How to do ADELE' S Accent! Tutorial and TEST!

203,997 views ・ 2021-11-13

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hello, it's me.
0
180
1970
- Xin chào, tôi đây.
00:02
This clip of Adele has been going crazy
1
2150
2770
Đoạn clip này của Adele đã trở nên điên cuồng
00:04
because people don't understand her accent
2
4920
2440
vì mọi người không hiểu giọng của cô ấy
00:07
and what she's saying.
3
7360
1560
và những gì cô ấy nói.
00:08
- The thing is, I was in her dressing room,
4
8920
1067
- Vấn đề là, tôi đang ở trong phòng thay đồ của cô ấy,
00:09
and I was, like, she has,
5
9987
1153
và tôi, giống như cô ấy,
00:11
there was only a little curtain separating us
6
11140
1670
chỉ có một tấm màn nhỏ ngăn cách chúng tôi
00:12
while she's having her makeup done, and I started, like,
7
12810
1437
khi cô ấy trang điểm xong, và tôi bắt đầu, kiểu như,
00:14
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
8
14247
1570
"Tôi không nghĩ mình có thể làm điều này, tôi không nghĩ mình có thể làm được điều này,"
00:15
and she would have heard it all.
9
15817
1693
và cô ấy sẽ nghe thấy tất cả.
00:17
And then she popped out, so I put on a brave face.
10
17510
1750
Và sau đó cô ấy xuất hiện, vì vậy tôi đã có một khuôn mặt dũng cảm.
00:19
But the second time I went out on a balcony
11
19260
1570
Nhưng lần thứ hai tôi ra ngoài ban công
00:20
and got on my hands and knees and cried.
12
20830
1580
và quỳ xuống và khóc.
00:22
- So in today's class,
13
22410
1320
- Vì vậy, trong lớp học hôm nay,
00:23
I'm gonna show you how to understand everything she says,
14
23730
3940
tôi sẽ chỉ cho bạn cách hiểu mọi điều cô ấy nói
00:27
but also how you can do an Adele accent.
15
27670
3003
, cũng như cách bạn có thể nói giọng Adele.
00:33
- [Interviewer] Adele.
16
33000
1400
- [Người phỏng vấn] Adele.
00:34
Adele.
17
34400
990
Adele.
00:35
- What?
18
35390
833
- Gì?
00:36
- [Interviewer] Can we have a quick interview?
19
36223
833
- [Phỏng vấn ] Phỏng vấn nhanh được không?
00:37
- Yeah, all right.
20
37056
1649
- Ừ, được rồi.
00:38
(chill music)
21
38705
2583
(nhạc thư giãn)
00:45
- Which accent does Adele have?
22
45390
2640
- Adele có giọng nào?
00:48
Basically Cockney. That's the short answer.
23
48030
2870
Về cơ bản là gà trống. Đó là câu trả lời ngắn gọn.
00:50
The long answer is boring and you don't care anyway.
24
50900
3470
Câu trả lời dài là nhàm chán và dù sao bạn cũng không quan tâm.
00:54
Cockney.
25
54370
833
gà trống.
00:55
So we need to learn the sounds of the Cockney accent.
26
55203
2937
Vì vậy chúng ta cần học các âm của giọng Cockney.
00:58
First, the "t" sound.
27
58140
2100
Đầu tiên, âm "t".
01:00
Get rid of it, put it in the bin, we don't need it.
28
60240
2490
Bỏ nó đi, bỏ vào thùng rác, chúng tôi không cần nó.
01:02
Instead, say, "Uh, oh."
29
62730
2930
Thay vào đó, hãy nói, "Uh, oh."
01:05
See, in the middle of "uh, oh," where your throat closes,
30
65660
3890
Hãy xem, ở giữa "uh, oh," nơi cổ họng của bạn đóng lại,
01:09
stops the airflow, stops the sound coming out.
31
69550
3770
ngăn luồng không khí, ngăn âm thanh phát ra.
01:13
That's a glottal stop.
32
73320
1320
Đó là một điểm dừng glottal.
01:14
Change every "t," except for words which begin with "t,"
33
74640
4960
Thay đổi mọi "t", ngoại trừ những từ bắt đầu bằng "t"
01:19
to that sound.
