Use "BAD English" to sound ADVANCED and NATURAL?! - Conditionals

73,266 views ・ 2021-03-20

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- This video is sponsored by Skillshare.
0
100
1858
- Este vídeo é patrocinado pela Skillshare.
00:01
The first 1,000 people to start learning
1
1958
2512
As primeiras 1.000 pessoas que começarem a aprender
00:04
a new skill in English using my link in the description
2
4470
2900
uma nova habilidade em inglês usando meu link na descrição
00:07
will get a free trial of Skillshare Premium.
3
7370
2597
terão uma avaliação gratuita do Skillshare Premium.
00:09
Or you can skip to this time in the video to learn more.
4
9967
4063
Ou você pode pular para este momento no vídeo para saber mais.
00:14
So, I've been thinking about how I teach
5
14030
2158
Então, tenho pensado em como ensino
00:16
and how I see other teachers teach,
6
16188
3082
e como vejo outros professores ensinando,
00:19
both in real classrooms and online.
7
19270
3060
tanto em salas de aula reais quanto online.
00:22
And I realized something.
8
22330
1591
E eu percebi uma coisa.
00:23
Everyone, including me, teaches conditionals all wrong.
9
23921
4784
Todos, inclusive eu, ensinam condicionais de maneira totalmente errada.
00:28
(light music)
10
28705
2455
(música leve)
00:31
If you studied or taught English,
11
31160
2310
Se você estudou ou ensinou inglês, é
00:33
then chances are you've probably seen a textbook
12
33470
2280
provável que já tenha visto um livro
00:35
like one of these.
13
35750
1596
como um desses.
00:37
Actually, I really like "New English File".
14
37346
3725
Na verdade, eu realmente gosto de "New English File".
00:41
It's the teacher's favorite.
15
41071
1413
É o favorito do professor.
00:42
But, they have a problem, as do all textbooks,
16
42484
4366
Mas eles têm um problema, assim como todos os livros didáticos,
00:46
as do all teachers.
17
46850
1978
assim como todos os professores.
00:48
And that problem is that it's too prescriptive.
18
48828
3138
E esse problema é que é muito prescritivo.
00:51
Now, what I'm talking about is prescriptive grammar
19
51966
3274
Agora, estou falando de gramática prescritiva
00:55
versus descriptive grammar.
20
55240
2140
versus gramática descritiva.
00:57
Basically, basically prescriptive grammar,
21
57380
2603
Basicamente, gramática basicamente prescritiva,
00:59
that is focused on traditional grammar rules.
22
59983
3667
que é focada nas regras gramaticais tradicionais.
01:03
Those don't change.
23
63650
1270
Esses não mudam.
01:04
And if you change something in that grammar structure,
24
64920
2751
E se você mudar alguma coisa nessa estrutura gramatical,
01:07
you're a bad person and you're rubbish at English.
25
67671
3454
você é uma pessoa ruim e é um lixo em inglês.
01:11
Descriptive grammar, however,
26
71125
2076
Gramática descritiva, porém,
01:13
that teaches how we really talk.
27
73201
3471
que ensina como realmente falamos.
01:16
Yes, there are rules, but we know how to bend those rules.
28
76672
3868
Sim, existem regras, mas sabemos como quebrá-las.
01:20
And that's what I want all ESL teachers to change.
29
80540
3619
E é isso que eu quero que todos os professores de ESL mudem.
01:24
Teach real English and not just the rules.
30
84159
4104
Ensine inglês de verdade e não apenas as regras.
01:28
Because when you do that, English students go
31
88263
3907
Porque quando você faz isso, os alunos de inglês vão
01:32
to an English-speaking country and they feel really bad
32
92170
3360
para um país de língua inglesa e se sentem muito mal
01:35
about their English
33
95530
1070
com o inglês
01:36
because they're like, "I don't understand anyone.
34
96600
3385
porque dizem: " Não entendo ninguém.
01:39
Is my English that bad or is everyone speaking wrong?
35
99985
5000
Meu inglês é tão ruim assim ou todo mundo está falando errado?
01:45
Must be me. I must be stupid."
36
105140
3050
Deve ser Eu devo ser estúpido."
01:48
In this video, I've got great news for you.
37
108190
2460
Neste vídeo, tenho ótimas notícias para você.
01:50
Your English is fine and you're brilliant.
38
110650
2270
Seu inglês é bom e você é brilhante.
