Tourist Vocabulary for London! With Tom from Eat Sleep Dream English

220,500 views ・ 2019-08-03

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- You're coming to London, awesome,
0
690
1750
- أنت قادم إلى لندن ، رائع ،
00:02
but you're not really sure about your level of English.
1
2440
2460
لكنك لست متأكدًا حقًا من مستواك في اللغة الإنجليزية.
00:04
Well, don't worry, bro, I've got your back.
2
4900
1810
حسنًا ، لا تقلق يا أخي ، لقد حصلت على ظهرك.
00:06
Today's lesson we're looking at all the phrases and words
3
6710
2550
درس اليوم هو أننا نبحث في جميع العبارات والكلمات
00:09
that you'll need to handle London like a pro.
4
9260
2576
التي ستحتاجها للتعامل مع لندن كمحترف.
00:11
(gentle music)
5
11836
2583
(موسيقى لطيفة)
00:21
You've come to a coffee shop 'cause you want
6
21342
1298
أتيت إلى المقهى لأنك تريد فنجانًا من
00:22
a coffee or a tea or bit of cake or whatever,
7
22640
2570
القهوة أو الشاي أو القليل من الكعك أو أي شيء آخر ،
00:25
what can you say here?
8
25210
1340
ماذا يمكنك أن تقول هنا؟
00:26
First of all, I'm going to pay for me and my friend,
9
26550
3280
بادئ ذي بدء ، سأدفع لي وصديقي ،
00:29
so I can say these things.
10
29830
2040
حتى أستطيع أن أقول هذه الأشياء.
00:31
What do you want, I'll get them,
11
31870
2810
ماذا تريد ، سأحضرهم ،
00:34
let me get them, my treat.
12
34680
2443
دعني أحصل عليهم ، علاجي.
00:38
So what do you want?
13
38010
1610
اذا ماذا تريد؟
00:39
- Can you get me a mocha, a small mocha?
14
39620
1770
- هل يمكنك أن تحضر لي موكا ، موكا صغيرة؟
00:41
- He could also say.
15
41390
1280
- يمكن أن يقول أيضا.
00:42
- Can I have a small mocha?
16
42670
1930
- هل يمكنني الحصول على موكا صغيرة؟
00:44
- So when I go to order I might say,
17
44600
1800
- لذلك عندما أذهب لطلب قد أقول ، هل
00:46
can I have blah blah blah?
18
46400
1790
يمكنني الحصول على كذا وكذا؟
00:48
Or I might say, can I get blah blah blah?
19
48190
3390
أو قد أقول ، هل يمكنني الحصول على كذا وكذا؟
00:51
That one sounds a little more American.
20
51580
2190
هذا يبدو أميركيًا أكثر بقليل.
00:53
It's fine, you can say it, doesn't matter.
21
53770
2880
لا بأس ، يمكنك أن تقول ذلك ، لا يهم.
00:56
- You can say, could I get,
22
56650
1280
- يمكنك القول ، هل يمكنني الحصول على ،
00:57
which is a little bit more formal, could and can.
23
57930
2130
وهو أكثر رسمية قليلاً ، يمكن ويمكنه.
01:00
We normally think of could being slightly more formal,
24
60060
2010
عادة ما نفكر في أنه يمكن أن نكون أكثر رسمية إلى حد ما ، وأكثر
01:02
a bit more polite, but basically the same.
25
62070
1730
تهذيباً قليلاً ، لكن في الأساس نفس الشيء.
01:03
- Great point, Tom.
26
63800
955
- نقطة عظيمة ، توم.
01:04
- Mm. - Mm.
27
64755
1335
- مم. - مم.
01:06
Also, I've noticed that my American friends,
28
66090
1900
أيضًا ، لقد لاحظت أن أصدقائي الأمريكيين ،
01:07
like when they order they often say just,
29
67990
3350
مثل عندما يطلبون ، غالبًا ما يقولون فقط ،
01:11
hi, I want blah blah blah.
30
71340
3020
مرحبًا ، أريد بلاه بلاه بلاه.
01:14
- Right. - Like to us--
31
74360
1200
- يمين. - مثلنا -
01:15
- Super direct. - That sounds so rude.
32
75560
2290
- سوبر مباشر. - هذا يبدو فظا جدا.