34
79600
2040
thành âm đó.
01:21
For example, "hot" becomes "ho'."
35
81640
3667
Ví dụ: "nóng" trở thành "ho'."
01:25
"Hotter" becomes "ho'er."
36
85307
2493
"Nóng hơn" trở thành "ho'er."
01:28
Make sure you practice with me,
37
88680
1820
Hãy chắc chắn rằng bạn thực hành với tôi,
01:30
all of these sounds in this video.
38
90500
2100
tất cả những âm này trong video này.
01:32
For example, this one,
39
92600
1550
Ví dụ, cái này,
01:34
make sure you're not saying "ho-her."
40
94150
2850
đảm bảo rằng bạn không nói "ho-her."
01:37
No, that airflow needs to stop.
41
97000
3160
Không, luồng không khí đó cần phải dừng lại.
01:40
That's what makes that glottal "t" sound. "Ho'er."
42
100160
3830
Đó là những gì tạo ra âm thanh "t" thanh hầu đó. "Ho'er."
01:43
Not "ho-her." No.
43
103990
2497
Không phải "hô-cô ấy." Không.
01:46
"Fit" becomes "fi'." "You're fi', love."
44
106487
4610
"Fit" trở thành "fi'." "Bạn là fi', tình yêu."
01:51
"Don't" becomes "don'."
45
111097
2820
"Đừng" trở thành "không".
01:53
"Curtain," "cur'ain."
46
113917
2580
"Rèm", "rèm".
01:56
"Little," "li'le."
47
116497
2373
"Little," "li'le."
01:58
You get the idea? Cool.
48
118870
1690
Bạn hiểu ý chứ? Mát mẻ.
02:00
- [Interviewer] You broke up with your ex.
49
120560
1090
- [Người phỏng vấn] Bạn đã chia tay với người yêu cũ.
02:01
- Yeah.
50
121650
1068
- Ừ.
02:02
- [Interviewer] Do you have a message for his new lover?
51
122718
1142
- [Phỏng vấn] Bạn có lời nhắn nào cho người yêu mới của anh ấy không?
02:03
- I don't know.
52
123860
833
- Tôi không biết.
02:04
You know, give my love to her.
53
124693
844
Bạn biết đấy, hãy trao tình yêu của tôi cho cô ấy.
02:05
Treat her better.
54
125537
1386
Đối xử với cô ấy tốt hơn.
02:08
It's hot today innit?
55
128210
1670
Hôm nay trời nóng nhỉ?
02:09
Okay.
56
129880
833
Được chứ.
02:10
Again, if a word begins with a "t" sound,
57
130713
2277
Một lần nữa, nếu một từ bắt đầu bằng âm "t",
02:12
like the word "together,"
58
132990
1770
chẳng hạn như từ "together",
02:14
you don't make that "t" glottal, like "'ogether."
59
134760
4210
bạn không biến âm "t" đó thành âm hầu, như "'ogether".
02:18
No, no one does. No. Just don't.
60
138970
2670
Không, không ai làm. Không. Chỉ cần không.
02:21
Together.
61
141640
1063
Cùng với nhau.
02:22
Now let's take that word "together"
62
142703
2547
Bây giờ chúng ta hãy dùng từ "cùng nhau"
02:25
to illustrate the next point.
63
145250
2100
để minh họa điểm tiếp theo.
02:27
Because we also change the "th" sounds,
64
147350
3080
Bởi vì chúng tôi cũng thay đổi âm "th",
02:30
the "th" sounds and there are two types of "th" sounds,
65
150430
4950
âm "th" và có hai loại âm "th", hữu thanh và vô thanh
02:35
voiced and unvoiced.
66
155380
3080
.
02:38
Put your hand to your throat here
67
158460
2040
Đặt tay lên cổ họng ở đây
02:40
and feel how you say the "th" sound in words
68
160500
3540
và cảm nhận cách bạn nói âm "th" trong các từ
02:44
like "thanks," "think,"
69
164040
4057
như "cảm ơn", "nghĩ",
02:48
"through."
70
168097
1623
"thông qua".
02:49
On the "th" sound, there's no vibration, right?
