"That seems a bit iffy!" | English vocabulary

38,682 views ・ 2020-12-09

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Have you ever received one of those strange emails
0
240
3040
- هل تلقيت يومًا واحدة من تلك الرسائل الإلكترونية الغريبة
00:03
that goes like--
1
3280
1360
التي تشبه -
00:04
- Good afternoon, we haven't received your last payment
2
4640
2508
- مساء الخير ، لم نتسلم آخر دفعة لك
00:07
for something.
3
7148
1452
مقابل شيء ما.
00:08
Click down below to pay right now,
4
8600
2727
انقر أدناه للدفع الآن ،
00:11
or we'll close your account in the next 24 hours.
5
11327
3653
أو سنغلق حسابك خلال الـ 24 ساعة القادمة.
00:14
- Yeah, that email has nothing to do with fish,
6
14980
3397
- نعم ، هذا البريد الإلكتروني ليس له علاقة بالأسماك ،
00:18
but you can't trust it, right?
7
18377
2129
لكن لا يمكنك الوثوق به ، أليس كذلك؟
00:20
When you can't trust something, you say,
8
20506
2884
عندما لا يمكنك الوثوق بشيء ما ، تقول ،
00:23
hmm, I don't trust it,
9
23390
1523
حسنًا ، لا أثق به ،
00:24
that seems fishy.
10
24913
2557
يبدو ذلك مريبًا.
00:27
So in today's lesson,
11
27470
1390
لذا في درس اليوم ،
00:28
we're gonna learn all of that fishy, dodgy, iffy vocabulary.
12
28860
5000
سنتعلم كل تلك المفردات المريبة والمراوغة وغير الملائمة.
00:33
(upbeat music)
13
33860
2583
(موسيقى مبهجة)
00:42
All right, first the word dodgy.
14
42190
2474
حسنًا ، أولاً كلمة المراوغة.
00:44
In a formal way,
15
44664
1386
بطريقة رسمية ،
00:46
you could say unreliable, dubious, untrustworthy,
16
46050
3706
يمكنك أن تقول غير موثوق به ، مشكوك فيه ، غير جدير بالثقة ،
00:49
and basically it means a situation
17
49756
2459
وهذا يعني في الأساس موقفًا
00:52
or person that you can't trust.
18
52215
2835
أو شخصًا لا يمكنك الوثوق به.
00:55
For example, if this guy wants to sell you a phone,
19
55050
4403
على سبيل المثال ، إذا كان هذا الرجل يريد أن يبيع لك هاتفًا ،
00:59
but he's a bit strange, like--
20
59453
2681
لكنه غريب بعض الشيء ، مثل -
01:02
- Do you wanna to buy a phone?
21
62134
1683
- هل تريد شراء هاتف؟
01:03
- Maybe.
22
63817
1253
- ربما.
01:05
Can I check that it works?
23
65070
1330
هل يمكنني التحقق من أنها تعمل؟
01:06
- Oh no, no, no, no.
24
66400
850
- أوه لا ، لا ، لا ، لا.
01:07
Trust me, trust me.
25
67250
1060
صدقني ، صدقني.
01:08
It works.
26
68310
833
إنها تعمل.
01:09
It's fine.
27
69143
833
01:09
- But I can't test it?
28
69976
863
لا بأس.
- لكن لا يمكنني اختباره؟
01:10
- No.
29
70839
1104
- لا.
01:13
- That guy is dodgy.
30
73320
2310
- هذا الرجل مراوغ.
01:15
You can't trust him.
31
75630
1653
لا يمكنك الوثوق به.
01:18
Dodgy, he's dodgy.
32
78540
2070
مراوغ ، إنه مراوغ.
01:20
Also the phone too.
33
80610
1460
أيضا الهاتف أيضا.
01:22
You don't know if the phone is stolen, if it works or not.
34
82070
3250
أنت لا تعرف ما إذا كان الهاتف قد سُرق ، إذا كان يعمل أم لا.