01:17
But that's what they say,
33
77850
990
لكن هذا ما يقولونه ،
01:18
so. - Yeah, I think you can,
34
78840
833
إذن. - نعم ، أعتقد أنه يمكنك ذلك ،
01:19
I think it's perfectly fine though,
35
79673
1547
أعتقد أنه جيد تمامًا على الرغم من ذلك ،
01:21
I think you can say that here.
36
81220
2010
أعتقد أنه يمكنك قول ذلك هنا.
01:23
- I mean, you could, but like if I was a barista,
37
83230
1990
- أعني ، يمكنك ذلك ، لكن كما لو كنت باريستا ،
01:25
I'd be like, you want?
38
85220
1390
سأكون مثل ، تريد؟
01:26
- Yeah. - At least say please.
39
86610
1970
- نعم. - على الأقل قل من فضلك.
01:28
- Yes, oh yeah, well, that's definitely a rule,
40
88580
3410
- نعم ، نعم ، حسنًا ، هذه بالتأكيد قاعدة ،
01:31
say please and thank you.
41
91990
1030
قل من فضلك وشكرًا.
01:33
- Oh definitely. - All the time.
42
93020
1650
- بالتأكيد. - طوال الوقت.
01:38
- Can I have a small mocha please?
43
98180
2492
- هل يمكنني الحصول على موكا صغيرة من فضلك؟
01:40
- [Barista] For here or take away?
44
100672
1208
- [باريستا] هنا أم يسلب؟
01:41
- It's to go, yeah, yeah.
45
101880
1371
- إنها أن تذهب ، أجل ، أجل.
01:43
- [Barista] Would you like cream on top?
46
103251
1960
- [باريستا] هل تريدين الكريم في الأعلى؟
01:45
- No, thank you.
47
105211
1333
- لا، شكرا.
01:49
And can I get an ice Americano, please?
48
109010
2430
وهل يمكنني الحصول على ثلج أمريكانو من فضلك؟
01:51
- Size? - Medium.
49
111440
1393
- مقاس؟ - واسطة.
01:53
Can I have it with soya milk, please?
50
113840
1390
هل يمكنني تناوله مع حليب الصويا من فضلك؟
01:55
- Sure. - Thank you.
51
115230
1050
- بالتأكيد. - شكرًا لك.
01:57
Oh, and also, can I have a thing of carrot cake?
52
117760
3390
أوه ، وأيضًا ، هل يمكنني الحصول على شيء من كعكة الجزر؟
02:01
- Sure. - Please.
53
121150
1333
- بالتأكيد. - لو سمحت.
02:05
- Carrot cake? - Do you have any carrot cake?
54
125400
2330
- كعكة جزر؟ - هل لديك كعكة جزر؟
02:07
- No, we don't. - Oh no.
55
127730
2020
- لا ، لا نفعل ذلك. - أوه لا.
02:09
Okay, in that case can I have a slice of lemon loaf?
56
129750
1840
حسنًا ، في هذه الحالة هل يمكنني الحصول على شريحة من رغيف الليمون؟
02:11
- Sure. - Thanks.
57
131590
1233
- بالتأكيد. - شكرًا.
02:14
- Certainly. - Thanks.
58
134400
1040
- بالتأكيد. - شكرًا.
02:15
And I've got the app, can I pay on the app thing?
59
135440
2727
ولدي التطبيق ، هل يمكنني الدفع على التطبيق؟
02:18
- Sure. - Thanks.
60
138167
1333
- بالتأكيد. - شكرًا.
02:20
- Thank you. - Thanks so much, cheers.
61
140923
1950
- شكرًا لك. - شكرا جزيلا ، تحياتي.
02:30
- Ah, dude, what just happened?
62
150358
1522
- آه ، يا صاح ، ماذا حدث للتو؟
02:31
- So they will assume that you want dairy milk, cow's milk.
63
151880
3950
- لذا سيفترضون أنك تريد حليب ألبان ، حليب بقري.
02:35
But if you want something different, make sure that you say,
64
155830
3680
ولكن إذا كنت تريد شيئًا مختلفًا ، فتأكد من أن تقول ، هل
02:39
can I have it with blah blah blah milk,
65
159510
2410
يمكنني الحصول عليه مع حليب بلاه بلاه ،
02:41
like soya milk, oat milk.
