How to do ADELE' S Accent! Tutorial and TEST!

213,788 views ใƒป 2021-11-13

Learn English with Papa Teach Me


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
- Hello, it's me.
0
180
1970
- ู…ุฑุญุจุง ุงู†ู‡ุง ุงู†ุง. ู„ู‚ุฏ
00:02
This clip of Adele has been going crazy
1
2150
2770
ุฃุตุจุญ ู…ู‚ุทุน Adele ู‡ุฐุง ู…ุฌู†ูˆู†ู‹ุง
00:04
because people don't understand her accent
2
4920
2440
ู„ุฃู† ุงู„ู†ุงุณ ู„ุง ูŠูู‡ู…ูˆู† ู„ู‡ุฌุชู‡ุง
00:07
and what she's saying.
3
7360
1560
ูˆู…ุง ุชู‚ูˆู„ู‡.
00:08
- The thing is, I was in her dressing room,
4
8920
1067
- ุงู„ุดูŠุก ู‡ูˆ ุฃู†ู†ูŠ ูƒู†ุช ููŠ ุบุฑูุฉ ู…ู„ุงุจุณู‡ุง ุŒ
00:09
and I was, like, she has,
5
9987
1153
ูˆูƒู†ุช ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ู„ุฏูŠู‡ุง ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุณูˆู‰
00:11
there was only a little curtain separating us
6
11140
1670
ุณุชุงุฑุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ุชูุตู„ ุจูŠู†ู†ุง
00:12
while she's having her makeup done, and I started, like,
7
12810
1437
ุจูŠู†ู…ุง ูƒุงู†ุช ุชุถุน ู…ูƒูŠุงุฌู‡ุง ุŒ ูˆุจุฏุฃุช ุŒ ู…ุซู„ ุŒ
00:14
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
8
14247
1570
"ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณุชุทูŠุน ุงูุนู„ ู‡ุฐุง ุŒ ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจุฐู„ูƒ ุŒ "
00:15
and she would have heard it all.
9
15817
1693
ูˆูƒุงู†ุช ุณุชุณู…ุน ูƒู„ ุฐู„ูƒ.
00:17
And then she popped out, so I put on a brave face.
10
17510
1750
ุซู… ุฎุฑุฌุช ุŒ ู„ุฐุง ุงุฑุชุฏูŠุช ูˆุฌู‡ู‹ุง ุดุฌุงุนู‹ุง.
00:19
But the second time I went out on a balcony
11
19260
1570
ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ุฎุฑุฌุช ุฅู„ู‰ ุงู„ุดุฑูุฉ
00:20
and got on my hands and knees and cried.
12
20830
1580
ูˆุฌู„ุณุช ุนู„ู‰ ูŠุฏูŠ ูˆุฑูƒุจุชูŠ ูˆุจูƒูŠุช.
00:22
- So in today's class,
13
22410
1320
- ู„ุฐู„ูƒ ููŠ ูุตู„ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ
00:23
I'm gonna show you how to understand everything she says,
14
23730
3940
ุณุฃูˆุถุญ ู„ูƒ ูƒูŠููŠุฉ ูู‡ู… ูƒู„ ู…ุง ุชู‚ูˆู„ู‡ ุŒ
00:27
but also how you can do an Adele accent.
15
27670
3003
ูˆู„ูƒู† ุฃูŠุถู‹ุง ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชูุนู„ ู„ู‡ุฌุฉ Adele.
00:33
- [Interviewer] Adele.
16
33000
1400
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ุฃุฏูŠู„.
00:34
Adele.
17
34400
990
ุฃุฏูŠู„.
00:35
- What?
18
35390
833
- ู…ุงุฐุงุŸ
00:36
- [Interviewer] Can we have a quick interview?
19
36223
833
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฅุฌุฑุงุก ู…ู‚ุงุจู„ุฉ ุณุฑูŠุนุฉุŸ
00:37
- Yeah, all right.
20
37056
1649
- ุญุณู†ุง ูƒู„ ุดูŠุก ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุฑุงู….
00:38
(chill music)
21
38705
2583
(ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ู‡ุงุฏุฆุฉ)
00:45
- Which accent does Adele have?
22
45390
2640
- ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุชูŠ ุชู…ุชู„ูƒู‡ุง ุฃุฏูŠู„ุŸ
00:48
Basically Cockney. That's the short answer.
23
48030
2870
ูƒูˆูƒู†ูŠ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ. ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุฌูˆุงุจ ุงู„ู‚ุตูŠุฑ.
00:50
The long answer is boring and you don't care anyway.
24
50900
3470
ุงู„ุฅุฌุงุจุฉ ุงู„ุทูˆูŠู„ุฉ ู…ู…ู„ุฉ ูˆู„ุง ุชู‡ุชู… ุจุฃูŠ ุญุงู„.
00:54
Cockney.
25
54370
833
ูƒูˆูƒู†ูŠ.
00:55
So we need to learn the sounds of the Cockney accent.
26
55203
2937
ู„ุฐู„ูƒ ู†ุญู† ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุชุนู„ู… ุฃุตูˆุงุช ู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูƒู†ูŠ.
00:58
First, the "t" sound.
27
58140
2100
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ุตูˆุช "t".
01:00
Get rid of it, put it in the bin, we don't need it.
28
60240
2490
ุชุฎู„ุต ู…ู†ู‡ ุŒ ุถุนู‡ ููŠ ุณู„ุฉ ุงู„ู…ู‡ู…ู„ุงุช ุŒ ู„ุณู†ุง ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ูŠู‡.
01:02
Instead, say, "Uh, oh."
29
62730
2930
ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุฐู„ูƒ ุŒ ู‚ู„ ุŒ "ุขู‡ ุŒ ุฃูˆู‡".
01:05
See, in the middle of "uh, oh," where your throat closes,
30
65660
3890
ุงู†ุธุฑ ุŒ ููŠ ู…ู†ุชุตู "ุขู‡ ุŒ ุฃูˆู‡" ุŒ ุญูŠุซ ูŠู†ุบู„ู‚ ุญู„ู‚ูƒ ุŒ
01:09
stops the airflow, stops the sound coming out.
31
69550
3770
ูˆูŠูˆู‚ู ุชุฏูู‚ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุŒ ูˆูŠูˆู‚ู ุฎุฑูˆุฌ ุงู„ุตูˆุช.
01:13
That's a glottal stop.
32
73320
1320
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุชูˆู‚ู ุงู„ู…ุฒู…ุงุฑ.
