"That seems a bit iffy!" | English vocabulary

39,261 views ・ 2020-12-09

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Have you ever received one of those strange emails
0
240
3040
- Hai mai ricevuto una di quelle strane email
00:03
that goes like--
1
3280
1360
che dicono...
00:04
- Good afternoon, we haven't received your last payment
2
4640
2508
- Buon pomeriggio, non abbiamo ricevuto il tuo ultimo pagamento
00:07
for something.
3
7148
1452
per qualcosa.
00:08
Click down below to pay right now,
4
8600
2727
Fai clic in basso per pagare subito
00:11
or we'll close your account in the next 24 hours.
5
11327
3653
o chiuderemo il tuo account nelle prossime 24 ore.
00:14
- Yeah, that email has nothing to do with fish,
6
14980
3397
- Sì, quell'email non ha niente a che fare con i pesci,
00:18
but you can't trust it, right?
7
18377
2129
ma non puoi fidarti, vero?
00:20
When you can't trust something, you say,
8
20506
2884
Quando non puoi fidarti di qualcosa, dici,
00:23
hmm, I don't trust it,
9
23390
1523
hmm, non mi fido,
00:24
that seems fishy.
10
24913
2557
sembra sospetto.
00:27
So in today's lesson,
11
27470
1390
Quindi nella lezione di oggi
00:28
we're gonna learn all of that fishy, dodgy, iffy vocabulary.
12
28860
5000
impareremo tutto quel vocabolario losco, losco e incerto.
00:33
(upbeat music)
13
33860
2583
(musica allegra)
00:42
All right, first the word dodgy.
14
42190
2474
Va bene, prima la parola ingannevole.
00:44
In a formal way,
15
44664
1386
In modo formale,
00:46
you could say unreliable, dubious, untrustworthy,
16
46050
3706
potresti dire inaffidabile, dubbioso, inaffidabile
00:49
and basically it means a situation
17
49756
2459
e in pratica significa una situazione
00:52
or person that you can't trust.
18
52215
2835
o una persona di cui non ti puoi fidare.
00:55
For example, if this guy wants to sell you a phone,
19
55050
4403
Per esempio, se questo tizio vuole venderti un telefono,
00:59
but he's a bit strange, like--
20
59453
2681
ma è un po' strano, come...
01:02
- Do you wanna to buy a phone?
21
62134
1683
- Vuoi comprare un telefono?
01:03
- Maybe.
22
63817
1253
- Forse.
01:05
Can I check that it works?
23
65070
1330
Posso verificare che funzioni?
01:06
- Oh no, no, no, no.
24
66400
850
- Oh no, no, no, no.
01:07
Trust me, trust me.
25
67250
1060
Fidati di me, fidati di me.
01:08
It works.
26
68310
833
Funziona. Va
01:09
It's fine.
27
69143
833
01:09
- But I can't test it?
28
69976
863
bene.
- Ma non posso provarlo?
01:10
- No.
29
70839
1104
- No.
01:13
- That guy is dodgy.
30
73320
2310
- Quel tizio è losco.
01:15
You can't trust him.
31
75630
1653
Non puoi fidarti di lui.
01:18
Dodgy, he's dodgy.
32
78540
2070
Losco, lui è losco.
01:20
Also the phone too.
33
80610
1460
Anche il telefono.
01:22
You don't know if the phone is stolen, if it works or not.
34
82070
3250
Non sai se il telefono è stato rubato, se funziona o no.
01:25
The phone is dodgy too.
35
85320
3077
Anche il telefono fa schifo.
01:28
I bought a dodgy phone off a dodgy guy,
36
88397
2344
Ho comprato un telefono losco da un tipo losco
01:30
and it's not working.
37
90741
2329
e non funziona.
01:33
- You did what?
38
93070
1100
- Cosa hai fatto?
01:34
Idiot.
39
94170
833
Idiota.
01:35
- And not just people and things,
40
95003
2127
- E non solo persone e cose,
01:37
an area could be dodgy.
41
97130
1712
un'area potrebbe essere poco raccomandabile.
01:38
So if you come to London,
42
98842
2004
Quindi, se vieni a Londra,
01:40
don't go to the dodgy areas.