01:25
The phone is dodgy too.
35
85320
3077
الهاتف مراوغ أيضًا. لقد
01:28
I bought a dodgy phone off a dodgy guy,
36
88397
2344
اشتريت هاتفًا مراوغًا من رجل مراوغ ،
01:30
and it's not working.
37
90741
2329
وهو لا يعمل.
01:33
- You did what?
38
93070
1100
- انت فعلت ماذا؟
01:34
Idiot.
39
94170
833
غبي.
01:35
- And not just people and things,
40
95003
2127
- وليس فقط الناس والأشياء ،
01:37
an area could be dodgy.
41
97130
1712
يمكن أن تكون المنطقة مراوغة.
01:38
So if you come to London,
42
98842
2004
لذا إذا أتيت إلى لندن ،
01:40
don't go to the dodgy areas.
43
100846
3064
فلا تذهب إلى المناطق المراوغة.
01:43
That's easy to say,
44
103910
833
من السهل القول ،
01:44
where would be a dodgy area in London?
45
104743
2380
أين ستكون منطقة مراوغة في لندن؟
01:48
I don't know.
46
108590
833
لا أعرف.
01:49
To be honest, you're not gonna have any reason
47
109423
2547
بصراحة ، لن يكون لديك أي سبب
01:51
to visit a dodgy area.
48
111970
1360
لزيارة منطقة مراوغة.
01:53
So if you come to London, don't worry,
49
113330
2600
لذلك إذا أتيت إلى لندن ، فلا داعي للقلق ،
01:55
you pretty much won't visit any dodgy areas.
50
115930
4036
فلن تزور أي مناطق مراوغة.
01:59
But if one day you are walking in a dodgy area,
51
119966
3796
ولكن إذا كنت تمشي يومًا ما في منطقة مراوغة ،
02:03
you'll have to keep your wits about you.
52
123762
2048
فسيتعين عليك الاحتفاظ بذكائك عنك.
02:05
You have to keep your guard up.
53
125810
1310
عليك أن تحافظ على حذرك.
02:07
Both of those expressions mean
54
127120
1905
كلا التعبيرين يعنيان توخي
02:09
to be careful with your surroundings,
55
129025
3445
الحذر مع محيطك ، أو توخي
02:12
to be careful with your things,
56
132470
2154
الحذر مع الأشياء الخاصة بك ، أو
02:14
to make sure no one takes something that you own,
57
134624
3161
التأكد من عدم أخذ أي شخص لشيء تملكه ،
02:17
or make sure no one attacks you.
58
137785
3135
أو التأكد من عدم مهاجمتك.
02:20
For example, you don't know this about me.
59
140920
1734
على سبيل المثال ، أنت لا تعرف هذا عني.
02:22
I lived in Columbia for a year,
60
142654
2138
عشت في كولومبيا لمدة عام ،
02:24
and all of my Colombian friends were like--
61
144792
2848
وكان كل أصدقائي الكولومبيين مثل -
02:27
- You're gonna live in Columbia for a year?
62
147640
2650
- هل ستعيش في كولومبيا لمدة عام؟
02:30
You're definitely gonna get mugged.
63
150290
1490
أنت بالتأكيد سوف تتعرض للسرقة.
02:31
- Definitely.
64
151780
833
- قطعاً.
02:32
- Definitely gonna get mugged.
65
152613
1437
- بالتأكيد سوف تسرق.
02:34
- Keep your wits about you.
66
154050
1090
- الحفاظ على الذكاء الخاص بك عنك.
02:35
- And never fall asleep on a bus.
67
155140
1381
- ولا تغفو أبداً في الحافلة.
02:36
- I'm not gonna fall asleep on a bus.
68
156521
1670
- لن أنام في الحافلة.
02:38
- Don't give papaya, they will steal your phone.
69
158191
3059
- لا تعطي البابايا ، سوف يسرقون هاتفك.
02:41
- Papaya?
