Gossip Vocabulary in English - Blabbing with Becky

59,049 views ・ 2018-08-18

Learn English with Papa Teach Me


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey guys I'm Becky! Welcome back to "Blabbing With Becky"
0
20
3420
Hey millet ben Becky! YouTube'daki en iyi dedikodu kanalı "Blabbing With Becky"ye tekrar hoş geldiniz
00:03
the best gossiping channel on YouTube
1
3480
3380
00:11
Okay so usually I'm the one giving the latest and greatest gossip on the internet
2
11540
5380
Tamam, bu yüzden genellikle internetteki en son ve en büyük dedikoduları ben veririm
00:16
but today on BWB I'm gonna be teaching you guys
3
16920
4500
ama bugün BWB'de size
00:21
how to gossip in English
4
21420
2440
İngilizce dedikodu yapmayı öğreteceğim.
00:23
So you can be Gossip Queens just like Becky!
5
23860
4120
tıpkı Becky gibi Gossip Queens olabilir!
00:27
"To blab" means "To gossip"
6
27980
2560
"Gevezelik etmek", "dedikodu yapmak" anlamına gelir, belki dikkatsizce
00:30
to reveal someone's secrets
7
30540
2000
birinin sırlarını ifşa etmek için
00:32
perhaps in a careless way but we don't care
8
32540
2660
ama
00:35
it's a verb like: "On this channel we blab"
9
35200
4700
"Bu kanalda gevezelik ederiz" gibi bir fiil olmasına aldırmıyoruz
00:39
but "To gossip" it means the same thing
10
39900
3180
ama "Gossip yapmak" aynı anlama geliyor
00:43
but it's a verb, noun, and adjective
11
43080
3240
ama bu bir fiil , isim ve sıfat
00:46
and I'm gonna show you how to use it in some cool ways
12
46320
4040
ve size onu bazı harika şekillerde nasıl kullanacağınızı göstereceğim.
00:50
For example as a noun
13
50360
2220
Örneğin bir isim olarak
00:52
"I am a gossip" yes "I am a got a huge gossip!"
14
52580
4800
"Ben bir dedikoducuyum" evet "Ben çok dedikoducuyum!"
00:57
and you know what? I don't really care about what all of you say about me on Twitter
15
57380
4120
ve ne biliyor musun? Twitter'da benim hakkımda ne söylediğiniz umrumda değil
01:01
Yeah I read your tweets, Ashley!
16
61500
1980
Evet, tweet'lerinizi okudum, Ashley!
01:03
But you know what? I don't care
17
63480
1900
Ama biliyor musun? Umurumda değil
01:05
Only Doug can judge me
18
65380
2880
Sadece Doug beni yargılayabilir
01:08
Doug's my boyfriend
19
68260
1880
Doug
01:10
also when I'm telling secrets, "I'm SPREADING gossip"
20
70140
5180
da sırları söylediğimde erkek arkadaşım, "Dedikodu YAYIYORUM"
01:15
remembering of course, that "gossip" is an uncountable noun
21
75320
4100
tabii ki "dedikodu"nun sayılamayan bir isim olduğunu hatırlayarak "
01:19
Which means not "One gossip" "Two gossips", "Three gossips". No!
22
79420
4560
Bir dedikodu" "İki dedikodu" değil ", "Üç dedikodu". HAYIR!
01:23
You should say "Some gossip"
23
83980
2420
"Biraz dedikodu" demelisiniz
01:26
"I heard some gossip"
24
86400
2080
"Biraz dedikodu duydum"
01:28
"Oh my god I heard some gossip from Becky today,
25
88480
3580
"Aman tanrım bugün Becky'den biraz dedikodu duydum,
01:32
Becky is the best!"
26
92060
2540
Becky en iyisi!"
01:34
if you really want to count the gossip
27
94600
2200
dedikoduyu gerçekten saymak istiyorsan
01:36
then you can say "a piece of gossip"
28
96800
2260
"bir parça dedikodu" diyebilirsin "
01:39
"I heard a piece of gossip"
29
99060
1640
bir dedikodu duydum"
01:40
and yes you can use it also as an adjective "Gossipy"
30
100700
4900
ve evet bunu "Dedikoducu" sıfatı olarak da kullanabilirsin
01:45
Ew I forgot, did you hear the gossip about Kim?
31
105600
3060
Ew unuttum, Kim hakkındaki dedikoduyu duydun mu? ?