43
100846
3064
non andare nelle zone poco raccomandabili.
01:43
That's easy to say,
44
103910
833
È facile da dire,
01:44
where would be a dodgy area in London?
45
104743
2380
dove sarebbe una zona poco raccomandabile a Londra?
01:48
I don't know.
46
108590
833
Non lo so.
01:49
To be honest, you're not gonna have any reason
47
109423
2547
Ad essere onesti, non avrai motivo
01:51
to visit a dodgy area.
48
111970
1360
di visitare una zona poco raccomandabile.
01:53
So if you come to London, don't worry,
49
113330
2600
Quindi, se vieni a Londra, non ti preoccupare,
01:55
you pretty much won't visit any dodgy areas.
50
115930
4036
praticamente non visiterai nessuna zona pericolosa.
01:59
But if one day you are walking in a dodgy area,
51
119966
3796
Ma se un giorno camminerai in una zona pericolosa,
02:03
you'll have to keep your wits about you.
52
123762
2048
dovrai mantenere la tua intelligenza.
02:05
You have to keep your guard up.
53
125810
1310
Devi tenere alta la guardia.
02:07
Both of those expressions mean
54
127120
1905
Entrambe queste espressioni significano
02:09
to be careful with your surroundings,
55
129025
3445
stare attenti a ciò che ti circonda,
02:12
to be careful with your things,
56
132470
2154
stare attento alle tue cose,
02:14
to make sure no one takes something that you own,
57
134624
3161
assicurarti che nessuno prenda qualcosa che possiedi
02:17
or make sure no one attacks you.
58
137785
3135
o assicurarti che nessuno ti attacchi.
02:20
For example, you don't know this about me.
59
140920
1734
Ad esempio, tu non sai questo di me.
02:22
I lived in Columbia for a year,
60
142654
2138
Ho vissuto in Colombia per un anno,
02:24
and all of my Colombian friends were like--
61
144792
2848
e tutti i miei amici colombiani erano tipo...
02:27
- You're gonna live in Columbia for a year?
62
147640
2650
- Vivrai in Colombia per un anno?
02:30
You're definitely gonna get mugged.
63
150290
1490
Sarai sicuramente rapinato.
02:31
- Definitely.
64
151780
833
- Decisamente.
02:32
- Definitely gonna get mugged.
65
152613
1437
- Di sicuro verro' aggredito.
02:34
- Keep your wits about you.
66
154050
1090
- Mantieni la tua intelligenza.
02:35
- And never fall asleep on a bus.
67
155140
1381
- E non addormentarti mai su un autobus.
02:36
- I'm not gonna fall asleep on a bus.
68
156521
1670
- Non mi addormenterò su un autobus.
02:38
- Don't give papaya, they will steal your phone.
69
158191
3059
- Non dare papaya, ti ruberanno il telefono.
02:41
- Papaya?
70
161250
855
- Papaia?
02:42
By the way, Colombians,
71
162105
1645
A proposito, colombiani,
02:43
you say don't give papaya,
72
163750
1516
dite di non dare papaya,
02:45
(speaking in foreign language),
73
165266
2444
(parlando in una lingua straniera),
02:47
something like that,
74
167710
833
qualcosa del genere,
02:48
anyway, that means keep your guard up.
75
168543
2699
comunque, significa mantenere alta la guardia.
02:51
And I did.
76
171242
1068
E l'ho fatto.
02:52
I kept my guard up.
77
172310
1320
Ho tenuto alta la guardia.
02:53
And to be honest,
78
173630
1120
E ad essere onesto,
02:54
I felt much safer there than some places in England.
79
174750
3860
mi sentivo molto più al sicuro lì che in altri posti in Inghilterra.
02:58
Everyone was super nice to me.
80
178610
1840
Tutti sono stati molto gentili con me. Non
03:00
I never fell asleep on a bus.
81
180450
1191
mi sono mai addormentato su un autobus.
03:01
I always kept a good eye on my money and my phone.
82
181641
3073
Ho sempre tenuto d'occhio i miei soldi e il mio telefono.
03:04
So just Colombians,
83
184714
3146
Quindi solo colombiani,
03:07
you have an amazing country and amazing people.
