Tourist Vocabulary for London! With Tom from Eat Sleep Dream English

225,728 views ใƒป 2019-08-03

Learn English with Papa Teach Me


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
- You're coming to London, awesome,
0
690
1750
- ๋‹น์‹ ์€ ๋Ÿฐ๋˜์— ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ต‰์žฅ
00:02
but you're not really sure about your level of English.
1
2440
2460
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์— ๋Œ€ํ•ด ํ™•์‹ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
Well, don't worry, bro, I've got your back.
2
4900
1810
๊ธ€์Ž„, ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€๋งˆ, ํ˜•, ๋‚ด๊ฐ€ ๋„์™€์ค„๊ฒŒ.
00:06
Today's lesson we're looking at all the phrases and words
3
6710
2550
์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š”
00:09
that you'll need to handle London like a pro.
4
9260
2576
ํ”„๋กœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Ÿฐ๋˜์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ๊ตฌ์™€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
00:11
(gentle music)
5
11836
2583
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์Œ์•…)
00:21
You've come to a coffee shop 'cause you want
6
21342
1298
๋‹น์‹ ์€
00:22
a coffee or a tea or bit of cake or whatever,
7
22640
2570
์ปคํ”ผ๋‚˜ ์ฐจ๋‚˜ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ผ€์ดํฌ ๋˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ปคํ”ผ์ˆ์— ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:25
what can you say here?
8
25210
1340
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:26
First of all, I'm going to pay for me and my friend,
9
26550
3280
์šฐ์„  ์ €์™€ ์ œ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ˆ์„ ๋‚ผ ํ…Œ๋‹ˆ
00:29
so I can say these things.
10
29830
2040
์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
What do you want, I'll get them,
11
31870
2810
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ญ์•ผ, ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ์ค„๊ฒŒ,
00:34
let me get them, my treat.
12
34680
2443
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๊ฒŒ ํ•ด์ค˜, ๋‚ด ๋Œ€์ ‘.
00:38
So what do you want?
13
38010
1610
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
00:39
- Can you get me a mocha, a small mocha?
14
39620
1770
- ๋ชจ์นด, ์ž‘์€ ๋ชจ์นด ์ข€ ์ค„๋ž˜?
00:41
- He could also say.
15
41390
1280
- ๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
- Can I have a small mocha?
16
42670
1930
- ์ž‘์€ ๋ชจ์นด๋กœ ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”?
00:44
- So when I go to order I might say,
17
44600
1800
- ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฃผ๋ฌธํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ, ์–ด์ฉŒ๊ตฌ
00:46
can I have blah blah blah?
18
46400
1790
์ €์ฉŒ๊ตฌ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
00:48
Or I might say, can I get blah blah blah?
19
48190
3390
์•„๋‹ˆ๋ฉด blah blah blah๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:51
That one sounds a little more American.
20
51580
2190
๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฏธ๊ตญ์‹์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
It's fine, you can say it, doesn't matter.
21
53770
2880
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
- You can say, could I get,
22
56650
1280
-
00:57
which is a little bit more formal, could and can.
23
57930
2130
์ข€ ๋” ํ˜•์‹์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ธ could I get, could and can์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:00
We normally think of could being slightly more formal,
24
60060
2010
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๊ฒฉ์‹์„ ์ฐจ๋ฆฌ๊ณ 
01:02
a bit more polite, but basically the same.
25
62070
1730
์ข€ ๋” ๊ณต์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ๋Š” ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
- Great point, Tom.
26
63800
955
- ์ข‹์€ ์ง€์ ์ด์•ผ, ํ†ฐ.
01:04
- Mm. - Mm.
27
64755
1335
- Mm. - Mm.
01:06
Also, I've noticed that my American friends,
28
66090
1900
๋˜ํ•œ ๋ฏธ๊ตญ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด
01:07
like when they order they often say just,
29
67990
3350
์ฃผ๋ฌธํ•  ๋•Œ ์ข…์ข… "์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
01:11
hi, I want blah blah blah.
30
71340
3020
์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ.
01:14
- Right. - Like to us--
31
74360
1200
- ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. - ์šฐ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ--
01:15
- Super direct. - That sounds so rude.
32
75560
2290
- ์Šˆํผ ๋‹ค์ด๋ ‰ํŠธ. - ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋„ค์š”.
