10 English Idioms You NEED to Know (Native Speakers Use These Daily!)

42,564 views ・ 2023-02-25

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
(hip-hop music)
0
133
833
00:00
♪ Even when you feel low, you can still go ♪
1
966
1925
(موسيقى هيب هوب)
♪ حتى عندما تشعر بالإحباط ، لا يزال بإمكانك الذهاب ♪
00:02
♪ Even when you feel slow you can still go ♪
2
2891
2029
♪ حتى عندما تشعر بالبطء ، لا يزال بإمكانك الذهاب ♪
00:04
- You know what?
3
4920
833
- أتعلم؟
00:05
This is a blessing in disguise, really,
4
5753
1530
هذه نعمة مقنعة ، حقًا ،
00:07
because I knew that you were trouble when you walked in.
5
7283
4177
لأنني علمت أنك كنت متاعب عندما دخلت.
00:11
Oh, come on Becky.
6
11460
1260
أوه ، تعال إلى بيكي.
00:12
So shame on me now.
7
12720
1563
يا لعاري الآن.
00:15
Aren't they lyrics from Taylor Swift?
8
15150
1050
أليست كلمات من تايلور سويفت؟
00:16
Yes, Kyle, of course it's Taylor Swift!
9
16200
1470
نعم كايل بالطبع إنه تايلور سويفت!
00:17
Everything I say is Taylor Swift!
10
17670
2040
كل ما أقوله هو تايلور سويفت!
00:19
Sorry, okay?
11
19710
870
اسف اتفقنا
00:20
I put my foot in my mouth.
12
20580
1111
أضع قدمي في فمي.
00:21
Shouldn't have said that you look like your mum
13
21691
2129
ما كان يجب أن تقول إنك تبدو مثل والدتك
00:23
when you don't have your makeup on.
14
23820
1620
عندما لا يكون لديك مكياجك.
00:25
That was bad, all right?
15
25440
1833
كان ذلك سيئا ، حسنا؟
00:28
No, I'm leaving, bye.
16
28530
1860
لا ، سأرحل ، وداعا.
00:30
What, I don't get the benefit of the doubt?
17
30390
1920
ماذا ، أنا لا أستفيد من الشك؟
00:32
That was a compliment.
18
32310
930
كان ذلك مجاملة.
00:33
Your mum's hot.
19
33240
833
والدتك مثيرة.
00:34
Oh my God, we are so broken up.
20
34073
1437
يا إلهي ، لقد انفصلنا كثيرًا.
00:35
Oh, this is so all out of the blue.
21
35510
2002
أوه ، هذا كله من فراغ.
00:37
What am I gonna do without you, Becky?
22
37512
2661
ماذا سأفعل بدونك يا بيكي؟
00:41
(host sighs)
23
41165
1405
(يتنهد المضيف)
00:42
Well, I guess you can think about what you did
24
42570
3780
حسنًا ، أعتقد أنه يمكنك التفكير فيما فعلته
00:46
and then call me when you're ready to actually apologize.
25
46350
4557
ثم الاتصال بي عندما تكون مستعدًا للاعتذار بالفعل.
00:50
The ball's in your court now.
26
50907
833
الكرة في ملعبك الآن.
00:51
(upbeat music) ♪ All I need today ♪
27
51740
833
(موسيقى مبهجة) ♪ كل ما أحتاجه اليوم ♪
00:52
♪ 'Cause all I want, and I pray ♪
28
52573
1926
♪ 'لأن كل ما أريده ، وأنا أصلي ♪
00:54
(door slams)
29
54499
833
(إغلاق الباب)
00:55
♪ Live in our better days ♪
30
55332
1668
♪ عش في أيامنا الأفضل ♪
00:57
Hey, did you know that you sound really good in English?
31
57000
3480
مرحبًا ، هل تعلم أنك تبدو جيدًا حقًا في اللغة الإنجليزية؟
01:00
But how can you sound great in English?
32
60480
2640
ولكن كيف يمكنك أن تبدو رائعًا في اللغة الإنجليزية؟
01:03
Well, you need idioms.
33
63120
1470
حسنًا ، أنت بحاجة إلى مصطلحات.