66
161920
1170
مثل حليب الصويا وحليب الشوفان.
02:43
- I'm a massive fan of oat milk.
67
163090
1100
- أنا من أشد المعجبين بحليب الشوفان.
02:44
- Yes, you know what's really good, coconut milk.
68
164190
1703
- نعم ، أنت تعرف ما هو جيد حقًا ، حليب جوز الهند.
02:45
Have you ever tried that? - Haven't tried it, no.
69
165893
2007
هل سبق لك أن حاولت ذلك؟ - لم أجربها ، لا.
02:47
- Really, really good. - Okay.
70
167900
1190
- حقا جيد حقا. - تمام. ثم
02:49
So then you ordered cake. - I did, yeah, I ordered cake.
71
169090
2520
بعد ذلك طلبت الكعكة. - فعلت ، أجل ، لقد طلبت كعكة.
02:51
So I said, can I have a thing of carrot cake.
72
171610
4430
فقلت ، هل يمكنني الحصول على شيء من كعكة الجزر.
02:56
Now, with a piece of cake or whatever,
73
176040
3030
الآن ، بقطعة من الكعكة أو أي شيء آخر ،
02:59
you can say, can I have a piece of or a slice of cake.
74
179070
4680
يمكنك القول ، هل يمكنني الحصول على قطعة من الكعكة أو قطعة من الكعكة.
03:03
However I said a thing of.
75
183750
1720
ومع ذلك قلت شيئا من.
03:05
- Right. - So--
76
185470
833
- يمين. - إذن -
03:06
- But-- - Yeah, go on.
77
186303
833
- لكن - - نعم ، استمر.
03:07
- Sorry, no, go on. - No, you go on.
78
187136
954
- آسف ، لا ، استمر. - لا ، استمر.
03:08
- But then I noticed that, what, and then I noticed
79
188090
2000
- لكن بعد ذلك لاحظت ذلك ، ماذا ، وبعد ذلك لاحظت
03:10
that she said they were out of carrot cake,
80
190090
2260
أنها قالت إنهم خرجوا من كعكة الجزرة ،
03:12
which of course means they don't have any.
81
192350
1780
مما يعني بالطبع أنه ليس لديهم أي منها.
03:14
You said, well, in that case--
82
194130
2200
قلت ، حسنًا ، في هذه الحالة -
03:16
- In that case can I have a slice of lemon cake.
83
196330
2830
- في هذه الحالة هل يمكنني الحصول على شريحة من كعكة الليمون.
03:19
- Ah, okay, okay. - Mm, you want some?
84
199160
3260
- آه ، حسنًا ، حسنًا. - مم ، هل تريد البعض؟
03:22
- Yeah, feed me.
85
202420
833
- نعم ، أطعمني.
03:24
Oh my God.
86
204874
836
يا إلهي.
03:25
And then I noticed you paid in a way
87
205710
2093
ثم لاحظت أنك دفعت بطريقة
03:27
that I had not seen before, I hadn't done that before.
88
207803
2317
لم أرها من قبل ، ولم أفعل ذلك من قبل.
03:30
- Yeah, so I have, maybe you have it too,
89
210120
2440
- نعم ، لدي ، ربما لديك أيضًا ،
03:32
some coffee shops have an app to pay with
90
212560
2740
بعض المقاهي لديها تطبيق للدفع
03:35
or a card, like a loyalty card for that coffee shop.
91
215300
4000
أو بطاقة ، مثل بطاقة الولاء لذلك المقهى.
03:39
So I said, can I pay by my app, or can I pay with an app?
92
219300
4160
فقلت ، هل يمكنني الدفع عن طريق تطبيقي ، أم يمكنني الدفع باستخدام أحد التطبيقات؟
03:43
Have you noticed, you know in like textbooks,
93
223460
2140
هل لاحظت ، كما تعلم في الكتب المدرسية ،
03:45
they'll always say like,
94
225600
1670
أنهم سيقولون دائمًا مثل ،
03:47
oh, how would you like to pay, cash or card?
95
227270
2330
أوه ، كيف تريد أن تدفع نقدًا أو ببطاقة؟
03:49
- Yeah. - No one says that
96
229600
900
- نعم. - لا أحد يقول ذلك
03:50
in real life. - No one says that.
