How to do ADELE' S Accent! Tutorial and TEST!

210,555 views ・ 2021-11-13

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Hello, it's me.
0
180
1970
- مرحبا انها انا. لقد
00:02
This clip of Adele has been going crazy
1
2150
2770
أصبح مقطع Adele هذا مجنونًا
00:04
because people don't understand her accent
2
4920
2440
لأن الناس لا يفهمون لهجتها
00:07
and what she's saying.
3
7360
1560
وما تقوله.
00:08
- The thing is, I was in her dressing room,
4
8920
1067
- الشيء هو أنني كنت في غرفة ملابسها ،
00:09
and I was, like, she has,
5
9987
1153
وكنت ، مثل ، لديها ، لم يكن هناك سوى
00:11
there was only a little curtain separating us
6
11140
1670
ستارة صغيرة تفصل بيننا
00:12
while she's having her makeup done, and I started, like,
7
12810
1437
بينما كانت تضع مكياجها ، وبدأت ، مثل ،
00:14
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
8
14247
1570
"لا أعتقد أنني أستطيع افعل هذا ، لا أعتقد أنه يمكنني القيام بذلك ، "
00:15
and she would have heard it all.
9
15817
1693
وكانت ستسمع كل ذلك.
00:17
And then she popped out, so I put on a brave face.
10
17510
1750
ثم خرجت ، لذا ارتديت وجهًا شجاعًا.
00:19
But the second time I went out on a balcony
11
19260
1570
لكن في المرة الثانية خرجت إلى الشرفة
00:20
and got on my hands and knees and cried.
12
20830
1580
وجلست على يدي وركبتي وبكيت.
00:22
- So in today's class,
13
22410
1320
- لذلك في فصل اليوم ،
00:23
I'm gonna show you how to understand everything she says,
14
23730
3940
سأوضح لك كيفية فهم كل ما تقوله ،
00:27
but also how you can do an Adele accent.
15
27670
3003
ولكن أيضًا كيف يمكنك أن تفعل لهجة Adele.
00:33
- [Interviewer] Adele.
16
33000
1400
- [المحاور] أديل.
00:34
Adele.
17
34400
990
أديل.
00:35
- What?
18
35390
833
- ماذا؟
00:36
- [Interviewer] Can we have a quick interview?
19
36223
833
- [المحاور] هل يمكننا إجراء مقابلة سريعة؟
00:37
- Yeah, all right.
20
37056
1649
- حسنا كل شيء على ما يرام.
00:38
(chill music)
21
38705
2583
(موسيقى هادئة)
00:45
- Which accent does Adele have?
22
45390
2640
- ما هي اللهجة التي تمتلكها أديل؟
00:48
Basically Cockney. That's the short answer.
23
48030
2870
كوكني في الأساس. هذا هو الجواب القصير.
00:50
The long answer is boring and you don't care anyway.
24
50900
3470
الإجابة الطويلة مملة ولا تهتم بأي حال.
00:54
Cockney.
25
54370
833
كوكني.
00:55
So we need to learn the sounds of the Cockney accent.
26
55203
2937
لذلك نحن بحاجة إلى تعلم أصوات لهجة كوكني.
00:58
First, the "t" sound.
27
58140
2100
أولاً ، صوت "t".
01:00
Get rid of it, put it in the bin, we don't need it.
28
60240
2490
تخلص منه ، ضعه في سلة المهملات ، لسنا بحاجة إليه.
01:02
Instead, say, "Uh, oh."
29
62730
2930
بدلاً من ذلك ، قل ، "آه ، أوه".
01:05
See, in the middle of "uh, oh," where your throat closes,
30
65660
3890
انظر ، في منتصف "آه ، أوه" ، حيث ينغلق حلقك ،
01:09
stops the airflow, stops the sound coming out.
31
69550
3770
ويوقف تدفق الهواء ، ويوقف خروج الصوت.
01:13
That's a glottal stop.
32
73320
1320
هذا هو توقف المزمار.