01:17
But that's what they say,
33
77850
990
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:18
so. - Yeah, I think you can,
34
78840
833
. - ๋„ค, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
01:19
I think it's perfectly fine though,
35
79673
1547
๊ทธ๋ž˜๋„ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
01:21
I think you can say that here.
36
81220
2010
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
01:23
- I mean, you could, but like if I was a barista,
37
83230
1990
- ๋‚ด ๋ง์€, ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ”๋ฆฌ์Šคํƒ€
01:25
I'd be like, you want?
38
85220
1390
๋ผ๋ฉด, ์›ํ•˜๊ฒ ์ง€?
01:26
- Yeah. - At least say please.
39
86610
1970
- ์‘. - ์ ์–ด๋„ ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
01:28
- Yes, oh yeah, well, that's definitely a rule,
40
88580
3410
- ์˜ˆ, ์˜ค ์˜ˆ, ๊ทธ๊ฑด ํ™•์‹คํžˆ ๊ทœ์น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
say please and thank you.
41
91990
1030
๋ถ€ํƒํ•˜๊ณ  ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์„ธ์š”.
01:33
- Oh definitely. - All the time.
42
93020
1650
- ํ™•์‹คํžˆ. - ํ•ญ์ƒ.
01:38
- Can I have a small mocha please?
43
98180
2492
- ์ž‘์€ ๋ชจ์นด๋ฅผ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
01:40
- [Barista] For here or take away?
44
100672
1208
- [๋ฐ”๋ฆฌ์Šคํƒ€] ์—ฌ๊ธฐ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ…Œ์ดํฌ์•„์›ƒ?
01:41
- It's to go, yeah, yeah.
45
101880
1371
- ๊ฐ„๋‹ค, ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
01:43
- [Barista] Would you like cream on top?
46
103251
1960
- [๋ฐ”๋ฆฌ์Šคํƒ€] ์œ„์— ํฌ๋ฆผ์„ ์˜ฌ๋ ค๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”?
01:45
- No, thank you.
47
105211
1333
- ์•„๋‹ˆ์š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
And can I get an ice Americano, please?
48
109010
2430
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„์ด์Šค ์•„๋ฉ”๋ฆฌ์นด๋…ธ ์ฃผ์„ธ์š”.
01:51
- Size? - Medium.
49
111440
1393
- ์‚ฌ์ด์ฆˆ? - ์ค‘๊ฐ„.
01:53
Can I have it with soya milk, please?
50
113840
1390
๋‘์œ ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
01:55
- Sure. - Thank you.
51
115230
1050
- ํ™•์‹ ํ•˜๋Š”. - ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
Oh, and also, can I have a thing of carrot cake?
52
117760
3390
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น๊ทผ์ผ€์ดํฌ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
02:01
- Sure. - Please.
53
121150
1333
- ํ™•์‹ ํ•˜๋Š”. - ์ œ๋ฐœ.
02:05
- Carrot cake? - Do you have any carrot cake?
54
125400
2330
- ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ? - ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ ์žˆ์–ด์š”?
02:07
- No, we don't. - Oh no.
55
127730
2020
- ์•„๋‹ˆ์˜ค. - ์•ˆ ๋ผ.
02:09
Okay, in that case can I have a slice of lemon loaf?
56
129750
1840
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ ˆ๋ชฌ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
02:11
- Sure. - Thanks.
57
131590
1233
- ํ™•์‹ ํ•˜๋Š”. - ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
02:14
- Certainly. - Thanks.
58
134400
1040
- ํ‹€๋ฆผ์—†์ด. - ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
02:15
And I've got the app, can I pay on the app thing?
59
135440
2727
์•ฑ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ์•ฑ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•ด๋„ ๋˜๋‚˜์š”?
02:18
- Sure. - Thanks.
60
138167
1333
- ํ™•์‹ ํ•˜๋Š”. - ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
02:20
- Thank you. - Thanks so much, cheers.
61
140923
1950
- ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. - ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ๊ฑด๋ฐฐ.
02:30
- Ah, dude, what just happened?
62
150358
1522
- ์•„, ์นœ๊ตฌ, ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
02:31
- So they will assume that you want dairy milk, cow's milk.
