467099
3320
To tworzy mieszany tryb warunkowy,
07:50
how a different past affects an imaginary present.
151
470419
5000
jak inna przeszłość wpływa na wyimaginowaną teraźniejszość.
07:55
Try your own mixed conditionals
152
475589
2516
Wypróbuj własne mieszane okresy warunkowe
07:58
or any conditionals that you don't feel confident with
153
478105
3725
lub dowolne okresy warunkowe, z którymi nie czujesz się pewnie
08:01
in the comments.
154
481830
1040
w komentarzach.
08:02
I'll try and correct you.
155
482870
1310
Spróbuję cię poprawić.
08:04
And these are the grammar rules, right?
156
484180
2341
A to są zasady gramatyczne, prawda?
08:06
Your teacher taught them. I've just taught them to you.
157
486521
2987
Twój nauczyciel ich nauczył. Właśnie cię ich nauczyłem.
08:09
And if you change anything of these in a test,
158
489508
4032
A jeśli zmienisz coś z tego w teście,
08:13
you're a bad person and you fail at life.
159
493540
2285
jesteś złym człowiekiem i zawodzisz w życiu.
08:15
I'm kidding.
160
495825
1325
Żartuję.
08:17
I've got great news for you.
161
497150
2140
Mam dla ciebie świetne wieści.
08:19
The rules here are flexible, very flexible.
162
499290
3690
Zasady tutaj są elastyczne, bardzo elastyczne.
08:22
For example, now probably I'm never going
163
502980
3320
Na przykład teraz prawdopodobnie nigdy nie
08:26
to give you £1 million.
164
506300
1508
dam ci 1 miliona funtów.
08:27
But what if I did?
165
507808
2165
Ale co by było, gdybym to zrobił?
08:33
A classic second conditional sentence that you learned
166
513830
2875
Klasyczne drugie zdanie warunkowe, którego nauczyłeś się
08:36
in your English class.
167
516705
1533
na lekcji angielskiego.
08:38
If I gave you £1 million, what would you do?
168
518238
3661
Gdybym dał ci milion funtów, co byś zrobił?
08:41
We've got the obvious if with a past tense verb,
169
521899
3749
Mamy oczywiste if z czasownikiem czasu przeszłego,
08:45
then word and an infinitive.
170
525648
2921
następnie słowo i bezokolicznik.
08:48
That's fine and that is what you should write
171
528569
3514
To dobrze i właśnie to powinieneś napisać
08:52
in your English grammar tests.
172
532083
2142
na testach z gramatyki języka angielskiego.
08:54
But, in real life situations, in real English conversations,
173
534225
5000
Ale w prawdziwych sytuacjach życiowych, w prawdziwych rozmowach po angielsku,
09:00
you might hear this.
174
540330
1343
możesz to usłyszeć.
09:03
If you give me a million, I'm buying a yacht.
175
543559
2744
Jeśli dasz mi milion, kupię jacht.
09:07
I've never understood the fascination with yachts.
176
547560
3650
Nigdy nie rozumiałem fascynacji jachtami.
09:11
I've never been on one. I'm sure they're great.
177
551210
2060
Nigdy nie byłem na żadnym. Jestem pewien, że są świetne.
09:13
But anyway, surely this is wrong, right?
178
553270
3550
Ale tak czy inaczej, na pewno jest to błędne, prawda?
09:16
I mean, if you give me a million.
179
556820
2252
To znaczy, jeśli dasz mi milion.
09:19
That's not likely, that's not gonna happen,
180
559072
2758
To nie jest prawdopodobne, to się nie wydarzy,
09:21
that's not real.
181
561830
1080
to nie jest prawdziwe.
09:22
But, why are you using first conditional grammar here?
182
562910
3470
Ale dlaczego używasz tutaj pierwszej gramatyki warunkowej? Czy
09:26
Shouldn't it be second?
183
566380
1887
nie powinno być drugie? No
09:28
Well yeah, in traditional grammar, yes.
184
568267
3403
tak, w tradycyjnej gramatyce tak.
09:31
However, that's not necessarily how we speak.
185
571670
4664
Jednak niekoniecznie tak mówimy.