01:14
Change every "t," except for words which begin with "t,"
33
74640
4960
غيّر كل حرف "t" ، باستثناء الكلمات التي تبدأ بحرف "t" ،
01:19
to that sound.
34
79600
2040
إلى ذلك الصوت.
01:21
For example, "hot" becomes "ho'."
35
81640
3667
على سبيل المثال ، "hot" تصبح "ho".
01:25
"Hotter" becomes "ho'er."
36
85307
2493
"Hotter" تصبح "ho'er".
01:28
Make sure you practice with me,
37
88680
1820
تأكد من أنك تتدرب معي ،
01:30
all of these sounds in this video.
38
90500
2100
كل هذه الأصوات في هذا الفيديو.
01:32
For example, this one,
39
92600
1550
على سبيل المثال ، هذا ،
01:34
make sure you're not saying "ho-her."
40
94150
2850
تأكد من أنك لا تقول "مرحبًا".
01:37
No, that airflow needs to stop.
41
97000
3160
لا ، يجب أن يتوقف تدفق الهواء هذا.
01:40
That's what makes that glottal "t" sound. "Ho'er."
42
100160
3830
هذا ما يجعل صوت المزمار. "هوير".
01:43
Not "ho-her." No.
43
103990
2497
ليس "هوها". لا ،
01:46
"Fit" becomes "fi'." "You're fi', love."
44
106487
4610
"Fit" تصبح "fi". "أنت فاي ، حبي".
01:51
"Don't" becomes "don'."
45
111097
2820
"لا" تصبح "دون".
01:53
"Curtain," "cur'ain."
46
113917
2580
"الستار" ، "الكورن".
01:56
"Little," "li'le."
47
116497
2373
"ليتل" ، "ليل".
01:58
You get the idea? Cool.
48
118870
1690
انت وجدت الفكرة؟ رائع.
02:00
- [Interviewer] You broke up with your ex.
49
120560
1090
- [المحاور] لقد انفصلت عن حبيبتك السابقة.
02:01
- Yeah.
50
121650
1068
- نعم.
02:02
- [Interviewer] Do you have a message for his new lover?
51
122718
1142
- [المقابل] هل لديك رسالة لحبيبته الجديدة؟
02:03
- I don't know.
52
123860
833
- لا أعرف.
02:04
You know, give my love to her.
53
124693
844
أنت تعرف ، أعطها حبي.
02:05
Treat her better.
54
125537
1386
عاملها بشكل أفضل. الجو
02:08
It's hot today innit?
55
128210
1670
حار اليوم أليس كذلك؟
02:09
Okay.
56
129880
833
تمام.
02:10
Again, if a word begins with a "t" sound,
57
130713
2277
مرة أخرى ، إذا بدأت الكلمة بصوت "t" ،
02:12
like the word "together,"
58
132990
1770
مثل كلمة "معًا" ،
02:14
you don't make that "t" glottal, like "'ogether."
59
134760
4210
فلن تجعل ذلك "t" glottal ، مثل "" ogether ".
02:18
No, no one does. No. Just don't.
60
138970
2670
لا ، لا أحد يفعل. رقم فقط لا.
02:21
Together.
61
141640
1063
معاً.
02:22
Now let's take that word "together"
62
142703
2547
لنأخذ الآن كلمة "معًا"
02:25
to illustrate the next point.
63
145250
2100
لتوضيح النقطة التالية.
02:27
Because we also change the "th" sounds,
64
147350
3080
لأننا نغير أيضًا أصوات "th" ،
02:30
the "th" sounds and there are two types of "th" sounds,
65
150430
4950
أصوات "th" وهناك نوعان من الأصوات "th" ،
02:35
voiced and unvoiced.
66
155380
3080
صوتية وغير مسموعة.
02:38
Put your hand to your throat here
67
158460
2040
ضع يدك على حلقك هنا
02:40
and feel how you say the "th" sound in words
68
160500
3540
وشعر كيف تقول الصوت "th" في كلمات
02:44
like "thanks," "think,"
69
164040
4057
مثل "شكرًا" ، "فكر" ،
02:48
"through."
70
168097
1623
"من خلال".