84
187860
2435
hai un paese fantastico e persone fantastiche.
03:10
Love it.
85
190295
1018
Lo adoro.
03:11
But let's imagine that you are walking through a dodgy area,
86
191313
5000
Ma immaginiamo che stai camminando in una zona poco raccomandabile,
03:17
and you get that feeling, you know, like Spiderman,
87
197226
3574
e provi quella sensazione, sai, come l'Uomo Ragno,
03:20
where you're like, ooh, something's weird.
88
200800
3313
dove sei tipo, ooh, c'è qualcosa di strano.
03:25
Something is fishy.
89
205315
941
Qualcosa è sospetto.
03:26
Now we're describing your feeling, not the person,
90
206256
4674
Ora stiamo descrivendo il tuo sentimento, non la persona,
03:30
not the situation.
91
210930
1710
non la situazione.
03:32
I'm feeling wary,
92
212640
1042
Mi sento diffidente,
03:33
or I am wary of something or someone in this case.
93
213682
5000
o sono diffidente nei confronti di qualcosa o qualcuno in questo caso.
03:40
For example, I'm on the streets, I'm using my phone,
94
220050
4070
Ad esempio, sono per strada, sto usando il telefono,
03:44
someone on a moped can come past,
95
224120
2790
può passare qualcuno in motorino,
03:46
steal my phone and ride off.
96
226910
2880
rubarmi il telefono e scappare.
03:49
Boom, I've lost my phone.
97
229790
2360
Boom, ho perso il telefono.
03:52
So in London I'm always wary of people on mopeds.
98
232150
4190
Quindi a Londra diffido sempre delle persone in motorino.
03:56
When I see them,
99
236340
850
Quando li vedo,
03:57
I'm always more careful with my phone,
100
237190
2290
sto sempre più attenta al mio telefono, ai
03:59
my money and my things.
101
239480
1091
miei soldi e alle mie cose.
04:00
This is an actual problem we have here in London
102
240571
3102
Questo è un vero problema che abbiamo qui a Londra,
04:03
so if you come here,
103
243673
1494
quindi se vieni qui,
04:05
keep your wits about you when you're on the streets,
104
245167
2943
mantieni la tua intelligenza quando sei per strada,
04:08
on your phone,
105
248110
1040
sul tuo telefono,
04:09
especially if you see people on the mopeds.
106
249150
2746
specialmente se vedi persone sui motorini.
04:11
It's a big problem.
107
251896
1856
È un grosso problema.
04:13
This is actually a very common crime that we have.
108
253752
3435
Questo è in realtà un crimine molto comune che abbiamo.
04:17
So remember that wary, pronunciation, wary,
109
257187
4410
Quindi ricorda che diffidente, pronuncia, diffidente,
04:21
that's your feeling.
110
261597
2302
questa è la tua sensazione.
04:23
I'm wary of people of mopeds.
111
263899
4211
Diffido delle persone dei motorini.
04:28
I'm wary of this type of thing,
112
268110
3607
Diffido di questo tipo di cose,
04:31
but how can you describe that person that's acting strange
113
271717
4263
ma come puoi descrivere quella persona che si comporta in modo strano
04:35
or looks strange?
114
275980
1735
o ha un aspetto strano?
04:37
Something about that person you don't trust.
115
277715
3165
Qualcosa su quella persona di cui non ti fidi.
04:40
You can say this.
116
280880
1603
Puoi dire questo.
04:44
Of course you can say dodgy,
117
284835
2108
Ovviamente puoi dire losco,
04:48
but you can also say
118
288490
1630
ma puoi anche dire
04:51
that dude seems a bit sketch or sketchy.
119
291741
4219
che il tizio sembra un po' abbozzato o impreciso.
04:55
Both ways are fine.
120
295960
1140
Entrambi i modi vanno bene.
04:57
We use both words.
121
297100
1950
Usiamo entrambe le parole.
04:59
Sketch, sketchy, it doesn't matter.
122
299050
2250
Schizzo, schizzo, non importa.
05:01
He looks sketchy.
123
301300
1500
Sembra abbozzato.
05:02
He seems a bit sketch.
124
302800
2140
Sembra un po' uno schizzo.