01:52
But, this is the problem.
39
112920
1760
Mas, este é o problema.
01:54
All teachers, myself included, we tend to follow
40
114680
3220
Todos os professores, inclusive eu, tendemos a seguir
01:57
the rules a bit too strictly.
41
117900
1983
as regras de maneira um pouco rígida demais.
02:00
Now as a beginner in English, that's good.
42
120720
2950
Agora, como iniciante em inglês, isso é bom.
02:03
You need to learn context.
43
123670
1410
Você precisa aprender o contexto.
02:05
You need to learn how grammar works
44
125080
1980
Você precisa aprender como a gramática funciona
02:07
to explain context and time references.
45
127060
5000
para explicar o contexto e as referências de tempo.
02:12
But, as you get more advanced,
46
132620
2590
Mas, à medida que avança,
02:15
you learn how to break those rules.
47
135210
2531
você aprende como quebrar essas regras. Na
02:17
Most of the time, especially for online teachers,
48
137741
4119
maioria das vezes, especialmente para professores online,
02:21
we tend to follow the rules a bit too strictly.
49
141860
2910
tendemos a seguir as regras de forma um pouco rígida demais.
02:24
Why?
50
144770
890
Por que?
02:25
Because some idiot in the comments is gonna be like,
51
145660
2857
Porque algum idiota nos comentários vai dizer:
02:28
"Um actually, the grammar rule is this
52
148517
1915
"Hum, na verdade, a regra gramatical é esta
02:30
and you're teaching teaching students how
53
150432
2058
e você está ensinando os alunos
02:32
to speak wrong, wrongly.
54
152490
2500
a falar errado, errado.
02:34
Wait, (beep)."
55
154990
1420
Espere, (bipe)."
02:36
If you're a teacher, don't listen to your YouTube comments,
56
156410
2680
Se você é professor, nunca ouça seus comentários no YouTube
02:39
ever.
57
159090
1030
.
02:40
If you're a student, don't listen to YouTube comments
58
160120
3105
Se você é um estudante, não dê ouvidos aos comentários do YouTube
02:43
for grammar tips.
59
163225
1230
para obter dicas de gramática.
02:44
Very rarely are they correct.
60
164455
2805
Muito raramente eles estão corretos.
02:47
But for now though,
61
167260
1110
Mas, por enquanto,
02:48
I want to show you how we can update teaching.
62
168370
2630
quero mostrar a você como podemos atualizar o ensino.
02:51
Let me show you.
63
171000
852
02:51
(air whooshing)
64
171852
833
Deixe-me te mostrar.
(air whooshing)
02:52
I started this video
65
172685
861
Comecei este vídeo
02:53
by saying I've been teaching conditionals all wrong.
66
173546
3484
dizendo que tenho ensinado condicionais de forma totalmente errada.
02:57
Well, probably everyone has and this is why.
67
177030
2981
Bem, provavelmente todo mundo tem e é por isso.
03:00
You've learned there are four conditionals, right?
68
180011
3254
Você aprendeu que existem quatro condicionais, certo?
03:03
So, we've got zero which describes things
69
183265
3063
Portanto, temos zero que descreve coisas
03:06
which are always true.
70
186328
2012
que são sempre verdadeiras.
03:08
If this happens, then this happens.
71
188340
2830
Se isso acontecer, então isso acontece.
03:11
It's useful for giving information,
72
191170
2410
Serve para dar informação,
03:13
talking about science, that kind of thing.
73
193580
2510
falar de ciência, essas coisas.
03:16
For example.
74
196090
1243
Por exemplo.
03:19
I don't know if you've heard this one.
75
199660
1500
Não sei se você já ouviu essa.
03:21
But if you play Led Zeppelin backwards,
76
201160
2823
Mas se você tocar Led Zeppelin ao contrário,
03:23
you can hear the devil.
77
203983
2427
poderá ouvir o diabo.
03:26
I know, it sounds ridiculous.
78
206410
1570
Eu sei, parece ridículo.
03:27
Unbelievable, right?
79
207980
1560
Inacreditável, certo?
03:29
But, then I tried it.
80
209540
1828
Mas, então eu tentei.
03:31
(record playing backwards)
81
211368
1474
(gravar tocando ao contrário)
03:32
♪ I'm gonna eat your soul ♪
82
212842
3558
♪ Vou comer sua alma ♪
03:36
The grammar for this, we've got if with a present tense verb
83
216400
3852
A gramática para isso, temos if com um verbo no presente
03:40
and a present tense verb for the result.