01:48
Yeah Kim who said that I was too gossipy
32
108660
2860
Evet Kim benim çok dedikoducu olduğumu söyledi
01:51
yeah well Kim smells her own farts
33
111520
2300
evet Kim kendi osuruklarının kokusunu alıyor
01:53
I've seen it, it's disgusting
34
113820
1860
Gördüm, iğrenç
01:55
and yes like a verb: Gossiping
35
115680
2600
ve evet bir fiil gibi: Dedikodu yapmak
01:58
"To gossip", "I gossiped"
36
118280
2540
"Dedikodusu yapmak", "dedikodu yapmak"
02:00
okay so here are some really cool expressions about gossip that you can use
37
120820
4860
tamam işte dedikodu hakkında gerçekten harika ifadeler
02:05
Okay when you want to ask for gossip say these things:
38
125680
4220
Tamam, dedikodu istemek istediğinde şunları söyle:
02:09
"Oh my god give me the gossip"
39
129900
2220
"Aman tanrım, bana dedikoduyu ver"
02:12
Okay this is the kind of basic version
40
132120
2580
Tamam, bu tür bir temel versiyon
02:14
and it's fine but there are better ones you can use like
41
134700
3920
ve sorun değil ama "Aman tanrım, yemek" gibi kullanabileceğiniz daha iyileri var.
02:18
"Oh my god dish the dirt!"
42
138620
1940
kir!"
02:20
Okay but that expression is a bit more British, I know, ew!
43
140560
3420
Tamam ama bu ifade biraz daha İngiliz, biliyorum, ew!
02:23
but an American thing to say would be
44
143980
2840
ama bir Amerikalının söyleyeceği şey
02:26
"Oh my god spill!"
45
146820
2040
"Aman Tanrım dökülsün!"
02:28
"Spill" from the expression "Spill the beans"
46
148860
3600
"Dökülmek" ifadesinden "Dökülmek"
02:32
but we just say "spill" because it's cuter
47
152460
2680
ama biz sadece "dökülmek" diyoruz çünkü daha şirin
02:35
this is a fun expression you can use with your gossipy friends
48
155140
3320
bu dedikoducu arkadaşlarınızla kullanabileceğiniz eğlenceli bir ifade
02:38
but a better one would be
49
158460
2240
ama daha iyisi
02:40
"Oh my god you have gossip okay,
50
160700
2080
"Aman tanrım dedikodun var tamam
02:42
I'm sitting down okay, lay it on me, I'm ready"
51
162780
2780
mı? Oturuyorum tamam, üzerime koy, hazırım"
02:45
"Lay it on me!"
52
165560
1260
"Üzerime koy!"
02:46
I like this one, this one's fun
53
166820
1920
Bunu beğendim, bu eğlenceli
02:48
Okay before we continue, "a rumour"
54
168740
2580
Tamam devam etmeden önce, "bir söylenti"
02:51
A rumour is a story which is circulating
55
171320
2900
Bir söylenti ortalıkta dolaşan bir hikayedir
02:54
there's no proof that it's true, and in fact
56
174220
3140
, bunun doğru olduğuna dair bir kanıt yoktur ve aslında bir
02:57
it kind of seems like it's not true
57
177360
2740
nevi doğru değilmiş gibi görünse
03:00
although I will say I heard a rumour about Ashley
58
180100
3080
de bir şey duydum diyeceğim. Ashley hakkında söylenti
03:03
yeah she had surgery on her feet
59
183180
2260
evet ayak parmaklarını büyütmek için ayaklarından ameliyat oldu
03:05
to make like her toes bigger
60
185440
1780
03:07
because she wants to be a foot model on the internet
61
187220
3440
çünkü internette bir ayak modeli olmak istiyor,
03:10
like I can't even with Ashley, she's so basic
62
190660
3600
benim Ashley ile bile yapamayacağım gibi, o çok basit
03:14
Cool okay if you want to give gossip
63
194260
3340
Havalı tamam dedikodu yapmak istiyorsan
03:17
then you can start using these expressions here
64
197600
3780
yapabilirsin bu ifadeleri burada kullanmaya başlayın
03:21
"Oh my god I've got some gossip for you!"
65
201380
2120
"Aman tanrım, sizin için biraz dedikodum var!"
03:23
but that sounds basic and you don't want to be basic
66
203500
2760
ama bu basit geliyor ve basit olmak istemiyorsunuz, bu
03:26
so use these expressions they're a little better
67
206260
2860
yüzden bu ifadeleri kullanın, biraz daha iyiler,
03:29
a little cooler
68
209120
1300
biraz daha havalılar, bir
03:30
our next expression is "A little bird told me"
69
210420
3620
sonraki ifademiz " Küçük bir kuş bana dedi"
03:34
Yeah, it's cute!
70
214040
1420
Evet, çok şirin!
03:35
This expression is like
71
215460
1540
Bu ifade,
03:37
you don't want to say exactly who told you the gossip
72
217000
3100
dedikoduyu size tam olarak kimin söylediğini söylemek istemezsiniz,
03:40
so that person remains anonymous, like-
73
220100
2880
böylece o kişi isimsiz kalır, mesela-
03:44
Oh my god, Jacqueline stop calling me!