01:14
Change every "t," except for words which begin with "t,"
33
74640
4960
ุบูŠู‘ุฑ ูƒู„ ุญุฑู "t" ุŒ ุจุงุณุชุซู†ุงุก ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุจุฏุฃ ุจุญุฑู "t" ุŒ
01:19
to that sound.
34
79600
2040
ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุงู„ุตูˆุช.
01:21
For example, "hot" becomes "ho'."
35
81640
3667
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ "hot" ุชุตุจุญ "ho".
01:25
"Hotter" becomes "ho'er."
36
85307
2493
"Hotter" ุชุตุจุญ "ho'er".
01:28
Make sure you practice with me,
37
88680
1820
ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ุชุชุฏุฑุจ ู…ุนูŠ ุŒ
01:30
all of these sounds in this video.
38
90500
2100
ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุตูˆุงุช ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
01:32
For example, this one,
39
92600
1550
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ู‡ุฐุง ุŒ
01:34
make sure you're not saying "ho-her."
40
94150
2850
ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ู„ุง ุชู‚ูˆู„ "ู…ุฑุญุจู‹ุง".
01:37
No, that airflow needs to stop.
41
97000
3160
ู„ุง ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุชูˆู‚ู ุชุฏูู‚ ุงู„ู‡ูˆุงุก ู‡ุฐุง.
01:40
That's what makes that glottal "t" sound. "Ho'er."
42
100160
3830
ู‡ุฐุง ู…ุง ูŠุฌุนู„ ุตูˆุช ุงู„ู…ุฒู…ุงุฑ. "ู‡ูˆูŠุฑ".
01:43
Not "ho-her." No.
43
103990
2497
ู„ูŠุณ "ู‡ูˆู‡ุง". ู„ุง ุŒ
01:46
"Fit" becomes "fi'." "You're fi', love."
44
106487
4610
"Fit" ุชุตุจุญ "fi". "ุฃู†ุช ูุงูŠ ุŒ ุญุจูŠ".
01:51
"Don't" becomes "don'."
45
111097
2820
"ู„ุง" ุชุตุจุญ "ุฏูˆู†".
01:53
"Curtain," "cur'ain."
46
113917
2580
"ุงู„ุณุชุงุฑ" ุŒ "ุงู„ูƒูˆุฑู†".
01:56
"Little," "li'le."
47
116497
2373
"ู„ูŠุชู„" ุŒ "ู„ูŠู„".
01:58
You get the idea? Cool.
48
118870
1690
ุงู†ุช ูˆุฌุฏุช ุงู„ููƒุฑุฉุŸ ุฑุงุฆุน.
02:00
- [Interviewer] You broke up with your ex.
49
120560
1090
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ู„ู‚ุฏ ุงู†ูุตู„ุช ุนู† ุญุจูŠุจุชูƒ ุงู„ุณุงุจู‚ุฉ.
02:01
- Yeah.
50
121650
1068
- ู†ุนู….
02:02
- [Interviewer] Do you have a message for his new lover?
51
122718
1142
- [ุงู„ู…ู‚ุงุจู„] ู‡ู„ ู„ุฏูŠูƒ ุฑุณุงู„ุฉ ู„ุญุจูŠุจุชู‡ ุงู„ุฌุฏูŠุฏุฉุŸ
02:03
- I don't know.
52
123860
833
- ู„ุง ุฃุนุฑู.
02:04
You know, give my love to her.
53
124693
844
ุฃู†ุช ุชุนุฑู ุŒ ุฃุนุทู‡ุง ุญุจูŠ.
02:05
Treat her better.
54
125537
1386
ุนุงู…ู„ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฃูุถู„. ุงู„ุฌูˆ
02:08
It's hot today innit?
55
128210
1670
ุญุงุฑ ุงู„ูŠูˆู… ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
02:09
Okay.
56
129880
833
ุชู…ุงู….
02:10
Again, if a word begins with a "t" sound,
57
130713
2277
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฅุฐุง ุจุฏุฃุช ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุจุตูˆุช "t" ุŒ
02:12
like the word "together,"
58
132990
1770
ู…ุซู„ ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุนู‹ุง" ุŒ
02:14
you don't make that "t" glottal, like "'ogether."
59
134760
4210
ูู„ู† ุชุฌุนู„ ุฐู„ูƒ "t" glottal ุŒ ู…ุซู„ "" ogether ".
02:18
No, no one does. No. Just don't.
60
138970
2670
ู„ุง ุŒ ู„ุง ุฃุญุฏ ูŠูุนู„. ุฑู‚ู… ูู‚ุท ู„ุง.
02:21
Together.
61
141640
1063
ู…ุนุงู‹.
02:22
Now let's take that word "together"
62
142703
2547
ู„ู†ุฃุฎุฐ ุงู„ุขู† ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุนู‹ุง"
02:25
to illustrate the next point.
63
145250
2100
ู„ุชูˆุถูŠุญ ุงู„ู†ู‚ุทุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ.
02:27
Because we also change the "th" sounds,
64
147350
3080
ู„ุฃู†ู†ุง ู†ุบูŠุฑ ุฃูŠุถู‹ุง ุฃุตูˆุงุช "th" ุŒ
02:30
the "th" sounds and there are two types of "th" sounds,
65
150430
4950
ุฃุตูˆุงุช "th" ูˆู‡ู†ุงูƒ ู†ูˆุนุงู† ู…ู† ุงู„ุฃุตูˆุงุช "th" ุŒ
02:35
voiced and unvoiced.
66
155380
3080
ุตูˆุชูŠุฉ ูˆุบูŠุฑ ู…ุณู…ูˆุนุฉ.
02:38
Put your hand to your throat here
67
158460
2040
ุถุน ูŠุฏูƒ ุนู„ู‰ ุญู„ู‚ูƒ ู‡ู†ุง
02:40
and feel how you say the "th" sound in words
68
160500
3540
ูˆุดุนุฑ ูƒูŠู ุชู‚ูˆู„ ุงู„ุตูˆุช "th" ููŠ ูƒู„ู…ุงุช
02:44
like "thanks," "think,"
69
164040
4057
ู…ุซู„ "ุดูƒุฑู‹ุง" ุŒ "ููƒุฑ" ุŒ
02:48
"through."
70
168097
1623
"ู…ู† ุฎู„ุงู„".
02:49
On the "th" sound, there's no vibration, right?
71
169720
4060
ุนู„ู‰ ุงู„ุตูˆุช "ุงู„" ุŒ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุงู‡ุชุฒุงุฒ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
02:53
And that is called an unvoiced "th" sound
72
173780
3520
ูˆู‡ุฐุง ู…ุง ูŠุณู…ู‰ ุงู„ุตูˆุช "th" ุบูŠุฑ ู…ุณู…ูˆุน
02:57
because there's no "thhh" vibration.