71
169720
4060
Âm "th" không có rung phải không?
02:53
And that is called an unvoiced "th" sound
72
173780
3520
Và đó được gọi là âm "th" vô thanh
02:57
because there's no "thhh" vibration.
73
177300
2710
vì không có rung "thhh".
03:00
So, if words like "this," "that,"
74
180010
4317
Vì vậy, nếu những từ như "this", "that",
03:04
"these," "those,"
75
184327
2073
"these", "those"
03:06
produce a vibration on the "thh" sound,
76
186400
3510
tạo ra rung động đối với âm "thh", thì
03:09
that's called a voiced "th" sound.
77
189910
2500
đó được gọi là âm "th" hữu thanh.
03:12
So the unvoiced "th" sounds, throw them in the bin.
78
192410
3930
Vì vậy, những âm "th" không được phát âm, hãy ném chúng vào thùng rác.
03:16
We're gonna use "th" sounds like this:
79
196340
3437
Chúng ta sẽ sử dụng âm "th" như sau:
03:19
"think,"
80
199777
1790
"think,"
03:21
"fink."
81
201567
1313
"fink."
03:22
Say it with me, it's important to practice.
82
202880
2567
Nói với tôi, quan trọng là phải thực hành.
03:25
"Thanks,"
83
205447
1170
"Cảm ơn,"
03:27
"fanks."
84
207478
833
"fans."
03:30
"Bath,"
85
210004
1958
"Tắm,"
03:31
"baf."
86
211962
1278
"baf."
03:33
And voiced "th" sounds. We change them to "v" sounds.
87
213240
4760
Và âm "th" hữu thanh. Chúng tôi đổi chúng thành âm "v".
03:38
"Together" becomes "togever."
88
218857
3428
"Cùng nhau" trở thành "cùng nhau."
03:42
"Together," "togever."
89
222285
833
"Cùng nhau," "cùng nhau."
03:44
"Brother,"
90
224637
2083
"Anh,"
03:46
"brova."
91
226720
1585
"brova."
03:48
"Another,"
92
228305
1458
"Một cái khác,"
03:49
"anover."
93
229763
1467
"anover."
03:51
And "with,"
94
231230
1657
Và "với,"
03:52
"wiv."
95
232887
1083
"wiv."
03:53
If a word begins with a voiced "th,"
96
233970
3680
Nếu một từ bắt đầu bằng âm "th",
03:57
you don't change that.
97
237650
1400
bạn không thay đổi điều đó.
03:59
So words like "this," "that," "these," "those,"
98
239050
4390
Vì vậy, những từ như "this," "that," "these," "those,"
04:03
you don't change them to "v" sounds.
99
243440
2270
bạn không đổi chúng thành âm "v".
04:05
So, "vis," "vat," "vese," "vose," no.
100
245710
3533
Vì vậy, "vis," "vat," "vese," "vose," không.
04:10
Next, "l" sounds. Throw them in the bin.
101
250251
3279
Tiếp theo, âm "l". Ném chúng vào thùng.
04:13
We don't pronounce it, "l," we pronounce it "ew."
102
253530
3300
Chúng tôi không phát âm nó, "l," chúng tôi phát âm nó là "ew."
04:16
Watch the mouth shape. Watch my lips.
103
256830
1840
Xem hình dạng miệng. Coi chừng môi tôi.
04:18
Watch all the stuff going on here.
104
258670
2630
Xem tất cả những thứ đang diễn ra ở đây.
04:21
Words like "little." Look where my tongue is.
105
261300
3757
Những từ như "nhỏ". Hãy nhìn xem lưỡi của tôi ở đâu.
04:25
"Little."
106
265057
1000
"Ít."
04:26
We're gonna change that to "lit-ew." "Lit-ew."
107
266940
5000
Chúng ta sẽ đổi nó thành "lit-ew." "Lit-ew."
04:32
Remember your glottal "t."
108
272140
1650
Hãy nhớ chữ "t" trong thanh hầu của bạn.
04:33
Practice these next words with me.
109
273790
2607
Thực hành những từ tiếp theo với tôi.
04:36
"All,"
110
276397
1550
"Tất cả,"
04:37
"aw."
111
277947
833
"ồ."
