How to do ADELE' S Accent! Tutorial and TEST!

210,577 views ・ 2021-11-13

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Hello, it's me.
0
180
1970
- Ciao sono io.
00:02
This clip of Adele has been going crazy
1
2150
2770
Questa clip di Adele sta impazzendo
00:04
because people don't understand her accent
2
4920
2440
perché le persone non capiscono il suo accento
00:07
and what she's saying.
3
7360
1560
e quello che sta dicendo.
00:08
- The thing is, I was in her dressing room,
4
8920
1067
- Il fatto è che ero nel suo camerino,
00:09
and I was, like, she has,
5
9987
1153
ed ero, tipo, lei ha,
00:11
there was only a little curtain separating us
6
11140
1670
c'era solo una piccola tenda che ci separava
00:12
while she's having her makeup done, and I started, like,
7
12810
1437
mentre si stava truccando , e ho iniziato, tipo,
00:14
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
8
14247
1570
"Non credo di poterlo fare fallo, non credo di poterlo fare",
00:15
and she would have heard it all.
9
15817
1693
e lei avrebbe sentito tutto.
00:17
And then she popped out, so I put on a brave face.
10
17510
1750
E poi è saltata fuori, quindi ho fatto una faccia coraggiosa.
00:19
But the second time I went out on a balcony
11
19260
1570
Ma la seconda volta sono uscito su un balcone
00:20
and got on my hands and knees and cried.
12
20830
1580
e mi sono messo in ginocchio e ho pianto.
00:22
- So in today's class,
13
22410
1320
- Quindi nella lezione di oggi
00:23
I'm gonna show you how to understand everything she says,
14
23730
3940
ti mostrerò come capire tutto quello che dice,
00:27
but also how you can do an Adele accent.
15
27670
3003
ma anche come puoi fare un accento Adele.
00:33
- [Interviewer] Adele.
16
33000
1400
- [Intervistatore] Adele.
00:34
Adele.
17
34400
990
Adele.
00:35
- What?
18
35390
833
- Che cosa?
00:36
- [Interviewer] Can we have a quick interview?
19
36223
833
- [Intervistatore] Possiamo fare un colloquio veloce?
00:37
- Yeah, all right.
20
37056
1649
- Si tutto bene.
00:38
(chill music)
21
38705
2583
(musica rilassante)
00:45
- Which accent does Adele have?
22
45390
2640
- Che accento ha Adele?
00:48
Basically Cockney. That's the short answer.
23
48030
2870
Fondamentalmente Cockney. Questa è la risposta breve.
00:50
The long answer is boring and you don't care anyway.
24
50900
3470
La lunga risposta è noiosa e comunque non ti interessa.
00:54
Cockney.
25
54370
833
Cockney.
00:55
So we need to learn the sounds of the Cockney accent.
26
55203
2937
Quindi dobbiamo imparare i suoni dell'accento cockney.
00:58
First, the "t" sound.
27
58140
2100
Innanzitutto, il suono "t".
01:00
Get rid of it, put it in the bin, we don't need it.
28
60240
2490
Sbarazzatine, mettilo nella spazzatura, non ci serve.
01:02
Instead, say, "Uh, oh."
29
62730
2930
Invece, dì "Uh, oh".
01:05
See, in the middle of "uh, oh," where your throat closes,
30
65660
3890
Vedi, nel mezzo di "uh, oh", dove la tua gola si chiude,
01:09
stops the airflow, stops the sound coming out.
31
69550
3770
ferma il flusso d'aria, ferma il suono che esce.
01:13
That's a glottal stop.
32
73320
1320
È uno stop glottale.
01:14
Change every "t," except for words which begin with "t,"
33
74640
4960
Cambia ogni "t", ad eccezione delle parole che iniziano con "t",
01:19
to that sound.
34
79600
2040
in quel suono.
01:21
For example, "hot" becomes "ho'."
35
81640
3667
Ad esempio, "caldo" diventa "ho".
01:25
"Hotter" becomes "ho'er."
36
85307
2493
"Hotter" diventa "ho'er".
01:28
Make sure you practice with me,
37
88680
1820
Assicurati di esercitarti con me,
01:30
all of these sounds in this video.
38
90500
2100
tutti questi suoni in questo video.