73
177300
2710
ู„ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุงู‡ุชุฒุงุฒ "thhh".
03:00
So, if words like "this," "that,"
74
180010
4317
ู„ุฐุง ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ูƒู„ู…ุงุช ู…ุซู„ "ู‡ุฐุง" ุŒ "ุชู„ูƒ" ุŒ "
03:04
"these," "those,"
75
184327
2073
ู‡ุฐู‡" ุŒ "ุชู„ูƒ"
03:06
produce a vibration on the "thh" sound,
76
186400
3510
ุชู†ุชุฌ ุงู‡ุชุฒุงุฒู‹ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุตูˆุช "thh" ุŒ
03:09
that's called a voiced "th" sound.
77
189910
2500
ูู‡ุฐุง ูŠุณู…ู‰ ุงู„ุตูˆุช "th".
03:12
So the unvoiced "th" sounds, throw them in the bin.
78
192410
3930
ู„ุฐุง ูุฅู† ุฃุตูˆุงุช "ุงู„" ุบูŠุฑ ุงู„ู…ู†ููˆุฎุฉ ุŒ ู‚ู… ุจุฑู…ูŠู‡ุง ููŠ ุณู„ุฉ ุงู„ู…ู‡ู…ู„ุงุช.
03:16
We're gonna use "th" sounds like this:
79
196340
3437
ุณู†ุณุชุฎุฏู… ุงู„ุฃุตูˆุงุช "th" ู…ุซู„ ู‡ุฐุง:
03:19
"think,"
80
199777
1790
"think" ุŒ "
03:21
"fink."
81
201567
1313
fink".
03:22
Say it with me, it's important to practice.
82
202880
2567
ู‚ู„ู‡ุง ู…ุนูŠ ุŒ ู…ู† ุงู„ู…ู‡ู… ุฃู† ุชุชุฏุฑุจ.
03:25
"Thanks,"
83
205447
1170
"ุดูƒุฑุง" ุŒ
03:27
"fanks."
84
207478
833
"ูุงู†ูƒ".
03:30
"Bath,"
85
210004
1958
"ุจุงุซ" ุŒ
03:31
"baf."
86
211962
1278
"ุจุงู".
03:33
And voiced "th" sounds. We change them to "v" sounds.
87
213240
4760
ูˆุนุจุฑูˆุง ุนู† ุฃุตูˆุงุช "ุงู„". ู†ุบูŠุฑู‡ุง ุฅู„ู‰ ุฃุตูˆุงุช "v".
03:38
"Together" becomes "togever."
88
218857
3428
"ู…ุนู‹ุง" ุชุตุจุญ "togever".
03:42
"Together," "togever."
89
222285
833
"ู…ุนุง" ุŒ "ู…ุนุง".
03:44
"Brother,"
90
224637
2083
"ุงู„ุฃุฎ" ุŒ
03:46
"brova."
91
226720
1585
"brova".
03:48
"Another,"
92
228305
1458
"ุขุฎุฑ" ุŒ
03:49
"anover."
93
229763
1467
"anover".
03:51
And "with,"
94
231230
1657
ูˆ "ู…ุน" ุŒ
03:52
"wiv."
95
232887
1083
"wiv".
03:53
If a word begins with a voiced "th,"
96
233970
3680
ุฅุฐุง ุจุฏุฃุช ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุจุญุฑู "th" ุตูˆุชูŠ ุŒ
03:57
you don't change that.
97
237650
1400
ูู„ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุบูŠูŠุฑ ุฐู„ูƒ.
03:59
So words like "this," "that," "these," "those,"
98
239050
4390
ู„ุฐุง ูุฅู† ูƒู„ู…ุงุช ู…ุซู„ "ู‡ุฐุง" ุŒ " ุฐู„ูƒ" ุŒ "ู‡ุคู„ุงุก" ุŒ "ู‡ุคู„ุงุก" ุŒ
04:03
you don't change them to "v" sounds.
99
243440
2270
ู„ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุบูŠูŠุฑู‡ุง ุฅู„ู‰ ุฃุตูˆุงุช "v".
04:05
So, "vis," "vat," "vese," "vose," no.
100
245710
3533
ุฅุฐู† ุŒ "vis" ุŒ "vat" ุŒ "vese" ุŒ "vose" ุŒ ู„ุง.
04:10
Next, "l" sounds. Throw them in the bin.
101
250251
3279
ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ุฃุตูˆุงุช "l". ุฑู…ูŠู‡ู… ููŠ ุณู„ุฉ ุงู„ู…ู‡ู…ู„ุงุช.
04:13
We don't pronounce it, "l," we pronounce it "ew."
102
253530
3300
ู†ุญู† ู„ุง ู†ู†ุทู‚ู‡ุง ุŒ "l" ุŒ ู†ุญู† ู†ู„ูุธู‡ุง "ew".
04:16
Watch the mouth shape. Watch my lips.
103
256830
1840
ุฑุงู‚ุจ ุดูƒู„ ุงู„ูู…. ุฑุงู‚ุจ ุดูุชูŠ.
04:18
Watch all the stuff going on here.
104
258670
2630
ุดุงู‡ุฏ ูƒู„ ุงู„ุงุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ุชุญุฏุซ ู‡ู†ุง
04:21
Words like "little." Look where my tongue is.
105
261300
3757
ูƒู„ู…ุงุช ู…ุซู„ "ุงู„ู‚ู„ูŠู„". ุงู†ุธุฑ ุฃูŠู† ู„ุณุงู†ูŠ.
04:25
"Little."
106
265057
1000
"ู‚ู„ูŠู„."
04:26
We're gonna change that to "lit-ew." "Lit-ew."
107
266940
5000
ุณู†ุบูŠุฑ ุฐู„ูƒ ุฅู„ู‰ "ู…ุถุงุกุฉ". "ู…ุถุงุกุฉ".
04:32
Remember your glottal "t."
108
272140
1650
ุชุฐูƒุฑ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ุงู„ู…ุฒู…ุงุฑ "t."
04:33
Practice these next words with me.
109
273790
2607
ุชุฏุฑุจ ุนู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ู…ุนูŠ.
04:36
"All,"
110
276397
1550
"ุงู„ูƒู„" ุŒ
04:37
"aw."
111
277947
833
"ุนุฐุฑู‹ุง".
04:39
"While,"
112
279757
990
"ุจูŠู†ู…ุง" ุŒ
04:41
"Whi-ew."