04:39
"While,"
112
279757
990
"While,"
04:41
"Whi-ew."
113
281647
920
"Whi-ew."
04:43
"Balcony,"
114
283857
1810
"Ban công," "ban công
04:45
"bawcony."
115
285667
1573
."
04:47
And again, if a word begins with an "l," don't change that.
116
287240
3620
Và một lần nữa, nếu một từ bắt đầu bằng chữ "l", đừng thay đổi điều đó.
04:50
So, "like," you don't change it to "wike."
117
290860
5000
Vì vậy, "like," bạn không thay đổi nó thành "wike."
04:55
The same if that "l" is in between two vowel sounds,
118
295990
4550
Tương tự nếu chữ "l" đó nằm giữa hai nguyên âm,
05:00
like "really."
119
300540
1990
chẳng hạn như "really."
05:02
Those are vowel sounds.
120
302530
1420
Đó là những nguyên âm.
05:03
That's the "l."
121
303950
1260
Đó là chữ "l."
05:05
Don't change that "l" to an "ew."
122
305210
2500
Đừng đổi chữ "l" đó thành "ew."
05:07
So, "reawy?" No. No one says that.
123
307710
3350
Vì vậy, "reawy?" Không. Không ai nói thế.
05:11
Next, The "Hs." Also in the bin.
124
311060
2987
Tiếp theo, "Hs." Cũng trong thùng.
05:14
"Bloody hell." No, "bloody 'ew."
125
314047
4173
"Chết tiệt." Không, "chết tiệt."
05:18
Say it with me.
126
318220
943
Hãy nói điều đó với tôi.
05:22
Nice.
127
322430
980
Tốt đẹp.
05:23
All right, a full sentence now.
128
323410
2257
Được rồi, một câu đầy đủ bây giờ.
05:25
"I was having dinner with her."
129
325667
2660
"Tôi đang ăn tối với cô ấy."
05:28
"I was 'aving dinner wiv 'er."
130
328327
1793
"Tôi đang 'ăn tối với wiv' er."
05:30
So we dropped the "h," we changed the "th" to a "v,"
131
330120
3970
Vì vậy, chúng tôi đã bỏ "h", chúng tôi đã thay đổi "th" thành "v"
05:34
and it's also very common to change "-ing" endings
132
334090
4260
và việc thay đổi đuôi "-ing"
05:38
to "-in'."
133
338350
1257
thành "-in'" cũng rất phổ biến.
05:39
"Having?" "'Avin'."
134
339607
1853
"Đang có?" "'Avin'."
05:44
- [Interviewer] How about Queen B? Do you guys get on?
135
344430
2580
- [Người phỏng vấn] Còn Nữ hoàng B thì sao? Các bạn có nhận được trên?
05:47
- What, Beyonce?
136
347010
833
05:47
Yeah, yeah, we work together a lot, actually.
137
347843
1457
- Cái gì, Beyoncé?
Yeah, yeah, thực ra chúng tôi làm việc cùng nhau rất nhiều.
05:49
Another reason I love her is that she just turns up
138
349300
3520
Một lý do khác khiến tôi yêu cô ấy là cô ấy đột nhiên
05:52
out of the blue uninvited.
139
352820
2000
xuất hiện mà không được mời.
05:54
Yeah.
140
354820
1360
Ừ.
05:56
And finally, in a Cockney accent,
141
356180
2050
Và cuối cùng, với giọng Cockney,
05:58
you can change "my" to "me."
142
358230
2870
bạn có thể đổi "my" thành "me".
06:01
You don't have to, it's an option.
143
361100
2210
Bạn không cần phải làm thế, đó là một lựa chọn.
06:03
So, let's put everything together.
144
363310
3962
Vì vậy, chúng ta hãy đặt mọi thứ lại với nhau.
06:07
"Let's put everyfing togever."
145
367272
2005
"Hãy đặt mọi thứ cùng nhau."
06:10
You say it.
146
370130
833
Bạn nói đi.
06:15
Nice.
147
375990
833
Tốt đẹp.
06:16
How would you say "my throat hurts" in a Cockney accent?
148
376823
3630
Làm thế nào bạn sẽ nói "tôi đau họng" bằng giọng Cockney?