63
151880
3950
- ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ์ œํ’ˆ ์šฐ์œ , ์ –์†Œ ์šฐ์œ ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
But if you want something different, make sure that you say,
64
155830
3680
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‘์œ , ๊ท€๋ฆฌ ์šฐ์œ ์™€ ๊ฐ™์€
02:39
can I have it with blah blah blah milk,
65
159510
2410
blah blah blah ์šฐ์œ ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
02:41
like soya milk, oat milk.
66
161920
1170
.
02:43
- I'm a massive fan of oat milk.
67
163090
1100
- ๋‚˜๋Š” ๊ท€๋ฆฌ ์šฐ์œ ์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:44
- Yes, you know what's really good, coconut milk.
68
164190
1703
- ๋„ค, ์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•„์‹œ์ฃ , ์ฝ”์ฝ”๋„› ๋ฐ€ํฌ.
02:45
Have you ever tried that? - Haven't tried it, no.
69
165893
2007
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? - ์•ˆ ํ•ด๋ดค์–ด, ์•„๋‹ˆ์•ผ.
02:47
- Really, really good. - Okay.
70
167900
1190
- ์ •๋ง, ์ •๋ง ์ข‹์•„์š”. - ์ข‹์•„์š”.
02:49
So then you ordered cake. - I did, yeah, I ordered cake.
71
169090
2520
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - ๊ทธ๋žฌ์–ด, ๊ทธ๋ž˜, ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ–ˆ์–ด.
02:51
So I said, can I have a thing of carrot cake.
72
171610
4430
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋ƒ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค .
02:56
Now, with a piece of cake or whatever,
73
176040
3030
์ž, ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ ๋˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
02:59
you can say, can I have a piece of or a slice of cake.
74
179070
4680
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ ๋˜๋Š” ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
03:03
However I said a thing of.
75
183750
1720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
03:05
- Right. - So--
76
185470
833
- ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. - ๊ทธ๋ž˜์„œ--
03:06
- But-- - Yeah, go on.
77
186303
833
- ํ•˜์ง€๋งŒ-- - ๊ทธ๋ž˜, ๊ณ„์†ํ•ด.
03:07
- Sorry, no, go on. - No, you go on.
78
187136
954
- ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”. - ์•„๋‹ˆ, ๊ณ„์†ํ•ด.
03:08
- But then I noticed that, what, and then I noticed
79
188090
2000
- ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋•Œ ๋‚˜๋Š”
03:10
that she said they were out of carrot cake,
80
190090
2260
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‹น๊ทผ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ๋‹ค ๋–จ์–ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:12
which of course means they don't have any.
81
192350
1780
.
03:14
You said, well, in that case--
82
194130
2200
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๊ธธ, ์Œ, ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด--
03:16
- In that case can I have a slice of lemon cake.
83
196330
2830
- ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ ˆ๋ชฌ ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ์„ ๋จน์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
03:19
- Ah, okay, okay. - Mm, you want some?
84
199160
3260
- ์•„, ์•Œ์•˜์–ด, ์•Œ์•˜์–ด. - ์Œ, ์ข€ ์ค„๊นŒ?
03:22
- Yeah, feed me.
85
202420
833
- ๋„ค, ๋จน์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”.
03:24
Oh my God.
86
204874
836
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
03:25
And then I noticed you paid in a way
87
205710
2093
๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ „์— ๋ณธ ์  ์—†๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:27
that I had not seen before, I hadn't done that before.
88
207803
2317
.
03:30
- Yeah, so I have, maybe you have it too,
89
210120
2440
- ๋„ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:32
some coffee shops have an app to pay with
90
212560
2740
์–ด๋–ค ์ปคํ”ผ์ˆ์—๋Š” ๊ฒฐ์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์•ฑ
03:35
or a card, like a loyalty card for that coffee shop.
91
215300
4000
์ด๋‚˜ ๊ทธ ์ปคํ”ผ์ˆ์˜ ๋กœ์—ดํ‹ฐ ์นด๋“œ์™€ ๊ฐ™์€ ์นด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
So I said, can I pay by my app, or can I pay with an app?
92
219300
4160
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ œ ์•ฑ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š” , ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์•ฑ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
03:43
Have you noticed, you know in like textbooks,
93
223460
2140
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ต๊ณผ์„œ์ฒ˜๋Ÿผ
03:45
they'll always say like,
94
225600
1670
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
oh, how would you like to pay, cash or card?