84
220252
4038
e um verbo no presente para o resultado.
03:44
So, if this happens this happens, always.
85
224290
4243
Então, se isso acontecer isso acontece, sempre.
03:48
Again, really good for information or scientific facts.
86
228533
5000
Novamente, muito bom para informações ou fatos científicos.
03:54
Then, there's the first conditional and that's like this.
87
234017
3889
Então, há a primeira condicional e é assim.
03:57
So, something realistic happens in the future.
88
237906
3165
Então, algo realista acontece no futuro.
04:01
This is good for warnings, for example.
89
241071
3132
Isso é bom para avisos, por exemplo.
04:07
If you keep making that noise, I'm gonna break up with you.
90
247920
4000
Se continuar fazendo esse barulho, vou terminar com você.
04:11
Grammatically, we have if with a present tense verb.
91
251920
3702
Gramaticalmente, temos if com um verbo no presente.
04:15
And the result is future, so we use future tense.
92
255622
5000
E o resultado é futuro, então usamos o tempo futuro.
04:20
So, I'm gonna, I'm going to, or I will, I'll,
93
260960
4188
Então, eu vou, eu vou, ou eu vou, eu vou,
04:25
whichever your preference is, it doesn't matter.
94
265148
3382
seja qual for a sua preferência , não importa.
04:28
And again, it's for a future,
95
268530
2620
E novamente, é para um futuro,
04:31
it really can or will happen.
96
271150
3080
realmente pode ou vai acontecer.
04:34
Usually for warnings, threats,
97
274230
2900
Geralmente para avisos, ameaças,
04:37
promises, you know, real things.
98
277130
2657
promessas, sabe, coisas reais.
04:39
But, if we need to use our imagination
99
279787
3377
Mas, se precisarmos usar nossa imaginação
04:43
for something that's not real, impossible,
100
283164
4016
para algo que não é real, impossível
04:47
or just imaginary, you know, we're talking hypothetically.
101
287180
4730
ou apenas imaginário, sabe, estamos falando hipoteticamente. E se
04:51
What if maybe this thing?
102
291910
2713
talvez essa coisa?
04:54
Then, we need to use second conditional.
103
294623
3140
Então, precisamos usar a segunda condicional.
05:00
If I were you, I'd break up with him.
104
300750
2196
Se eu fosse você, terminaria com ele.
05:02
This is the second conditional, if with a past tense verb.
105
302946
5000
Este é o segundo condicional, se com um verbo no passado.
05:09
We're talking in the future or now,
106
309187
3147
Estamos falando no futuro ou agora,
05:12
but that verb should be in the past tense.
107
312334
3916
mas esse verbo deve estar no pretérito.
05:16
Why?
108
316250
833
Por que?
05:17
Because we're imagining.
109
317083
1565
Porque estamos imaginando.
05:18
So, you see if and a past tense verb,
110
318648
4218
Então, você vê se e um verbo no passado,
05:22
just know it's an imaginary situation.
111
322866
3904
apenas saiba que é uma situação imaginária.
05:26
But, if you want to be completely sure
112
326770
2600
Mas, se você quiser ter certeza absoluta de
05:29
if this situation is just imaginary,
113
329370
2539
que essa situação é apenas imaginária,
05:31
you just have to look for that magic word, would.
114
331909
4545
basta procurar essa palavra mágica, faria.
05:36
This means, well, the situation isn't real,
115
336454
3826
Isso significa que, bem, a situação não é real,
05:40
I'm just imagining it.
116
340280
1420
estou apenas imaginando.
05:41
You know, like if I had £1 million, I would buy a,
117
341700
4463
Você sabe, como se eu tivesse £ 1 milhão, eu compraria, o
05:47
what would I buy, snacks.
118
347190
2640
que eu compraria, lanches.
05:49
I'd spend £1 million on snacks.
119
349830
2214
Eu gastaria £ 1 milhão em lanches.
05:52
So yeah, you can abbreviate that to I'd, that's fine.
120
352044
5000
Então, sim, você pode abreviar isso para I'd, tudo bem.
05:57
You can also use could if you want
121
357790
3570
Você também pode usar could se quiser
06:01
to stress the possibility that that situation brings.
122
361360
4856
enfatizar a possibilidade que essa situação traz.