70
161250
855
- بابايا؟
02:42
By the way, Colombians,
71
162105
1645
بالمناسبة ، أيها الكولومبيون ،
02:43
you say don't give papaya,
72
163750
1516
تقولون لا تعطوا البابايا
02:45
(speaking in foreign language),
73
165266
2444
(التحدث بلغة أجنبية) ،
02:47
something like that,
74
167710
833
شيء من هذا القبيل ،
02:48
anyway, that means keep your guard up.
75
168543
2699
على أي حال ، هذا يعني الحفاظ على حذرهم.
02:51
And I did.
76
171242
1068
وفعلت.
02:52
I kept my guard up.
77
172310
1320
أبقيت حذاري.
02:53
And to be honest,
78
173630
1120
ولكي أكون صادقًا ،
02:54
I felt much safer there than some places in England.
79
174750
3860
شعرت بأمان أكبر هناك من بعض الأماكن في إنجلترا.
02:58
Everyone was super nice to me.
80
178610
1840
كان الجميع لطيفين للغاية بالنسبة لي.
03:00
I never fell asleep on a bus.
81
180450
1191
لم أنم أبداً في الحافلة.
03:01
I always kept a good eye on my money and my phone.
82
181641
3073
كنت دائمًا أراقب أموالي وهاتفي جيدًا.
03:04
So just Colombians,
83
184714
3146
إذن فقط الكولومبيون ،
03:07
you have an amazing country and amazing people.
84
187860
2435
لديك بلد رائع وشعب رائع.
03:10
Love it.
85
190295
1018
أحبها.
03:11
But let's imagine that you are walking through a dodgy area,
86
191313
5000
لكن دعنا نتخيل أنك تمشي في منطقة مراوغة ،
03:17
and you get that feeling, you know, like Spiderman,
87
197226
3574
وتحصل على هذا الشعور ، كما تعلم ، مثل سبايدرمان ،
03:20
where you're like, ooh, something's weird.
88
200800
3313
حيث تحب ، أوه ، شيء غريب.
03:25
Something is fishy.
89
205315
941
هناك شيء مريب.
03:26
Now we're describing your feeling, not the person,
90
206256
4674
نحن الآن نصف مشاعرك ، وليس الشخص ،
03:30
not the situation.
91
210930
1710
وليس الموقف.
03:32
I'm feeling wary,
92
212640
1042
أشعر بالحذر ،
03:33
or I am wary of something or someone in this case.
93
213682
5000
أو أشعر بالقلق من شيء أو شخص ما في هذه الحالة.
03:40
For example, I'm on the streets, I'm using my phone,
94
220050
4070
على سبيل المثال ، أنا في الشارع ، وأستخدم هاتفي ،
03:44
someone on a moped can come past,
95
224120
2790
ويمكن لشخص ما على دراجة بخارية أن يأتي
03:46
steal my phone and ride off.
96
226910
2880
ويسرق هاتفي ويركب.
03:49
Boom, I've lost my phone.
97
229790
2360
بوم ، لقد فقدت هاتفي.
03:52
So in London I'm always wary of people on mopeds.
98
232150
4190
لذا فأنا دائمًا في لندن حذر من الأشخاص على الدراجات البخارية.
03:56
When I see them,
99
236340
850
عندما أراهم ،
03:57
I'm always more careful with my phone,
100
237190
2290
أكون دائمًا أكثر حرصًا على هاتفي
03:59
my money and my things.
101
239480
1091
وأموالي وأشيائي.
04:00
This is an actual problem we have here in London
102
240571
3102
هذه مشكلة فعلية لدينا هنا في لندن ،
04:03
so if you come here,
103
243673
1494
لذا إذا أتيت إلى هنا ،
04:05
keep your wits about you when you're on the streets,
104
245167
2943
احتفظ بذكائك عندما تكون في الشوارع ،
04:08
on your phone,
105
248110
1040
على هاتفك ،
04:09
especially if you see people on the mopeds.