95
227270
2330
์˜ค, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋ถˆํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ํ˜„๊ธˆ ๋˜๋Š” ์นด๋“œ?
03:49
- Yeah. - No one says that
96
229600
900
- ์‘. -์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:50
in real life. - No one says that.
97
230500
910
. - ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
- No one says that. - No.
98
231410
1630
- ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - ์•„๋‡จ.
03:53
- Only in your textbooks. - Yeah.
99
233040
1973
- ๊ต๊ณผ์„œ์—๋งŒ ์žˆ์–ด์š”. - ์‘.
03:55
- So if you wanna pay cash or card,
100
235013
2547
- ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ˜„๊ธˆ์ด๋‚˜ ์นด๋“œ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด
03:57
you just show it and everyone understands.
101
237560
2070
๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
But if you do wanna pay with your app, it's best to say,
102
239630
3330
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ฑ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
04:02
can I pay with my app, or can I pay with my card?
103
242960
3100
์•ฑ์œผ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์นด๋“œ๋กœ ๊ฒฐ์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
04:06
- Dude, cheers for the mocha. - Yeah, cheers.
104
246060
2310
- ์•ผ, ๋ชจ์นด ๊ฑด๋ฐฐ. - ๊ทธ๋ž˜, ๊ฑด๋ฐฐ.
04:08
Can you already feel the Italians in the comments
105
248370
2080
๋Œ“๊ธ€์—์„œ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์ธ๋“ค์ด '
04:10
being like, that's not coffee, that's dirty water.
106
250450
2700
๊ทธ๊ฑด ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋”๋Ÿฌ์šด ๋ฌผ'์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ด๋ฏธ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:13
- Dirty water. - The rule here is
107
253150
833
04:13
walk on the left.
108
253983
833
- ๋”๋Ÿฌ์šด ๋ฌผ. - ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทœ์น™์€
์™ผ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:14
- Yeah. - Ooh, there's a guy.
109
254816
1278
- ์‘. - ์–ด, ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
04:16
- You know what else I noticed,
110
256094
1386
- ์ œ๊ฐ€ ๋˜ ๋ญ˜ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ๋Š”์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
04:17
she said, when I ordered my coffee,
111
257480
2060
์ œ๊ฐ€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ–ˆ์„ ๋•Œ
04:19
she said, is that for here or to take away?
112
259540
3210
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
I said, it's to go.
113
262750
2270
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
04:25
So you can say to go or to take away,
114
265020
2150
๋”ฐ๋ผ์„œ to go ๋˜๋Š” to take away๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘˜
04:27
they both mean the exact same thing.
115
267170
1630
๋‹ค ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
- Yeah, I also say like, to have in or to take out.
116
268800
3150
- ๋„ค, ์ €๋„ like, to have in or to take out์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์š”.
04:31
- Yeah, I want it in the nice cups.
117
271950
1430
- ๋„ค, ์ข‹์€ ์ปต์— ๋‹ด์•„์š”.
04:33
- Yeah, exactly, not the paper ones, the China ones.
118
273380
3550
- ๋„ค, ์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ์ข…์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ค‘๊ตญ์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
- Yeah.
119
276930
833
- ์‘.
04:37
(gentle music)
120
277763
2579
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์Œ์•…)
04:47
- We are outside Selfridges, one of London's biggest shops,
121
287430
2330
- ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์ƒ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ Selfridges ๋ฐ–์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
because we know that you guys love shopping.
122
289760
1860
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์‡ผํ•‘์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
And any visitor that's coming to London
123
291620
1840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Ÿฐ๋˜์— ์˜ค๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ฐฉ๋ฌธ๊ฐ์€
04:53
will want to visit Selfridges,
124
293460
1310
Selfridges๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:54
will want to come to Oxford Street.
125
294770
1550
Oxford Street์— ์˜ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
Now, we're trying to think of some useful language
126
296320
1640
์ด์ œ
04:57
for you guys to use inside the store.
127
297960
2190
๋งค์žฅ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์šฉํ•œ ์–ธ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
- Yes. - What have you got?
128
300150
1480
- ์˜ˆ. - ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:01
- Well, shopping's an activity, right,
129
301630
1930
- ๊ธ€์Ž„, ์‡ผํ•‘์€ ํ™œ๋™์ด์•ผ, ๋งž์•„,
05:03
sometimes you're not looking for anything specific.