113
281647
920
"Whi-ew."
04:43
"Balcony,"
114
283857
1810
"ุดุฑูุฉ" ุŒ
04:45
"bawcony."
115
285667
1573
"ุดุฑูุฉ."
04:47
And again, if a word begins with an "l," don't change that.
116
287240
3620
ูˆู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฅุฐุง ุจุฏุฃุช ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุจุญุฑู "l" ุŒ ูู„ุง ุชุบูŠุฑ ุฐู„ูƒ.
04:50
So, "like," you don't change it to "wike."
117
290860
5000
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ "ู…ุซู„" ุŒ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุบูŠูŠุฑู‡ุง ุฅู„ู‰ "wike".
04:55
The same if that "l" is in between two vowel sounds,
118
295990
4550
ู†ูุณ ุงู„ุดูŠุก ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ุญุฑู "l" ุจูŠู† ุตูˆุชูŠู† ู…ุชุญุฑูƒูŠู† ุŒ
05:00
like "really."
119
300540
1990
ู…ุซู„ "ุญู‚ู‹ุง".
05:02
Those are vowel sounds.
120
302530
1420
ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุฃุตูˆุงุช ุงู„ุญุฑูˆู ุงู„ู…ุชุญุฑูƒุฉ.
05:03
That's the "l."
121
303950
1260
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ "ู„".
05:05
Don't change that "l" to an "ew."
122
305210
2500
ู„ุง ุชุบูŠุฑ ู‡ุฐุง "l" ุฅู„ู‰ "ู†ุนุฌุฉ."
05:07
So, "reawy?" No. No one says that.
123
307710
3350
ู„ุฐุง ุŒ "ุฑูŠูˆูŠุŸ" ู„ุง ุฃุญุฏ ูŠู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ.
05:11
Next, The "Hs." Also in the bin.
124
311060
2987
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ "Hs." ุฃูŠุถุง ููŠ ุณู„ุฉ ุงู„ู…ู‡ู…ู„ุงุช.
05:14
"Bloody hell." No, "bloody 'ew."
125
314047
4173
"ุงู„ุฌุญูŠู… ุงู„ุฏู…ูˆูŠ." ู„ุง ุŒ "ู†ุนุฌุฉ ุฏู…ูˆูŠุฉ".
05:18
Say it with me.
126
318220
943
ู‚ู„ู‡ุง ู…ุนูŠ. ู„ุทูŠู -
05:22
Nice.
127
322430
980
ุฌูŠุฏ.
05:23
All right, a full sentence now.
128
323410
2257
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฌู…ู„ุฉ ูƒุงู…ู„ุฉ ุงู„ุขู†.
05:25
"I was having dinner with her."
129
325667
2660
"ูƒู†ุช ุฃุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุนุดุงุก ู…ุนู‡ุง".
05:28
"I was 'aving dinner wiv 'er."
130
328327
1793
"ูƒู†ุช ุฃุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุนุดุงุก ู…ุน ุฒูˆุฌุชูŠ."
05:30
So we dropped the "h," we changed the "th" to a "v,"
131
330120
3970
ู„ุฐู„ูƒ ุฃุณู‚ุทู†ุง ุญุฑู "h" ุŒ ูˆู‚ู…ู†ุง ุจุชุบูŠูŠุฑ "th" ุฅู„ู‰ "v" ุŒ
05:34
and it's also very common to change "-ing" endings
132
334090
4260
ูˆู…ู† ุงู„ุดุงุฆุน ุฃูŠุถู‹ุง ุชุบูŠูŠุฑ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุงุช "-ing"
05:38
to "-in'."
133
338350
1257
ุฅู„ู‰ "-in".
05:39
"Having?" "'Avin'."
134
339607
1853
"ู†ุฃุฎุฐุŸ" "ุฃููŠู†".
05:44
- [Interviewer] How about Queen B? Do you guys get on?
135
344430
2580
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ู…ุงุฐุง ุนู† ุงู„ู…ู„ูƒุฉ ุจุŸ ู‡ู„ ุชุตุนุฏูˆู† ูŠุง ุฑูุงู‚ุŸ
05:47
- What, Beyonce?
136
347010
833
05:47
Yeah, yeah, we work together a lot, actually.
137
347843
1457
- ู…ุงุฐุง ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡ุŸ
ู†ุนู… ุŒ ู†ุนู… ุŒ ู†ุญู† ู†ุนู…ู„ ู…ุนู‹ุง ูƒุซูŠุฑู‹ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน.
05:49
Another reason I love her is that she just turns up
138
349300
3520
ุณุจุจ ุขุฎุฑ ุฃุญุจู‡ุง ู‡ูˆ ุฃู†ู‡ุง ุธู‡ุฑุช
05:52
out of the blue uninvited.
139
352820
2000
ู…ู† ุงู„ู„ูˆู† ุงู„ุฃุฒุฑู‚ ุบูŠุฑ ู…ุฏุนูˆุฉ.
05:54
Yeah.
140
354820
1360
ู†ุนู….
05:56
And finally, in a Cockney accent,
141
356180
2050
ูˆุฃุฎูŠุฑู‹ุง ุŒ ุจู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูƒู†ูŠ ุŒ
05:58
you can change "my" to "me."
142
358230
2870
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุบูŠูŠุฑ ูƒู„ู…ุฉ "my" ุฅู„ู‰ "me".
06:01
You don't have to, it's an option.
143
361100
2210
ู„ุณุช ู…ุถุทุฑู‹ุง ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุฅู†ู‡ ุฎูŠุงุฑ.
06:03
So, let's put everything together.
144
363310
3962
ู„ุฐุง ุŒ ุฏุนูˆู†ุง ู†ุฌู…ุน ูƒู„ ุดูŠุก ู…ุนู‹ุง.
06:07
"Let's put everyfing togever."
145
367272
2005
"ุฏุนูˆู†ุง ู†ุถุน ูƒู„ ุดูŠุก ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุฑุงู…."
06:10
You say it.
146
370130
833
ุฃู†ุช ุชู‚ูˆู„ู‡ุง. ู„ุทูŠู -
06:15
Nice.
147
375990
833
ุฌูŠุฏ.
06:16
How would you say "my throat hurts" in a Cockney accent?
148
376823
3630
ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ "ุญู„ู‚ูŠ ูŠุคู„ู…ู†ูŠ" ุจู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูƒู†ูŠุŸ ูŠุญุซ
06:22
"Me fro' 'urts."
149
382657
1834
"ู„ูŠ ุฌูŠุฆุฉ ูˆุฐู‡ุงุจุง".