02:49
On the "th" sound, there's no vibration, right?
71
169720
4060
على الصوت "ال" ، لا يوجد اهتزاز ، أليس كذلك؟
02:53
And that is called an unvoiced "th" sound
72
173780
3520
وهذا ما يسمى الصوت "th" غير مسموع
02:57
because there's no "thhh" vibration.
73
177300
2710
لأنه لا يوجد اهتزاز "thhh".
03:00
So, if words like "this," "that,"
74
180010
4317
لذا ، إذا كانت كلمات مثل "هذا" ، "تلك" ، "
03:04
"these," "those,"
75
184327
2073
هذه" ، "تلك"
03:06
produce a vibration on the "thh" sound,
76
186400
3510
تنتج اهتزازًا على الصوت "thh" ،
03:09
that's called a voiced "th" sound.
77
189910
2500
فهذا يسمى الصوت "th".
03:12
So the unvoiced "th" sounds, throw them in the bin.
78
192410
3930
لذا فإن أصوات "ال" غير المنفوخة ، قم برميها في سلة المهملات.
03:16
We're gonna use "th" sounds like this:
79
196340
3437
سنستخدم الأصوات "th" مثل هذا:
03:19
"think,"
80
199777
1790
"think" ، "
03:21
"fink."
81
201567
1313
fink".
03:22
Say it with me, it's important to practice.
82
202880
2567
قلها معي ، من المهم أن تتدرب.
03:25
"Thanks,"
83
205447
1170
"شكرا" ،
03:27
"fanks."
84
207478
833
"فانك".
03:30
"Bath,"
85
210004
1958
"باث" ،
03:31
"baf."
86
211962
1278
"باف".
03:33
And voiced "th" sounds. We change them to "v" sounds.
87
213240
4760
وعبروا عن أصوات "ال". نغيرها إلى أصوات "v".
03:38
"Together" becomes "togever."
88
218857
3428
"معًا" تصبح "togever".
03:42
"Together," "togever."
89
222285
833
"معا" ، "معا".
03:44
"Brother,"
90
224637
2083
"الأخ" ،
03:46
"brova."
91
226720
1585
"brova".
03:48
"Another,"
92
228305
1458
"آخر" ،
03:49
"anover."
93
229763
1467
"anover".
03:51
And "with,"
94
231230
1657
و "مع" ،
03:52
"wiv."
95
232887
1083
"wiv".
03:53
If a word begins with a voiced "th,"
96
233970
3680
إذا بدأت الكلمة بحرف "th" صوتي ،
03:57
you don't change that.
97
237650
1400
فلا يمكنك تغيير ذلك.
03:59
So words like "this," "that," "these," "those,"
98
239050
4390
لذا فإن كلمات مثل "هذا" ، " ذلك" ، "هؤلاء" ، "هؤلاء" ،
04:03
you don't change them to "v" sounds.
99
243440
2270
لا يمكنك تغييرها إلى أصوات "v".
04:05
So, "vis," "vat," "vese," "vose," no.
100
245710
3533
إذن ، "vis" ، "vat" ، "vese" ، "vose" ، لا.
04:10
Next, "l" sounds. Throw them in the bin.
101
250251
3279
بعد ذلك ، أصوات "l". رميهم في سلة المهملات.
04:13
We don't pronounce it, "l," we pronounce it "ew."
102
253530
3300
نحن لا ننطقها ، "l" ، نحن نلفظها "ew".
04:16
Watch the mouth shape. Watch my lips.
103
256830
1840
راقب شكل الفم. راقب شفتي.
04:18
Watch all the stuff going on here.
104
258670
2630
شاهد كل الاشياء التي تحدث هنا
04:21
Words like "little." Look where my tongue is.
105
261300
3757
كلمات مثل "القليل". انظر أين لساني.
04:25
"Little."
106
265057
1000
"قليل."
04:26
We're gonna change that to "lit-ew." "Lit-ew."
107
266940
5000
سنغير ذلك إلى "مضاءة". "مضاءة".
04:32
Remember your glottal "t."