09:36
Most importantly from this video,
186
576334
3006
Co najważniejsze z tego filmu,
09:39
I want you to know that traditional grammar rules
187
579340
3011
chcę, żebyś wiedział, że tradycyjne zasady gramatyczne
09:42
are a guide, you know?
188
582351
2289
są przewodnikiem, wiesz? Powinny
09:44
They should help you explain yourself better,
189
584640
2810
pomóc ci lepiej się wytłumaczyć,
09:47
tell a story with more clear time references,
190
587450
3330
opowiedzieć historię z wyraźniejszymi odniesieniami do czasu
09:50
and all that stuff, and help you understand
191
590780
2610
i tak dalej, a także pomóc ci zrozumieć,
09:53
when people talk.
192
593390
1350
kiedy ludzie mówią.
09:54
Oh, you're talking about yesterday?
193
594740
1700
Och, mówisz o wczoraj?
09:56
Cool, I understood that because grammar.
194
596440
2363
Fajnie, zrozumiałem to z powodu gramatyki.
09:59
But, grammar is not a law.
195
599730
2420
Ale gramatyka nie jest prawem.
10:02
If anyone tells you that you're stupid
196
602150
1669
Jeśli ktoś mówi ci, że jesteś głupi
10:03
or you've got bad English
197
603819
2491
albo źle mówisz po angielsku,
10:06
because you didn't stick to the traditional grammar rules,
198
606310
4750
bo nie trzymałeś się tradycyjnych reguł gramatycznych,
10:11
but yet they still understood you,
199
611060
2341
a mimo to cię rozumie,
10:13
then you should make fun of their haircut.
200
613401
3029
to powinieneś się śmiać z jego fryzury.
10:16
Make them cry.
201
616430
1670
Doprowadź ich do płaczu.
10:18
So if you say this, people will understand you.
202
618100
3914
Więc jeśli to powiesz, ludzie cię zrozumieją.
10:22
No one will think that you're stupid
203
622014
2016
Nikt nie pomyśli, że jesteś głupi
10:24
or that your English is bad.
204
624030
1162
lub że twój angielski jest zły.
10:25
This is fine. This is how we speak.
205
625192
2564
Jest okej. W ten sposób mówimy.
10:27
You're fine. Don't worry.
206
627756
2394
Jesteś w porządku. Nie martw się.
10:30
Because as another example.
207
630150
2103
Ponieważ jako kolejny przykład.
10:35
Aly, are you tired? You look tired.
208
635928
2682
Aly, jesteś zmęczona? Wyglądasz na zmęczonego.
10:38
This is just my normal face.
209
638610
1693
To jest po prostu moja normalna twarz.
10:41
Well, you wouldn't look tired
210
641170
904
Cóż, nie wyglądałbyś na zmęczonego,
10:42
if you just slept early last night.
211
642074
2856
gdybyś po prostu spał wcześnie ostatniej nocy.
10:44
Now, this is talking about last night,
212
644930
2488
Mówimy o ostatniej nocy, o
10:47
a different past.
213
647418
2222
innej przeszłości.
10:49
So, shouldn't this be past perfect, if you had slept?
214
649640
4603
Więc, czy to nie powinno być przeszłe , gdybyś spał?
10:54
And that one, that one's okay.
215
654243
2717
A ten, tamten jest w porządku.
10:56
You wouldn't look tired now.
216
656960
1978
Nie wyglądałbyś teraz na zmęczonego.
10:58
There's no problem with that.
217
658938
1982
Nie ma z tym problemu.
11:00
If you wrote this in an exam, you would fail.
218
660920
4070
Gdybyś napisał to na egzaminie, oblałbyś.
11:04
But, in real conversations people change the second
219
664990
4860
Ale w prawdziwych rozmowach ludzie zmieniają drugą
11:09
and third conditional grammar,
220
669850
1680
i trzecią gramatykę warunkową,
11:11
I don't know what I'm doing with this, all the time.
221
671530
3350
nie wiem, co z tym robię, cały czas.
11:14
Yes, you're talking about an imaginary past situation,
222
674880
3890
Tak, mówisz o wyimaginowanej sytuacji z przeszłości,
11:18
and that should be past perfect.