97
230500
910
في الحياة الواقعية. - لا أحد يقول ذلك.
03:51
- No one says that. - No.
98
231410
1630
- لا أحد يقول ذلك. - لا.
03:53
- Only in your textbooks. - Yeah.
99
233040
1973
- فقط في كتبك المدرسية. - نعم.
03:55
- So if you wanna pay cash or card,
100
235013
2547
- لذلك إذا كنت تريد الدفع نقدًا أو ببطاقة ،
03:57
you just show it and everyone understands.
101
237560
2070
فأنت تظهرها فقط ويفهمها الجميع.
03:59
But if you do wanna pay with your app, it's best to say,
102
239630
3330
ولكن إذا كنت تريد الدفع باستخدام تطبيقك ، فمن الأفضل أن تقول ، هل
04:02
can I pay with my app, or can I pay with my card?
103
242960
3100
يمكنني الدفع باستخدام تطبيقي ، أو هل يمكنني الدفع باستخدام بطاقتي؟
04:06
- Dude, cheers for the mocha. - Yeah, cheers.
104
246060
2310
- يا صاح ، في صحتك للموكا. - نعم ، تحياتي.
04:08
Can you already feel the Italians in the comments
105
248370
2080
هل يمكن أن تشعر بالفعل أن الإيطاليين في التعليقات
04:10
being like, that's not coffee, that's dirty water.
106
250450
2700
يقولون ، هذه ليست قهوة ، إنها مياه قذرة.
04:13
- Dirty water. - The rule here is
107
253150
833
04:13
walk on the left.
108
253983
833
- المياه القذرة. - القاعدة هنا هي
المشي على اليسار.
04:14
- Yeah. - Ooh, there's a guy.
109
254816
1278
- نعم. - أوه ، هناك رجل.
04:16
- You know what else I noticed,
110
256094
1386
- أنت تعرف ما الذي لاحظته أيضًا ،
04:17
she said, when I ordered my coffee,
111
257480
2060
عندما طلبت قهوتي ،
04:19
she said, is that for here or to take away?
112
259540
3210
قالت ، هل هذا هنا أم لأخذها بعيدًا؟
04:22
I said, it's to go.
113
262750
2270
قلت ، يجب أن تذهب.
04:25
So you can say to go or to take away,
114
265020
2150
لذا يمكنك القول أن تذهب أو تأخذ بعيدًا ،
04:27
they both mean the exact same thing.
115
267170
1630
كلاهما يعني نفس الشيء بالضبط.
04:28
- Yeah, I also say like, to have in or to take out.
116
268800
3150
- نعم ، أنا أيضًا أقول مثل ، الدخول أو الإخراج.
04:31
- Yeah, I want it in the nice cups.
117
271950
1430
- نعم ، أريده في أكواب جميلة.
04:33
- Yeah, exactly, not the paper ones, the China ones.
118
273380
3550
- نعم ، بالضبط ، ليس الورق ، الصين.
04:36
- Yeah.
119
276930
833
- نعم.
04:37
(gentle music)
120
277763
2579
(موسيقى لطيفة)
04:47
- We are outside Selfridges, one of London's biggest shops,
121
287430
2330
- نحن خارج سيلفريدجز ، أحد أكبر المتاجر في لندن ،
04:49
because we know that you guys love shopping.
122
289760
1860
لأننا نعلم أنك تحب التسوق يا رفاق.
04:51
And any visitor that's coming to London
123
291620
1840
وأي زائر قادم إلى لندن
04:53
will want to visit Selfridges,
124
293460
1310
سيرغب في زيارة سيلفريدجز ،
04:54
will want to come to Oxford Street.
125
294770
1550
سيرغب في القدوم إلى شارع أكسفورد.
04:56
Now, we're trying to think of some useful language
126
296320
1640
الآن ، نحاول التفكير في بعض اللغات المفيدة
04:57
for you guys to use inside the store.
127
297960
2190
لكم يا رفاق لاستخدامها داخل المتجر.
05:00
- Yes. - What have you got?
128
300150
1480
- نعم. - ماذا لديك؟
05:01
- Well, shopping's an activity, right,
129
301630
1930
- حسنًا ، التسوق نشاط ، صحيح ،
05:03
sometimes you're not looking for anything specific.