06:24
- [Interviewer] How do you write a song?
150
384491
2769
- [ุงู„ู…ู‚ุงุจู„] ูƒูŠู ุชูƒุชุจ ุฃุบู†ูŠุฉุŸ
06:27
- How do I write?
151
387260
850
- ูƒูŠู ุฃูƒุชุจุŸ
06:29
So, I get all me ideas, put everything together
152
389150
2130
ู„ุฐุง ุŒ ุฃุญุตู„ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุงู„ุฃููƒุงุฑ ู„ูŠ ุŒ ูˆุฃุฌู…ุน ูƒู„ ุดูŠุก ู…ุนู‹ุง
06:31
into a song, and then,
153
391280
3750
ููŠ ุฃุบู†ูŠุฉ ุŒ ูˆุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ
06:35
there's no worries or cares.
154
395030
2370
ู„ุง ุฏุงุนูŠ ู„ู„ู‚ู„ู‚ ุฃูˆ ู‡ู…ูˆู….
06:37
You know, regrets and mistakes,
155
397400
1300
ุฃู†ุช ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ู†ุฏู… ูˆุงู„ุฃุฎุทุงุก ุŒ
06:38
they're just memories made.
156
398700
1350
ุฅู†ู‡ุง ู…ุฌุฑุฏ ุฐูƒุฑูŠุงุช.
06:41
- [Interviewer] Are you okay?
157
401112
1258
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ู‡ู„ ุฃู†ุช ุจุฎูŠุฑุŸ
06:42
- I'm okay. My froat just 'urts.
158
402370
953
- ุฃู†ุง ุจุฎูŠุฑ. ูุฑุงุบูŠ ูู‚ุท 'ูŠุญุซ.
06:44
We also have some expressions which,
159
404690
3450
ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุจุนุถ ุงู„ุชุนุจูŠุฑุงุช ุงู„ุชูŠ ู‚ุฏ ู„ุง ุชุนุฑูู‡ุง
06:48
if English isn't your first language,
160
408140
2390
ุฅุฐุง ู„ู… ุชูƒู† ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู‡ูŠ ู„ุบุชูƒ ุงู„ุฃูˆู„ู‰
06:50
you might not know.
161
410530
1030
.
06:51
So ...
162
411560
833
ู„ุฐุง ...
06:52
- I got to meet Beyonce a couple of times,
163
412393
1387
- ุงู„ุชู‚ูŠุช ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡ ุนุฏุฉ ู…ุฑุงุช ุŒ
06:53
which the first time I really held it together.
164
413780
1470
ูˆู‡ูŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุงู„ุชูŠ ุฌู…ุนุชู‡ุง ู…ุนู‹ุง ุญู‚ู‹ุง.
06:55
- To hold it together means to be calm and not panic.
165
415250
4660
- ุฅู† ุชู…ุงุณูƒู‡ุง ูŠุนู†ูŠ ุงู„ุชุฒุงู… ุงู„ู‡ุฏูˆุก ูˆุนุฏู… ุงู„ุฐุนุฑ.
06:59
Keep your composure.
166
419910
1800
ุญุงูุธ ุนู„ู‰ ุฑุจุงุทุฉ ุฌุฃุดูƒ.
07:01
If you're like me, and if you see blood,
167
421710
3463
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู…ุซู„ูŠ ุŒ ูˆุฅุฐุง ุฑุฃูŠุช ุงู„ุฏู… ุŒ
07:05
you might be like:
168
425173
1887
ูู‚ุฏ ุชูƒูˆู† ู…ุซู„:
07:07
(man groans)
169
427060
833
07:07
So, if I ever see blood, I have to tell myself,
170
427893
3264
(ุฑุฌู„ ูŠุชุฃูˆู‡)
ู„ุฐุง ุŒ ุฅุฐุง ุฑุฃูŠุช ุงู„ุฏู… ููŠ ุฃูŠ ูˆู‚ุช ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃู‚ูˆู„ ู„ู†ูุณูŠ ุŒ "
07:11
"Hold it together, Allie. Don't faint."
171
431157
2903
ุงู…ุณูƒู‡ุง ู…ุนู‹ุง ุŒ ุฃู„ูŠ. ู„ุง ุชุบู…ู‰ ุนู„ูŠูƒ."
07:14
- I was like, "Thanks for having me at your show, B."
172
434060
2057
- ูƒู†ุช ู…ุซู„ ุŒ "ุดูƒุฑู‹ุง ู„ุงุณุชุถุงูุชูŠ ููŠ ุนุฑุถูƒ ุŒ ุจ."
07:16
- "I was like," "he was like," "she was like."
173
436117
2810
- "ูƒู†ุช ู…ุซู„" ุŒ "ูƒุงู† ู…ุซู„ ุŒ" "ูƒุงู†ุช ู…ุซู„".
07:18
"I said." "He asked me." "She told him."
174
438927
5000
"ุงู†ุง ู‚ู„ุช." "ุณุฃู„ู†ูŠ." "ู‡ูŠ ุฃุฎุจุฑุชู‡."
07:24
Or, when you're talking about a conversation
175
444100
2860
ุฃูˆ ุนู†ุฏู…ุง ุชุชุญุฏุซ ุนู† ู…ุญุงุฏุซุฉ
07:26
and you want to show the gesture that you used,
176
446960
2520
ูˆุชุฑูŠุฏ ุฅุธู‡ุงุฑ ุงู„ุฅูŠู…ุงุกุฉ ุงู„ุชูŠ ุงุณุชุฎุฏู…ุชู‡ุง ุŒ
07:29
maybe with your hands.
177
449480
1620
ุฑุจู…ุง ุจูŠุฏูŠูƒ.
07:31
For example,
178
451100
1237
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ
07:32
"I met this girl yesterday, and she was like, 'Hi.'
179
452337
3163
"ู‚ุงุจู„ุช ู‡ุฐู‡ ุงู„ูุชุงุฉ ุจุงู„ุฃู…ุณ ุŒ ูˆูƒุงู†ุช ุชู‚ูˆู„" ู…ุฑุญุจู‹ุง ".
07:35
And I was, like, 'Hey.'"
180
455500
1540
ูˆูƒู†ุช ุŒ ู…ุซู„ ุŒ "ู…ุฑุญุจู‹ุง." "
07:38
- I was, like, "Thanks for having me at your show, B."
181
458211
1769
- ูƒู†ุช ุŒ ู…ุซู„ ุŒ" ุดูƒุฑู‹ุง ู„ุงุณุชุถุงูุชูŠ ููŠ ุนุฑุถูƒ ุŒ ุจ. "
07:39
You, know, reh, reh, reh.