06:22
"Me fro' 'urts."
149
382657
1834
"Tôi từ" 'urts."
06:24
- [Interviewer] How do you write a song?
150
384491
2769
- [Người phỏng vấn] Bạn viết một bài hát như thế nào?
06:27
- How do I write?
151
387260
850
- Tôi viết như thế nào?
06:29
So, I get all me ideas, put everything together
152
389150
2130
Vì vậy, tôi lấy tất cả các ý tưởng của mình, kết hợp mọi thứ lại với nhau
06:31
into a song, and then,
153
391280
3750
thành một bài hát, và sau đó,
06:35
there's no worries or cares.
154
395030
2370
không phải lo lắng hay quan tâm.
06:37
You know, regrets and mistakes,
155
397400
1300
Bạn biết đấy, hối tiếc và sai lầm,
06:38
they're just memories made.
156
398700
1350
chúng chỉ là những ký ức được tạo ra.
06:41
- [Interviewer] Are you okay?
157
401112
1258
- [Người phỏng vấn] Bạn có sao không?
06:42
- I'm okay. My froat just 'urts.
158
402370
953
- Tôi không sao. Cổ họng của tôi chỉ 'urts.
06:44
We also have some expressions which,
159
404690
3450
Chúng tôi cũng có một số cách diễn đạt mà
06:48
if English isn't your first language,
160
408140
2390
nếu tiếng Anh không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ của
06:50
you might not know.
161
410530
1030
bạn, bạn có thể không biết.
06:51
So ...
162
411560
833
Vì vậy ...
06:52
- I got to meet Beyonce a couple of times,
163
412393
1387
- Tôi đã gặp Beyonce một vài lần,
06:53
which the first time I really held it together.
164
413780
1470
đây là lần đầu tiên tôi thực sự gắn bó với nhau.
06:55
- To hold it together means to be calm and not panic.
165
415250
4660
- Bình tĩnh có nghĩa là bình tĩnh và không hoảng sợ.
06:59
Keep your composure.
166
419910
1800
Giữ bình tĩnh của bạn.
07:01
If you're like me, and if you see blood,
167
421710
3463
Nếu bạn giống tôi, và nếu bạn nhìn thấy máu,
07:05
you might be like:
168
425173
1887
bạn có thể sẽ:
07:07
(man groans)
169
427060
833
07:07
So, if I ever see blood, I have to tell myself,
170
427893
3264
(người đàn ông rên rỉ)
Vì vậy, nếu tôi nhìn thấy máu, tôi phải tự nhủ:
07:11
"Hold it together, Allie. Don't faint."
171
431157
2903
"Cố lên, Allie. Đừng ngất xỉu."
07:14
- I was like, "Thanks for having me at your show, B."
172
434060
2057
- Tôi đã nói, "Cảm ơn vì đã mời tôi đến buổi biểu diễn của bạn, B."
07:16
- "I was like," "he was like," "she was like."
173
436117
2810
- "I was like," "he was like", "she was like."
07:18
"I said." "He asked me." "She told him."
174
438927
5000
"Tôi đã nói." "Anh ấy đã hỏi tôi." "Cô ấy nói với anh ấy."
07:24
Or, when you're talking about a conversation
175
444100
2860
Hoặc, khi bạn đang nói về một cuộc trò chuyện
07:26
and you want to show the gesture that you used,
176
446960
2520
và bạn muốn thể hiện cử chỉ mà bạn đã sử dụng,
07:29
maybe with your hands.
177
449480
1620
có thể là bằng tay.
07:31
For example,
178
451100
1237
Ví dụ,
07:32
"I met this girl yesterday, and she was like, 'Hi.'
179
452337
3163
"Tôi đã gặp cô gái này ngày hôm qua, và cô ấy nói, 'Xin chào.'
07:35
And I was, like, 'Hey.'"
180
455500
1540
Và tôi đã nói, 'Này.'"
07:38
- I was, like, "Thanks for having me at your show, B."
181
458211
1769
- Tôi đã nói, "Cảm ơn vì đã mời tôi đến buổi biểu diễn của bạn, B."
07:39
You, know, reh, reh, reh.