01:04
And today, I'm going to show you
34
64590
1470
واليوم ، سأعرض عليكم
01:06
10 of the best English idioms,
35
66060
2645
10 من أفضل العبارات الاصطلاحية الإنجليزية ،
01:08
and you're going to learn the natural way.
36
68705
3141
وسوف تتعلمون بالطريقة الطبيعية.
01:11
You're going to learn idioms how we learn idioms.
37
71846
3373
سوف تتعلم المصطلحات كيف نتعلم الاصطلاحات.
01:15
So you just saw a story with these five idioms.
38
75219
4131
إذاً لقد رأيت للتو قصة بهذه العبارات الخمس.
01:19
Stay till the end to find out what those mean.
39
79350
3240
ابق حتى النهاية لمعرفة ما يعنيه ذلك.
01:22
But for right now, I'm going to show you another story
40
82590
3510
لكن في الوقت الحالي ، سأعرض لكم قصة أخرى
01:26
with another five idioms,
41
86100
1344
بخمسة مصطلحات أخرى ،
01:27
and you are going to learn
42
87444
1416
وسوف تتعلمون
01:28
exactly what they mean the natural way.
43
88860
3093
بالضبط ما تعنيه بالطريقة الطبيعية.
01:32
Okay, I need you to imagine
44
92790
2316
حسنًا ، أريدك أن تتخيل
01:35
that you just arrived at your office,
45
95106
3054
أنك وصلت للتو إلى مكتبك ،
01:38
and your boss is so angry, but why?
46
98160
4710
ورئيسك غاضب جدًا ، لكن لماذا؟
01:42
Well, someone left a big poo in the toilets,
47
102870
4440
حسنًا ، شخص ما ترك برازًا كبيرًا في المراحيض ،
01:47
and your boss is looking at you.
48
107310
2550
ورئيسك في العمل ينظر إليك.
01:49
He thinks you did it.
49
109860
1983
يعتقد أنك فعلت ذلك. هل كان
01:53
Was it you? Did you leave that big poo in the toilet?
50
113100
2160
انت هل تركت ذلك البراز الكبير في المرحاض؟
01:55
You didn't flush it?
51
115260
1350
أنت لم تتخلص منه؟
01:56
Gross.
52
116610
1140
إجمالي.
01:57
But you wanna say, "Hey, the wrong person.
53
117750
3270
لكنك تريد أن تقول ، "مرحبًا ، الشخص الخطأ.
02:01
I am innocent.
54
121020
1428
أنا بريء.
02:02
You are accusing the wrong person."
55
122448
4842
أنت تتهم الشخص الخطأ."
02:07
How can you say that with an idiom?
56
127290
2340
كيف يمكنك أن تقول ذلك بمصطلح؟
02:09
You're barking up the wrong tree.
57
129630
1830
أنت تنبح فوق الشجرة الخطأ.
02:11
I don't poo in public places.
58
131460
3210
أنا لا أتبرز في الأماكن العامة.
02:14
Now, was it actually you?
59
134670
1950
الآن ، هل كنت بالفعل؟
02:16
That's not important.
60
136620
1430
ذلك ليس مهم.
02:18
What is important, is you want to say,
61
138050
3077
المهم ، هو أنك تريد أن تقول ،
02:21
"You accused me, and I'm innocent.
62
141127
2723
"لقد اتهمتني ، وأنا بريء.
02:23
You have the wrong person.
63
143850
2130
لديك الشخص الخطأ.
02:25
It's not me.
64
145980
1050
ليس أنا.
02:27
You're barking up the wrong tree."
65
147030
2070
أنت تنبح الشجرة الخطأ."
02:29
- If you're accusing me of larceny,
66
149100
2129
- إذا كنت تتهمني بالسرقة ،
02:31
you're barking up the wrong tree.
67
151229
2731
فأنت تنبح الشجرة الخطأ.
02:33
- Now, what does this mean?
68
153960
1230
- الآن ماذا يعني هذا؟
02:35
Well, to bark, that is the noise a dog makes.
69
155190
3575
حسنًا ، للنباح ، هذا هو الضجيج الذي يصدره الكلب.
02:38
(dog barks)
70
158765
1255
(كلب ينبح)
02:40
That one.
71
160020
1110
هذا.