06:06
So remember that yes, the verb is past
123
366216
3914
Então lembre-se que sim, o verbo é passado
06:10
but the situation is present or future.
124
370130
3263
mas a situação é presente ou futuro.
06:14
If we need to talk about a different past,
125
374550
3760
Se precisamos falar sobre um passado diferente,
06:18
an imaginary past, then we need the third conditional,
126
378310
5000
um passado imaginário, então precisamos da terceira condicional,
06:23
and that's this.
127
383400
983
e é isso.
06:28
If I hadn't met you, I wouldn't have fallen in love.
128
388000
3410
Se eu não tivesse te conhecido, não teria me apaixonado.
06:31
Now, we are imagining a different past,
129
391410
3062
Agora, estamos imaginando um passado diferente,
06:34
a past that didn't happen.
130
394472
2878
um passado que não aconteceu.
06:37
So for this, we need the if, again, and a had, or a hadn't
131
397350
5000
Então, para isso, precisamos do if, novamente, e a had, ou a hadn't
06:44
for a negative, with the verb three, or past participle.
132
404601
4379
para negativa, com o verbo three, ou particípio passado.
06:48
And what is the result of that?
133
408980
2689
E qual é o resultado disso?
06:51
How does that different past affect the past?
134
411669
4731
Como esse passado diferente afeta o passado?
06:56
Well, I wouldn't have a verb three, or past participle.
135
416400
5000
Bem, eu não teria um verbo três ou particípio passado.
07:01
Those are the structures of the conditions,
136
421790
3010
Essas são as estruturas das condições,
07:04
zero, one, two, and three here.
137
424800
3488
zero, um, dois e três aqui.
07:08
So, we know how a different past,
138
428288
3082
Então, sabemos como um passado diferente,
07:11
if I hadn't met you, would create a different past.
139
431370
5000
se eu não tivesse te conhecido, criaria um passado diferente.
07:16
I wouldn't have fallen in love in the past.
140
436490
3780
Eu não teria me apaixonado no passado.
07:20
But, let's say he wants to say, if I hadn't met you,
141
440270
4296
Mas, digamos que ele queira dizer, se eu não tivesse te conhecido,
07:24
right now I'm not in love.
142
444566
3544
agora não estou apaixonado.
07:28
How can he say that?
143
448110
1740
Como ele pode dizer isso?
07:29
Well, you already know
144
449850
1270
Bem, você já sabe
07:31
because it's from the second conditional grammar.
145
451120
2400
porque é da segunda gramática condicional.
07:33
So, let's mix them and create this.
146
453520
3110
Então, vamos misturá-los e criar isso.
07:36
I wouldn't be in love.
147
456630
4003
Eu não estaria apaixonado.
07:40
Now, we're just using would or wouldn't with the infinitive,
148
460633
4777
Agora, estamos apenas usando faria ou não com o infinitivo,
07:45
the base verb, verb one.
149
465410
1689
o verbo base, verbo um.
07:47
That creates a mixed conditional,
150
467099
3320
Isso cria uma condicional mista,
07:50
how a different past affects an imaginary present.
151
470419
5000
como um passado diferente afeta um presente imaginário.
07:55
Try your own mixed conditionals
152
475589
2516
Tente suas próprias condicionais mistas
07:58
or any conditionals that you don't feel confident with
153
478105
3725
ou quaisquer condicionais com as quais você não se sinta confiante
08:01
in the comments.
154
481830
1040
nos comentários.
08:02
I'll try and correct you.
155
482870
1310
Vou tentar corrigir você.
08:04
And these are the grammar rules, right?
156
484180
2341
E essas são as regras gramaticais, certo?
08:06
Your teacher taught them. I've just taught them to you.
157
486521
2987
Seu professor os ensinou. Acabei de ensiná-los a você.
08:09
And if you change anything of these in a test,
158
489508
4032
E se você mudar alguma coisa em um teste,
08:13
you're a bad person and you fail at life.
159
493540
2285
você é uma pessoa má e falha na vida.
08:15
I'm kidding.
160
495825
1325
Eu estou brincando.
08:17
I've got great news for you.
161
497150
2140
Tenho ótimas notícias para você.
08:19
The rules here are flexible, very flexible.
162
499290
3690
As regras aqui são flexíveis, muito flexíveis.
08:22
For example, now probably I'm never going
163
502980
3320
Por exemplo, agora provavelmente nunca vou
08:26
to give you £1 million.