182
459980
1480
ุฃู†ุช ุŒ ุชุนุฑู ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡.
07:41
- Alright, "reh, reh, reh"
183
461460
1930
- ุญุณู†ู‹ุง ุŒ "ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡"
07:43
is the same as "blah, blah, blah."
184
463390
2200
ู‡ูŠ ู†ูุณู‡ุง "ูƒุฐุง ูˆูƒุฐุง ูˆูƒุฐุง".
07:45
You said words, but maybe they're boring or not important.
185
465590
3990
ู‚ู„ุช ูƒู„ู…ุงุช ุŒ ู„ูƒู†ู‡ุง ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู…ู…ู„ุฉ ุฃูˆ ุบูŠุฑ ู…ู‡ู…ุฉ.
07:49
So, you replace a long conversation, a long dialogue,
186
469580
4060
ู„ุฐุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุจุฏุงู„ ู…ุญุงุฏุซุฉ ุทูˆูŠู„ุฉ ุŒ ุญูˆุงุฑ ุทูˆูŠู„ ุŒ
07:53
with just "blah, blah, blah,"
187
473640
1940
ุจูƒู„ู…ุฉ "ูƒุฐุง ูˆูƒุฐุง ูˆูƒุฐุง"
07:55
or in Adele's case, "reh, reh, reh."
188
475580
3200
ุฃูˆ ููŠ ุญุงู„ุฉ ุฃุฏูŠู„ ุŒ "ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡".
07:58
And this part.
189
478780
1353
ูˆู‡ุฐุง ุงู„ุฌุฒุก.
08:00
- The thing is, I was in her dressing room,
190
480133
833
08:00
and I was like, she has,
191
480966
1537
- ุงู„ุดูŠุก ู‡ูˆ ุฃู†ู†ูŠ ูƒู†ุช ููŠ ุบุฑูุฉ ู…ู„ุงุจุณู‡ุง ุŒ
ูˆูƒู†ุช ู…ุซู„ ุŒ ู„ุฏูŠู‡ุง ุŒ
08:02
so there was only a little curtain separating us.
192
482503
1454
ู„ุฐู„ูƒ ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุณูˆู‰ ุณุชุงุฑุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ุชูุตู„ ุจูŠู†ู†ุง.
08:03
- "I was, like," "she has," "so there was."
193
483957
3463
- "ูƒู†ุช ุŒ ู…ุซู„" ุŒ " ู„ุฏูŠู‡ุง" ุŒ "ู„ุฐู„ูƒ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ".
08:07
She started the sentence three different ways.
194
487420
3821
ุจุฏุฃุช ุงู„ุฌู…ู„ุฉ ุจุซู„ุงุซ ุทุฑู‚ ู…ุฎุชู„ูุฉ.
08:11
I mean, we all do this.
195
491241
1919
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ูƒู„ู†ุง ู†ูุนู„ ู‡ุฐุง.
08:13
I know I'm not articulate all the time.
196
493160
2473
ุฃุนู„ู… ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃุชุญุฏุซ ุทูˆุงู„ ุงู„ูˆู‚ุช.
08:16
You can ignore that part.
197
496820
1820
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุฌุงู‡ู„ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌุฒุก.
08:18
So finally, to bring this all together,
198
498640
2390
ุฃุฎูŠุฑู‹ุง ุŒ ู„ุฌู…ุน ูƒู„ ู‡ุฐุง ู…ุนู‹ุง ุŒ
08:21
to sound natural with a British accent,
199
501030
2620
ู„ุชุจุฏูˆ ุทุจูŠุนูŠุฉ ุจู„ู‡ุฌุฉ ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ
08:23
you really need connected speech.
200
503650
2040
ูุฃู†ุช ุชุญุชุงุฌ ุญู‚ู‹ุง ุฅู„ู‰ ูƒู„ุงู… ู…ุชุตู„.
08:25
This is not just a Cockney thing,
201
505690
1670
ู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ู…ุฌุฑุฏ ุดูŠุก ูƒูˆูƒู†ูŠ ุŒ
08:27
this is a British accent thing.
202
507360
2160
ู‡ุฐุง ุดูŠุก ู„ู‡ุฌุฉ ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ.
08:29
I made detailed videos about it here, but for this lesson,
203
509520
4180
ู„ู‚ุฏ ุฃู†ุดุฃุช ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ ู…ูุตู„ุฉ ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆุถูˆุน ู‡ู†ุง ุŒ ูˆู„ูƒู† ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุฏุฑุณ ุŒ
08:33
let's concentrate on this one thing,
204
513700
2060
ุฏุนู†ุง ู†ุฑูƒุฒ ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก ุงู„ูˆุญูŠุฏ ุŒ
08:35
and it's very important.
205
515760
1520
ูˆู‡ูˆ ู…ู‡ู… ุฌุฏู‹ุง.
08:37
In British English,
206
517280
1210
ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ
08:38
when a word ends in a "-er" sound,
207
518490
2350
ุนู†ุฏู…ุง ุชู†ุชู‡ูŠ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุจุตูˆุช "-er" ุŒ
08:40
like "better," "doctor," "actor,"
208
520840
3910
ู…ุซู„ "ุฃูุถู„" ุŒ "ุฏูƒุชูˆุฑ" ุŒ "ู…ู…ุซู„" ุŒ
08:44
we don't pronounce the "-er,"
209
524750
2220
ูุฅู†ู†ุง ู„ุง ู†ู†ุทู‚ "-er" ุŒ
08:46
we pronounce it like a schwa.
210
526970
2077
ูุฅู†ู†ุง ู†ู„ูุธู‡ุง ู…ุซู„ schwa.
08:49
"Uh." Say it with me. "Uh."
211
529047
2503
"ุฃูˆู‡." ู‚ู„ู‡ุง ู…ุนูŠ. "ุฃูˆู‡."
08:51
It's a really lazy sound.
212
531550
1987
ุฅู†ู‡ ุตูˆุช ูƒุณูˆู„ ุญู‚ู‹ุง.
08:53
"Betta, docta, acta."
213
533537
3223
"ุจูŠุชุง ุŒ ุฏูŠูƒุชุง ุŒ ุฃูƒุชุง".
08:56
Again, that's called a schwa. Video here.
214
536760
2670
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ู‡ุฐุง ูŠุณู…ู‰ schwa. ููŠุฏูŠูˆ ู‡ู†ุง.