01:32
For example, this one,
39
92600
1550
Ad esempio, questo,
01:34
make sure you're not saying "ho-her."
40
94150
2850
assicurati di non dire "ho-lei".
01:37
No, that airflow needs to stop.
41
97000
3160
No, quel flusso d'aria deve fermarsi.
01:40
That's what makes that glottal "t" sound. "Ho'er."
42
100160
3830
Questo è ciò che fa suonare quella "t" glottale. "Ho'er."
01:43
Not "ho-her." No.
43
103990
2497
Non "ho-lei". No.
01:46
"Fit" becomes "fi'." "You're fi', love."
44
106487
4610
"Fit" diventa "fi'". "Sei fi', amore."
01:51
"Don't" becomes "don'."
45
111097
2820
"Non" diventa "non".
01:53
"Curtain," "cur'ain."
46
113917
2580
"Curtain", "cur'ain".
01:56
"Little," "li'le."
47
116497
2373
"Piccolo", "piccolo".
01:58
You get the idea? Cool.
48
118870
1690
Hai capito? Freddo.
02:00
- [Interviewer] You broke up with your ex.
49
120560
1090
- [Intervistatore] Hai rotto con il tuo ex.
02:01
- Yeah.
50
121650
1068
- Sì.
02:02
- [Interviewer] Do you have a message for his new lover?
51
122718
1142
- [Intervistatore] Hai un messaggio per il suo nuovo amante?
02:03
- I don't know.
52
123860
833
- Non lo so.
02:04
You know, give my love to her.
53
124693
844
Sai, dai il mio amore a lei.
02:05
Treat her better.
54
125537
1386
Trattala meglio.
02:08
It's hot today innit?
55
128210
1670
Fa caldo oggi vero?
02:09
Okay.
56
129880
833
Va bene.
02:10
Again, if a word begins with a "t" sound,
57
130713
2277
Di nuovo, se una parola inizia con un suono "t",
02:12
like the word "together,"
58
132990
1770
come la parola "insieme",
02:14
you don't make that "t" glottal, like "'ogether."
59
134760
4210
non rendi quella "t" glottale, come "'insieme".
02:18
No, no one does. No. Just don't.
60
138970
2670
No, nessuno lo fa. No. Non farlo.
02:21
Together.
61
141640
1063
Insieme.
02:22
Now let's take that word "together"
62
142703
2547
Ora prendiamo la parola "insieme"
02:25
to illustrate the next point.
63
145250
2100
per illustrare il punto successivo.
02:27
Because we also change the "th" sounds,
64
147350
3080
Perché cambiamo anche i suoni "th",
02:30
the "th" sounds and there are two types of "th" sounds,
65
150430
4950
i suoni "th" e ci sono due tipi di suoni "th",
02:35
voiced and unvoiced.
66
155380
3080
sonori e sordi.
02:38
Put your hand to your throat here
67
158460
2040
Metti la mano alla gola qui
02:40
and feel how you say the "th" sound in words
68
160500
3540
e senti come pronunci il suono "th" in parole
02:44
like "thanks," "think,"
69
164040
4057
come "grazie", "pensa",
02:48
"through."
70
168097
1623
"attraverso".
02:49
On the "th" sound, there's no vibration, right?
71
169720
4060
Sul suono "th", non c'è vibrazione, giusto?
02:53
And that is called an unvoiced "th" sound
72
173780
3520
E questo è chiamato suono "th" sordo
02:57
because there's no "thhh" vibration.
73
177300
2710
perché non c'è vibrazione "thhh".
03:00
So, if words like "this," "that,"
74
180010
4317
Quindi, se parole come "questo", "quello", "
03:04
"these," "those,"
75
184327
2073
questi", "quelli"
03:06
produce a vibration on the "thh" sound,
76
186400
3510
producono una vibrazione sul suono "thh",
03:09
that's called a voiced "th" sound.
77
189910
2500
si parla di suono "th" sonoro.
03:12
So the unvoiced "th" sounds, throw them in the bin.
78
192410
3930
Quindi suona il "th" sordo, gettali nella spazzatura.
03:16
We're gonna use "th" sounds like this:
79
196340
3437
Useremo "th" che suona così:
03:19
"think,"
80
199777
1790
"think",
03:21
"fink."