164
506300
1508
lhe dar £ 1 milhão.
08:27
But what if I did?
165
507808
2165
Mas e se eu fizesse?
08:33
A classic second conditional sentence that you learned
166
513830
2875
Uma segunda frase condicional clássica que você aprendeu
08:36
in your English class.
167
516705
1533
em sua aula de inglês.
08:38
If I gave you £1 million, what would you do?
168
518238
3661
Se eu te desse £ 1 milhão, o que você faria?
08:41
We've got the obvious if with a past tense verb,
169
521899
3749
Temos o óbvio se com um verbo no passado,
08:45
then word and an infinitive.
170
525648
2921
então palavra e um infinitivo.
08:48
That's fine and that is what you should write
171
528569
3514
Tudo bem e é isso que você deve escrever
08:52
in your English grammar tests.
172
532083
2142
em seus testes de gramática de inglês.
08:54
But, in real life situations, in real English conversations,
173
534225
5000
Mas, em situações da vida real, em conversas reais em inglês,
09:00
you might hear this.
174
540330
1343
você pode ouvir isso.
09:03
If you give me a million, I'm buying a yacht.
175
543559
2744
Se me der um milhão, compro um iate.
09:07
I've never understood the fascination with yachts.
176
547560
3650
Nunca entendi o fascínio pelos iates.
09:11
I've never been on one. I'm sure they're great.
177
551210
2060
Eu nunca estive em um. Tenho certeza que eles são ótimos.
09:13
But anyway, surely this is wrong, right?
178
553270
3550
Mas de qualquer maneira, com certeza isso está errado, certo?
09:16
I mean, if you give me a million.
179
556820
2252
Quero dizer, se você me der um milhão.
09:19
That's not likely, that's not gonna happen,
180
559072
2758
Isso não é provável, isso não vai acontecer,
09:21
that's not real.
181
561830
1080
isso não é real.
09:22
But, why are you using first conditional grammar here?
182
562910
3470
Mas, por que você está usando a primeira gramática condicional aqui?
09:26
Shouldn't it be second?
183
566380
1887
Não deveria ser o segundo?
09:28
Well yeah, in traditional grammar, yes.
184
568267
3403
Bem, sim, na gramática tradicional, sim.
09:31
However, that's not necessarily how we speak.
185
571670
4664
No entanto, não é necessariamente assim que falamos.
09:36
Most importantly from this video,
186
576334
3006
Mais importante deste vídeo,
09:39
I want you to know that traditional grammar rules
187
579340
3011
quero que você saiba que as regras gramaticais tradicionais
09:42
are a guide, you know?
188
582351
2289
são um guia, sabia?
09:44
They should help you explain yourself better,
189
584640
2810
Eles devem ajudá-lo a se explicar melhor,
09:47
tell a story with more clear time references,
190
587450
3330
contar uma história com referências de tempo mais claras
09:50
and all that stuff, and help you understand
191
590780
2610
e todas essas coisas, e ajudá-lo a entender
09:53
when people talk.
192
593390
1350
quando as pessoas falam.
09:54
Oh, you're talking about yesterday?
193
594740
1700
Oh, você está falando sobre ontem?
09:56
Cool, I understood that because grammar.
194
596440
2363
Legal, eu entendi isso porque a gramática.
09:59
But, grammar is not a law.
195
599730
2420
Mas a gramática não é uma lei.
10:02
If anyone tells you that you're stupid
196
602150
1669
Se alguém lhe disser que você é estúpido
10:03
or you've got bad English
197
603819
2491
ou que você tem um inglês ruim
10:06
because you didn't stick to the traditional grammar rules,
198
606310
4750
porque não seguiu as regras gramaticais tradicionais,
10:11
but yet they still understood you,
199
611060
2341
mas ainda assim eles o entenderam,
10:13
then you should make fun of their haircut.
200
613401
3029
então você deve tirar sarro do corte de cabelo deles.
10:16
Make them cry.
201
616430
1670
Faça-os chorar.
10:18
So if you say this, people will understand you.
202
618100
3914
Então, se você disser isso, as pessoas vão te entender.
10:22
No one will think that you're stupid
203
622014
2016
Ninguém vai pensar que você é burro
10:24
or that your English is bad.
204
624030
1162
ou que seu inglês é ruim.
10:25
This is fine. This is how we speak.