130
303560
2400
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด .
05:05
Sometimes you're just like... - Yeah.
131
305960
3810
๊ฐ€๋” ๋„Œ ๋งˆ์น˜... - ๋„ค.
05:09
- That's what I'm like most of the time.
132
309770
1200
- ๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด๋‚ธ๋‹ค.
05:10
- Yeah, me too.
133
310970
833
- ๋งž์•„์š” ์ €๋„ ์š”.
05:11
- Right, so if an assistant comes to you
134
311803
2607
- ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„์„œ๊ฐ€ ์™€์„œ โ€‹โ€‹๋„์›€์„ ๋“œ๋ฆด
05:14
and is like, oh, can I help you with something,
135
314410
3800
๊นŒ์š”?
05:18
you might want to say, no-- - I'm just browsing.
136
318210
3690
05:21
To browse, to just look at things,
137
321900
1950
์ฐพ์•„๋ณด๊ธฐ, ์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ณด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๊ธฐ,
05:23
randomly, nothing specific.
138
323850
2490
๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ, ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
- So other than browse, what else could you say?
139
326340
2740
- ์ฐพ์•„๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ์™ธ์— ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:29
- I'm just looking, thanks, that's quite a nice phrase.
140
329080
2680
- ๊ทธ๋ƒฅ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฝค ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ด๋„ค์š”.
05:31
- Commonly we often say, I'm just having a look round,
141
331760
3440
-ํ”ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”ํžˆ ํ•˜๋Š” ๋ง์€ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ,
05:35
I'm just having a look round. - Yeah.
142
335200
2130
๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ. - ์‘.
05:37
London has loads of department stores, right,
143
337330
1530
๋Ÿฐ๋˜์—๋Š”
05:38
Selfridges, Harrods, et cetera, so these are huge shops
144
338860
3070
Selfridges, Harrods ๋“ฑ ์ˆ˜๋งŽ์€ ๋ฐฑํ™”์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:41
that you're gonna want to find different sections.
145
341930
2140
.
05:44
- Have you been to Harrods, can you afford to go to Harrods?
146
344070
2090
- Harrods์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? Harrods์— ๊ฐˆ ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:46
- No, I, no. - No one can.
147
346160
1650
- ์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ์•„๋‹ˆ์•ผ. - ์•„๋ฌด๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
- I can't even afford to enter Harrods,
148
347810
1650
- ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ณ ์‚ฌํ•˜๊ณ  Harrods์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์—ฌ์œ ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:49
let alone buy anything.
149
349460
870
.
05:50
- They kick me out.
150
350330
990
- ์ €๋ฅผ ์ซ“์•„๋ƒˆ์–ด์š”.
05:51
- Yeah, well, they've got a dress code, right,
151
351320
1930
- ๋„ค, ๋“œ๋ ˆ์Šค ์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”. ๋งž์•„์š”.
05:53
no sandals, no flip-flops, no shorts.
152
353250
2640
์ƒŒ๋“ค๋„, ์Šฌ๋ฆฌํผ๋„, ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋„ ์•ˆ ๋ผ์š”.
05:55
- No pajamas, this is why I get kicked out.
153
355890
2280
- ํŒŒ์ž๋งˆ ์•ˆ ์ž…์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์ซ“๊ฒจ๋‚˜.
05:58
- This is the one.
154
358170
1100
- ๋ฐ”๋กœ ์ด ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
So when you're in one of these stores
155
359270
2020
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ด ๊ฐ€๊ฒŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ์žˆ์„ ๋•Œ
06:01
you wanna find something, so you ask someone,
156
361290
2570
, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
sorry, could you tell me where the food hall is?
157
363860
3077
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ‘ธ๋“œ ํ™€์ด ์–ด๋””์ธ์ง€ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
06:06
Or, could you tell me where the men's section is?
158
366937
4003
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚จ์„ฑ ์„น์…˜์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:10
Whatever you want to find.
159
370940
1200
๋‹น์‹ ์ด ์ฐพ๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“ .
06:12
And always start your sentence with, sorry.
160
372140
1420
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•ญ์ƒ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค๋กœ ๋ฌธ์žฅ์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
- Sorry. - Remember, we're British,
161
373560
2170
- ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. - ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ด๊ณ 
06:15
we're weird, we always apologize for everything.
162
375730
2910
์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ฌ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:18
Sorry, can you help me?
