FULL British Accent in 10 minutes

26,117 views ・ 2022-12-07

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:12
Ah good morning Agent... whatever your name is.
0
12960
3420
آه ، صباح الخير أيها العميل ... أيا كان اسمك.
00:16
In today's double-0 training, you'll be learning some advanced pronunciation techniques
1
16720
4340
في تدريب اليوم 0 المزدوج ، ستتعلم بعض تقنيات النطق المتقدمة
00:21
which could make anyone's accent... like... completely British or whatever
2
21060
5800
التي يمكن أن تجعل لهجة أي شخص ... مثل ... بريطاني تمامًا أو أيًا كان.
00:27
These are very advanced pronunciation techniques, and as so
3
27160
3560
00:30
could make spies hide in plain sight with perfect British accents.
4
30720
4580
لهجات بريطانية مثالية.
00:35
for this reason,
5
35460
1300
لهذا السبب ، فإن
00:36
this pronunciation training is
6
36760
2340
تدريب النطق هذا مخصص
00:39
For British eyes only!
7
39100
5500
للعيون البريطانية فقط!
00:48
Please, take a seat
8
48600
2540
من فضلك ، شغل مقعدًا
00:53
Today you'll be learning these skills: intrusion elision assimilation and catenation
9
53760
6600
اليوم ستتعلم هذه المهارات: الاستيعاب والتطفل والتسلسل
01:00
They do sound sexy but believe me
10
60580
2379
يبدو مثيرًا ، لكن صدقوني
01:02
in the wrong hands they are quite dangerous
11
62960
3100
في الأيدي الخطأ ، فهي خطيرة للغاية.
01:06
Intrusion
12
66500
1080
01:07
Secret sounds will intrude into British sentences between words
13
67800
4720
ستتطفل الأصوات السرية في الجمل البريطانية بين الكلمات
01:12
these sounds or phonemes are:
14
72520
2720
هذه الأصوات أو الأصوات هي:
01:18
For example:
15
78660
880
على سبيل المثال:
01:22
To the not-British ear, this might sound fine
16
82040
3160
بالنسبة للأذن غير البريطانية ، قد يبدو هذا جيدًا
01:25
But to the trained British ear
17
85580
2180
ولكن بالنسبة للأذن البريطانية المدربة ،
01:27
You might notice this isn't 100% natural
18
87900
3600
قد تلاحظ أن هذا ليس طبيعيًا بنسبة 100٪ ،
01:31
Listen again
19
91700
1160
استمع مرة أخرى
01:35
Did you hear the gap between the words "you" and "enough"?
20
95520
3680
هل سمعت الفجوة بين الكلمتين "أنت" و "كافي"؟
01:39
"Intrusion" will add a /w/ sound between 'you' and 'enough'
21
99220
4900
سيضيف "التطفل" صوتًا / w / بين "أنت" و "كافي"
01:44
This is because at the end of the word 'you',
22
104360
2480
هذا لأنه في نهاية كلمة "أنت" ،
01:46
the mouth shape is
23
106840
1740
يكون شكل الفم
01:48
like
24
108580
760
مثل
01:49
"ooh"
25
109340
1000
"أوه"
01:50
and we link the two words together
26
110340
1860
ونربط الكلمتين معًا
01:52
with a consonant sound which closely matches the mouth shape
27
112200
4000
بصوت ساكن التي تتطابق بشكل وثيق مع شكل الفم
01:56
In this case "ooh" is similar to /w/
28
116660
3640
في هذه الحالة ، فإن "ooh" مشابه لـ / w /
02:00
so it sounds like this
29
120980
1740
لذا يبدو مثل هذا
02:08
Another example of intrusion would be
30
128400
2180
مثال آخر للتطفل سيكون
02:12
Between the words "go" and "out"
31
132020
1940
بين الكلمات "go" و "out"
02:13
again a /w/ sound would intrude
32
133960
3080
مرة أخرى ، إذا كان الصوت يتطفل
02:21
There are of course other examples
33
141280
2420
هناك بالطبع أمثلة أخرى
02:26
See I intruded an /r/ sound in that sentence without you even knowing it
34
146060
4460
انظر لقد تطفلت على صوت / ص / في تلك الجملة دون أن تعرف ذلك.
