Gossip Vocabulary in English - Blabbing with Becky

58,965 views ・ 2018-08-18

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hey guys I'm Becky! Welcome back to "Blabbing With Becky"
0
20
3420
مرحبًا يا رفاق ، أنا بيكي! مرحبًا بكم مرة أخرى في "Blabbing With Becky"
00:03
the best gossiping channel on YouTube
1
3480
3380
أفضل قناة للنميمة على YouTube
00:11
Okay so usually I'm the one giving the latest and greatest gossip on the internet
2
11540
5380
حسنًا ، لذلك عادةً ما أكون أنا من يقدم أحدث وأروع القيل والقال على الإنترنت
00:16
but today on BWB I'm gonna be teaching you guys
3
16920
4500
ولكن اليوم على BWB سأعلمكم يا رفاق
00:21
how to gossip in English
4
21420
2440
كيفية النميمة باللغة الإنجليزية.
00:23
So you can be Gossip Queens just like Becky!
5
23860
4120
يمكن أن تكون ملكات القيل والقال مثل بيكي!
00:27
"To blab" means "To gossip"
6
27980
2560
"الثرثرة" تعني "النميمة"
00:30
to reveal someone's secrets
7
30540
2000
للكشف عن أسرار شخص ما
00:32
perhaps in a careless way but we don't care
8
32540
2660
ربما بطريقة غير مبالية ولكننا لا نهتم ، فهي
00:35
it's a verb like: "On this channel we blab"
9
35200
4700
فعل مثل: "في هذه القناة نحن نثرثر"
00:39
but "To gossip" it means the same thing
10
39900
3180
ولكن "النميمة" تعني نفس الشيء ولكنه
00:43
but it's a verb, noun, and adjective
11
43080
3240
فعل ، اسم ، وصفة
00:46
and I'm gonna show you how to use it in some cool ways
12
46320
4040
وسأوضح لك كيفية استخدامها في بعض الطرق الرائعة على سبيل
00:50
For example as a noun
13
50360
2220
المثال كاسم
00:52
"I am a gossip" yes "I am a got a huge gossip!"
14
52580
4800
"أنا ثرثرة" نعم "لدي ثرثرة ضخمة!"
00:57
and you know what? I don't really care about what all of you say about me on Twitter
15
57380
4120
وتعلم ماذا؟ لا أهتم حقًا بما تقوله جميعًا عني على Twitter
01:01
Yeah I read your tweets, Ashley!
16
61500
1980
نعم لقد قرأت تغريداتك ، أشلي!
01:03
But you know what? I don't care
17
63480
1900
ولكن هل تعلم؟ لا يهمني
01:05
Only Doug can judge me
18
65380
2880
فقط دوغ يمكنه الحكم علي
01:08
Doug's my boyfriend
19
68260
1880
صديقي دوغ
01:10
also when I'm telling secrets, "I'm SPREADING gossip"
20
70140
5180
أيضًا عندما أخبر الأسرار ، "أنا أقوم بنشر القيل والقال"
01:15
remembering of course, that "gossip" is an uncountable noun
21
75320
4100
أتذكر بالطبع أن "القيل والقال" اسم لا يحصى
01:19
Which means not "One gossip" "Two gossips", "Three gossips". No!
22
79420
4560
مما يعني أنه لا "ثرثرة واحدة" " ثرثرة واحدة "،" ثلاث ثرثرة ". لا!
01:23
You should say "Some gossip"
23
83980
2420
يجب أن تقول "بعض القيل والقال"
01:26
"I heard some gossip"
24
86400
2080
"سمعت بعض القيل والقال" "يا إلهي
01:28
"Oh my god I heard some gossip from Becky today,
25
88480
3580
سمعت بعض القيل والقال من بيكي اليوم ،
01:32
Becky is the best!"
26
92060
2540
بيكي هو الأفضل!"
01:34
if you really want to count the gossip
27
94600
2200
إذا كنت تريد حقًا عد النميمة ،
01:36
then you can say "a piece of gossip"
28
96800
2260
فيمكنك أن تقول "قطعة من القيل والقال" "
01:39
"I heard a piece of gossip"
29
99060
1640
سمعت قطعة من النميمة"
01:40
and yes you can use it also as an adjective "Gossipy"
30
100700
4900
ونعم يمكنك استخدامها أيضًا كصفة "Gossipy" ، لقد
01:45
Ew I forgot, did you hear the gossip about Kim?