05:04
Or even,
125
304940
1173
O addirittura,
05:07
shady.
126
307420
1250
losco.
05:08
Shady is a really good word too.
127
308670
1870
Anche Shady è davvero una bella parola.
05:10
For example, do you remember that,
128
310540
1460
Ad esempio, ti ricordi che,
05:12
was it Beyonce or Destiny's Child,
129
312000
1610
era Beyonce o Destiny's Child,
05:13
the one she's calling her boyfriend,
130
313610
2986
quella che chiama il suo ragazzo,
05:16
she's like if you're alone,
131
316596
2589
è come se fossi da sola,
05:19
why aren't you calling me baby?
132
319185
2175
perché non mi chiami piccola?
05:21
You're acting kind of shady.
133
321360
1714
Ti stai comportando in modo un po' losco.
05:23
♪ Ain't calling me baby ♪
134
323074
833
05:23
♪ Acting kind of shady ♪
135
323907
2261
♪ Non mi chiami piccola ♪
♪ Mi comporto in modo losco ♪
05:26
"Say My Name," that song.
136
326168
2692
"Say My Name", quella canzone.
05:28
You're acting kind of shady.
137
328860
1400
Ti stai comportando in modo un po' losco.
05:30
So you can look shady, act shady or seem shady,
138
330260
5000
Quindi puoi sembrare losco, comportarti in modo losco o sembrare losco,
05:36
sketchy or dodgy.
139
336137
1963
impreciso o losco.
05:38
They're all good.
140
338100
1070
Stanno tutti bene.
05:39
Dodgy, I would say is more English than American.
141
339170
3591
Dodgy, direi più inglese che americano.
05:42
But again, it doesn't matter too much
142
342761
2989
Ma ancora una volta, non importa troppo,
05:45
so don't worry about that.
143
345750
984
quindi non preoccuparti di questo.
05:46
Feel free to use whichever word you like.
144
346734
3236
Sentiti libero di usare la parola che preferisci. Un
05:49
Another example from my life,
145
349970
1726
altro esempio della mia vita,
05:51
not London, this time in New York,
146
351696
2433
non a Londra, questa volta a New York,
05:54
I was walking out of my hotel
147
354129
2791
stavo uscendo dal mio hotel
05:56
because I wanted breakfast,
148
356920
1400
perché volevo fare colazione,
05:58
and then I saw a guy on the opposite side of the street
149
358320
3840
e poi ho visto un ragazzo dall'altra parte della strada che
06:02
just looking straight at me.
150
362160
1409
mi guardava dritto negli occhi.
06:03
And as I was walking,
151
363569
2028
E mentre camminavo,
06:05
the dude kept looking at me like,
152
365597
2376
il tizio continuava a guardarmi come se
06:07
he did not look anywhere else, but directly at me.
153
367973
3927
non guardasse da nessun'altra parte, ma direttamente verso di me.
06:11
And I'm like this dude is acting pretty shady,
154
371900
3240
E io sono come se questo tizio si stesse comportando in modo piuttosto losco,
06:15
I'm just gonna walk the other way.
155
375140
1800
andrò dall'altra parte.
06:16
So I did.
156
376940
930
Così ho fatto.
06:17
I kept my guard up.
157
377870
1020
Ho tenuto alta la guardia. Ho
06:18
I put my hoodie up.
158
378890
1310
messo la mia felpa con cappuccio.
06:20
I thought that would help.
159
380200
1120
Ho pensato che avrebbe aiutato.
06:21
I don't know why.
160
381320
840
Non so perché.
06:22
And I kept walking, but then he started to follow me.
161
382160
3661
E ho continuato a camminare, ma poi ha iniziato a seguirmi.
06:25
So I started to walk faster.
162
385821
2769
Così ho iniziato a camminare più velocemente.
06:28
He started to walk faster.
163
388590
1603
Ha iniziato a camminare più veloce.
06:30
So then I started to run,
164
390193
2077
Quindi ho iniziato a correre
06:32
and the dude ran after me.
165
392270
3070
e il tizio mi è corso dietro.
06:35
So I just ducked into a hotel until he left.
166
395340
4162
Quindi mi sono infilato in un hotel finché non se n'è andato.