106
249150
2746
خاصة إذا رأيت أشخاصًا على دراجات بخارية.
04:11
It's a big problem.
107
251896
1856
إنها مشكلة كبيرة.
04:13
This is actually a very common crime that we have.
108
253752
3435
هذه في الواقع جريمة شائعة جدًا لدينا.
04:17
So remember that wary, pronunciation, wary,
109
257187
4410
لذا تذكر أن الحذر ، النطق ، الحذر ،
04:21
that's your feeling.
110
261597
2302
هذا هو شعورك.
04:23
I'm wary of people of mopeds.
111
263899
4211
أنا حذر من الناس من الدراجات البخارية.
04:28
I'm wary of this type of thing,
112
268110
3607
أنا قلق من هذا النوع من الأشياء ،
04:31
but how can you describe that person that's acting strange
113
271717
4263
لكن كيف يمكنك وصف ذلك الشخص الذي يتصرف بشكل غريب
04:35
or looks strange?
114
275980
1735
أو يبدو غريبًا؟
04:37
Something about that person you don't trust.
115
277715
3165
شيء عن هذا الشخص لا تثق به.
04:40
You can say this.
116
280880
1603
يمكنك قول هذا.
04:44
Of course you can say dodgy,
117
284835
2108
بالطبع يمكنك أن تقول المراوغة ،
04:48
but you can also say
118
288490
1630
ولكن يمكنك أيضًا أن تقول
04:51
that dude seems a bit sketch or sketchy.
119
291741
4219
أن المتأنق يبدو وكأنه رسم أو سطحي.
04:55
Both ways are fine.
120
295960
1140
كلا الطريقتين جيد.
04:57
We use both words.
121
297100
1950
نحن نستخدم كلتا الكلمتين.
04:59
Sketch, sketchy, it doesn't matter.
122
299050
2250
سكتش ، سطحي ، لا يهم.
05:01
He looks sketchy.
123
301300
1500
يبدو سطحي.
05:02
He seems a bit sketch.
124
302800
2140
يبدو أنه رسم قليلا.
05:04
Or even,
125
304940
1173
أو حتى
05:07
shady.
126
307420
1250
شادي.
05:08
Shady is a really good word too.
127
308670
1870
شادي كلمة جيدة حقًا أيضًا.
05:10
For example, do you remember that,
128
310540
1460
على سبيل المثال ، هل تتذكر ذلك ، هل
05:12
was it Beyonce or Destiny's Child,
129
312000
1610
كانت بيونسيه أم ديستنيز تشايلد ،
05:13
the one she's calling her boyfriend,
130
313610
2986
الشخص الذي تنادي به صديقها ،
05:16
she's like if you're alone,
131
316596
2589
إنها تشبه إذا كنت بمفردها ،
05:19
why aren't you calling me baby?
132
319185
2175
فلماذا لا تتصل بي يا حبيبي؟
05:21
You're acting kind of shady.
133
321360
1714
أنت تتصرف بطريقة مشبوهة.
05:23
♪ Ain't calling me baby ♪
134
323074
833
05:23
♪ Acting kind of shady ♪
135
323907
2261
♪ لا تدعوني حبيبي ♪
♪ تمثيل نوع من الظل ♪
05:26
"Say My Name," that song.
136
326168
2692
"قل اسمي ،" تلك الأغنية.
05:28
You're acting kind of shady.
137
328860
1400
أنت تتصرف بطريقة مشبوهة.
05:30
So you can look shady, act shady or seem shady,
138
330260
5000
لذلك يمكنك أن تبدو مظللًا أو تتصرف بظلال من الظلال أو تبدو مظللًا أو
05:36
sketchy or dodgy.
139
336137
1963
سطحيًا أو مراوغًا.
05:38
They're all good.
140
338100
1070
كلهم جيدون.
05:39
Dodgy, I would say is more English than American.
141
339170
3591
المراوغة ، أود أن أقول إنها إنجليزية أكثر من أمريكية.