02:30
That's how dangerous it is
35
150520
1960
02:32
Traditionally as you know,
36
152920
2480
02:35
British English doesn't pronounce the /R/ at the end of words
37
155400
4200
02:39
We would say:
38
159600
1020
02:41
Not:
39
161560
500
02:44
However, when the next word begins with a vowel sound
40
164380
2920
ومع ذلك ، عندما تبدأ الكلمة التالية بصوت متحرك ،
02:47
We do in this case pronounce the /R/ to link the two words together
41
167540
4920
نقوم في هذه الحالة بنطق / R / لربط الكلمتين معًا
02:55
Now I'd like to hear you repeat after me
42
175780
2420
الآن أود أن أسمعك تكرر بعدي
03:02
and finally I also mentioned that a /j/ sound can also intrude
43
182880
4460
وأخيراً ذكرت أيضًا أن a / j / sound can يتطفل أيضًا
03:09
between those two words
44
189300
1740
بين هاتين الكلمتين
03:11
a /j/ sound will intrude
45
191040
1680
أ / ي / الصوت سيتطفل
03:12
Why? because 'I' ends in an /ɪː/ sound
46
192780
4300
لماذا؟ لأن كلمة "أنا" تنتهي بصوت / ɪː / ،
03:17
the closest consonant sound to this is a
47
197080
3420
فإن أقرب صوت ساكن لهذا
03:20
So
48
200500
900
03:22
doesn't sound right, but with intrusion
49
202940
2460
لا يبدو صحيحًا ، ولكن مع التطفل يبدو
03:26
Sounds dangerously British!
50
206940
1580
بريطانيًا خطيرًا!
03:29
Again the next word begins with a vowel sound
51
209280
2540
مرة أخرى ، تبدأ الكلمة التالية بصوت حرف العلة
03:31
and you'll start to notice a pattern
52
211820
1960
وستبدأ في ملاحظة نمط
03:33
we only intrude sounds when the next word begins with a vowel sound
53
213780
4780
نتطفل فيه على الأصوات فقط عندما تبدأ الكلمة التالية
03:39
Good now complete the training and practice with me
54
219060
2820
03:42
Intrusion with /w/
55
222420
1800
بصوت حرف علة.
03:53
/j/ Intrusion
56
233800
1440
04:06
/r/ intrusion
57
246640
1180
r / intrusion يُطلق على
04:22
The next pronunciation technique is called "Catenation"
58
262420
3300
تقنية النطق التالية اسم "Catenation"
04:25
and if the Russians ever learn this
59
265720
2660
وإذا تعلم الروس ذلك ،
04:28
it will be the end of the world
60
268620
2060
فستكون نهاية العالم
04:30
"Catenation" is when the final consonant sound of one word
61
270880
3580
"Catenation" عندما يبدو الصوت الساكن الأخير لكلمة واحدة
04:34
sounds like it begins the next word
62
274460
2880
وكأنه يبدأ الكلمة التالية ،
04:37
so for example
63
277340
1840
على سبيل المثال يربط
04:41
The final consonant sound /s/ from "This" joins the next word
64
281720
4520
الصوت الساكن الأخير / s / من "هذا" بالكلمة التالية ليبدو
04:46
To sound like
65
286340
960
وكأنه
04:48
and together it sounds like
66
288700
1860
معًا ويبدو أن
04:52
The first syllable is reduced to a weak form
67
292080
2960
المقطع الأول يتم اختزاله إلى شكل ضعيف
04:55
and sounds like: /ðə/
68
295040
1560
ويبدو مثل: / ðə /
04:57
The same with:
69
297440
1060
نفس الشيء مع:
05:01
Let's look at a few more examples:
70
301560
2220
دعنا نلقي نظرة على بعض الأمثلة الأخرى:
05:13
As you can see this is all super secret stuff
71
313440
2400
كما ترون ، هذه كلها أشياء سرية للغاية.