223
678770
2610
która powinna być w czasie przeszłym idealnym.
11:21
But if you just use past simple, no one will care
224
681380
5000
Ale jeśli po prostu użyjesz past simple, nikogo to nie będzie obchodzić
11:26
in real conversation.
225
686597
1736
w prawdziwej rozmowie.
11:29
In an English grammar test, people will absolutely care.
226
689350
3360
Na teście z gramatyki języka angielskiego ludzie będą się tym przejmować.
11:32
You'll fail there.
227
692710
992
Tam ci się nie uda.
11:33
And this is the point I want to make with this video.
228
693702
3840
I to jest kwestia, którą chcę poruszyć w tym filmie.
11:37
Prescriptive grammar is bad for students,
229
697542
3531
Gramatyka normatywna jest szkodliwa dla uczniów,
11:41
great for tests, bad for real life situations.
230
701073
4437
świetna do testów, szkodliwa w rzeczywistych sytuacjach.
11:45
In textbooks and tests, there's only one correct answer.
231
705510
4110
W podręcznikach i testach jest tylko jedna poprawna odpowiedź.
11:49
Anything else is a fail.
232
709620
2192
Wszystko inne to porażka.
11:51
But in real life, in real conversations,
233
711812
2938
Ale w prawdziwym życiu, w prawdziwych rozmowach,
11:54
we bend the rules all the time.
234
714750
2985
cały czas naginamy zasady.
11:57
Please know that conversation is way more important
235
717735
4262
Pamiętaj, że rozmowa jest o wiele ważniejsza
12:01
than tests.
236
721997
2263
niż testy.
12:04
Unless you, you know, need a Visa, uni entry,
237
724260
3645
No chyba, że potrzebujesz wizy, wpisu na uniwersytet
12:07
or what's the other thing, a job.
238
727905
2913
albo innej rzeczy, pracy.
12:10
Then, that one's more important.
239
730818
2295
Wtedy ten jest ważniejszy.
12:14
Okay, maybe I've been too general.
240
734000
2378
Dobra, może wyraziłem się zbyt ogólnie.
12:16
You can't just break all the rules
241
736378
2090
Nie możesz po prostu łamać wszystkich zasad,
12:18
because the sentence needs to make sense
242
738468
3208
ponieważ zdanie musi mieć sens
12:21
and you need to understand each other.
243
741676
2472
i musicie się zrozumieć.
12:24
So, there are some rules that we still follow.
244
744148
3014
Są więc pewne zasady, których nadal przestrzegamy.
12:27
but don't worry because they're very easy.
245
747162
3001
ale nie martw się, ponieważ są bardzo łatwe.
12:31
For example, she broke up with him.
246
751600
3700
Na przykład zerwała z nim.
12:35
But, he wants to say,
247
755300
2485
Ale chce powiedzieć:
12:37
"To be honest, it was going to end anyway."
248
757785
4471
„Szczerze mówiąc, to i tak miało się skończyć”.
12:42
So, he says this.
249
762256
2116
Więc, mówi to.
12:44
If you didn't break up with me,
250
764372
2391
Gdybyś ty ze mną nie zerwała,
12:47
I would've broken up with you.
251
767740
2480
ja zerwałabym z tobą.
12:50
A textbook would say this is wrong.
252
770220
2460
Podręcznik powiedziałby, że to nieprawda.
12:52
Your test would say this is wrong.
253
772680
2101
Twój test powiedziałby, że to nieprawda.
12:54
But in a real conversation,
254
774781
2583
Ale w prawdziwej rozmowie
12:57
people speak like this all the time and no one cares.
255
777364
4106
ludzie mówią w ten sposób przez cały czas i nikogo to nie obchodzi.
13:01
That's the important thing.
256
781470
1684
To jest najważniejsze.
13:03
Basically, basically any type of past sentence here
257
783154
5000
Zasadniczo, w zasadzie każdy rodzaj zdania przeszłego tutaj
13:08
with if and the would've with a verb three
258
788250
3610
z if i would've z czasownikiem trzy
13:11
or past participle, everyone knows you're talking
259
791860
3770
lub imiesłowem czasu przeszłego, wszyscy wiedzą, że mówisz
13:15
about an imaginary past situation.