31
105600
3060
نسيت ، هل سمعت القيل والقال عن كيم ؟
01:48
Yeah Kim who said that I was too gossipy
32
108660
2860
نعم كيم الذي قال إنني كنت ثرثارًا جدًا ،
01:51
yeah well Kim smells her own farts
33
111520
2300
حسنًا ، تشم كيم رائحة فرتسها التي
01:53
I've seen it, it's disgusting
34
113820
1860
رأيتها ، إنه مثير للاشمئزاز
01:55
and yes like a verb: Gossiping
35
115680
2600
ونعم مثل الفعل: القيل والقال ، "
01:58
"To gossip", "I gossiped"
36
118280
2540
لقد نميت"
02:00
okay so here are some really cool expressions about gossip that you can use
37
120820
4860
حسنًا ، لذا إليك بعض التعبيرات الرائعة حقًا حول القيل والقال أنه يمكنك استخدام "
02:05
Okay when you want to ask for gossip say these things:
38
125680
4220
حسنًا" عندما تريد طلب ثرثرة ، قل هذه الأشياء:
02:09
"Oh my god give me the gossip"
39
129900
2220
"يا إلهي ، أعطني القيل والقال"
02:12
Okay this is the kind of basic version
40
132120
2580
حسنًا ، هذا هو نوع الإصدار الأساسي
02:14
and it's fine but there are better ones you can use like
41
134700
3920
وهو جيد ولكن هناك أفضل منها يمكنك استخدامه مثل
02:18
"Oh my god dish the dirt!"
42
138620
1940
"يا إلهي طبق الأوساخ! "
02:20
Okay but that expression is a bit more British, I know, ew!
43
140560
3420
حسنًا ، لكن هذا التعبير بريطاني أكثر قليلاً ، وأنا أعلم ، ew!
02:23
but an American thing to say would be
44
143980
2840
ولكن الشيء الأمريكي الذي يمكن قوله هو
02:26
"Oh my god spill!"
45
146820
2040
"يا إلهي انسكاب!"
02:28
"Spill" from the expression "Spill the beans"
46
148860
3600
"انسكب" من عبارة "Spill the beans"
02:32
but we just say "spill" because it's cuter
47
152460
2680
ولكننا نقول فقط "spill" لأنه لطيف ،
02:35
this is a fun expression you can use with your gossipy friends
48
155140
3320
هذا تعبير ممتع يمكنك استخدامه مع أصدقائك الثرثرة
02:38
but a better one would be
49
158460
2240
ولكن أفضل تعبير هو
02:40
"Oh my god you have gossip okay,
50
160700
2080
"Oh my god، you have moss okay،
02:42
I'm sitting down okay, lay it on me, I'm ready"
51
162780
2780
I '' m أجلس حسنًا ، ضعها علي ، أنا جاهز "
02:45
"Lay it on me!"
52
165560
1260
" ضعها علي! "
02:46
I like this one, this one's fun
53
166820
1920
يعجبني هذا ، هذا ممتع
02:48
Okay before we continue, "a rumour"
54
168740
2580
حسنًا قبل أن نواصل ، "شائعة"
02:51
A rumour is a story which is circulating
55
171320
2900
الشائعات هي قصة يتم تداولها
02:54
there's no proof that it's true, and in fact
56
174220
3140
ولا يوجد دليل على صحتها ، وفي الحقيقة
02:57
it kind of seems like it's not true
57
177360
2740
يبدو أنها غير صحيحة نوعًا ما
03:00
although I will say I heard a rumour about Ashley
58
180100
3080
على الرغم من أنني سأقول أنني سمعت شائعة حول آشلي ،
03:03
yeah she had surgery on her feet
59
183180
2260
نعم ، لقد أجريت لها عملية جراحية في قدميها
03:05
to make like her toes bigger
60
185440
1780
لجعل أصابع قدميها أكبر
03:07
because she wants to be a foot model on the internet
61
187220
3440
لأنها تريد أن تكون نموذجًا للقدم على الإنترنت
03:10
like I can't even with Ashley, she's so basic
62
190660
3600
كما لا يمكنني حتى مع آشلي ، إنها رائعة
03:14
Cool okay if you want to give gossip
63
194260
3340
جدًا إذا كنت تريد إعطاء القيل والقال ،
03:17
then you can start using these expressions here
64
197600
3780
فيمكنك ذلك ابدأ باستخدام هذه التعبيرات هنا
03:21
"Oh my god I've got some gossip for you!"
65
201380
2120
"يا إلهي ، لدي بعض النميمة من أجلك!"
03:23
but that sounds basic and you don't want to be basic
66
203500
2760
لكن هذا يبدو أساسيًا ولا تريد أن تكون أساسيًا ،
03:26
so use these expressions they're a little better
67
206260
2860
لذا استخدم هذه التعبيرات فهي أفضل قليلاً وأكثر
03:29
a little cooler
68
209120
1300
برودة قليلاً
03:30
our next expression is "A little bird told me"
69
210420
3620
تعبيرنا التالي هو " أخبرني طائر صغير"
03:34
Yeah, it's cute!
70
214040
1420
نعم ، إنه لطيف!
03:35
This expression is like
71
215460
1540
هذا التعبير يشبه
03:37
you don't want to say exactly who told you the gossip
72
217000
3100
أنك لا تريد أن تقول بالضبط من أخبرك بالقيل والقال
03:40
so that person remains anonymous, like-
73
220100
2880
حتى يظل هذا الشخص مجهولاً ، مثل -
03:44
Oh my god, Jacqueline stop calling me!