205
625192
2564
Isto é bom. É assim que falamos.
10:27
You're fine. Don't worry.
206
627756
2394
Você está bem. Não se preocupe.
10:30
Because as another example.
207
630150
2103
Porque como outro exemplo.
10:35
Aly, are you tired? You look tired.
208
635928
2682
Aly, você está cansado? Você parece cansado.
10:38
This is just my normal face.
209
638610
1693
Este é apenas o meu rosto normal.
10:41
Well, you wouldn't look tired
210
641170
904
Bem, você não pareceria cansado
10:42
if you just slept early last night.
211
642074
2856
se tivesse dormido cedo ontem à noite.
10:44
Now, this is talking about last night,
212
644930
2488
Agora, isso está falando sobre ontem à noite,
10:47
a different past.
213
647418
2222
um passado diferente.
10:49
So, shouldn't this be past perfect, if you had slept?
214
649640
4603
Então, isso não deveria ser perfeito, se você tivesse dormido?
10:54
And that one, that one's okay.
215
654243
2717
E aquele, aquele está bem.
10:56
You wouldn't look tired now.
216
656960
1978
Você não pareceria cansado agora.
10:58
There's no problem with that.
217
658938
1982
Não há problema nisso.
11:00
If you wrote this in an exam, you would fail.
218
660920
4070
Se você escrevesse isso em um exame, seria reprovado.
11:04
But, in real conversations people change the second
219
664990
4860
Mas, em conversas reais, as pessoas mudam a segunda
11:09
and third conditional grammar,
220
669850
1680
e a terceira gramática condicional,
11:11
I don't know what I'm doing with this, all the time.
221
671530
3350
não sei o que estou fazendo com isso, o tempo todo.
11:14
Yes, you're talking about an imaginary past situation,
222
674880
3890
Sim, você está falando sobre uma situação imaginária do passado,
11:18
and that should be past perfect.
223
678770
2610
e isso deveria ser passado perfeito.
11:21
But if you just use past simple, no one will care
224
681380
5000
Mas se você usar apenas o passado simples, ninguém se importará
11:26
in real conversation.
225
686597
1736
com uma conversa real.
11:29
In an English grammar test, people will absolutely care.
226
689350
3360
Em um teste de gramática de inglês, as pessoas vão se importar.
11:32
You'll fail there.
227
692710
992
Você vai falhar lá.
11:33
And this is the point I want to make with this video.
228
693702
3840
E este é o ponto que quero enfatizar com este vídeo. A
11:37
Prescriptive grammar is bad for students,
229
697542
3531
gramática prescritiva é ruim para os alunos,
11:41
great for tests, bad for real life situations.
230
701073
4437
ótima para testes, ruim para situações da vida real.
11:45
In textbooks and tests, there's only one correct answer.
231
705510
4110
Em livros didáticos e testes, há apenas uma resposta correta.
11:49
Anything else is a fail.
232
709620
2192
Qualquer outra coisa é um fracasso.
11:51
But in real life, in real conversations,
233
711812
2938
Mas na vida real, em conversas reais,
11:54
we bend the rules all the time.
234
714750
2985
quebramos as regras o tempo todo.
11:57
Please know that conversation is way more important
235
717735
4262
Por favor, saiba que a conversa é muito mais importante
12:01
than tests.
236
721997
2263
do que os testes.
12:04
Unless you, you know, need a Visa, uni entry,
237
724260
3645
A menos que você, você sabe, precise de um visto, entrada na universidade,
12:07
or what's the other thing, a job.
238
727905
2913
ou o que é a outra coisa, um emprego.
12:10
Then, that one's more important.
239
730818
2295
Então, esse é mais importante.
12:14
Okay, maybe I've been too general.
240
734000
2378
Ok, talvez eu tenha sido muito geral.
12:16
You can't just break all the rules
241
736378
2090
Você não pode simplesmente quebrar todas as regras
12:18
because the sentence needs to make sense
242
738468
3208
porque a frase precisa fazer sentido
12:21
and you need to understand each other.
243
741676
2472
e vocês precisam se entender.
12:24
So, there are some rules that we still follow.
244
744148
3014
Portanto, existem algumas regras que ainda seguimos.
12:27
but don't worry because they're very easy.
245
747162
3001
mas não se preocupe porque eles são muito fáceis.
12:31
For example, she broke up with him.
246
751600
3700
Por exemplo, ela terminou com ele.