182
459980
1480
Bạn, biết đấy, reh, reh, reh.
07:41
- Alright, "reh, reh, reh"
183
461460
1930
- Được rồi, "reh, reh, reh"
07:43
is the same as "blah, blah, blah."
184
463390
2200
cũng giống như "blah, blah, blah."
07:45
You said words, but maybe they're boring or not important.
185
465590
3990
Bạn đã nói những từ, nhưng có thể chúng nhàm chán hoặc không quan trọng.
07:49
So, you replace a long conversation, a long dialogue,
186
469580
4060
Vì vậy, bạn thay thế một cuộc trò chuyện dài, một cuộc đối thoại dài,
07:53
with just "blah, blah, blah,"
187
473640
1940
chỉ bằng "blah, blah, blah,"
07:55
or in Adele's case, "reh, reh, reh."
188
475580
3200
hoặc trong trường hợp của Adele, "reh, reh, reh."
07:58
And this part.
189
478780
1353
Và phần này.
08:00
- The thing is, I was in her dressing room,
190
480133
833
08:00
and I was like, she has,
191
480966
1537
- Vấn đề là, tôi đang ở trong phòng thay đồ của cô ấy,
và tôi nghĩ, cô ấy có,
08:02
so there was only a little curtain separating us.
192
482503
1454
vì vậy chỉ có một bức màn nhỏ ngăn cách chúng tôi.
08:03
- "I was, like," "she has," "so there was."
193
483957
3463
- "Tôi đã, như," "cô ấy có", "vì vậy đã có."
08:07
She started the sentence three different ways.
194
487420
3821
Cô ấy bắt đầu câu nói theo ba cách khác nhau.
08:11
I mean, we all do this.
195
491241
1919
Ý tôi là, tất cả chúng ta đều làm điều này.
08:13
I know I'm not articulate all the time.
196
493160
2473
Tôi biết tôi không phải lúc nào cũng rõ ràng.
08:16
You can ignore that part.
197
496820
1820
Bạn có thể bỏ qua phần đó.
08:18
So finally, to bring this all together,
198
498640
2390
Vì vậy, cuối cùng, để kết hợp tất cả những điều này lại với nhau,
08:21
to sound natural with a British accent,
199
501030
2620
để nghe tự nhiên với giọng Anh,
08:23
you really need connected speech.
200
503650
2040
bạn thực sự cần bài phát biểu được kết nối.
08:25
This is not just a Cockney thing,
201
505690
1670
Đây không chỉ là một điều Cockney,
08:27
this is a British accent thing.
202
507360
2160
đây là một điều giọng Anh.
08:29
I made detailed videos about it here, but for this lesson,
203
509520
4180
Tôi đã làm các video chi tiết về nó ở đây, nhưng đối với bài học này,
08:33
let's concentrate on this one thing,
204
513700
2060
chúng ta hãy tập trung vào một điều
08:35
and it's very important.
205
515760
1520
và nó rất quan trọng.
08:37
In British English,
206
517280
1210
Trong tiếng Anh Anh,
08:38
when a word ends in a "-er" sound,
207
518490
2350
khi một từ kết thúc bằng âm "-er",
08:40
like "better," "doctor," "actor,"
208
520840
3910
như "better", "doctor", "actor",
08:44
we don't pronounce the "-er,"
209
524750
2220
chúng tôi không phát âm âm "-er",
08:46
we pronounce it like a schwa.
210
526970
2077
chúng tôi phát âm từ đó giống như schwa.
08:49
"Uh." Say it with me. "Uh."
211
529047
2503
"Ờ." Hãy nói điều đó với tôi. "Ờ."
08:51
It's a really lazy sound.
212
531550
1987
Đó là một âm thanh thực sự lười biếng.
08:53
"Betta, docta, acta."
213
533537
3223
"Betta, docta, acta."
08:56
Again, that's called a schwa. Video here.
214
536760
2670
Một lần nữa, đó được gọi là schwa. Video ở đây.
08:59
However, when the next word starts with a vowel sound,
215
539430
5000
Tuy nhiên, khi từ tiếp theo bắt đầu bằng một nguyên âm,
09:04
then we pronounce the "-er" sound.