06:39
It was the weirdest thing ever.
167
399502
2088
È stata la cosa più strana di sempre.
06:41
And then right after that,
168
401590
3130
E subito dopo,
06:44
remember this is breakfast,
169
404720
1440
ricordati che questa è la colazione,
06:46
I'm hungry.
170
406160
880
ho fame.
06:47
I went to get a bagel.
171
407040
1300
Sono andato a prendere un bagel.
06:48
I remember this bagel.
172
408340
858
Ricordo questo bagel.
06:49
It was egg and cheese, so delicious.
173
409198
3073
Era uova e formaggio, così delizioso.
06:52
So I'm walking along, eating my bagel.
174
412271
2336
Quindi sto camminando, mangiando il mio bagel.
06:54
It's amazing.
175
414607
1044
È fantastico.
06:55
I'm not paying attention to anything.
176
415651
2710
Non sto prestando attenzione a niente.
06:58
I'm not keeping my wits about me.
177
418361
2059
Non sto mantenendo la mia intelligenza su di me.
07:00
And I walk into a dodgy area.
178
420420
3330
E vado in una zona poco raccomandabile.
07:03
Remember I chose a different way from my hotel.
179
423750
3527
Ricorda che ho scelto una strada diversa dal mio hotel.
07:07
So in this dodgy area, five dudes,
180
427277
3884
Quindi in questa zona losca, cinque tizi,
07:11
I swear to God, five dudes stopped me,
181
431161
2689
lo giuro su Dio, cinque tizi mi hanno fermato,
07:13
and they was like,
182
433850
883
e mi hanno detto:
07:14
"You got something in your pocket for me?"
183
434733
2677
"Hai qualcosa in tasca per me?"
07:17
And my stupid London idiot head reacted without thinking.
184
437410
5000
E la mia stupida testa da idiota londinese ha reagito senza pensare.
07:22
"Yeah, no mate."
185
442986
1611
"Sì, no amico."
07:26
So stupid.
186
446020
2302
Così stupido.
07:28
The dudes were like "No, what,
187
448322
2785
I ragazzi dicevano "No, cosa,
07:31
"you want me to stab you?"
188
451107
1463
"vuoi che ti accoltelli?"
07:32
Mate, I promise you, you've never seen anyone
189
452570
2650
Amico, te lo giuro, non hai mai visto nessuno
07:35
run so fast while holding a bagel in your entire life.
190
455220
4331
correre così veloce tenendo in mano un bagel in tutta la tua vita.
07:39
Of course I didn't drop the bagel,
191
459551
1839
Ovviamente non ho lasciato cadere il bagel,
07:41
it was like the most delicious thing ever.
192
461390
1688
è stata come la cosa più deliziosa di sempre.
07:43
But yeah, like that whole experience,
193
463078
2769
Ma sì, come l'intera esperienza,
07:45
I don't think New York is necessarily unsafe.
194
465847
4142
non credo che New York sia necessariamente pericolosa.
07:49
There are definitely a lot of dodgy areas,
195
469989
2799
Ci sono sicuramente molte zone poco raccomandabili,
07:52
a lot of sketchy people.
196
472788
2077
molte persone losche.
07:54
But keep your wits about you
197
474865
3095
Ma mantieni la calma tu
07:57
and you're fine.
198
477960
833
e tu state bene.
07:58
Not like I didn't.
199
478793
1380
Non come me.
08:00
And finally, a really British thing that we say is iffy.
200
480173
4839
E infine, una cosa davvero britannica che diciamo è incerta.
08:05
Of course it comes from the word if,
201
485012
2636
Ovviamente deriva dalla parola se,
08:07
but when something is iffy, again,
202
487648
3154
ma quando qualcosa è incerto, di nuovo, un
08:10
another adjective.
203
490802
1322
altro aggettivo.
08:12
It's iffy, you can't trust it.
204
492124
2940
È incerto, non puoi fidarti.
08:15
That looks iffy to me.
205
495064
1819
A me sembra incerto.
08:17
For example, if you want a piece of gum.
206
497810
2843
Ad esempio, se vuoi un pezzo di gomma.
08:21
Oh, do you have gum?