74
224240
2440
يا إلهي ، جاكلين توقف عن الاتصال بي!
03:46
Stop! I'm trying to make a video!
75
226680
4080
قف! أحاول صنع فيديو!
03:51
"Oh my god stop!"
76
231420
2060
"يا إلهي توقف!"
03:53
So just remember-
77
233480
1500
لذا فقط تذكر -
03:56
Jacqueline what?
78
236300
1440
جاكلين ماذا؟
03:57
stop bothering me
79
237740
2020
توقف عن
03:59
Go kiss your cousin again
80
239760
1620
مضايقتي اذهب وقبل ابن عمك مرة أخرى
04:01
Yeah okay so a little bird told me that Jacqueline practises kissing with her cousin
81
241380
5240
نعم ، حسنًا ، أخبرني طائر صغير أن جاكلين تمارس التقبيل مع ابن عمها.
04:06
She is so weird
82
246620
2460
04:09
Our next expression is "I heard it through the grapevine"
83
249080
3320
04:12
we usually use this expression when the gossip came from a certain group of people
84
252400
4920
مجموعة معينة من الناس
04:17
For example
85
257320
920
على سبيل المثال ،
04:18
Oh my god okay a guy work with at Abercrombie, Jay...
86
258240
3700
يا إلهي ، حسنًا ، رجل يعمل مع أبركرومبي ، جاي ...
04:21
Yeah I know I work at Abercrombie, I'm pretty I know
87
261940
3120
نعم ، أعلم أنني أعمل في أبيركرومبي ، وأنا أعلم أنني جميلة
04:25
but I heard through the Abercrombie grapevine
88
265060
3520
ولكنني سمعت من خلال كرمة أبيركرومبي
04:28
that Jay is part of a cult
89
268580
1880
أن جاي جزء من طائفة
04:30
they paint faces on eggs
90
270460
2060
هم يرسمون الوجوه على البيض
04:32
and they pray to the eggs for, like, good weather
91
272520
3740
ويصلون للبيض من أجل الطقس الجيد ، مثل الطقس الجيد
04:36
or whatever
92
276260
780
أو أي شيء
04:37
it's like so sad
93
277040
2000
محزن للغاية ،
04:39
our next expression is "Word on the street"
94
279040
2860
تعبيرنا التالي هو "كلمة في الشارع"
04:41
But this is a little bit old-fashioned, like, no one really says it anymore
95
281900
3600
ولكن هذا الطراز قديم بعض الشيء ، مثل ، لم يعد أحد يقول ذلك حقًا
04:45
So just say, like, "Word is..."
96
285500
2960
لذا فقط قل ، مثل ، "Word is ..."
04:48
Okay so word is Jenny likes Rob
97
288460
3260
حسنًا ، كلمة Jenny تحب Rob
04:51
but she won't date Rob because of his forehead
98
291720
3220
لكنها لن تواعد روب بسبب جبهته
04:54
she said "His forehead is SO big, it's more like a five-head"
99
294940
4160
قالت "جبهته كبيرة جدًا ، إنها أشبه بخمسة رؤوس"
05:00
Okay but don't laugh that's mean
100
300600
3120
حسنًا ولكن لا تضحكوا هذا يعني أن
05:03
Those are her words not mine
101
303720
2280
هذه كلماتها وليست كلماتي
05:06
Thanks for watching I hope you guys learned some really cool expressions
102
306000
3700
شكرًا على المشاهدة ، أتمنى أن تكونوا قد تعلمتوا بعض التعبيرات الرائعة حقًا
05:09
So you can be a gossip queen just like me, Becky!
103
309700
3640
حتى تكونوا ملكة ثرثرة مثلي تمامًا ، بيكي!
05:13
If you liked today's video remember to subscribe
104
313340
2500
إذا أعجبك مقطع فيديو اليوم ، فتذكر الاشتراك
05:15
and if you have thumbs give me a thumbs up!
105
315840
2540
وإذا كان لديك إبهام ، فامنحني إعجابًا!
05:18
and tell all of your friends how amazing Becky is
106
318380
3080
وأخبر جميع أصدقائك بمدى روعة بيكي
05:21
also let me know in the comments how fierce do you think my hair is today
107
321460
4240
أيضًا ، أخبرني في التعليقات إلى أي مدى تعتقد أن شعري شرس اليوم
05:25
because I know you're obsessed with it
108
325700
2200
لأنني أعلم أنك مهووس به ،
05:27
Let me know how bad you want to see me in a new video
109
327900
2680
أخبرني إلى أي مدى تريد رؤيتي في فيديو جديد
05:30
and I'll see you next time on "Blabbing With Becky"!
110
330580
3860
و سأراكم في المرة القادمة في "الثرثرة مع بيكي"!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7