130
303560
2400
أحيانًا لا تبحث عن أي شيء محدد.
05:05
Sometimes you're just like... - Yeah.
131
305960
3810
أحيانًا تكون مثل ... - أجل.
05:09
- That's what I'm like most of the time.
132
309770
1200
- هذا ما أحبه معظم الوقت.
05:10
- Yeah, me too.
133
310970
833
- نعم انا ايضا.
05:11
- Right, so if an assistant comes to you
134
311803
2607
- حسنًا ، إذا جاء إليك مساعد
05:14
and is like, oh, can I help you with something,
135
314410
3800
وقال ، أوه ، هل يمكنني مساعدتك في شيء ما ،
05:18
you might want to say, no-- - I'm just browsing.
136
318210
3690
قد ترغب في أن تقول ، لا - - أنا فقط أتصفح.
05:21
To browse, to just look at things,
137
321900
1950
للتصفح ، لمجرد إلقاء نظرة على الأشياء ،
05:23
randomly, nothing specific.
138
323850
2490
بشكل عشوائي ، لا شيء محدد.
05:26
- So other than browse, what else could you say?
139
326340
2740
- بخلاف التصفح ، ماذا يمكنك أن تقول أيضًا؟
05:29
- I'm just looking, thanks, that's quite a nice phrase.
140
329080
2680
- أنا أنظر فقط ، شكرًا ، هذه عبارة جميلة تمامًا.
05:31
- Commonly we often say, I'm just having a look round,
141
331760
3440
- عادة ما نقول ، أنا فقط ألقي نظرة دائرية ،
05:35
I'm just having a look round. - Yeah.
142
335200
2130
أنا فقط ألقي نظرة. - نعم.
05:37
London has loads of department stores, right,
143
337330
1530
يوجد في لندن الكثير من المتاجر الكبرى ، صحيح ،
05:38
Selfridges, Harrods, et cetera, so these are huge shops
144
338860
3070
سيلفريدجز ، هارودز ، وما إلى ذلك ، فهذه متاجر ضخمة
05:41
that you're gonna want to find different sections.
145
341930
2140
سترغب في العثور على أقسام مختلفة.
05:44
- Have you been to Harrods, can you afford to go to Harrods?
146
344070
2090
- هل زرت هارودز ، هل يمكنك تحمل تكاليف الذهاب إلى هارودز؟
05:46
- No, I, no. - No one can.
147
346160
1650
- لا أنا لا. - لا احد يستطيع.
05:47
- I can't even afford to enter Harrods,
148
347810
1650
- لا أستطيع حتى دخول محلات هارودز ،
05:49
let alone buy anything.
149
349460
870
ناهيك عن شراء أي شيء.
05:50
- They kick me out.
150
350330
990
- لقد طردوني.
05:51
- Yeah, well, they've got a dress code, right,
151
351320
1930
- نعم ، حسنًا ، لديهم قواعد لباس ، صحيح ،
05:53
no sandals, no flip-flops, no shorts.
152
353250
2640
لا صنادل ، لا نعال ولا شورت.
05:55
- No pajamas, this is why I get kicked out.
153
355890
2280
- لا توجد بيجاما ، ولهذا تم طردي.
05:58
- This is the one.
154
358170
1100
- هذا هو.
05:59
So when you're in one of these stores
155
359270
2020
لذا عندما تكون في أحد هذه المتاجر
06:01
you wanna find something, so you ask someone,
156
361290
2570
تريد أن تجد شيئًا ، لذلك تسأل شخصًا ما ،
06:03
sorry, could you tell me where the food hall is?
157
363860
3077
آسف ، هل يمكن أن تخبرني أين قاعة الطعام؟
06:06
Or, could you tell me where the men's section is?
158
366937
4003
أو هل يمكن أن تخبرني أين يوجد قسم الرجال؟
06:10
Whatever you want to find.
159
370940
1200
كل ما تريد أن تجده.
06:12
And always start your sentence with, sorry.
160
372140
1420
ودائما تبدأ جملتك مع ، آسف.
06:13
- Sorry. - Remember, we're British,
161
373560
2170
- آسف. - تذكر ، نحن بريطانيون ،
06:15
we're weird, we always apologize for everything.
162
375730
2910
نحن غريبون ، نعتذر دائمًا عن كل شيء.