108
272140
1650
تذكر الخاص بك المزمار "t."
04:33
Practice these next words with me.
109
273790
2607
تدرب على هذه الكلمات التالية معي.
04:36
"All,"
110
276397
1550
"الكل" ،
04:37
"aw."
111
277947
833
"عذرًا".
04:39
"While,"
112
279757
990
"بينما" ،
04:41
"Whi-ew."
113
281647
920
"Whi-ew."
04:43
"Balcony,"
114
283857
1810
"شرفة" ،
04:45
"bawcony."
115
285667
1573
"شرفة."
04:47
And again, if a word begins with an "l," don't change that.
116
287240
3620
ومرة أخرى ، إذا بدأت الكلمة بحرف "l" ، فلا تغير ذلك.
04:50
So, "like," you don't change it to "wike."
117
290860
5000
لذلك ، "مثل" ، لا يمكنك تغييرها إلى "wike".
04:55
The same if that "l" is in between two vowel sounds,
118
295990
4550
نفس الشيء إذا كان الحرف "l" بين صوتين متحركين ،
05:00
like "really."
119
300540
1990
مثل "حقًا".
05:02
Those are vowel sounds.
120
302530
1420
هذه هي أصوات الحروف المتحركة.
05:03
That's the "l."
121
303950
1260
هذا هو "ل".
05:05
Don't change that "l" to an "ew."
122
305210
2500
لا تغير هذا "l" إلى "نعجة."
05:07
So, "reawy?" No. No one says that.
123
307710
3350
لذا ، "ريوي؟" لا أحد يقول ذلك.
05:11
Next, The "Hs." Also in the bin.
124
311060
2987
التالي ، "Hs." أيضا في سلة المهملات.
05:14
"Bloody hell." No, "bloody 'ew."
125
314047
4173
"الجحيم الدموي." لا ، "نعجة دموية".
05:18
Say it with me.
126
318220
943
قلها معي. لطيف -
05:22
Nice.
127
322430
980
جيد.
05:23
All right, a full sentence now.
128
323410
2257
حسنًا ، جملة كاملة الآن.
05:25
"I was having dinner with her."
129
325667
2660
"كنت أتناول العشاء معها".
05:28
"I was 'aving dinner wiv 'er."
130
328327
1793
"كنت أتناول العشاء مع زوجتي."
05:30
So we dropped the "h," we changed the "th" to a "v,"
131
330120
3970
لذلك أسقطنا حرف "h" ، وقمنا بتغيير "th" إلى "v" ،
05:34
and it's also very common to change "-ing" endings
132
334090
4260
ومن الشائع أيضًا تغيير النهايات "-ing"
05:38
to "-in'."
133
338350
1257
إلى "-in".
05:39
"Having?" "'Avin'."
134
339607
1853
"نأخذ؟" "أفين".
05:44
- [Interviewer] How about Queen B? Do you guys get on?
135
344430
2580
- [المحاور] ماذا عن الملكة ب؟ هل تصعدون يا رفاق؟
05:47
- What, Beyonce?
136
347010
833
05:47
Yeah, yeah, we work together a lot, actually.
137
347843
1457
- ماذا بيونسيه؟
نعم ، نعم ، نحن نعمل معًا كثيرًا في الواقع.
05:49
Another reason I love her is that she just turns up
138
349300
3520
سبب آخر أحبها هو أنها ظهرت
05:52
out of the blue uninvited.
139
352820
2000
من اللون الأزرق غير مدعوة.
05:54
Yeah.
140
354820
1360
نعم.
05:56
And finally, in a Cockney accent,
141
356180
2050
وأخيرًا ، بلهجة كوكني ،
05:58
you can change "my" to "me."
142
358230
2870
يمكنك تغيير كلمة "my" إلى "me".
06:01
You don't have to, it's an option.
143
361100
2210
لست مضطرًا لذلك ، إنه خيار.
06:03
So, let's put everything together.
144
363310
3962
لذا ، دعونا نجمع كل شيء معًا.
06:07
"Let's put everyfing togever."
145
367272
2005
"دعونا نضع كل شيء على ما يرام."