02:41
So imagine a dog is (imitates dog barking)
72
161130
3177
لذا تخيل أن كلبًا (يقلد نباح كلب)
02:44
up a tree because-
73
164307
2021
فوق شجرة لأن-
02:46
Why would a dog bark up a tree?
74
166328
2752
لماذا ينبح كلب على شجرة؟
02:49
That, this idiom's stupid.
75
169080
2040
هذا ، هذا المصطلح غبي.
02:51
It doesn't even make sense.
76
171120
1125
لا معنى له حتى.
02:52
This idiom is actually more general
77
172245
3735
هذا المصطلح هو في الواقع أكثر عمومية
02:55
than just denying an accusation.
78
175980
2949
من مجرد إنكار الاتهام.
02:58
Whenever you want to say, "Look, you are mistaken.
79
178929
3978
كلما أردت أن تقول ، "انظر ، أنت مخطئ.
03:02
You're barking up the wrong tree."
80
182907
2553
أنت تنبح فوق الشجرة الخطأ."
03:05
- So if you're looking for an investment from me,
81
185460
1470
- لذا إذا كنت تبحث عن استثمار مني ،
03:06
you might be, well, you're barking up the wrong tree.
82
186930
2618
فقد تكون ، حسنًا ، تنبح الشجرة الخطأ.
03:09
- You will definitely see this in movies and TV shows
83
189548
4080
- سترى هذا بالتأكيد في الأفلام والبرامج التلفزيونية
03:13
when someone is trying to flirt with someone else,
84
193628
3460
عندما يحاول شخص ما مغازلة شخص آخر ،
03:17
and it's a big mistake.
85
197088
2102
وهذا خطأ كبير.
03:19
Like-
86
199190
1434
Like-
03:20
- Oh honey, you're so barking up
87
200624
1816
- أوه عزيزتي ، أنت تنبح بشدة على
03:22
the wrong tree right now, really.
88
202440
1527
الشجرة الخطأ الآن ، حقًا.
03:23
- And then you start thinking, "Is my boss that perfect?"
89
203967
4083
- وبعد ذلك تبدأ في التفكير ، "هل رئيسي بهذا الكمال؟"
03:28
No, he always acts so arrogant, so superior to everyone."
90
208050
4741
لا ، إنه يتصرف دائمًا بغطرسة ، ومتفوق جدًا على الجميع. "
03:32
(host groans)
91
212791
833
(يئن المضيف)
03:33
Get off your high horse, mate.
92
213624
2166
انزل عن حصانك المرتفع ، يا رفيق.
03:35
When you say, "Get off your high horse,"
93
215790
2283
عندما تقول ،" ابتعد عن حصانك المرتفع "،
03:38
you're telling someone, "Hey, you are acting really superior
94
218073
4137
فأنت تقول لشخص ما ،" مرحبًا ، أنت تتصرف حقًا متفوق
03:42
and arrogant to everyone, and you should stop."
95
222210
3450
ومتعجرف للجميع ، ويجب أن تتوقف. "
03:45
Literally, you are riding a horse
96
225660
2700
حرفياً ، أنت تركب حصانًا
03:48
which is higher than everyone else.
97
228360
2013
أعلى من أي شخص آخر.
03:52
You walk by my desk every day,
98
232380
1860
أنت تمشي بجوار مكتبي كل يوم ،
03:54
and you fart really loudly, and it smells so bad,
99
234240
4534
وتطلق الريح بصوت عالٍ جدًا ، ورائحته سيئة للغاية ،
03:58
and everyone knows that your wife left you.
100
238774
2636
والجميع يعلم أن زوجتك تركتك. يا
04:01
Jesus, did I say that or just think it?
101
241410
3180
يسوع ، هل قلت ذلك أو أفكر فيه فقط؟
04:04
One quick point about all of these idioms today,
102
244590
4080
نقطة واحدة سريعة حول كل هذه التعبيرات الاصطلاحية اليوم ،
04:08
they're not only American or only English
103
248670
3120
فهي ليست أمريكية فقط أو إنجليزية فقط
04:11
or only Australian.
104
251790
990
أو أسترالية فقط.
04:12
No, everyone can use them and in every situation.
105
252780
3900
لا ، يمكن للجميع استخدامها وفي كل موقف .