216
544507
3273
thì chúng ta sẽ phát âm âm "-er".
09:07
For example, "better," "actor," separately, that's fine.
217
547780
5000
Ví dụ: "tốt hơn", "diễn viên" riêng biệt, điều đó tốt.
09:13
But, put them together, "better actor."
218
553350
4420
Nhưng, đặt chúng lại với nhau, "diễn viên tốt hơn."
09:17
We need to link those two words with that "-er" sound.
219
557770
4560
Chúng ta cần liên kết hai từ đó với âm "-er" đó.
09:22
- [Interviewer] You have to choose,
220
562330
960
- [Người phỏng vấn] Bạn phải chọn,
09:23
Robert Downey Jr. or Paul Rudd.
221
563290
2160
Robert Downey Jr. hoặc Paul Rudd.
09:25
- Wow. All right.
222
565450
1040
- Ồ. Được rồi.
09:26
So, I think RDJ is a better actor than him,
223
566490
4740
Vì vậy, tôi nghĩ RDJ là một diễn viên giỏi hơn anh ấy,
09:31
but, I mean, he just doesn't age does he?
224
571230
2130
nhưng, ý tôi là, anh ấy không già đi phải không?
09:33
Do you know what I mean?
225
573360
1280
Bạn có hiểu ý tôi không?
09:34
- Video explaining all about connected speech right there.
226
574640
3780
- Video giải thích tất cả về bài phát biểu được kết nối ngay tại đó.
09:38
All right. Put this all together for the final test.
227
578420
2934
Được rồi. Đặt tất cả những thứ này lại với nhau cho bài kiểm tra cuối cùng.
09:41
This sentence. How would you say it in Adele's accent?
228
581354
4316
Câu này. Làm thế nào bạn sẽ nói nó trong giọng của Adele?
09:45
Make her proud.
229
585670
1300
Làm cho cô ấy tự hào.
09:46
You know everything you need to change.
230
586970
1987
Bạn biết mọi thứ bạn cần thay đổi.
09:48
"Th/th" sounds. Drop the "H"s.
231
588957
3683
Âm thanh "th/th". Bỏ chữ "H".
09:52
"T"s, change them for glottal stops.
232
592640
3318
"T" s, thay đổi chúng cho các điểm dừng thanh hầu.
09:55
"L"s, change them for "ew"s.
233
595958
3232
"L"s, đổi chúng thành "ew"s.
09:59
Take your time.
234
599190
1080
Hãy dành thời gian của bạn.
10:00
Plan how you're gonna say this,
235
600270
1997
Lập kế hoạch cách bạn sẽ nói điều này,
10:02
then say it and then check your pronunciation with me
236
602267
3623
sau đó nói nó và sau đó kiểm tra cách phát âm của bạn với tôi
10:05
and we'll say it together.
237
605890
1300
và chúng ta sẽ nói cùng nhau.
10:11
- [Interviewer] Final thoughts on Beyonce?
238
611530
2200
- [Người phỏng vấn] Suy nghĩ cuối cùng về Beyonce?
10:13
- I mean, I just think she's well pretty.
239
613730
1730
- Ý tôi là, tôi chỉ nghĩ cô ấy rất xinh.
10:15
You know, I just want to put her in a little bottle.
240
615460
2370
Bạn biết đấy, tôi chỉ muốn đặt cô ấy trong một cái chai nhỏ.
10:17
Yeah. I saw her last November actually, in a Tesco.
241
617830
3640
Ừ. Thực ra tôi đã gặp cô ấy vào tháng 11 năm ngoái , trong một chiếc Tesco.
10:21
She was with her auntie and she was buying Weetabix
242
621470
1760
Cô ấy đi cùng với dì của mình và cô ấy đang mua Weetabix
10:23
and I was, like, "Oh my God, you buy Weetabix, too?
243
623230
1410
và tôi đã nói, "Ôi Chúa ơi, bạn cũng mua Weetabix phải không?
10:24
You're such a legend."
244
624640
1860
Bạn đúng là một huyền thoại."
10:26
I mean, Beyonce in a bowl of Weetabix? Can you imagine?
245
626500
3333
Ý tôi là, Beyonce trong một bát Weetabix? Bạn có thể tưởng tượng?