81
201567
1313
"fink".
03:22
Say it with me, it's important to practice.
82
202880
2567
Dillo con me, è importante esercitarsi.
03:25
"Thanks,"
83
205447
1170
"Grazie",
03:27
"fanks."
84
207478
833
"fanks".
03:30
"Bath,"
85
210004
1958
"Bagno",
03:31
"baf."
86
211962
1278
"baf".
03:33
And voiced "th" sounds. We change them to "v" sounds.
87
213240
4760
E suoni "th" sonori. Li cambiamo in suoni "v".
03:38
"Together" becomes "togever."
88
218857
3428
"Insieme" diventa "insieme".
03:42
"Together," "togever."
89
222285
833
"Insieme", "insieme".
03:44
"Brother,"
90
224637
2083
"Fratello",
03:46
"brova."
91
226720
1585
"brova".
03:48
"Another,"
92
228305
1458
"Un altro", "
03:49
"anover."
93
229763
1467
un altro".
03:51
And "with,"
94
231230
1657
E "con",
03:52
"wiv."
95
232887
1083
"wiv".
03:53
If a word begins with a voiced "th,"
96
233970
3680
Se una parola inizia con un "th" sonoro,
03:57
you don't change that.
97
237650
1400
non lo cambi.
03:59
So words like "this," "that," "these," "those,"
98
239050
4390
Quindi parole come "questo", " quello", "questi", "quelli"
04:03
you don't change them to "v" sounds.
99
243440
2270
non le cambi in suoni "v".
04:05
So, "vis," "vat," "vese," "vose," no.
100
245710
3533
Quindi, "vis", "vat", "vese", "vose", no.
04:10
Next, "l" sounds. Throw them in the bin.
101
250251
3279
Successivamente, suona "l". Buttali nella spazzatura.
04:13
We don't pronounce it, "l," we pronounce it "ew."
102
253530
3300
Non lo pronunciamo "l", lo pronunciamo "ew".
04:16
Watch the mouth shape. Watch my lips.
103
256830
1840
Guarda la forma della bocca. Guarda le mie labbra.
04:18
Watch all the stuff going on here.
104
258670
2630
Guarda tutto quello che succede qui.
04:21
Words like "little." Look where my tongue is.
105
261300
3757
Parole come "piccolo". Guarda dov'è la mia lingua.
04:25
"Little."
106
265057
1000
"Poco."
04:26
We're gonna change that to "lit-ew." "Lit-ew."
107
266940
5000
Lo cambieremo in "lit-ew". "Lit-uo."
04:32
Remember your glottal "t."
108
272140
1650
Ricorda la tua "t" glottale.
04:33
Practice these next words with me.
109
273790
2607
Pratica queste prossime parole con me.
04:36
"All,"
110
276397
1550
"Tutto",
04:37
"aw."
111
277947
833
"aw".
04:39
"While,"
112
279757
990
"Mentre",
04:41
"Whi-ew."
113
281647
920
"Whi-ew".
04:43
"Balcony,"
114
283857
1810
"Balcone",
04:45
"bawcony."
115
285667
1573
"balcone".
04:47
And again, if a word begins with an "l," don't change that.
116
287240
3620
E ancora, se una parola inizia con una "l", non cambiarla.
04:50
So, "like," you don't change it to "wike."
117
290860
5000
Quindi, "mi piace" non lo cambi in "wike".
04:55
The same if that "l" is in between two vowel sounds,
118
295990
4550
Lo stesso se quella "l" è tra due suoni vocalici,
05:00
like "really."
119
300540
1990
come "davvero".
05:02
Those are vowel sounds.
120
302530
1420
Quelli sono suoni vocalici.
05:03
That's the "l."
121
303950
1260
Questa è la "l".
05:05
Don't change that "l" to an "ew."
122
305210
2500
Non cambiare quella "l" in una "ew".
05:07
So, "reawy?" No. No one says that.
123
307710
3350
Quindi, "reawy?" No. Nessuno lo dice.
05:11
Next, The "Hs." Also in the bin.
124
311060
2987
Successivamente, le "H". Anche nel cestino.
05:14
"Bloody hell." No, "bloody 'ew."