12:35
But, he wants to say,
247
755300
2485
Mas, ele quer dizer:
12:37
"To be honest, it was going to end anyway."
248
757785
4471
"Para ser honesto, ia acabar de qualquer maneira."
12:42
So, he says this.
249
762256
2116
Então, ele diz isso.
12:44
If you didn't break up with me,
250
764372
2391
Se você não tivesse terminado comigo,
12:47
I would've broken up with you.
251
767740
2480
eu teria terminado com você.
12:50
A textbook would say this is wrong.
252
770220
2460
Um livro didático diria que isso está errado.
12:52
Your test would say this is wrong.
253
772680
2101
Seu teste diria que isso está errado.
12:54
But in a real conversation,
254
774781
2583
Mas em uma conversa real, as
12:57
people speak like this all the time and no one cares.
255
777364
4106
pessoas falam assim o tempo todo e ninguém se importa.
13:01
That's the important thing.
256
781470
1684
Isso é o importante.
13:03
Basically, basically any type of past sentence here
257
783154
5000
Basicamente, basicamente qualquer tipo de frase passada aqui
13:08
with if and the would've with a verb three
258
788250
3610
com if e the would've com um verbo três
13:11
or past participle, everyone knows you're talking
259
791860
3770
ou particípio passado, todo mundo sabe que você está falando
13:15
about an imaginary past situation.
260
795630
3019
sobre uma situação imaginária do passado.
13:18
That's fine.
261
798649
1681
Isso é bom.
13:20
No one's gonna correct that.
262
800330
2564
Ninguém vai corrigir isso.
13:22
However, and the more strict rule, would be this.
263
802894
3699
No entanto, e a regra mais rígida, seria esta.
13:28
The main two rules to follow
264
808150
1560
As duas principais regras a seguir
13:29
with conditionals are make sure the time reference is right
265
809710
3680
com condicionais são garantir que a referência de tempo esteja correta
13:33
and not confusing.
266
813390
1150
e não confusa.
13:34
So if you're talking about a past situation,
267
814540
3292
Portanto, se você estiver falando sobre uma situação passada,
13:37
make sure you have a past sentence.
268
817832
4418
certifique-se de ter uma frase passada.
13:42
So, not don't break, use didn't break, or hadn't broken.
269
822250
5000
Então, não quebre, use não quebrou ou não quebrou.
13:47
Those two are acceptable in conversation.
270
827970
3190
Esses dois são aceitáveis ​​em uma conversa.
13:51
Like I said before, any past and past,
271
831160
3010
Como eu disse antes, qualquer passado e passado,
13:54
we all understand that you're talking
272
834170
2590
todos nós entendemos que você está falando
13:56
about something in the past.
273
836760
2250
sobre algo no passado.
13:59
And secondly, breaking the structure of rules.
274
839010
2570
E em segundo lugar, quebrando a estrutura das regras.
14:01
So, would broken,
275
841580
1637
Então, seria quebrado,
14:03
you know that a modal verb needs an infinitive, verb one.
276
843217
4645
você sabe que um verbo modal precisa de um verbo infinitivo, um.
14:07
So, when you put would with a verb three, broken,
277
847862
4036
Então, quando você coloca faria com um verbo três, quebrado,
14:11
that just sounds weird to the ear.
278
851898
2987
isso soa estranho para o ouvido.
14:14
So that one, yes, people will correct you on that.
279
854885
4077
Então aquele, sim, as pessoas vão te corrigir nisso.
14:18
But this one, probably no.
280
858962
2718
Mas este, provavelmente não.
14:21
And in the future, I want to make more videos like this,
281
861680
3240
E no futuro, quero fazer mais vídeos como esse,
14:24
you know, how English teaching should be not how it is.
282
864920
3914
sabe, como o ensino de inglês deveria ser, não como é.
14:28
I think that it's already so outdated
283
868834
3636
Acho que já está tão desatualizado
14:32
and we need to change some of our methods.
284
872470
2290
e precisamos mudar alguns de nossos métodos.
14:34
That's the future of English teaching.
285
874760
2264
Esse é o futuro do ensino de inglês.
14:37
And you want to know something else that's
286
877024
2746
E quer saber de mais uma coisa que é
14:39
the future of learning?
287
879770
1460
o futuro do aprendizado?
14:41
It's today's sponsor, Skillshare.