06:10
You say it.
146
370130
833
أنت تقولها. لطيف -
06:15
Nice.
147
375990
833
جيد.
06:16
How would you say "my throat hurts" in a Cockney accent?
148
376823
3630
كيف يمكنك أن تقول "حلقي يؤلمني" بلهجة كوكني؟ يحث
06:22
"Me fro' 'urts."
149
382657
1834
"لي جيئة وذهابا".
06:24
- [Interviewer] How do you write a song?
150
384491
2769
- [المقابل] كيف تكتب أغنية؟
06:27
- How do I write?
151
387260
850
- كيف أكتب؟
06:29
So, I get all me ideas, put everything together
152
389150
2130
لذا ، أحصل على كل الأفكار لي ، وأجمع كل شيء معًا
06:31
into a song, and then,
153
391280
3750
في أغنية ، وبعد ذلك ،
06:35
there's no worries or cares.
154
395030
2370
لا داعي للقلق أو هموم.
06:37
You know, regrets and mistakes,
155
397400
1300
أنت تعلم ، الندم والأخطاء ،
06:38
they're just memories made.
156
398700
1350
إنها مجرد ذكريات.
06:41
- [Interviewer] Are you okay?
157
401112
1258
- [المحاور] هل أنت بخير؟
06:42
- I'm okay. My froat just 'urts.
158
402370
953
- أنا بخير. فراغي فقط 'يحث.
06:44
We also have some expressions which,
159
404690
3450
لدينا أيضًا بعض التعبيرات التي قد لا تعرفها
06:48
if English isn't your first language,
160
408140
2390
إذا لم تكن اللغة الإنجليزية هي لغتك الأولى
06:50
you might not know.
161
410530
1030
.
06:51
So ...
162
411560
833
لذا ...
06:52
- I got to meet Beyonce a couple of times,
163
412393
1387
- التقيت بيونسيه عدة مرات ،
06:53
which the first time I really held it together.
164
413780
1470
وهي المرة الأولى التي جمعتها معًا حقًا.
06:55
- To hold it together means to be calm and not panic.
165
415250
4660
- إن تماسكها يعني التزام الهدوء وعدم الذعر.
06:59
Keep your composure.
166
419910
1800
حافظ على رباطة جأشك.
07:01
If you're like me, and if you see blood,
167
421710
3463
إذا كنت مثلي ، وإذا رأيت الدم ،
07:05
you might be like:
168
425173
1887
فقد تكون مثل:
07:07
(man groans)
169
427060
833
07:07
So, if I ever see blood, I have to tell myself,
170
427893
3264
(رجل يتأوه)
لذا ، إذا رأيت الدم في أي وقت ، يجب أن أقول لنفسي ، "
07:11
"Hold it together, Allie. Don't faint."
171
431157
2903
امسكها معًا ، ألي. لا تغمى عليك."
07:14
- I was like, "Thanks for having me at your show, B."
172
434060
2057
- كنت مثل ، "شكرًا لاستضافتي في عرضك ، ب."
07:16
- "I was like," "he was like," "she was like."
173
436117
2810
- "كنت مثل" ، "كان مثل ،" "كانت مثل".
07:18
"I said." "He asked me." "She told him."
174
438927
5000
"انا قلت." "سألني." "هي أخبرته."
07:24
Or, when you're talking about a conversation
175
444100
2860
أو عندما تتحدث عن محادثة
07:26
and you want to show the gesture that you used,
176
446960
2520
وتريد إظهار الإيماءة التي استخدمتها ،
07:29
maybe with your hands.
177
449480
1620
ربما بيديك.
07:31
For example,
178
451100
1237
على سبيل المثال ،
07:32
"I met this girl yesterday, and she was like, 'Hi.'
179
452337
3163
"قابلت هذه الفتاة بالأمس ، وكانت تقول" مرحبًا ".
07:35
And I was, like, 'Hey.'"
180
455500
1540
وكنت ، مثل ، "مرحبًا." "
07:38
- I was, like, "Thanks for having me at your show, B."