163
378640
1860
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„์™€์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
06:20
Sorry, can you tell me where the blank is?
164
380500
4100
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋นˆ์นธ์ด ์–ด๋””์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
06:24
Sorry, where can I find the blah blah blah please?
165
384600
4200
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. blah blah blah๋Š” ์–ด๋””์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:28
Okay, also, let's imagine that you find
166
388800
2650
์ข‹์•„์š”, ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š”
06:31
the T-shirt, the jacket, the shoes that you want,
167
391450
3840
ํ‹ฐ์…”์ธ , ์žฌํ‚ท, ์‹ ๋ฐœ์„ ์ฐพ์•˜์ง€๋งŒ
06:35
but in a different size,
168
395290
1670
๋‹ค๋ฅธ ํฌ๊ธฐ๋กœ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
06:36
how can you ask for that thing in a different size?
169
396960
3483
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค๋ฅธ ํฌ๊ธฐ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:41
No, really, how can you say it?
170
401750
1580
์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
06:43
- You can say, sorry, do you have this in a different size?
171
403330
2720
- ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ์ด์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
06:46
Or, do you have this in a different color?
172
406050
2140
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ‰์œผ๋กœ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:48
- Do you have this in a large?
173
408190
1340
- ์ด๊ฑฐ ํฐ๊ฑฐ ์žˆ์–ด์š”?
06:49
Do you have this in a 12?
174
409530
1960
์ด๊ฑฐ 12์— ์žˆ๋‚˜์š”?
06:51
- Do you have this in blue?
175
411490
2010
- ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์œผ๋กœ ๋œ ์ด๊ฑฐ ์žˆ์–ด?
06:53
- So also, when you want to pay, if you pay by card
176
413500
3730
- ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜ํ•œ ์ง€๋ถˆ์„ ์›ํ•  ๋•Œ ์นด๋“œ๋กœ ์ง€๋ถˆํ•˜๋ฉด
06:57
they don't ask if it's credit or debit.
177
417230
2500
์‹ ์šฉ์ธ์ง€ ์ง๋ถˆ์ธ์ง€ ๋ฌป์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
In the USA they do, but not here in London.
178
419730
2661
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
- Not here, no.
179
422391
1619
- ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์•„๋‹ˆ์•ผ.
07:04
You might wanna ask for receipts,
180
424010
1630
์˜์ˆ˜์ฆ์„ ์š”์ฒญํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:05
You say, could I have a receipt, please?
181
425640
1780
์˜์ˆ˜์ฆ์„ ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:07
- So pronunciation, yes, there's a P,
182
427420
2170
- ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐœ์Œ, ์˜ˆ, P๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ
07:09
but don't pronounce it, receipt.
183
429590
2341
๋ฐœ์Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์˜์ˆ˜์ฆ.
07:11
- Receipt. - Not receipt.
184
431931
1552
- ์˜์ˆ˜์ฆ. - ์˜์ˆ˜์ฆ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
07:15
- Let's jump inside and practice some of this language.
185
435320
2260
- ์•ˆ์œผ๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์–ด ์ด ์–ธ์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:17
- Let's make magic happen.
186
437580
1853
- ๋งˆ๋ฒ•์„ ์ผ์œผํ‚ค์ž.
07:19
(gentle music)
187
439433
2583
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์Œ์•…)
07:28
- Can I help you there, sir?
188
448982
1678
- ๋„์™€๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜?
07:30
- I'm just having a look round, thanks.
189
450660
1470
- ๊ทธ๋ƒฅ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”.
07:32
- [Assistant] Yeah, sure, no worries.
190
452130
933
- [Assistant] ๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”.
07:33
If you need anything let me know.
191
453063
977
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
07:34
- Thanks, actually, sorry, where can I find the shoes?
192
454040
4020
- ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์‹ค์€ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ ๋ฐœ์€ ์–ด๋””์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
07:38
- Sir, we have some shoes over there, we've also got shoes
193
458060
2390
- ์„ ์ƒ๋‹˜, ์ €์ชฝ์— ์‹ ๋ฐœ์ด ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋๋ถ€๋ถ„์—๋„ ์‹ ๋ฐœ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:40
straight down the end as well, down there.
194
460450
1520
.
07:41
- Dude, thank you so much, cheers.