74
224240
2440
Aman Tanrım, Jacqueline beni aramayı kes!
03:46
Stop! I'm trying to make a video!
75
226680
4080
Durmak! Video çekmeye çalışıyorum!
03:51
"Oh my god stop!"
76
231420
2060
"Aman tanrım dur!"
03:53
So just remember-
77
233480
1500
03:56
Jacqueline what?
78
236300
1440
Jacqueline ne?
03:57
stop bothering me
79
237740
2020
beni rahatsız etmeyi bırak
03:59
Go kiss your cousin again
80
239760
1620
Git kuzenini tekrar öp
04:01
Yeah okay so a little bird told me that Jacqueline practises kissing with her cousin
81
241380
5240
Evet tamam, küçük bir kuş bana Jacqueline'in kuzeniyle öpüşme pratiği yaptığını söyledi O
04:06
She is so weird
82
246620
2460
çok tuhaf Bir
04:09
Our next expression is "I heard it through the grapevine"
83
249080
3320
sonraki ifademiz "Söylentilerden duydum" oluyor
04:12
we usually use this expression when the gossip came from a certain group of people
84
252400
4920
bu ifadeyi genellikle bir dedikodu geldiğinde kullanırız. belirli bir grup insan
04:17
For example
85
257320
920
Örneğin
04:18
Oh my god okay a guy work with at Abercrombie, Jay...
86
258240
3700
Aman tanrım, Abercrombie, Jay'de birlikte çalışan bir adam...
04:21
Yeah I know I work at Abercrombie, I'm pretty I know
87
261940
3120
Evet, Abercrombie'de çalıştığımı biliyorum, güzelim biliyorum
04:25
but I heard through the Abercrombie grapevine
88
265060
3520
ama Abercrombie söylentileri aracılığıyla
04:28
that Jay is part of a cult
89
268580
1880
Jay'in bir tarikatın parçası olduğunu duydum.
04:30
they paint faces on eggs
90
270460
2060
yumurtaların üzerine yüzler çizerler
04:32
and they pray to the eggs for, like, good weather
91
272520
3740
ve yumurtalara güzel hava
04:36
or whatever
92
276260
780
ya da her ne gibi bir şey için dua ederlerse
04:37
it's like so sad
93
277040
2000
o kadar üzücüdür ki bir
04:39
our next expression is "Word on the street"
94
279040
2860
sonraki ifademiz "sokaktaki sözler" olur
04:41
But this is a little bit old-fashioned, like, no one really says it anymore
95
281900
3600
ama bu biraz eski moda, sanki artık kimse gerçekten söylemiyor
04:45
So just say, like, "Word is..."
96
285500
2960
Yani sadece şöyle deyin, "Kelime..."
04:48
Okay so word is Jenny likes Rob
97
288460
3260
Tamam, kelime şu ki Jenny Rob'dan hoşlanıyor
04:51
but she won't date Rob because of his forehead
98
291720
3220
ama alnı yüzünden Rob'la çıkmıyor
04:54
she said "His forehead is SO big, it's more like a five-head"
99
294940
4160
"Alnı ÇOK büyük, daha çok beş başlı gibi" dedi
05:00
Okay but don't laugh that's mean
100
300600
3120
Tamam ama gülme bu kötü sözler
05:03
Those are her words not mine
101
303720
2280
Bunlar onun sözleri benim değil
05:06
Thanks for watching I hope you guys learned some really cool expressions
102
306000
3700
İzlediğiniz için teşekkürler umarım gerçekten harika ifadeler öğrenmişsinizdir
05:09
So you can be a gossip queen just like me, Becky!
103
309700
3640
böylece tıpkı benim gibi bir dedikodu kraliçesi olabilirsiniz Becky!
05:13
If you liked today's video remember to subscribe
104
313340
2500
Bugünün videosunu beğendiyseniz abone olmayı unutmayın
05:15
and if you have thumbs give me a thumbs up!
105
315840
2540
ve beğendiyseniz bana bir beğeni verin!
05:18
and tell all of your friends how amazing Becky is
106
318380
3080
ve tüm arkadaşlarınıza Becky'nin ne kadar harika olduğunu söyleyin
05:21
also let me know in the comments how fierce do you think my hair is today
107
321460
4240
ayrıca yorumlarda bana bildirin saçlarımın bugün ne kadar vahşi olduğunu düşünüyorsunuz
05:25
because I know you're obsessed with it
108
325700
2200
çünkü ona takıntılı olduğunuzu biliyorum
05:27
Let me know how bad you want to see me in a new video
109
327900
2680
Beni yeni bir videoda ne kadar çok görmek istediğinizi bana bildirin
05:30
and I'll see you next time on "Blabbing With Becky"!
110
330580
3860
ve Bir dahaki sefere "Blabbing With Becky"de görüşürüz!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7