181
458211
1769
- كنت ، مثل ،" شكرًا لاستضافتي في عرضك ، ب. "
07:39
You, know, reh, reh, reh.
182
459980
1480
أنت ، تعرف ، ريه ، ريه ، ريه.
07:41
- Alright, "reh, reh, reh"
183
461460
1930
- حسنًا ، "ريه ، ريه ، ريه"
07:43
is the same as "blah, blah, blah."
184
463390
2200
هي نفسها "كذا وكذا وكذا".
07:45
You said words, but maybe they're boring or not important.
185
465590
3990
قلت كلمات ، لكنها ربما تكون مملة أو غير مهمة.
07:49
So, you replace a long conversation, a long dialogue,
186
469580
4060
لذا ، يمكنك استبدال محادثة طويلة ، حوار طويل ،
07:53
with just "blah, blah, blah,"
187
473640
1940
بكلمة "كذا وكذا وكذا"
07:55
or in Adele's case, "reh, reh, reh."
188
475580
3200
أو في حالة أديل ، "ريه ، ريه ، ريه".
07:58
And this part.
189
478780
1353
وهذا الجزء.
08:00
- The thing is, I was in her dressing room,
190
480133
833
08:00
and I was like, she has,
191
480966
1537
- الشيء هو أنني كنت في غرفة ملابسها ،
وكنت مثل ، لديها ،
08:02
so there was only a little curtain separating us.
192
482503
1454
لذلك لم يكن هناك سوى ستارة صغيرة تفصل بيننا.
08:03
- "I was, like," "she has," "so there was."
193
483957
3463
- "كنت ، مثل" ، " لديها" ، "لذلك كان هناك".
08:07
She started the sentence three different ways.
194
487420
3821
بدأت الجملة بثلاث طرق مختلفة.
08:11
I mean, we all do this.
195
491241
1919
أعني ، كلنا نفعل هذا.
08:13
I know I'm not articulate all the time.
196
493160
2473
أعلم أنني لا أتحدث طوال الوقت.
08:16
You can ignore that part.
197
496820
1820
يمكنك تجاهل هذا الجزء.
08:18
So finally, to bring this all together,
198
498640
2390
أخيرًا ، لجمع كل هذا معًا ،
08:21
to sound natural with a British accent,
199
501030
2620
لتبدو طبيعية بلهجة بريطانية ،
08:23
you really need connected speech.
200
503650
2040
فأنت تحتاج حقًا إلى كلام متصل.
08:25
This is not just a Cockney thing,
201
505690
1670
هذا ليس مجرد شيء كوكني ،
08:27
this is a British accent thing.
202
507360
2160
هذا شيء لهجة بريطانية.
08:29
I made detailed videos about it here, but for this lesson,
203
509520
4180
لقد أنشأت مقاطع فيديو مفصلة حول هذا الموضوع هنا ، ولكن في هذا الدرس ،
08:33
let's concentrate on this one thing,
204
513700
2060
دعنا نركز على هذا الشيء الوحيد ،
08:35
and it's very important.
205
515760
1520
وهو مهم جدًا.
08:37
In British English,
206
517280
1210
في اللغة الإنجليزية البريطانية ،
08:38
when a word ends in a "-er" sound,
207
518490
2350
عندما تنتهي الكلمة بصوت "-er" ،
08:40
like "better," "doctor," "actor,"
208
520840
3910
مثل "أفضل" ، "دكتور" ، "ممثل" ،
08:44
we don't pronounce the "-er,"
209
524750
2220
فإننا لا ننطق "-er" ،
08:46
we pronounce it like a schwa.
210
526970
2077
فإننا نلفظها مثل schwa.
08:49
"Uh." Say it with me. "Uh."
211
529047
2503
"أوه." قلها معي. "أوه."
08:51
It's a really lazy sound.
212
531550
1987
إنه صوت كسول حقًا.
08:53
"Betta, docta, acta."
213
533537
3223
"بيتا ، ديكتا ، أكتا".
08:56
Again, that's called a schwa. Video here.