05:15
Next is "Assimilation"
72
315840
1780
التالي هو "الاستيعاب"
05:17
this is when sounds change in order to connect words
73
317620
3700
هذا عندما تتغير الأصوات من أجل ربط الكلمات.
05:21
Common examples are... these:
74
321560
2900
الأمثلة الشائعة هي ... هذه:
05:27
Here we see what happens when one word finishes in a T
75
327700
3240
هنا نرى ما يحدث عندما تنتهي كلمة واحدة في حرف T
05:30
and the next word starts with a Y
76
330940
2100
وتبدأ الكلمة التالية مع Y
05:33
It's connected with a /tʃ/ sound
77
333040
2940
إنه متصل بـ a / tʃ / sound
05:36
Other common examples are
78
336200
1640
أمثلة أخرى شائعة هي
05:39
This becomes
79
339040
920
يصبح هذا
05:49
An important question you might have to ask:
80
349180
2260
سؤالًا مهمًا قد تضطر إلى طرحه:
05:52
The T will connect with that Y again with a /tʃ/ sound
81
352440
3820
سيتصل T مع Y مرة أخرى بـ a / tʃ / sound
05:58
When a D is followed by a Y
82
358200
2160
عندما يكون D متبوعًا بـ Y
06:00
it doesn't sound like /tʃ/
83
360620
1520
فإنه لا يبدو الأمر مثل / tʃ /
06:02
It sounds like /dʒ/
84
362140
2240
يبدو مثل / dʒ /
06:04
Common examples of this are:
85
364520
1700
الأمثلة الشائعة لهذا هي:
06:07
It changes to:
86
367240
960
إنها تتغير إلى:
06:09
Or commonly
87
369200
1060
أو بشكل شائع
06:19
and so on, you get the idea
88
379100
1940
وهكذا ، تحصل على الفكرة
06:21
and also the word "Handbag" sounds like:
89
381040
2820
وأيضًا تبدو كلمة "حقيبة يد" مثل:
06:24
Which begs the question: Is it secretly "Hand burger"?
90
384700
3760
الذي يطرح السؤال: هل هو سرا "برغر اليد"؟
06:30
These techniques, this information, must not leave this room
91
390240
3820
هذه التقنيات ، هذه المعلومات ، يجب ألا تغادر هذه الغرفة
06:34
Which brings me to the final point:
92
394560
2100
التي تقودني إلى النقطة الأخيرة:
06:36
"Elision"
93
396780
1080
"Elision"
06:38
A common example of Elision is when a word finishes in a T or D
94
398140
4280
مثال شائع لـ Elision هو عندما تنتهي الكلمة في T أو D
06:42
typically in a consonant cluster
95
402420
2200
عادةً في مجموعة ساكن
06:44
and the next word begins in a
96
404620
3100
وتبدأ الكلمة التالية
06:47
consonant sound that T or D will get removed or "Elided"
97
407720
4620
بحرف ساكن يبدو أنه سيتم إزالة T أو D أو "Elided"
06:52
What? What's a consonant cluster?