125
314047
4173
"Dannazione." No, "maledetto 'ew".
05:18
Say it with me.
126
318220
943
Dillo con me.
05:22
Nice.
127
322430
980
Carino.
05:23
All right, a full sentence now.
128
323410
2257
Va bene, una frase completa ora.
05:25
"I was having dinner with her."
129
325667
2660
"Stavo cenando con lei."
05:28
"I was 'aving dinner wiv 'er."
130
328327
1793
"Stavo cenando con lei."
05:30
So we dropped the "h," we changed the "th" to a "v,"
131
330120
3970
Quindi abbiamo eliminato la "h", abbiamo cambiato la "th" in una "v",
05:34
and it's also very common to change "-ing" endings
132
334090
4260
ed è anche molto comune cambiare la desinenza di "-ing"
05:38
to "-in'."
133
338350
1257
in "-in".
05:39
"Having?" "'Avin'."
134
339607
1853
"Avendo?" "'Avin'."
05:44
- [Interviewer] How about Queen B? Do you guys get on?
135
344430
2580
- [Intervistatore] Che ne dici di Queen B? Ragazzi, andate d'accordo?
05:47
- What, Beyonce?
136
347010
833
05:47
Yeah, yeah, we work together a lot, actually.
137
347843
1457
- Cosa, Beyonce?
Sì, sì, lavoriamo molto insieme, in realtà. Un
05:49
Another reason I love her is that she just turns up
138
349300
3520
altro motivo per cui la amo è che si presenta
05:52
out of the blue uninvited.
139
352820
2000
di punto in bianco senza essere invitata.
05:54
Yeah.
140
354820
1360
Sì.
05:56
And finally, in a Cockney accent,
141
356180
2050
E infine, con un accento cockney,
05:58
you can change "my" to "me."
142
358230
2870
puoi cambiare "my" in "me".
06:01
You don't have to, it's an option.
143
361100
2210
Non devi, è un'opzione.
06:03
So, let's put everything together.
144
363310
3962
Quindi, mettiamo tutto insieme.
06:07
"Let's put everyfing togever."
145
367272
2005
"Mettiamo tutto insieme."
06:10
You say it.
146
370130
833
Lo dici tu.
06:15
Nice.
147
375990
833
Carino.
06:16
How would you say "my throat hurts" in a Cockney accent?
148
376823
3630
Come diresti "mi fa male la gola" con un accento cockney?
06:22
"Me fro' 'urts."
149
382657
1834
"Io per' 'urts."
06:24
- [Interviewer] How do you write a song?
150
384491
2769
- [Intervistatore] Come si scrive una canzone?
06:27
- How do I write?
151
387260
850
- Come scrivo?
06:29
So, I get all me ideas, put everything together
152
389150
2130
Quindi, prendo tutte le mie idee, metto tutto insieme
06:31
into a song, and then,
153
391280
3750
in una canzone, e poi,
06:35
there's no worries or cares.
154
395030
2370
non ci sono preoccupazioni o preoccupazioni.
06:37
You know, regrets and mistakes,
155
397400
1300
Sai, rimpianti ed errori,
06:38
they're just memories made.
156
398700
1350
sono solo ricordi fatti.
06:41
- [Interviewer] Are you okay?
157
401112
1258
- [Intervistatore] Stai bene?
06:42
- I'm okay. My froat just 'urts.
158
402370
953
- Sto bene. Il mio froat è solo 'urts.
06:44
We also have some expressions which,
159
404690
3450
Abbiamo anche alcune espressioni che,
06:48
if English isn't your first language,
160
408140
2390
se l'inglese non è la tua prima lingua,
06:50
you might not know.
161
410530
1030
potresti non conoscerle.
06:51
So ...
162
411560
833
Quindi...
06:52
- I got to meet Beyonce a couple of times,
163
412393
1387
- Ho avuto modo di incontrare Beyonce un paio di volte,
06:53
which the first time I really held it together.
164
413780
1470
la prima volta che l'ho tenuto insieme.
06:55
- To hold it together means to be calm and not panic.
165
415250
4660
- Tenerlo insieme significa essere calmi e non farsi prendere dal panico.
06:59
Keep your composure.
166
419910
1800
Mantieni la calma.