05:42
But again, it doesn't matter too much
142
342761
2989
لكن مرة أخرى ، لا يهم كثيرًا ،
05:45
so don't worry about that.
143
345750
984
لذا لا تقلق بشأن ذلك.
05:46
Feel free to use whichever word you like.
144
346734
3236
لا تتردد في استخدام أي كلمة تريدها.
05:49
Another example from my life,
145
349970
1726
مثال آخر من حياتي ،
05:51
not London, this time in New York,
146
351696
2433
ليس لندن ، هذه المرة في نيويورك ،
05:54
I was walking out of my hotel
147
354129
2791
كنت أخرج من فندقي
05:56
because I wanted breakfast,
148
356920
1400
لأنني أردت الإفطار ،
05:58
and then I saw a guy on the opposite side of the street
149
358320
3840
ثم رأيت رجلاً على الجانب الآخر من الشارع
06:02
just looking straight at me.
150
362160
1409
ينظر إلي مباشرة.
06:03
And as I was walking,
151
363569
2028
وبينما كنت أسير ، ظل
06:05
the dude kept looking at me like,
152
365597
2376
الرجل ينظر إلي مثل ،
06:07
he did not look anywhere else, but directly at me.
153
367973
3927
لم ينظر إلي في أي مكان آخر ، بل نظر إلي مباشرة.
06:11
And I'm like this dude is acting pretty shady,
154
371900
3240
وأنا مثل هذا الرجل يتصرف بظلال جميلة ،
06:15
I'm just gonna walk the other way.
155
375140
1800
سأذهب فقط في الاتجاه الآخر.
06:16
So I did.
156
376940
930
لذلك أنا فعلت.
06:17
I kept my guard up.
157
377870
1020
أبقيت حذاري.
06:18
I put my hoodie up.
158
378890
1310
أرتدي هوديي.
06:20
I thought that would help.
159
380200
1120
اعتقدت أن ذلك سيساعد.
06:21
I don't know why.
160
381320
840
أنا لا أعرف لماذا.
06:22
And I kept walking, but then he started to follow me.
161
382160
3661
وواصلت السير ، لكنه بعد ذلك بدأ يلاحقني.
06:25
So I started to walk faster.
162
385821
2769
لذلك بدأت في المشي بشكل أسرع.
06:28
He started to walk faster.
163
388590
1603
بدأ يمشي أسرع.
06:30
So then I started to run,
164
390193
2077
ثم بدأت في الجري ،
06:32
and the dude ran after me.
165
392270
3070
وركض الرجل ورائي.
06:35
So I just ducked into a hotel until he left.
166
395340
4162
لذلك دخلت إلى فندق حتى غادر.
06:39
It was the weirdest thing ever.
167
399502
2088
كان أغرب شيء على الإطلاق.
06:41
And then right after that,
168
401590
3130
وبعد ذلك مباشرة ،
06:44
remember this is breakfast,
169
404720
1440
تذكر أن هذا هو الإفطار ،
06:46
I'm hungry.
170
406160
880
أنا جائع.
06:47
I went to get a bagel.
171
407040
1300
ذهبت للحصول على الخبز.
06:48
I remember this bagel.
172
408340
858
أتذكر هذا الخبز.
06:49
It was egg and cheese, so delicious.
173
409198
3073
كان البيض والجبن ، لذيذ جدا.
06:52
So I'm walking along, eating my bagel.
174
412271
2336
لذلك أنا أمشي على طول ، وأكل الخبز الخاص بي.
06:54
It's amazing.
175
414607
1044
شيء مذهل.
06:55
I'm not paying attention to anything.
176
415651
2710
أنا لا أهتم بأي شيء.
06:58
I'm not keeping my wits about me.
177
418361
2059
أنا لا أحتفظ بذكائي عني.
07:00
And I walk into a dodgy area.
178
420420
3330
وأنا أمشي في منطقة المراوغة.
07:03
Remember I chose a different way from my hotel.