10:31
Nice. Well done.
246
631390
1353
Tốt đẹp. Tốt lắm.
10:37
- Got to meet Beyonce couple of times,
247
637550
1680
- Tôi đã gặp Beyonce vài lần,
10:39
which the first time I really held it together, I was like,
248
639230
1997
đó là lần đầu tiên tôi thực sự gắn bó với nó, tôi đã
10:41
"Thanks for having me the show, B, you know, reh, reh, reh."
249
641227
2983
nói: "Cảm ơn vì đã cho tôi tham gia chương trình, B, bạn biết đấy, reh, reh, reh."
10:44
The thing is, I was in her dressing room and I was like,
250
644210
1820
Vấn đề là, tôi đang ở trong phòng thay đồ của cô ấy và tôi nghĩ,
10:46
she has, there was only a little curtain separating us
251
646030
2020
cô ấy có, chỉ có một tấm màn nhỏ ngăn cách chúng tôi
10:48
while she's having her makeup done.
252
648050
860
10:48
And I started like,
253
648910
1033
trong khi cô ấy trang điểm xong.
Và tôi bắt đầu như,
10:49
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
254
649943
1114
"Tôi không nghĩ mình có thể làm được điều này, tôi không nghĩ mình có thể làm được điều này,"
10:51
and she would have heard it all.
255
651057
1713
và cô ấy sẽ nghe thấy tất cả.
10:52
And then she popped out, so I put on a brave face,
256
652770
1730
Và sau đó cô ấy bước ra ngoài, vì vậy tôi đã tỏ ra dũng cảm,
10:54
but the second time I went out on a balcony
257
654500
1580
nhưng lần thứ hai tôi ra ngoài ban công
10:56
and got on my hands and knees and cried.
258
656080
1536
và quỳ xuống và khóc.
10:57
(Adele giggles)
259
657616
833
(Adele cười khúc khích)
10:58
- Did you? Bowing at the altar of Beyonce.
260
658449
833
- Phải không? Cúi đầu trước bàn thờ của Beyonce.
10:59
- I've been listening to her since I was, like, nine, man,
261
659282
2608
- Tôi đã nghe cô ấy kể từ khi tôi mới 9 tuổi,
11:01
do you know what I mean?
262
661890
833
anh bạn, bạn có hiểu ý tôi không?
11:02
It's incredible.
263
662723
833
Không thể tin được.
11:03
- All right, so if you want
264
663556
1648
- Được rồi, vì vậy nếu bạn
11:05
to really improve your British accent,
265
665204
1866
thực sự muốn cải thiện giọng Anh của mình,
11:07
I've made an entire course.
266
667070
1370
tôi đã tạo ra cả một khóa học.
11:08
It's free, it's on YouTube,
267
668440
1760
Nó miễn phí, nó có trên YouTube
11:10
and there's a free ebook to go with it.
268
670200
2390
và có một cuốn sách điện tử miễn phí đi kèm với nó.
11:12
With this course, you'll understand why we all sound weird
269
672590
3402
Với khóa học này, bạn sẽ hiểu tại sao tất cả chúng ta đều nghe có vẻ kỳ lạ
11:15
and how you can make your own
270
675992
2078
và cách bạn có thể tạo ra
11:18
natural sounding British accent.
271
678070
2850
giọng Anh nghe tự nhiên của riêng mình.
11:20
Really good if you're an actor,
272
680920
1420
Thực sự tốt nếu bạn là một diễn viên,
11:22
but if English is your second language,
273
682340
2490
nhưng nếu tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai của bạn,
11:24
it's also helpful
274
684830
1060
thì nó cũng hữu ích
11:25
to improve your listening and pronunciation.
275
685890
2770
để cải thiện khả năng nghe và phát âm của bạn.
11:28
Or, if you just want to continue your journey
276
688660
3400
Hoặc, nếu bạn chỉ muốn tiếp tục hành trình
11:32
for the Cockney accent, click this video.
277
692060
3380
học giọng Cockney, hãy nhấp vào video này.
11:35
And I'll see you in the next class.
278
695440
1883
Và tôi sẽ gặp bạn trong lớp tiếp theo.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7