288
881230
2580
É o patrocinador de hoje, Skillshare.
14:43
Skillshare is an online learning community
289
883810
1970
Skillshare é uma comunidade de aprendizado online
14:45
with thousands of inspiring classes for creative
290
885780
2670
com milhares de aulas inspiradoras para
14:48
and curious people.
291
888450
1221
pessoas criativas e curiosas.
14:49
You can learn a new skill, deepen your passions,
292
889671
2569
Você pode aprender uma nova habilidade, aprofundar suas paixões
14:52
and get lost in creativity all while improving your English
293
892240
2873
e se perder na criatividade enquanto aprimora seu inglês
14:55
in a natural way.
294
895113
1546
de maneira natural.
14:56
Now especially recently, a lot of you have contacted me
295
896659
4401
Agora, especialmente recentemente, muitos de vocês me contataram
15:01
about starting your own YouTube channel or Instagram,
296
901060
3536
sobre como iniciar seu próprio canal no YouTube ou Instagram,
15:04
doing something creative and turning that into a business.
297
904596
3496
fazer algo criativo e transformar isso em um negócio.
15:08
That's why I recommend that you start taking
298
908092
2220
É por isso que recomendo que você comece a fazer
15:10
this class today, "Be Your Own Boss:
299
910312
2558
esta aula hoje, "Seja seu próprio chefe:
15:12
Strategies for Launching Your Creative Career".
300
912870
2467
estratégias para iniciar sua carreira criativa".
15:15
In this course, you'll learn how to build your reputation,
301
915337
3053
Neste curso, você aprenderá como construir sua reputação,
15:18
how to use social media to your advantage,
302
918390
1971
como usar a mídia social a seu favor,
15:20
building your portfolio, maintaining it,
303
920361
2865
construir seu portfólio, mantê-lo
15:23
and then how to find clients
304
923226
1588
e, em seguida, como encontrar clientes
15:24
and how to price your work properly.
305
924814
2521
e como precificar seu trabalho adequadamente.
15:27
And again, use my link in the description and you'll get
306
927335
3095
E, novamente, use meu link na descrição e você terá
15:30
a free trial to Skillshare Premium
307
930430
2040
uma avaliação gratuita do Skillshare Premium
15:32
so you can take this class absolutely free.
308
932470
2810
para poder fazer este curso totalmente gratuito.
15:35
Don't worry if you miss this opportunity,
309
935280
1810
Não se preocupe se perder esta oportunidade,
15:37
because Skillshare costs less than $10 a month
310
937090
2379
porque o Skillshare custa menos de $ 10 por mês
15:39
with an annual subscription, which is crazy cool.
311
939469
2691
com uma assinatura anual, o que é muito legal.
15:42
And with thousands of courses to choose from,
312
942160
1811
E com milhares de cursos para escolher,
15:43
you're never gonna be bored.
313
943971
1524
você nunca ficará entediado.
15:45
There are no ads, of course.
314
945495
1476
Não há anúncios, é claro.
15:46
And Skillshare believes a strong community is essential
315
946971
2669
E a Skillshare acredita que uma comunidade forte é essencial
15:49
to personal growth.
316
949640
1520
para o crescimento pessoal.
15:51
So, you can get support from fellow creatives
317
951160
1675
Assim, você pode obter apoio de colegas criativos
15:52
who provide encouragement, communication,
318
952835
2665
que fornecem incentivo, comunicação
15:55
and inspiration along the way.
319
955500
1703
e inspiração ao longo do caminho.
15:58
So, this is why, yeah, it's good to learn the basics
320
958310
2214
Então, é por isso que é bom aprender o básico
16:00
of traditional grammar, because when you do
321
960524
4336
da gramática tradicional, porque quando você aprende,
16:04
then you know how to break and bend those rules
322
964860
3870
sabe como quebrar e dobrar essas regras
16:08
to explain things better and more naturally.
323
968730
3000
para explicar as coisas melhor e com mais naturalidade.
16:11
So, I want you to try playing around
324
971730
1768
Então, quero que você tente brincar
16:13
with conditional sentences in the comments.
325
973498
2792
com frases condicionais nos comentários.
16:16
I'll try to reply to as many as possible.
326
976290
2219
Vou tentar responder ao maior número possível.
16:18
And I'll see you in the next class.
327
978509
3013
E vejo vocês na próxima aula.
16:21
(light music)
328
981522
2500
(música leve)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7