207
501620
1000
Oh, hai della gomma?
08:23
Can I have some.
208
503846
1744
Posso averne un po'.
08:25
- What?
209
505590
833
- Cosa?
08:26
Yeah.
210
506423
833
Sì.
08:30
- I don't know, would you trust this bit of gum?
211
510410
2978
- Non lo so, lo faresti? ti fidi di questo pezzetto di gomma?
08:33
That's very iffy.
212
513388
1605
È molto incerto.
08:36
So when you don't trust something,
213
516320
1980
Quindi, quando non ti fidi di qualcosa,
08:38
you would say, mm mm
214
518300
1313
diresti, mm mm
08:40
I don't know that seems iffy to me.
215
520550
2650
non so, mi sembra incerto.
08:43
Or that seems a bit iffy to me.
216
523200
2039
O mi sembra un po' incerto.
08:45
Remember that to say a bit
217
525239
2201
Ricordalo per dire un po '
08:47
something is really, really common.
218
527440
3075
qualcosa è davvero, molto comune.
08:50
What else could you,
219
530515
1535
Cos'altro potresti,
08:52
oh, okay.
220
532050
833
oh, okay.
08:53
If you're coming to London
221
533778
1204
Se vieni a Londra
08:54
and looking a place to rent,
222
534982
1536
e cerchi un posto in affitto,
08:56
be careful of the rental sites,
223
536518
2862
fai attenzione ai siti di noleggio,
08:59
because usually you have to look on websites
224
539380
2260
perché di solito devi cercare sui siti web
09:01
to find a place to rent,
225
541640
2016
per trovare un posto in affitto,
09:03
but there's a problem.
226
543656
1839
ma c'è un problema. La
09:05
Most of those websites have legit postings
227
545495
4276
maggior parte di questi siti Web ha messaggi legittimi
09:09
and iffy postings.
228
549771
2786
e messaggi incerti.
09:12
So I guess my advice would be
229
552557
2201
Quindi immagino che il mio consiglio sarebbe
09:14
if it looks iffy,
230
554758
2482
se sembra incerto,
09:17
it is iffy, don't trust it.
231
557240
2274
è incerto, non fidarti.
09:19
Just keep your wits about you.
232
559514
2496
Mantieni la tua intelligenza su di te.
09:22
If it looks too good to be true, it probably is.
233
562010
2897
Se sembra troppo bello per essere vero, probabilmente lo è.
09:24
Wow.
234
564907
1333
Oh.
09:26
That's a lot of vocabulary
235
566240
1426
Sono un sacco di vocaboli
09:27
and stories from my life that you didn't ask for.
236
567666
3074
e storie della mia vita che non hai chiesto.
09:30
Sorry about that.
237
570740
833
Mi dispiace per questo.
09:31
But I wanna hear your stories.
238
571573
1762
Ma voglio sentire le tue storie
09:33
Have you ever walked through a dodgy area?
239
573335
2905
Hai mai attraversato una zona pericolosa?
09:36
What type of behavior from your exes
240
576240
3010
Che tipo di comportamento dei tuoi ex
09:39
or from your current boyfriends or girlfriends
241
579250
2513
o dei tuoi attuali fidanzati o fidanzate
09:41
do you find shady, sketchy, iffy?
242
581763
2578
trovi losco, impreciso, incerto?
09:44
Yeah, those stories are always the best.
243
584341
2626
Sì, quelle storie sono sempre le migliori.
09:46
Let me know in the comments.
244
586967
1624
Fatemi sapere nei commenti.
09:48
Practice this new vocabulary.
245
588591
1999
Pratica questo nuovo vocabolario.
09:50
Also this lesson is included
246
590590
3190
Anche questa lezione è inclusa
09:53
in the ultimate English e-book.
247
593780
1780
nell'ultimo e-book inglese.
09:55
You can get it on my Patreon,
248
595560
1290
Puoi ottenerlo sul mio Patreon,
09:56
The link is in the description.
249
596850
1750
il link è nella descrizione.
09:58
And I'll see you in the next class.
250
598600
1561
E ci vediamo alla prossima lezione.
10:00
(gentle music)
251
600161
2583
(musica dolce)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7