07:01
If you're like me, and if you see blood,
167
421710
3463
Se sei come me, e se vedi del sangue,
07:05
you might be like:
168
425173
1887
potresti dire:
07:07
(man groans)
169
427060
833
07:07
So, if I ever see blood, I have to tell myself,
170
427893
3264
(l'uomo geme)
Quindi, se mai dovessi vedere del sangue, devo dire a me stesso:
07:11
"Hold it together, Allie. Don't faint."
171
431157
2903
"Resisti, Allie. Non svenire".
07:14
- I was like, "Thanks for having me at your show, B."
172
434060
2057
- Ero tipo, "Grazie per avermi invitato al tuo spettacolo, B."
07:16
- "I was like," "he was like," "she was like."
173
436117
2810
- "Io ero tipo", "lui era tipo", "lei era tipo".
07:18
"I said." "He asked me." "She told him."
174
438927
5000
"Ho detto." "Lui mi ha chiesto." "Lei gli disse."
07:24
Or, when you're talking about a conversation
175
444100
2860
Oppure, quando parli di una conversazione
07:26
and you want to show the gesture that you used,
176
446960
2520
e vuoi mostrare il gesto che hai usato,
07:29
maybe with your hands.
177
449480
1620
magari con le mani.
07:31
For example,
178
451100
1237
Ad esempio,
07:32
"I met this girl yesterday, and she was like, 'Hi.'
179
452337
3163
"Ho incontrato questa ragazza ieri e mi ha detto 'Ciao.'
07:35
And I was, like, 'Hey.'"
180
455500
1540
E io ero, tipo, 'Ehi.'"
07:38
- I was, like, "Thanks for having me at your show, B."
181
458211
1769
- Ero, tipo, "Grazie per avermi invitato al tuo show, B."
07:39
You, know, reh, reh, reh.
182
459980
1480
Sai, reh, reh, reh.
07:41
- Alright, "reh, reh, reh"
183
461460
1930
- Va bene, "reh, reh, reh"
07:43
is the same as "blah, blah, blah."
184
463390
2200
è uguale a "blah, blah, blah".
07:45
You said words, but maybe they're boring or not important.
185
465590
3990
Hai detto parole, ma forse sono noiose o non importanti.
07:49
So, you replace a long conversation, a long dialogue,
186
469580
4060
Quindi, sostituisci una lunga conversazione, un lungo dialogo,
07:53
with just "blah, blah, blah,"
187
473640
1940
solo con "blah, blah, blah"
07:55
or in Adele's case, "reh, reh, reh."
188
475580
3200
o, nel caso di Adele, "reh, reh, reh".
07:58
And this part.
189
478780
1353
E questa parte.
08:00
- The thing is, I was in her dressing room,
190
480133
833
08:00
and I was like, she has,
191
480966
1537
- Il fatto è che ero nel suo camerino,
ed ero tipo, lo ha fatto,
08:02
so there was only a little curtain separating us.
192
482503
1454
quindi c'era solo una piccola tenda che ci separava.
08:03
- "I was, like," "she has," "so there was."
193
483957
3463
- "Ero, tipo", " ha", "quindi c'era".
08:07
She started the sentence three different ways.
194
487420
3821
Ha iniziato la frase in tre modi diversi.
08:11
I mean, we all do this.
195
491241
1919
Voglio dire, lo facciamo tutti.
08:13
I know I'm not articulate all the time.
196
493160
2473
So di non essere sempre articolato.
08:16
You can ignore that part.
197
496820
1820
Puoi ignorare quella parte.
08:18
So finally, to bring this all together,
198
498640
2390
Quindi, alla fine, per riunire tutto questo,
08:21
to sound natural with a British accent,
199
501030
2620
per sembrare naturale con un accento britannico,
08:23
you really need connected speech.
200
503650
2040
hai davvero bisogno di un discorso connesso.
08:25
This is not just a Cockney thing,
201
505690
1670
Questa non è solo una cosa di Cockney,
08:27
this is a British accent thing.
202
507360
2160
questa è una cosa di accento britannico.
08:29
I made detailed videos about it here, but for this lesson,
203
509520
4180
Ho realizzato dei video dettagliati al riguardo qui, ma per questa lezione
08:33
let's concentrate on this one thing,
204
513700
2060
concentriamoci su questa cosa,
08:35
and it's very important.