214
536760
2670
مرة أخرى ، هذا يسمى schwa. فيديو هنا.
08:59
However, when the next word starts with a vowel sound,
215
539430
5000
ومع ذلك ، عندما تبدأ الكلمة التالية بصوت حرف متحرك ،
09:04
then we pronounce the "-er" sound.
216
544507
3273
فإننا ننطق الصوت "-er".
09:07
For example, "better," "actor," separately, that's fine.
217
547780
5000
على سبيل المثال ، "أفضل" ، "ممثل" بشكل منفصل ، هذا جيد.
09:13
But, put them together, "better actor."
218
553350
4420
لكن ، ضعهم معًا ، "ممثل أفضل".
09:17
We need to link those two words with that "-er" sound.
219
557770
4560
نحن بحاجة إلى ربط هاتين الكلمتين بهذا الصوت "-er".
09:22
- [Interviewer] You have to choose,
220
562330
960
- [المحاور] عليك أن تختار ،
09:23
Robert Downey Jr. or Paul Rudd.
221
563290
2160
روبرت داوني جونيور أو بول رود.
09:25
- Wow. All right.
222
565450
1040
- رائع. حسنًا.
09:26
So, I think RDJ is a better actor than him,
223
566490
4740
لذا ، أعتقد أن RDJ ممثل أفضل منه ،
09:31
but, I mean, he just doesn't age does he?
224
571230
2130
لكن ، أعني ، هو فقط لا يكبر ، أليس كذلك؟
09:33
Do you know what I mean?
225
573360
1280
هل تعرف ما أعنيه؟
09:34
- Video explaining all about connected speech right there.
226
574640
3780
- فيديو يشرح كل شيء عن الكلام المتصل هناك.
09:38
All right. Put this all together for the final test.
227
578420
2934
حسنًا. ضع كل هذا معًا للاختبار النهائي.
09:41
This sentence. How would you say it in Adele's accent?
228
581354
4316
هذه الجملة. كيف يمكنك أن تقولها بلكنة (أديل)؟
09:45
Make her proud.
229
585670
1300
اجعلها فخورة.
09:46
You know everything you need to change.
230
586970
1987
أنت تعرف كل ما تحتاجه للتغيير.
09:48
"Th/th" sounds. Drop the "H"s.
231
588957
3683
أصوات "Th / th". قم بإسقاط الحرف "H".
09:52
"T"s, change them for glottal stops.
232
592640
3318
"T" ، قم بتغييرها للتوقفات المزمنة.
09:55
"L"s, change them for "ew"s.
233
595958
3232
"L" s ، قم بتغييرها إلى "ew".
09:59
Take your time.
234
599190
1080
خذ وقتك.
10:00
Plan how you're gonna say this,
235
600270
1997
خطط كيف ستقول هذا ،
10:02
then say it and then check your pronunciation with me
236
602267
3623
ثم قلها ثم تحقق من نطقك معي
10:05
and we'll say it together.
237
605890
1300
وسنقولها معًا.
10:11
- [Interviewer] Final thoughts on Beyonce?
238
611530
2200
- [المحاور] الأفكار النهائية حول بيونسيه؟
10:13
- I mean, I just think she's well pretty.
239
613730
1730
- أعني ، أعتقد أنها جميلة بشكل جيد. كما
10:15
You know, I just want to put her in a little bottle.
240
615460
2370
تعلم ، أريد فقط أن أضعها في زجاجة صغيرة.
10:17
Yeah. I saw her last November actually, in a Tesco.
241
617830
3640
نعم. لقد رأيتها في نوفمبر الماضي في الواقع ، في تيسكو.
10:21
She was with her auntie and she was buying Weetabix
242
621470
1760
كانت مع خالتها وكانت تشتري Weetabix
10:23
and I was, like, "Oh my God, you buy Weetabix, too?
243
623230
1410
وقلت ، "يا إلهي ، لقد اشتريت Weetabix أيضًا؟
10:24
You're such a legend."
244
624640
1860
أنت أسطورة."
10:26
I mean, Beyonce in a bowl of Weetabix? Can you imagine?