06:18
Sorry, can you help me?
163
378640
1860
آسف ، هل يمكنك مساعدتي؟
06:20
Sorry, can you tell me where the blank is?
164
380500
4100
عذرا ، هل يمكن أن تخبرني أين الفراغ؟
06:24
Sorry, where can I find the blah blah blah please?
165
384600
4200
آسف ، أين يمكنني أن أجد بلاه بلاه بلاه من فضلك؟
06:28
Okay, also, let's imagine that you find
166
388800
2650
حسنًا ، أيضًا ، لنتخيل أنك عثرت على
06:31
the T-shirt, the jacket, the shoes that you want,
167
391450
3840
التيشيرت ، والسترة ، والحذاء الذي تريده ،
06:35
but in a different size,
168
395290
1670
ولكن بحجم مختلف ،
06:36
how can you ask for that thing in a different size?
169
396960
3483
كيف يمكنك أن تطلب هذا الشيء بمقاس مختلف؟
06:41
No, really, how can you say it?
170
401750
1580
لا ، حقًا ، كيف يمكنك أن تقول ذلك؟
06:43
- You can say, sorry, do you have this in a different size?
171
403330
2720
- يمكنك أن تقول ، آسف ، هل لديك هذا بحجم مختلف؟
06:46
Or, do you have this in a different color?
172
406050
2140
أو هل لديك هذا بلون مختلف؟
06:48
- Do you have this in a large?
173
408190
1340
- هل لديك هذا بشكل كبير؟
06:49
Do you have this in a 12?
174
409530
1960
هل لديك هذا في 12؟
06:51
- Do you have this in blue?
175
411490
2010
- هل لديك هذا باللون الأزرق؟
06:53
- So also, when you want to pay, if you pay by card
176
413500
3730
- لذلك أيضًا ، عندما تريد الدفع ، إذا كنت تدفع عن طريق البطاقة ،
06:57
they don't ask if it's credit or debit.
177
417230
2500
فلن يسألوا عما إذا كان ذلك ائتمانًا أو خصمًا.
06:59
In the USA they do, but not here in London.
178
419730
2661
إنهم يفعلون ذلك في الولايات المتحدة ، لكن ليس هنا في لندن.
07:02
- Not here, no.
179
422391
1619
- ليس هنا ، لا.
07:04
You might wanna ask for receipts,
180
424010
1630
قد ترغب في طلب الإيصالات ، كما
07:05
You say, could I have a receipt, please?
181
425640
1780
تقول ، هل يمكنني الحصول على إيصال ، من فضلك؟
07:07
- So pronunciation, yes, there's a P,
182
427420
2170
- إذن النطق ، نعم ، هناك حرف P ،
07:09
but don't pronounce it, receipt.
183
429590
2341
لكن لا تنطقه ، إيصال.
07:11
- Receipt. - Not receipt.
184
431931
1552
- إيصال. - عدم الاستلام.
07:15
- Let's jump inside and practice some of this language.
185
435320
2260
- دعنا نقفز إلى الداخل ونمارس بعض هذه اللغة.
07:17
- Let's make magic happen.
186
437580
1853
- لنجعل السحر يحدث.
07:19
(gentle music)
187
439433
2583
(موسيقى لطيفة)
07:28
- Can I help you there, sir?
188
448982
1678
- هل يمكنني مساعدتك هناك يا سيدي؟
07:30
- I'm just having a look round, thanks.
189
450660
1470
- أنا فقط ألقي نظرة دائرية ، شكرا.
07:32
- [Assistant] Yeah, sure, no worries.
190
452130
933
- [المساعد] نعم ، بالتأكيد ، لا تقلق.
07:33
If you need anything let me know.
191
453063
977
إن احتجت أي شيء أخبرني.
07:34
- Thanks, actually, sorry, where can I find the shoes?
192
454040
4020
- شكرًا ، في الواقع ، آسف ، أين يمكنني أن أجد الحذاء؟
07:38
- Sir, we have some shoes over there, we've also got shoes
193
458060
2390
- سيدي ، لدينا بعض الأحذية هناك ، ولدينا أيضًا أحذية
07:40
straight down the end as well, down there.
194
460450
1520
أسفل النهاية أيضًا ، هناك.
07:41
- Dude, thank you so much, cheers.