205
515760
1520
ed è molto importante.
08:37
In British English,
206
517280
1210
Nell'inglese britannico,
08:38
when a word ends in a "-er" sound,
207
518490
2350
quando una parola termina con un suono "-er",
08:40
like "better," "doctor," "actor,"
208
520840
3910
come "better", "doctor", "actor",
08:44
we don't pronounce the "-er,"
209
524750
2220
non pronunciamo "-er",
08:46
we pronounce it like a schwa.
210
526970
2077
lo pronunciamo come uno schwa.
08:49
"Uh." Say it with me. "Uh."
211
529047
2503
"Ehm." Dillo con me. "Ehm."
08:51
It's a really lazy sound.
212
531550
1987
È un suono davvero pigro.
08:53
"Betta, docta, acta."
213
533537
3223
"Betta, docta, acta."
08:56
Again, that's called a schwa. Video here.
214
536760
2670
Di nuovo, si chiama schwa. Video qui.
08:59
However, when the next word starts with a vowel sound,
215
539430
5000
Tuttavia, quando la parola successiva inizia con un suono vocale,
09:04
then we pronounce the "-er" sound.
216
544507
3273
pronunciamo il suono "-er".
09:07
For example, "better," "actor," separately, that's fine.
217
547780
5000
Ad esempio, "meglio", "attore", separatamente, va bene.
09:13
But, put them together, "better actor."
218
553350
4420
Ma, messi insieme, "attore migliore".
09:17
We need to link those two words with that "-er" sound.
219
557770
4560
Dobbiamo collegare queste due parole con quel suono "-er".
09:22
- [Interviewer] You have to choose,
220
562330
960
- [Intervistatore] Devi scegliere,
09:23
Robert Downey Jr. or Paul Rudd.
221
563290
2160
Robert Downey Jr. o Paul Rudd.
09:25
- Wow. All right.
222
565450
1040
- Oh. Va bene.
09:26
So, I think RDJ is a better actor than him,
223
566490
4740
Quindi, penso che RDJ sia un attore migliore di lui,
09:31
but, I mean, he just doesn't age does he?
224
571230
2130
ma, voglio dire, non invecchia, vero? Sai
09:33
Do you know what I mean?
225
573360
1280
cosa intendo?
09:34
- Video explaining all about connected speech right there.
226
574640
3780
- Video che spiega tutto sul discorso connesso proprio lì.
09:38
All right. Put this all together for the final test.
227
578420
2934
Va bene. Metti tutto insieme per il test finale.
09:41
This sentence. How would you say it in Adele's accent?
228
581354
4316
Questa frase. Come lo diresti con l'accento di Adele?
09:45
Make her proud.
229
585670
1300
Rendila orgogliosa.
09:46
You know everything you need to change.
230
586970
1987
Sai tutto ciò di cui hai bisogno per cambiare. Suona
09:48
"Th/th" sounds. Drop the "H"s.
231
588957
3683
"th/th". Lascia cadere le "H".
09:52
"T"s, change them for glottal stops.
232
592640
3318
"T", cambiale in stop glottali.
09:55
"L"s, change them for "ew"s.
233
595958
3232
"L", cambiale con "ew".
09:59
Take your time.
234
599190
1080
Prenditi il ​​​​tuo tempo.
10:00
Plan how you're gonna say this,
235
600270
1997
Pianifica come lo dirai,
10:02
then say it and then check your pronunciation with me
236
602267
3623
poi dillo e controlla la tua pronuncia con me
10:05
and we'll say it together.
237
605890
1300
e lo diremo insieme.
10:11
- [Interviewer] Final thoughts on Beyonce?
238
611530
2200
- [Intervistatore] Pensieri finali su Beyonce?
10:13
- I mean, I just think she's well pretty.
239
613730
1730
- Voglio dire, penso solo che sia molto carina.
10:15
You know, I just want to put her in a little bottle.
240
615460
2370
Sai, voglio solo metterla in una bottiglietta.
10:17
Yeah. I saw her last November actually, in a Tesco.
241
617830
3640
Sì. L'ho vista lo scorso novembre in realtà, in un Tesco.