179
423750
3527
تذكر أنني اخترت طريقة مختلفة عن فندقي.
07:07
So in this dodgy area, five dudes,
180
427277
3884
لذا في هذه المنطقة المراوغة ،
07:11
I swear to God, five dudes stopped me,
181
431161
2689
أقسم بالله ، خمسة رجال ، أوقفني خمسة رجال ،
07:13
and they was like,
182
433850
883
وكانوا مثل ،
07:14
"You got something in your pocket for me?"
183
434733
2677
"هل لديك شيء في جيبك من أجلي؟"
07:17
And my stupid London idiot head reacted without thinking.
184
437410
5000
وكان رد فعل رأسي الغبي في لندن دون تفكير.
07:22
"Yeah, no mate."
185
442986
1611
"نعم ، لا رفيقة."
07:26
So stupid.
186
446020
2302
غبي جدا.
07:28
The dudes were like "No, what,
187
448322
2785
كان الرجال مثل "لا ، ماذا ،
07:31
"you want me to stab you?"
188
451107
1463
" هل تريد مني أن أطعنك؟ "يا
07:32
Mate, I promise you, you've never seen anyone
189
452570
2650
صاح ، أعدك ، لم ترَ أي شخص
07:35
run so fast while holding a bagel in your entire life.
190
455220
4331
يركض بهذه السرعة أثناء حمل الخبز طوال حياتك.
07:39
Of course I didn't drop the bagel,
191
459551
1839
بالطبع لم أسقط الخبز ،
07:41
it was like the most delicious thing ever.
192
461390
1688
كان مثل ألذ شيء على الإطلاق.
07:43
But yeah, like that whole experience,
193
463078
2769
لكن نعم ، مثل هذه التجربة بأكملها ،
07:45
I don't think New York is necessarily unsafe.
194
465847
4142
لا أعتقد أن نيويورك غير آمنة بالضرورة.
07:49
There are definitely a lot of dodgy areas,
195
469989
2799
هناك بالتأكيد الكثير من المناطق المراوغة ،
07:52
a lot of sketchy people.
196
472788
2077
والكثير من الأشخاص المهملين.
07:54
But keep your wits about you
197
474865
3095
ولكن حافظ على ذكائك أنت
07:57
and you're fine.
198
477960
833
وأنت بخير.
07:58
Not like I didn't.
199
478793
1380
ليس الأمر كما فعلت.
08:00
And finally, a really British thing that we say is iffy.
200
480173
4839
وأخيرًا ، الشيء البريطاني حقًا الذي نقوله مشكوك فيه.
08:05
Of course it comes from the word if,
201
485012
2636
بالطبع يأتي من كلمة إذا ،
08:07
but when something is iffy, again,
202
487648
3154
ولكن عندما يكون هناك شيء غير مناسب ، مرة أخرى ،
08:10
another adjective.
203
490802
1322
صفة أخرى
08:12
It's iffy, you can't trust it.
204
492124
2940
. لا يمكنك الوثوق به.
08:15
That looks iffy to me.
205
495064
1819
هذا يبدو لي غير مناسب.
08:17
For example, if you want a piece of gum.
206
497810
2843
على سبيل المثال ، إذا كنت تريد قطعة من العلكة.
08:21
Oh, do you have gum?
207
501620
1000
أوه ، هل لديك علكة؟
08:23
Can I have some.
208
503846
1744
هل يمكنني الحصول على بعض.
08:25
- What?
209
505590
833
- ماذا؟
08:26
Yeah.
210
506423
833
نعم.
08:30
- I don't know, would you trust this bit of gum?
211
510410
2978
- لا أعرف ، أليس كذلك؟ ثق في هذا الجزء من العلكة؟
08:33
That's very iffy.
212
513388
1605
هذا مشكوك فيه جدًا.
08:36
So when you don't trust something,
213
516320
1980
لذلك عندما لا تثق في شيء ما ،
08:38
you would say, mm mm
214
518300
1313
ستقول ، مم مم
08:40
I don't know that seems iffy to me.