195
461970
1240
- يا صاح ، شكرا جزيلا لك ، في صحتك.
07:43
- No worries, you're welcome.
196
463210
1800
- لا تقلق ، على الرحب والسعة.
07:45
- Okay dude, one thing I find when I'm walking around London
197
465010
2210
- حسنًا يا صاح ، أحد الأشياء التي أجدها عندما أتجول في لندن
07:47
is that sometimes I will need the loo,
198
467220
2440
هو أنني في بعض الأحيان سأحتاج إلى الحمام ،
07:49
and there isn't like a loo available, so--
199
469660
3960
ولا يوجد مثل مرحاض متاح ، لذلك
07:53
- But actually for men, sometimes there are.
200
473620
2153
- ولكن في الواقع للرجال ، في بعض الأحيان هناك.
07:55
Have you seen like the street urinals?
201
475773
2257
هل رأيت مثل مبولات الشوارع؟
07:58
- Yeah, I'm not sure I'm comfortable with using those.
202
478030
1920
- نعم ، لست متأكدًا من أنني مرتاح لاستخدام هؤلاء.
07:59
- No, they're gross, but in an emergency
203
479950
2410
- لا ، إنهم مقرفون ، لكن في حالة الطوارئ
08:02
what are you gonna do? - Yeah, right.
204
482360
2100
ماذا ستفعل؟ - نعم صحيح.
08:04
But for everyone that can't use those, what do we do?
205
484460
3260
ولكن بالنسبة لكل من لا يستطيع استخدام تلك الأشياء ، ماذا نفعل؟
08:07
How do we find the toilet, like what's the thing?
206
487720
3270
كيف نجد المرحاض ، مثل ما هو الشيء؟
08:10
- Right, so of course some shops, some cafes,
207
490990
3720
- صحيح ، فبالطبع ستتيح لك بعض المتاجر ، وبعض المقاهي ،
08:14
will let you use theirs,
208
494710
1320
استخدام متاجرهم ،
08:16
but you need to ask first. - Absolutely.
209
496030
1700
لكن عليك أن تسأل أولاً. - قطعاً.
08:17
- So how do we ask that question?
210
497730
1693
- فكيف نسأل هذا السؤال؟
08:20
- Excuse me, would you mind if I used the toilet,
211
500610
3080
- معذرةً ، هل تمانع إذا استخدمت المرحاض ،
08:23
or, would you mind if I used the loo, could be an example.
212
503690
2940
أو ، هل تمانع إذا استخدمت المرحاض ، يمكن أن يكون مثالاً.
08:26
- Yep, the loo's a bit more of a posh way to say the toilet.
213
506630
2800
- نعم ، الحمام أكثر من طريقة فاخرة لقول المرحاض.
08:29
- I like it, that's what I would use, because--
214
509430
1570
- يعجبني ، هذا ما سأستخدمه ، لأن -
08:31
- Do you say loo? - Yeah, I do.
215
511000
1590
- هل تقول مرحاض؟ - نعم أفعل.
08:32
We use these euphemisms to avoid saying the word toilet.
216
512590
2740
نستخدم هذه التعبيرات الملطفة لتجنب قول كلمة مرحاض.
08:35
It seems more polite to me.
217
515330
1960
يبدو لي أكثر مهذبا.
08:37
- Yeah, but you're still saying toilet, I don't say it.
218
517290
1890
- نعم ، لكنك ما زلت تقول المرحاض ، أنا لا أقول ذلك.
08:39
- What would you say then, the facilities?
219
519180
2340
- ماذا ستقول بعد ذلك ، المرافق؟
08:41
- No, the toilet.
220
521520
960
- لا ، المرحاض.
08:42
- You say the, okay, well, fine, whatever you wanna say.
221
522480
3660
- أنت تقول ، حسنًا ، حسنًا ، حسنًا ، كل ما تريد قوله.
08:46
- Also, you could even say,
222
526140
1460
- يمكنك أيضًا أن تقول ،
08:47
sorry, is it all right if I use your toilet?
223
527600
2870
آسف ، هل كل شيء على ما يرام إذا كنت تستخدم مرحاضك؟
08:50
- Aha, there's that word again, sorry,
224
530470
1480
- آها ، هذه الكلمة مرة أخرى ، آسف ،
08:51
starting a request with sorry. - With an apology.