08:59
However, when the next word starts with a vowel sound,
215
539430
5000
ูˆู…ุน ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ุชุจุฏุฃ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุจุตูˆุช ุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒ ุŒ
09:04
then we pronounce the "-er" sound.
216
544507
3273
ูุฅู†ู†ุง ู†ู†ุทู‚ ุงู„ุตูˆุช "-er".
09:07
For example, "better," "actor," separately, that's fine.
217
547780
5000
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ "ุฃูุถู„" ุŒ "ู…ู…ุซู„" ุจุดูƒู„ ู…ู†ูุตู„ ุŒ ู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ.
09:13
But, put them together, "better actor."
218
553350
4420
ู„ูƒู† ุŒ ุถุนู‡ู… ู…ุนู‹ุง ุŒ "ู…ู…ุซู„ ุฃูุถู„".
09:17
We need to link those two words with that "-er" sound.
219
557770
4560
ู†ุญู† ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุฑุจุท ู‡ุงุชูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† ุจู‡ุฐุง ุงู„ุตูˆุช "-er".
09:22
- [Interviewer] You have to choose,
220
562330
960
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุฎุชุงุฑ ุŒ
09:23
Robert Downey Jr. or Paul Rudd.
221
563290
2160
ุฑูˆุจุฑุช ุฏุงูˆู†ูŠ ุฌูˆู†ูŠูˆุฑ ุฃูˆ ุจูˆู„ ุฑูˆุฏ.
09:25
- Wow. All right.
222
565450
1040
- ุฑุงุฆุน. ุญุณู†ู‹ุง.
09:26
So, I think RDJ is a better actor than him,
223
566490
4740
ู„ุฐุง ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† RDJ ู…ู…ุซู„ ุฃูุถู„ ู…ู†ู‡ ุŒ
09:31
but, I mean, he just doesn't age does he?
224
571230
2130
ู„ูƒู† ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู‡ูˆ ูู‚ุท ู„ุง ูŠูƒุจุฑ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
09:33
Do you know what I mean?
225
573360
1280
ู‡ู„ ุชุนุฑู ู…ุง ุฃุนู†ูŠู‡ุŸ
09:34
- Video explaining all about connected speech right there.
226
574640
3780
- ููŠุฏูŠูˆ ูŠุดุฑุญ ูƒู„ ุดูŠุก ุนู† ุงู„ูƒู„ุงู… ุงู„ู…ุชุตู„ ู‡ู†ุงูƒ.
09:38
All right. Put this all together for the final test.
227
578420
2934
ุญุณู†ู‹ุง. ุถุน ูƒู„ ู‡ุฐุง ู…ุนู‹ุง ู„ู„ุงุฎุชุจุงุฑ ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠ.
09:41
This sentence. How would you say it in Adele's accent?
228
581354
4316
ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฌู…ู„ุฉ. ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ู‡ุง ุจู„ูƒู†ุฉ (ุฃุฏูŠู„)ุŸ
09:45
Make her proud.
229
585670
1300
ุงุฌุนู„ู‡ุง ูุฎูˆุฑุฉ.
09:46
You know everything you need to change.
230
586970
1987
ุฃู†ุช ุชุนุฑู ูƒู„ ู…ุง ุชุญุชุงุฌู‡ ู„ู„ุชุบูŠูŠุฑ.
09:48
"Th/th" sounds. Drop the "H"s.
231
588957
3683
ุฃุตูˆุงุช "Th / th". ู‚ู… ุจุฅุณู‚ุงุท ุงู„ุญุฑู "H".
09:52
"T"s, change them for glottal stops.
232
592640
3318
"T" ุŒ ู‚ู… ุจุชุบูŠูŠุฑู‡ุง ู„ู„ุชูˆู‚ูุงุช ุงู„ู…ุฒู…ู†ุฉ.
09:55
"L"s, change them for "ew"s.
233
595958
3232
"L" s ุŒ ู‚ู… ุจุชุบูŠูŠุฑู‡ุง ุฅู„ู‰ "ew".
09:59
Take your time.
234
599190
1080
ุฎุฐ ูˆู‚ุชูƒ.
10:00
Plan how you're gonna say this,
235
600270
1997
ุฎุทุท ูƒูŠู ุณุชู‚ูˆู„ ู‡ุฐุง ุŒ
10:02
then say it and then check your pronunciation with me
236
602267
3623
ุซู… ู‚ู„ู‡ุง ุซู… ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ู†ุทู‚ูƒ ู…ุนูŠ
10:05
and we'll say it together.
237
605890
1300
ูˆุณู†ู‚ูˆู„ู‡ุง ู…ุนู‹ุง.
10:11
- [Interviewer] Final thoughts on Beyonce?
238
611530
2200
- [ุงู„ู…ุญุงูˆุฑ] ุงู„ุฃููƒุงุฑ ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠุฉ ุญูˆู„ ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡ุŸ
10:13
- I mean, I just think she's well pretty.
239
613730
1730
- ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ุง ุฌู…ูŠู„ุฉ ุจุดูƒู„ ุฌูŠุฏ. ูƒู…ุง
10:15
You know, I just want to put her in a little bottle.
240
615460
2370
ุชุนู„ู… ุŒ ุฃุฑูŠุฏ ูู‚ุท ุฃู† ุฃุถุนู‡ุง ููŠ ุฒุฌุงุฌุฉ ุตุบูŠุฑุฉ.
10:17
Yeah. I saw her last November actually, in a Tesco.
241
617830
3640
ู†ุนู…. ู„ู‚ุฏ ุฑุฃูŠุชู‡ุง ููŠ ู†ูˆูู…ุจุฑ ุงู„ู…ุงุถูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ููŠ ุชูŠุณูƒูˆ.
10:21
She was with her auntie and she was buying Weetabix
242
621470
1760
ูƒุงู†ุช ู…ุน ุฎุงู„ุชู‡ุง ูˆูƒุงู†ุช ุชุดุชุฑูŠ Weetabix
10:23
and I was, like, "Oh my God, you buy Weetabix, too?
243
623230
1410
ูˆู‚ู„ุช ุŒ "ูŠุง ุฅู„ู‡ูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุงุดุชุฑูŠุช Weetabix ุฃูŠุถู‹ุงุŸ
10:24
You're such a legend."
244
624640
1860
ุฃู†ุช ุฃุณุทูˆุฑุฉ."
10:26
I mean, Beyonce in a bowl of Weetabix? Can you imagine?
245
626500
3333
ุฃุนู†ูŠ ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡ ููŠ ูˆุนุงุก ูˆูŠุชุงุจูŠูƒุณุŸ ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุชุฎูŠู„ุŸ ู„ุทูŠู -
10:31
Nice. Well done.