10:21
She was with her auntie and she was buying Weetabix
242
621470
1760
Era con sua zia e stava comprando Weetabix
10:23
and I was, like, "Oh my God, you buy Weetabix, too?
243
623230
1410
e io ero tipo "Oh mio Dio, compri anche Weetabix?
10:24
You're such a legend."
244
624640
1860
Sei una tale leggenda".
10:26
I mean, Beyonce in a bowl of Weetabix? Can you imagine?
245
626500
3333
Voglio dire, Beyonce in una ciotola di Weetabix? Riesci a immaginare?
10:31
Nice. Well done.
246
631390
1353
Carino. Ben fatto.
10:37
- Got to meet Beyonce couple of times,
247
637550
1680
- Ho incontrato Beyonce un paio di volte, e
10:39
which the first time I really held it together, I was like,
248
639230
1997
la prima volta che l'ho tenuto davvero insieme, ho pensato,
10:41
"Thanks for having me the show, B, you know, reh, reh, reh."
249
641227
2983
"Grazie per avermi ospitato lo spettacolo, B, sai, reh, reh, reh."
10:44
The thing is, I was in her dressing room and I was like,
250
644210
1820
Il fatto è che ero nel suo camerino ed ero tipo,
10:46
she has, there was only a little curtain separating us
251
646030
2020
lei ha, c'era solo una piccola tenda che ci separava
10:48
while she's having her makeup done.
252
648050
860
10:48
And I started like,
253
648910
1033
mentre si stava truccando.
E ho iniziato dicendo:
10:49
"I don't think I can do this, I don't think I can do this,"
254
649943
1114
"Non credo di poterlo fare, non credo di poterlo fare",
10:51
and she would have heard it all.
255
651057
1713
e lei avrebbe sentito tutto.
10:52
And then she popped out, so I put on a brave face,
256
652770
1730
E poi è saltata fuori, quindi ho fatto una faccia coraggiosa,
10:54
but the second time I went out on a balcony
257
654500
1580
ma la seconda volta sono uscito su un balcone
10:56
and got on my hands and knees and cried.
258
656080
1536
e mi sono messo sulle mani e sulle ginocchia e ho pianto.
10:57
(Adele giggles)
259
657616
833
(Adele ridacchia)
10:58
- Did you? Bowing at the altar of Beyonce.
260
658449
833
- Davvero? Inchinandosi all'altare di Beyonce.
10:59
- I've been listening to her since I was, like, nine, man,
261
659282
2608
- La ascolto da quando avevo, tipo, nove anni, amico,
11:01
do you know what I mean?
262
661890
833
capisci cosa intendo?
11:02
It's incredible.
263
662723
833
È incredibile.
11:03
- All right, so if you want
264
663556
1648
- Va bene, quindi se vuoi
11:05
to really improve your British accent,
265
665204
1866
davvero migliorare il tuo accento britannico,
11:07
I've made an entire course.
266
667070
1370
ho fatto un intero corso.
11:08
It's free, it's on YouTube,
267
668440
1760
È gratuito, è su YouTube
11:10
and there's a free ebook to go with it.
268
670200
2390
e c'è un ebook gratuito da abbinare.
11:12
With this course, you'll understand why we all sound weird
269
672590
3402
Con questo corso capirai perché sembriamo tutti strani
11:15
and how you can make your own
270
675992
2078
e come puoi creare il tuo
11:18
natural sounding British accent.
271
678070
2850
accento britannico dal suono naturale.
11:20
Really good if you're an actor,
272
680920
1420
Davvero buono se sei un attore,
11:22
but if English is your second language,
273
682340
2490
ma se l'inglese è la tua seconda lingua,
11:24
it's also helpful
274
684830
1060
è anche utile
11:25
to improve your listening and pronunciation.
275
685890
2770
per migliorare il tuo ascolto e la tua pronuncia.
11:28
Or, if you just want to continue your journey
276
688660
3400
Oppure, se vuoi semplicemente continuare il tuo viaggio
11:32
for the Cockney accent, click this video.
277
692060
3380
verso l'accento cockney, fai clic su questo video.
11:35
And I'll see you in the next class.
278
695440
1883
E ci vediamo alla prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7