98
412480
2080
ماذا؟ ما هو التجمع الساكن؟
06:54
Well I'm glad you asked
99
414560
880
حسنًا ، أنا سعيد لأنك سألت
06:55
There are no stupid questions only stupid people
100
415440
2540
لا توجد أسئلة غبية فقط الأشخاص الأغبياء
06:57
A consonant cluster is a group of consonants together
101
417980
3980
المجموعة الساكنة هي مجموعة من الحروف الساكنة معًا
07:02
Think of for example when a word finishes in "xt" or "st"
102
422100
5040
فكر على سبيل المثال عندما تنتهي الكلمة في "xt" أو "st"
07:07
words like "Next" "Last"
103
427140
2640
مثل "التالي" "الأخير"
07:09
We have covered that "last year" can sound like:
104
429980
3360
لدينا غطت أن "العام الماضي" يمكن أن يبدو كالتالي:
07:14
Well we can also elide that last T so it sounds like:
105
434760
3260
حسنًا ، يمكننا أيضًا التخلي عن آخر حرف T ، لذا يبدو الأمر كما يلي:
07:19
Same with "Next year" could sound like:
106
439340
3500
قد يبدو نفس الشيء مع "العام المقبل" كما يلي:
07:23
But we could also elide that T to sound like:
107
443520
3380
ولكن يمكننا أيضًا أن نتجاهل أن T يبدو كالتالي: من
07:27
It is quite easy to learn
108
447360
1740
السهل جدًا التعلم
07:29
You simply drop that final T or D sound
109
449260
2940
يمكنك ببساطة إسقاط هذا الصوت النهائي T أو D
07:32
But not always
110
452560
1800
ولكن ليس دائمًا
07:34
If the word is alone or the next word begins with a vowel sound
111
454660
3880
إذا كانت الكلمة وحدها أو بدأت الكلمة التالية بصوت حرف متحرك ،
07:38
You will pronounce that final T or D
112
458980
2600
فسوف تنطق حرف T أو D النهائي
07:41
For example: The word "Last"
113
461840
2700
على سبيل المثال: كلمة "Last"
07:44
alone you will pronounce the T
114
464540
1920
وحدها سوف تنطق T
07:47
If it's "Last week"
115
467580
1780
إذا كانت "الأسبوع الماضي"
07:49
The next word begins with a consonant sound not a vowel sound
116
469360
4160
الكلمة التالية تبدأ بحرف ساكن وليس صوت حرف متحرك
07:55
That's okay
117
475000
1020
هذا جيد
07:56
But if it begins with a vowel sound
118
476180
2500
ولكن إذا كانت تبدأ بصوت حرف متحرك
07:58
For example: "Last Apple"
119
478680
3020
على سبيل المثال: "آخر تفاحة"
08:02
You should pronounce the T
120
482080
1720
يجب أن تنطق T
08:05
Not:
121
485180
500
Not:
08:07
Other common examples are:
122
487080
2080
الأمثلة الشائعة الأخرى هي:
08:17
In this case the Ss blends together very dangerously
123
497200
3680
في هذه الحالة Ss يمتزج معًا بشكل خطير جدًا
08:21
and finally
124
501260
1000
وأخيراً ، تصبح
08:24
Other common examples of "Elision" are
125
504820
2600
الأمثلة الشائعة الأخرى لـ "Elision"
08:28
becomes
126
508580
880
08:30
in this case the th sound is dropped completely
127
510580
2800
في هذه الحالة يتم إسقاط الصوت بالكامل
08:33
Resulting in a weak schwa sound
128
513380
2740
مما يؤدي إلى صوت schwa ضعيف
08:39
In fact, this is the same with all "How's the...?" questions
129
519040
3820
في الواقع ، هذا هو نفسه مع جميع "كيف هو ...؟" أسئلة
08:47
Well it seems like you're ready for your final test
130
527380
2460
حسنًا ، يبدو أنك جاهز للاختبار النهائي ،
08:50
You may want to check if someone is a spy or naturally British
131
530000
3540
قد ترغب في التحقق مما إذا كان شخص ما جاسوسًا أو بريطانيًا بطبيعته.
08:53
In which case, ask them to repeat these code phrases
132
533760
3380
وفي هذه الحالة ، اطلب منه تكرار عبارات الشفرة هذه
08:57
If they are naturally British they should be able to pronounce them
133
537140
3380
إذا كان من الطبيعي أن يكون بريطانيًا ، يجب أن يكون قادرًا على نطقها
09:00
with perfect pronunciation using these techniques
134
540620
3820
باستخدام النطق المثالي باستخدام هذه التقنيات
09:04
If not, they are definitely a spy
135
544440
2980
إذا لم يكن الأمر كذلك ، فهم بالتأكيد جاسوس
09:54
and finally
136
594240
1560
وأخيراً أيها
10:01
Agent I'd like to thank you for attending today's training session
137
601560
3380
العميل ، أود أن أشكرك على حضور جلسة تدريب اليوم
10:04
and as I'm very confident you are completely British
138
604940
3240
ولأنني واثق جدًا من أنك بريطاني تمامًا ،
10:08
I'm glad this training session has been for
139
608560
2580
فأنا سعيد لأن هذه الجلسة التدريبية كانت
10:11
For your eyes only
140
611380
2880
لـ عينيك فقط

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7