246
631390
1353
ุฌูŠุฏ. ุฃุญุณู†ุช.
10:37
- Got to meet Beyonce couple of times,
247
637550
1680
- ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ู„ู‚ุงุก ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡ ุนุฏุฉ ู…ุฑุงุช ุŒ ูˆููŠ
10:39
which the first time I really held it together, I was like,
248
639230
1997
ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุงู„ุชูŠ ุฌู…ุนุชู‡ุง ู…ุนู‹ุง ุŒ ูƒู†ุช ู…ุซู„ ุŒ
10:41
"Thanks for having me the show, B, you know, reh, reh, reh."
249
641227
2983
"ุดูƒุฑู‹ุง ู„ุงุณุชุถุงูุชูŠ ุงู„ุนุฑุถ ุŒ B ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡ ุŒ ุฑูŠู‡."
10:44
The thing is, I was in her dressing room and I was like,
250
644210
1820
ุงู„ุดูŠุก ู‡ูˆ ุฃู†ู†ูŠ ูƒู†ุช ููŠ ุบุฑูุฉ ู…ู„ุงุจุณู‡ุง ูˆูƒู†ุช ู…ุซู„ ุŒ
10:46
she has, there was only a little curtain separating us
251
646030
2020
ู„ุฏูŠู‡ุง ุŒ ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุณูˆู‰ ุณุชุงุฑุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ุชูุตู„ ุจูŠู†ู†ุง
10:48
while she's having her makeup done.
252
648050
860
10:48
And I started like,
253
648910
1033
ุจูŠู†ู…ุง ูƒุงู†ุช ุชู‚ูˆู… ุจุนู…ู„ ู…ูƒูŠุงุฌู‡ุง.
ูˆุจุฏุฃุช ู…ุซู„ ุŒ
10:49
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
254
649943
1114
"ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณุชุทูŠุน ูุนู„ ู‡ุฐุง ุŒ ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุณุชุทูŠุน ูุนู„ ู‡ุฐุง ุŒ"
10:51
and she would have heard it all.
255
651057
1713
ูˆูƒุงู†ุช ุณุชุณู…ุน ูƒู„ ุฐู„ูƒ.
10:52
And then she popped out, so I put on a brave face,
256
652770
1730
ุซู… ุฎุฑุฌุช ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุงุฑุชุฏูŠุช ูˆุฌู‡ู‹ุง ุดุฌุงุนู‹ุง ุŒ
10:54
but the second time I went out on a balcony
257
654500
1580
ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ุฎุฑุฌุช ุฅู„ู‰ ุงู„ุดุฑูุฉ
10:56
and got on my hands and knees and cried.
258
656080
1536
ูˆุฑูƒุจุช ุนู„ู‰ ูŠุฏูŠ ูˆุฑูƒุจุชูŠ ูˆุจูƒูŠุช.
10:57
(Adele giggles)
259
657616
833
(ุฃุฏูŠู„ ุถุญูƒ)
10:58
- Did you? Bowing at the altar of Beyonce.
260
658449
833
- ู‡ู„ ูุนู„ุชุŸ ุงู„ุฑูƒูˆุน ุนู„ู‰ ู…ุฐุจุญ ุจูŠูˆู†ุณูŠู‡.
10:59
- I've been listening to her since I was, like, nine, man,
261
659282
2608
- ู„ู‚ุฏ ูƒู†ุช ุฃุณุชู…ุน ุฅู„ูŠู‡ุง ู…ู†ุฐ ุฃู† ูƒู†ุช ุŒ ู…ุซู„ ุŒ ุชุณุนุฉ ุŒ ุฑุฌู„ ุŒ
11:01
do you know what I mean?
262
661890
833
ู‡ู„ ุชุนุฑู ู…ุง ุฃุนู†ูŠู‡ุŸ
11:02
It's incredible.
263
662723
833
ุฅู†ู‡ ุฃู…ุฑ ู„ุง ูŠุตุฏู‚.
11:03
- All right, so if you want
264
663556
1648
- ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ
11:05
to really improve your British accent,
265
665204
1866
ุญู‚ู‹ุง ุชุญุณูŠู† ู„ู‡ุฌุชูƒ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ ูู‚ุฏ
11:07
I've made an entire course.
266
667070
1370
ู‚ู…ุช ุจุนู…ู„ ุฏูˆุฑุฉ ูƒุงู…ู„ุฉ.
11:08
It's free, it's on YouTube,
267
668440
1760
ุฅู†ู‡ ู…ุฌุงู†ูŠ ุŒ ูˆู‡ูˆ ู…ูˆุฌูˆุฏ ุนู„ู‰ YouTube ุŒ
11:10
and there's a free ebook to go with it.
268
670200
2390
ูˆู‡ู†ุงูƒ ูƒุชุงุจ ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ู…ุฌุงู†ูŠ ู„ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡.
11:12
With this course, you'll understand why we all sound weird
269
672590
3402
ู…ู† ุฎู„ุงู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฏูˆุฑุฉ ุŒ ุณุชูู‡ู… ู„ู…ุงุฐุง ู†ุจุฏูˆ ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุบุฑูŠุจูŠู†
11:15
and how you can make your own
270
675992
2078
ูˆูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ูƒ ุตู†ุน
11:18
natural sounding British accent.
271
678070
2850
ู„ู‡ุฌุชูƒ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ.
11:20
Really good if you're an actor,
272
680920
1420
ุฌูŠุฏ ุญู‚ู‹ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู…ู…ุซู„ู‹ุง ุŒ
11:22
but if English is your second language,
273
682340
2490
ูˆู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู‡ูŠ ู„ุบุชูƒ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ุŒ
11:24
it's also helpful
274
684830
1060
ูู…ู† ุงู„ู…ููŠุฏ ุฃูŠุถู‹ุง
11:25
to improve your listening and pronunciation.
275
685890
2770
ุชุญุณูŠู† ุงู„ุงุณุชู…ุงุน ูˆุงู„ู†ุทู‚.
11:28
Or, if you just want to continue your journey
276
688660
3400
ุฃูˆ ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ูู‚ุท ููŠ ู…ูˆุงุตู„ุฉ ุฑุญู„ุชูƒ
11:32
for the Cockney accent, click this video.
277
692060
3380
ุจู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูƒู†ูŠ ุŒ ูุงู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
11:35
And I'll see you in the next class.
278
695440
1883
ูˆุณุฃุฑุงูƒู… ููŠ ุงู„ูุตู„ ุงู„ุชุงู„ูŠ.
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7