215
520550
2650
لا أعلم أن
08:43
Or that seems a bit iffy to me.
216
523200
2039
هذا يبدو لي غير مناسب.
08:45
Remember that to say a bit
217
525239
2201
08:47
something is really, really common.
218
527440
3075
شيئًا ما هو أمر شائع حقًا.
08:50
What else could you,
219
530515
1535
ماذا يمكنك أيضا ،
08:52
oh, okay.
220
532050
833
أوه ، حسنا.
08:53
If you're coming to London
221
533778
1204
إذا كنت قادمًا إلى لندن
08:54
and looking a place to rent,
222
534982
1536
وتبحث عن مكان للإيجار ،
08:56
be careful of the rental sites,
223
536518
2862
فاحذر من مواقع التأجير ،
08:59
because usually you have to look on websites
224
539380
2260
لأنه عادةً ما يتعين عليك البحث في مواقع الويب
09:01
to find a place to rent,
225
541640
2016
للعثور على مكان للإيجار ،
09:03
but there's a problem.
226
543656
1839
ولكن هناك مشكلة.
09:05
Most of those websites have legit postings
227
545495
4276
معظم هذه المواقع لها منشورات شرعية
09:09
and iffy postings.
228
549771
2786
ومنشورات مشكوك فيها.
09:12
So I guess my advice would be
229
552557
2201
لذلك أعتقد أن نصيحتي ستكون
09:14
if it looks iffy,
230
554758
2482
إذا كانت تبدو غير مناسبة ،
09:17
it is iffy, don't trust it.
231
557240
2274
فهي غير مناسبة ، لا تثق بها.
09:19
Just keep your wits about you.
232
559514
2496
فقط احتفظ بذكائك عنك.
09:22
If it looks too good to be true, it probably is.
233
562010
2897
إذا بدا الأمر جيدًا لدرجة يصعب تصديقها ، فمن المحتمل أن يكون كذلك.
09:24
Wow.
234
564907
1333
رائع.
09:26
That's a lot of vocabulary
235
566240
1426
هذا كثير من المفردات
09:27
and stories from my life that you didn't ask for.
236
567666
3074
والقصص من حياتي التي لم تطلبها.
09:30
Sorry about that.
237
570740
833
اسف بشأن ذلك.
09:31
But I wanna hear your stories.
238
571573
1762
لكني أريد سماع قصصك.
09:33
Have you ever walked through a dodgy area?
239
573335
2905
هل سبق لك أن مشيت في منطقة مراوغة؟
09:36
What type of behavior from your exes
240
576240
3010
ما نوع السلوك من صديقاتك
09:39
or from your current boyfriends or girlfriends
241
579250
2513
أو صديقاتك أو صديقاتك الحاليات الذي
09:41
do you find shady, sketchy, iffy?
242
581763
2578
تجده مشبوهًا ، سطحيًا ، مشكوكًا فيه؟
09:44
Yeah, those stories are always the best.
243
584341
2626
نعم ، هذه القصص هي الأفضل دائمًا.
09:46
Let me know in the comments.
244
586967
1624
اسمحوا لي أن نعرف في التعليقات.
09:48
Practice this new vocabulary.
245
588591
1999
تدرب على هذه المفردات الجديدة.
09:50
Also this lesson is included
246
590590
3190
كما تم تضمين هذا الدرس
09:53
in the ultimate English e-book.
247
593780
1780
في أفضل الكتب الإلكترونية باللغة الإنجليزية.
09:55
You can get it on my Patreon,
248
595560
1290
يمكنك الحصول عليه على Patreon الخاص بي ،
09:56
The link is in the description.
249
596850
1750
الرابط موجود في الوصف.
09:58
And I'll see you in the next class.
250
598600
1561
وسأراكم في الفصل التالي.
10:00
(gentle music)
251
600161
2583
(موسيقى لطيفة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7