260
795630
3019
o wyimaginowanej sytuacji z przeszłości. W
13:18
That's fine.
261
798649
1681
porządku.
13:20
No one's gonna correct that.
262
800330
2564
Nikt tego nie poprawi.
13:22
However, and the more strict rule, would be this.
263
802894
3699
Jednak bardziej surowa zasada byłaby taka.
13:28
The main two rules to follow
264
808150
1560
Dwie główne zasady, których należy przestrzegać w przypadku
13:29
with conditionals are make sure the time reference is right
265
809710
3680
warunków warunkowych, to upewnienie się, że odniesienie do czasu jest prawidłowe
13:33
and not confusing.
266
813390
1150
i nie mylące.
13:34
So if you're talking about a past situation,
267
814540
3292
Więc jeśli mówisz o sytuacji z przeszłości,
13:37
make sure you have a past sentence.
268
817832
4418
upewnij się, że masz zdanie z przeszłości.
13:42
So, not don't break, use didn't break, or hadn't broken.
269
822250
5000
Więc nie psuj, używaj nie psuje się lub nie psuje.
13:47
Those two are acceptable in conversation.
270
827970
3190
Ci dwaj są do przyjęcia w rozmowie.
13:51
Like I said before, any past and past,
271
831160
3010
Jak powiedziałem wcześniej, każda przeszłość i przeszłość,
13:54
we all understand that you're talking
272
834170
2590
wszyscy rozumiemy, że mówisz
13:56
about something in the past.
273
836760
2250
o czymś z przeszłości.
13:59
And secondly, breaking the structure of rules.
274
839010
2570
A po drugie, łamanie struktury zasad.
14:01
So, would broken,
275
841580
1637
Więc, byłoby złamane,
14:03
you know that a modal verb needs an infinitive, verb one.
276
843217
4645
wiesz, że czasownik modalny potrzebuje bezokolicznika, czasownika.
14:07
So, when you put would with a verb three, broken,
277
847862
4036
Więc kiedy umieścisz by z czasownikiem trzy, złamany,
14:11
that just sounds weird to the ear.
278
851898
2987
to po prostu brzmi dziwnie dla ucha.
14:14
So that one, yes, people will correct you on that.
279
854885
4077
Więc ten, tak, ludzie cię poprawią.
14:18
But this one, probably no.
280
858962
2718
Ale ten raczej nie.
14:21
And in the future, I want to make more videos like this,
281
861680
3240
W przyszłości chcę robić więcej takich filmów,
14:24
you know, how English teaching should be not how it is.
282
864920
3914
wiesz, jak powinno wyglądać nauczanie angielskiego, a nie jak jest.
14:28
I think that it's already so outdated
283
868834
3636
Myślę, że jest już tak przestarzały
14:32
and we need to change some of our methods.
284
872470
2290
i musimy zmienić niektóre z naszych metod.
14:34
That's the future of English teaching.
285
874760
2264
Taka jest przyszłość nauczania języka angielskiego.
14:37
And you want to know something else that's
286
877024
2746
I chcesz wiedzieć coś jeszcze, co jest
14:39
the future of learning?
287
879770
1460
przyszłością nauki? To
14:41
It's today's sponsor, Skillshare.
288
881230
2580
dzisiejszy sponsor, Skillshare.
14:43
Skillshare is an online learning community
289
883810
1970
Skillshare to internetowa społeczność edukacyjna
14:45
with thousands of inspiring classes for creative
290
885780
2670
z tysiącami inspirujących zajęć dla kreatywnych
14:48
and curious people.
291
888450
1221
i ciekawskich ludzi.
14:49
You can learn a new skill, deepen your passions,
292
889671
2569
Możesz nauczyć się nowej umiejętności, pogłębić swoje pasje
14:52
and get lost in creativity all while improving your English
293
892240
2873
i zatracić się w kreatywności, jednocześnie doskonaląc swój angielski
14:55
in a natural way.
294
895113
1546
w naturalny sposób.