195
461970
1240
- ์•ผ, ์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๊ฑด๋ฐฐ.
07:43
- No worries, you're welcome.
196
463210
1800
- ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, ์ฒœ๋งŒ์—์š”.
07:45
- Okay dude, one thing I find when I'm walking around London
197
465010
2210
- ์ข‹์•„ ์นœ๊ตฌ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋Ÿฐ๋˜์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๋•Œ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š”
07:47
is that sometimes I will need the loo,
198
467220
2440
๊ฐ€๋” ํ™”์žฅ์‹ค์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
07:49
and there isn't like a loo available, so--
199
469660
3960
07:53
- But actually for men, sometimes there are.
200
473620
2153
.
07:55
Have you seen like the street urinals?
201
475773
2257
๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ ์†Œ๋ณ€๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
07:58
- Yeah, I'm not sure I'm comfortable with using those.
202
478030
1920
- ๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํŽธํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
- No, they're gross, but in an emergency
203
479950
2410
- ์•„๋‹ˆ, ์ง•๊ทธ๋Ÿฝ๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ„๊ธ‰ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—
08:02
what are you gonna do? - Yeah, right.
204
482360
2100
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ๊ฑฐ์•ผ? - ๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„.
08:04
But for everyone that can't use those, what do we do?
205
484460
3260
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
08:07
How do we find the toilet, like what's the thing?
206
487720
3270
ํ™”์žฅ์‹ค์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ฐพ๋‚˜์š”? ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์ฃ ?
08:10
- Right, so of course some shops, some cafes,
207
490990
3720
- ๋„ค, ๋ฌผ๋ก  ์ผ๋ถ€ ์ƒ์ , ์ผ๋ถ€ ์นดํŽ˜์—์„œ๋Š”
08:14
will let you use theirs,
208
494710
1320
์‚ฌ์šฉ์„ ํ—ˆ์šฉ
08:16
but you need to ask first. - Absolutely.
209
496030
1700
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ € ์š”์ฒญํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. - ์ „์ ์œผ๋กœ.
08:17
- So how do we ask that question?
210
497730
1693
- ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
08:20
- Excuse me, would you mind if I used the toilet,
211
500610
3080
- ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ํ™”์žฅ์‹ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”,
08:23
or, would you mind if I used the loo, could be an example.
212
503690
2940
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ™”์žฅ์‹ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?๊ฐ€ ๊ทธ ์˜ˆ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
- Yep, the loo's a bit more of a posh way to say the toilet.
213
506630
2800
- ๋„ค, loo๋Š” ํ™”์žฅ์‹ค์„ ๋งํ•˜๋Š” ์ข€ ๋” ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
- I like it, that's what I would use, because--
214
509430
1570
- ์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒ๋ฉด
08:31
- Do you say loo? - Yeah, I do.
215
511000
1590
-- - ํ™”์žฅ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? - ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
We use these euphemisms to avoid saying the word toilet.
216
512590
2740
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™”์žฅ์‹ค์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๋Ÿฌํ•œ ์™„๊ณก์–ด๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:35
It seems more polite to me.
217
515330
1960
์ œ๊ฐ€ ๋ณด๊ธฐ์—๋Š” ๋” ์˜ˆ์˜๋ฐ”๋ฅธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
- Yeah, but you're still saying toilet, I don't say it.
218
517290
1890
- ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ง๋„ ํ™”์žฅ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
08:39
- What would you say then, the facilities?
219
519180
2340
- ๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์„ค์€ ์–ด๋•Œ์š”?
08:41
- No, the toilet.
220
521520
960
- ์•„๋‹ˆ, ํ™”์žฅ์‹ค.
08:42
- You say the, okay, well, fine, whatever you wanna say.
221
522480
3660
- ์ข‹์•„, ์ข‹์•„, ์ข‹์•„, ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์€ ๋ญ๋“ ์ง€ ํ•ด.
08:46
- Also, you could even say,
222
526140
1460
- ๋˜ํ•œ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
sorry, is it all right if I use your toilet?
223
527600
2870
ํ™”์žฅ์‹ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
08:50
- Aha, there's that word again, sorry,
224
530470
1480
- ์•„ํ•˜, ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค, ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์ด ๋˜ ์žˆ๋„ค
08:51
starting a request with sorry. - With an apology.
225
531950
2770
. - ์‚ฌ๊ณผ์™€ ํ•จ๊ป˜.