245
626500
3333
أعني بيونسيه في وعاء ويتابيكس؟ هل يمكنك أن تتخيل؟ لطيف -
10:31
Nice. Well done.
246
631390
1353
جيد. أحسنت.
10:37
- Got to meet Beyonce couple of times,
247
637550
1680
- حصلت على لقاء بيونسيه عدة مرات ، وفي
10:39
which the first time I really held it together, I was like,
248
639230
1997
المرة الأولى التي جمعتها معًا ، كنت مثل ،
10:41
"Thanks for having me the show, B, you know, reh, reh, reh."
249
641227
2983
"شكرًا لاستضافتي العرض ، B ، كما تعلم ، ريه ، ريه ، ريه."
10:44
The thing is, I was in her dressing room and I was like,
250
644210
1820
الشيء هو أنني كنت في غرفة ملابسها وكنت مثل ،
10:46
she has, there was only a little curtain separating us
251
646030
2020
لديها ، لم يكن هناك سوى ستارة صغيرة تفصل بيننا
10:48
while she's having her makeup done.
252
648050
860
10:48
And I started like,
253
648910
1033
بينما كانت تقوم بعمل مكياجها.
وبدأت مثل ،
10:49
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
254
649943
1114
"لا أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ، لا أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ،"
10:51
and she would have heard it all.
255
651057
1713
وكانت ستسمع كل ذلك.
10:52
And then she popped out, so I put on a brave face,
256
652770
1730
ثم خرجت ، لذلك ارتديت وجهًا شجاعًا ،
10:54
but the second time I went out on a balcony
257
654500
1580
لكن في المرة الثانية خرجت إلى الشرفة
10:56
and got on my hands and knees and cried.
258
656080
1536
وركبت على يدي وركبتي وبكيت.
10:57
(Adele giggles)
259
657616
833
(أديل ضحك)
10:58
- Did you? Bowing at the altar of Beyonce.
260
658449
833
- هل فعلت؟ الركوع على مذبح بيونسيه.
10:59
- I've been listening to her since I was, like, nine, man,
261
659282
2608
- لقد كنت أستمع إليها منذ أن كنت ، مثل ، تسعة ، رجل ،
11:01
do you know what I mean?
262
661890
833
هل تعرف ما أعنيه؟
11:02
It's incredible.
263
662723
833
إنه أمر لا يصدق.
11:03
- All right, so if you want
264
663556
1648
- حسنًا ، إذا كنت تريد
11:05
to really improve your British accent,
265
665204
1866
حقًا تحسين لهجتك البريطانية ، فقد
11:07
I've made an entire course.
266
667070
1370
قمت بعمل دورة كاملة.
11:08
It's free, it's on YouTube,
267
668440
1760
إنه مجاني ، وهو موجود على YouTube ،
11:10
and there's a free ebook to go with it.
268
670200
2390
وهناك كتاب إلكتروني مجاني لاستخدامه.
11:12
With this course, you'll understand why we all sound weird
269
672590
3402
من خلال هذه الدورة ، ستفهم لماذا نبدو جميعًا غريبين
11:15
and how you can make your own
270
675992
2078
وكيف يمكنك صنع
11:18
natural sounding British accent.
271
678070
2850
لهجتك البريطانية الطبيعية.
11:20
Really good if you're an actor,
272
680920
1420
جيد حقًا إذا كنت ممثلًا ،
11:22
but if English is your second language,
273
682340
2490
ولكن إذا كانت اللغة الإنجليزية هي لغتك الثانية ،
11:24
it's also helpful
274
684830
1060
فمن المفيد أيضًا
11:25
to improve your listening and pronunciation.
275
685890
2770
تحسين الاستماع والنطق.
11:28
Or, if you just want to continue your journey
276
688660
3400
أو ، إذا كنت ترغب فقط في مواصلة رحلتك
11:32
for the Cockney accent, click this video.
277
692060
3380
بلهجة كوكني ، فانقر فوق هذا الفيديو.
11:35
And I'll see you in the next class.
278
695440
1883
وسأراكم في الفصل التالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7