225
531950
2770
بدء الطلب مع الأسف. - مع إعتذار.
08:54
- Super polite. - Amazing.
226
534720
2220
- مؤدب للغاية. - مدهش.
08:56
- Try and act normal.
227
536940
1143
- حاول وتصرف بشكل طبيعي.
08:59
Okay, so then we wanna find other things,
228
539010
1700
حسنًا ، إذن نريد أن نجد أشياء أخرى ،
09:00
not just the toilet but the Tube, for example.
229
540710
2150
ليس فقط المرحاض ولكن الأنبوب ، على سبيل المثال.
09:02
- Maybe you're lost.
230
542860
850
- ربما تضيع.
09:03
- Yeah, so again, what do we use, what do we say?
231
543710
2290
- نعم ، مرة أخرى ، ماذا نستخدم ، ماذا نقول؟
09:06
- Sorry--
232
546000
1120
- آسف -
09:07
- Could you tell me where the nearest Tube is?
233
547120
2440
- هل يمكن أن تخبرني أين أقرب مترو الأنفاق؟
09:09
- Yeah, or more directly, sorry, where's the Tube from here?
234
549560
3630
- نعم ، أو بشكل مباشر ، آسف ، أين الأنبوب من هنا؟
09:13
- Yeah, if you're looking for anything, you can just say,
235
553190
2430
- نعم ، إذا كنت تبحث عن أي شيء ، يمكنك فقط أن تقول ،
09:15
how do I get to, and then the thing.
236
555620
1820
كيف يمكنني الوصول إليه ، ثم الشيء.
09:17
So, how do I get to-- - Blah blah blah.
237
557440
1110
لذا ، كيف يمكنني الحصول على - - بلاه بلاه بلاه.
09:18
- Big Ben, or whatever. - Exactly.
238
558550
2390
- بيغ بن ، أو أيا كان. - بالضبط.
09:20
But maybe you need a bus.
239
560940
1480
لكن ربما تحتاج إلى حافلة.
09:22
Now, you want to check that your bus
240
562420
1860
الآن ، تريد التحقق من أن حافلتك
09:24
is going in the right direction,
241
564280
2170
تسير في الاتجاه الصحيح ،
09:26
so how can you ask the driver?
242
566450
1730
فكيف تسأل السائق؟
09:28
You ask, sorry, do you stop at blah blah blah?
243
568180
4170
أنت تسأل ، آسف ، هل تتوقف عند كذا وكذا؟
09:32
Or, does this bus go to blah blah blah?
244
572350
2350
أو ، هذه الحافلة تذهب إلى بلاه بلاه بلاه؟
09:34
- Yeah, I use that all the time, 'cause I worry
245
574700
1523
- نعم ، أنا أستخدم ذلك طوال الوقت ، لأنني أشعر بالقلق من أن
09:36
that the bus is gonna go in a totally different direction.
246
576223
2137
الحافلة ستذهب في اتجاه مختلف تمامًا.
09:38
So, sorry, does this bus go to Hyde Park?
247
578360
2660
لذا ، آسف ، هل هذه الحافلة تذهب إلى هايد بارك؟
09:41
- Piccadilly? - Ooh.
248
581020
1220
- بيكاديللي؟ - اوه.
09:42
- Ooh. - Where do you wanna go?
249
582240
2360
- اوه. - إلى أين تريد الذهاب؟
09:44
- No, Hyde Park sounds better.
250
584600
1160
- لا ، يبدو هايد بارك أفضل.
09:45
- That's cool, it's cool. - Yeah.
251
585760
1233
- هذا رائع ، إنه رائع. - نعم.
09:49
- If you've enjoyed that
252
589530
950
- إذا كنت قد استمتعت بذلك ،
09:50
then please go watch our next video,
253
590480
1730
فالرجاء الانتقال إلى مشاهدة الفيديو التالي ،
09:52
which is all about traveling on the London Underground.
254
592210
2760
الذي يدور حول السفر في مترو أنفاق لندن.
09:54
- Otherwise known as the Tube, or the Tube.
255
594970
2687
- يُعرف أيضًا باسم الأنبوب أو الأنبوب.
10:00
(gentle music)
256
600217
2583
(موسيقى لطيفة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7