08:54
- Super polite. - Amazing.
226
534720
2220
- ๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. - ๋†€๋ผ์šด.
08:56
- Try and act normal.
227
536940
1143
- ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜์„ธ์š”.
08:59
Okay, so then we wanna find other things,
228
539010
1700
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
09:00
not just the toilet but the Tube, for example.
229
540710
2150
๋ณ€๊ธฐ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํŠœ๋ธŒ๋„์š”.
09:02
- Maybe you're lost.
230
542860
850
- ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:03
- Yeah, so again, what do we use, what do we say?
231
543710
2290
- ๊ทธ๋ž˜, ๋‹ค์‹œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
09:06
- Sorry--
232
546000
1120
- ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค--
09:07
- Could you tell me where the nearest Tube is?
233
547120
2440
- ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์ง€ํ•˜์ฒ ์ด ์–ด๋””์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”?
09:09
- Yeah, or more directly, sorry, where's the Tube from here?
234
549560
3630
- ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋” ์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ์–ด๋”” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:13
- Yeah, if you're looking for anything, you can just say,
235
553190
2430
- ๋„ค, ์ฐพ์œผ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ์‹œ๋ฉด "
09:15
how do I get to, and then the thing.
236
555620
1820
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋‚˜์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๋‹ค์Œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ฐพ์œผ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
So, how do I get to-- - Blah blah blah.
237
557440
1110
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ... - Blah blah blah.
09:18
- Big Ben, or whatever. - Exactly.
238
558550
2390
- ๋น…๋ฒค์ด๋“  ๋ญ๋“ . - ์ •ํ™•ํžˆ.
09:20
But maybe you need a bus.
239
560940
1480
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฒ„์Šค๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
Now, you want to check that your bus
240
562420
1860
์ด์ œ ๋ฒ„์Šค๊ฐ€
09:24
is going in the right direction,
241
564280
2170
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€๋ฐ
09:26
so how can you ask the driver?
242
566450
1730
๊ธฐ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:28
You ask, sorry, do you stop at blah blah blah?
243
568180
4170
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ ์–ด์ฉŒ๊ตฌ ์ €์ฉŒ๊ตฌ?
09:32
Or, does this bus go to blah blah blah?
244
572350
2350
์•„๋‹ˆ๋ฉด, ์ด ๋ฒ„์Šค๋Š” blah blah blah๋กœ ๊ฐ€๋‚˜์š”?
09:34
- Yeah, I use that all the time, 'cause I worry
245
574700
1523
- ๋„ค, ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:36
that the bus is gonna go in a totally different direction.
246
576223
2137
๋ฒ„์Šค๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐˆ๊นŒ๋ด ๊ฑฑ์ •๋˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
09:38
So, sorry, does this bus go to Hyde Park?
247
578360
2660
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ฒ„์Šค๊ฐ€ ํ•˜์ด๋“œ ํŒŒํฌ๋กœ ๊ฐ€๋‚˜์š”?
09:41
- Piccadilly? - Ooh.
248
581020
1220
- ํ”ผ์นด๋”œ๋ฆฌ? - ์˜ค.
09:42
- Ooh. - Where do you wanna go?
249
582240
2360
- ์˜ค. - ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด?
09:44
- No, Hyde Park sounds better.
250
584600
1160
- ์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ด๋“œ ํŒŒํฌ๊ฐ€ ๋” ์ข‹์•„.
09:45
- That's cool, it's cool. - Yeah.
251
585760
1233
- ๋ฉ‹์ง€๋‹ค, ๋ฉ‹์ง€๋‹ค. - ์‘.
09:49
- If you've enjoyed that
252
589530
950
- ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๋‹ค๋ฉด ๋Ÿฐ๋˜ ์ง€ํ•˜์ฒ  ์—ฌํ–‰์— ๊ด€ํ•œ
09:50
then please go watch our next video,
253
590480
1730
๋‹ค์Œ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•˜์„ธ์š”
09:52
which is all about traveling on the London Underground.
254
592210
2760
.
09:54
- Otherwise known as the Tube, or the Tube.
255
594970
2687
- ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ํŠœ๋ธŒ ๋˜๋Š” ํŠœ๋ธŒ๋กœ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
(gentle music)
256
600217
2583
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์Œ์•…)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7