04:16
They're not too formal or too informal.
106
256680
2626
إنها ليست رسمية للغاية أو غير رسمية للغاية.
04:19
They're all fine.
107
259306
1559
كلهم ​​بخير.
04:20
However, comma, when you say,
108
260865
5000
ومع ذلك ، فاصلة ، عندما تقول ،
04:25
"Hey, get off your high horse,"
109
265957
2294
"مرحبًا ، انزل عن جوادك العالي" ،
04:28
obviously, that's an insult,
110
268251
2649
من الواضح أن هذه إهانة ،
04:30
and they won't like that very much.
111
270900
2070
ولن يعجبهم ذلك كثيرًا ..
04:32
So if you want to tell someone,
112
272970
3367
لذلك إذا كنت تريد أن تخبر شخصًا ما ،
04:36
"Hey, you're acting really superior and arrogant.
113
276337
3113
"مرحبًا ، فأنت تتصرف حقًا بشكل متفوق ومتغطرس.
04:39
Please stop."
114
279450
1236
من فضلك توقف. "
04:40
You need a strong idiom, and that's that one.
115
280686
4554
أنت بحاجة إلى تعبير قوي ، وهذا هو المصطلح.
04:45
Get off your high horse, mate.
116
285240
1560
انزل عن حصانك العالي ، يا صديقي.
04:46
You suck.
117
286800
993
أنت بذيء.
04:49
Oh, you've really put your foot in it now.
118
289950
3158
أوه ، لقد وضعت قدمك فيها الآن.
04:53
Now you're in trouble.
119
293108
2032
الآن أنت في ورطة.
04:55
To put your foot in it, that is an expression
120
295140
3000
لتضع قدمك في ذلك ، هذا تعبير
04:58
to mean you did something
121
298140
2070
يعني أنك فعلت شيئًا
05:00
or you said something that you shouldn't have,
122
300210
3390
أو قلت شيئًا لا يجب أن يكون لديك ،
05:03
and now you've caused trouble
123
303600
1989
والآن تسببت في مشكلة
05:05
for yourself or for someone else.
124
305589
3001
لنفسك أو لشخص آخر.
05:08
(host groans)
125
308590
1400
(آهات المضيف)
05:09
Yeah, it's not a good thing.
126
309990
1380
نعم ، هذا ليس شيئًا جيدًا. هل
05:11
Have you ever done anything
127
311370
1380
فعلت شيئًا
05:12
or said something that caused problems
128
312750
2940
أو قلت شيئًا تسبب في مشاكل
05:15
for yourself or someone else?
129
315690
1637
لنفسك أو لشخص آخر؟
05:17
When did you put your foot in it?
130
317327
2683
متى وضعت قدمك فيه؟
05:20
Let me know in the comments.
131
320010
1380
أخبرني في التعليقات.
05:21
Practice this.
132
321390
1202
تدرب على هذا. أوه
05:22
Oh, I put my foot in it now.
133
322592
2308
، لقد وضعت قدمي فيه الآن.
05:24
Now he knows what I really think.
134
324900
1773
الآن هو يعرف ما أعتقد حقًا.
05:26
The only way to save my job is to tell the truth.
135
326673
3494
الطريقة الوحيدة لإنقاذ وظيفتي هي قول الحقيقة.
05:30
Maria is the secret pooper.
136
330167
2560
ماريا هي الفاسد السري.
05:32
Maria's the one who leaves poo in the toilet.
137
332727
3222
ماريا هي التي تترك البراز في المرحاض.
05:35
Ah, she'll hate me forever,
138
335949
1821
آه ، ستكرهني إلى الأبد ،
05:37
but I have to just bite the bullet
139
337770
1950
لكن علي أن أقوم فقط بدس الرصاصة
05:39
and tell the truth, no matter the consequences.
140
339720
3093
و قول الحقيقة ، بغض النظر عن العواقب.
05:44
Yep, I have to bite the bullet and just tell the truth.
141
344940
3990
نعم ، يجب أن أقوم بدفع الرصاصة وأخبر الحقيقة فقط.
05:48
It's the only way to save my job.
142
348930
2760
إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ وظيفتي.