14:56
Now especially recently, a lot of you have contacted me
295
896659
4401
Teraz, zwłaszcza ostatnio, wielu z was kontaktowało się ze mną
15:01
about starting your own YouTube channel or Instagram,
296
901060
3536
w sprawie założenia własnego kanału na YouTube lub Instagramie,
15:04
doing something creative and turning that into a business.
297
904596
3496
zrobienia czegoś kreatywnego i przekształcenia tego w biznes.
15:08
That's why I recommend that you start taking
298
908092
2220
Dlatego zalecam, abyś już dziś zaczął uczęszczać na
15:10
this class today, "Be Your Own Boss:
299
910312
2558
te zajęcia: „Bądź swoim własnym szefem:
15:12
Strategies for Launching Your Creative Career".
300
912870
2467
strategie rozpoczęcia kariery twórczej”.
15:15
In this course, you'll learn how to build your reputation,
301
915337
3053
Na tym kursie dowiesz się, jak budować swoją reputację,
15:18
how to use social media to your advantage,
302
918390
1971
jak wykorzystywać media społecznościowe na swoją korzyść,
15:20
building your portfolio, maintaining it,
303
920361
2865
budować portfolio, je utrzymywać,
15:23
and then how to find clients
304
923226
1588
a następnie jak znajdować klientów
15:24
and how to price your work properly.
305
924814
2521
i jak właściwie wyceniać swoją pracę.
15:27
And again, use my link in the description and you'll get
306
927335
3095
Ponownie użyj mojego linku w opisie, a otrzymasz
15:30
a free trial to Skillshare Premium
307
930430
2040
bezpłatną wersję próbną Skillshare Premium, dzięki
15:32
so you can take this class absolutely free.
308
932470
2810
czemu możesz wziąć udział w tych zajęciach całkowicie za darmo.
15:35
Don't worry if you miss this opportunity,
309
935280
1810
Nie martw się, jeśli przegapisz tę okazję,
15:37
because Skillshare costs less than $10 a month
310
937090
2379
ponieważ Skillshare kosztuje mniej niż 10 USD miesięcznie
15:39
with an annual subscription, which is crazy cool.
311
939469
2691
z roczną subskrypcją, co jest szalenie fajne.
15:42
And with thousands of courses to choose from,
312
942160
1811
A dzięki tysiącom kursów do wyboru
15:43
you're never gonna be bored.
313
943971
1524
nigdy nie będziesz się nudzić.
15:45
There are no ads, of course.
314
945495
1476
Nie ma oczywiście reklam.
15:46
And Skillshare believes a strong community is essential
315
946971
2669
Skillshare wierzy, że silna społeczność jest niezbędna
15:49
to personal growth.
316
949640
1520
do rozwoju osobistego.
15:51
So, you can get support from fellow creatives
317
951160
1675
Możesz więc uzyskać wsparcie od innych twórców,
15:52
who provide encouragement, communication,
318
952835
2665
którzy zapewniają zachętę, komunikację
15:55
and inspiration along the way.
319
955500
1703
i inspirację po drodze.
15:58
So, this is why, yeah, it's good to learn the basics
320
958310
2214
Dlatego właśnie, tak, dobrze jest nauczyć się podstaw
16:00
of traditional grammar, because when you do
321
960524
4336
tradycyjnej gramatyki, ponieważ kiedy to zrobisz,
16:04
then you know how to break and bend those rules
322
964860
3870
wiesz, jak łamać i naginać te zasady,
16:08
to explain things better and more naturally.
323
968730
3000
aby wyjaśniać rzeczy lepiej i bardziej naturalnie.
16:11
So, I want you to try playing around
324
971730
1768
Więc chcę, żebyś spróbował pobawić się
16:13
with conditional sentences in the comments.
325
973498
2792
zdaniami warunkowymi w komentarzach.
16:16
I'll try to reply to as many as possible.
326
976290
2219
Postaram się odpowiedzieć na jak najwięcej.
16:18
And I'll see you in the next class.
327
978509
3013
I do zobaczenia na następnych zajęciach.
16:21
(light music)
328
981522
2500
(lekka muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7