05:51
To bite the bullet, it's a really good idiom,
143
351690
2700
لدغة الرصاصة ، إنها لغة جيدة حقًا ،
05:54
and it means to do something unpleasant
144
354390
2970
وهي تعني فعل شيء غير سار
05:57
or maybe painful in order to progress.
145
357360
4050
أو ربما مؤلمًا من أجل التقدم.
06:01
It's something you really should do or have to do.
146
361410
3216
إنه شيء يجب عليك فعله أو القيام به.
06:04
But yeah, it's gonna be painful to do it.
147
364626
3804
لكن نعم ، سيكون من المؤلم القيام بذلك.
06:08
Some examples could be,
148
368430
1860
قد تكون بعض الأمثلة ،
06:10
you are in a bad relationship,
149
370290
1530
أنك في علاقة سيئة ،
06:11
but you know breaking up is gonna be difficult.
150
371820
3182
لكنك تعلم أن الانفصال سيكون صعبًا.
06:15
But you have to do it, right?
151
375002
1918
لكن عليك أن تفعل ذلك ، أليس كذلك؟
06:16
So you could say, "Ugh, I just have to bite the bullet
152
376920
4050
لذا يمكنك أن تقول ، "آه ، علي فقط أن أقضم الرصاصة
06:20
and break up in order to be happy."
153
380970
2754
وأن أفصل حتى أكون سعيدًا."
06:23
So you have to do that painful thing
154
383724
3239
لذلك عليك أن تفعل هذا الشيء المؤلم
06:26
in order for something good to happen.
155
386963
3007
من أجل أن يحدث شيء جيد.
06:29
Or maybe your job is very, very safe but very boring,
156
389970
4350
أو ربما تكون وظيفتك آمنة جدًا ولكنها مملة جدًا ،
06:34
and you don't wanna stay there.
157
394320
1290
ولا تريد البقاء هناك.
06:35
Again, leaving that job might be very unpleasant.
158
395610
3450
مرة أخرى ، قد يكون ترك هذه الوظيفة مزعجًا للغاية.
06:39
Not much money, not much security,
159
399060
2108
ليس الكثير من المال ، وليس الكثير من الأمان ،
06:41
but you want to pursue your dream to become a YouTuber.
160
401168
4797
ولكنك تريد متابعة حلمك لتصبح مستخدم YouTube.
06:45
Yeah.
161
405965
1099
نعم.
06:47
Tomorrow I'm gonna bite the bullet and quit my job.
162
407064
4116
غدا سأدغ الرصاصة وأترك ​​وظيفتي.
06:51
This idiom comes from
163
411180
1740
نشأ هذا المصطلح
06:52
when there was no anesthetic for surgery,
164
412920
3570
عندما لم يكن هناك مخدر للجراحة ،
06:56
so the surgeon gave you a bullet to bite on.
165
416490
5000
لذلك أعطاك الجراح رصاصة لتعض عليها.
07:01
Just use it when you want to say,
166
421863
2641
فقط استخدمه عندما تريد أن تقول ،
07:04
(host groans)
167
424504
833
(يتأوه المضيف)
07:05
"I have to do this thing, and it's gonna be painful,
168
425337
3273
"يجب أن أفعل هذا الشيء ، وسيكون الأمر مؤلمًا ،
07:08
but I have to do it.
169
428610
1350
لكن علي أن أفعل ذلك.
07:09
I'm just gonna bite the bullet and do it."
170
429960
3957
سأقوم فقط بإلقاء الرصاصة والقيام بذلك."
07:15
Here's Maria.
171
435570
1140
ها هي ماريا.
07:16
She's the mystery pooper.
172
436710
1290
إنها الفاسد الغامض.
07:18
Sorry.
173
438000
1045
آسف.
07:19
She told me that she likes to leave the poo
174
439045
2945
أخبرتني أنها تحب ترك البراز
07:21
in the toilet for the next person,
175
441990
1680
في المرحاض لشخص آخر ،
07:23
and she calls it a fancy surprise.
176
443670
2133
ووصفتها بأنها مفاجأة خيالية.
07:27
Maria, huh.
177
447564
1929
ماريا ، هاه.
07:32
Okay, but let me just play devil's advocate
178
452197
2153
حسنًا ، لكن دعني ألعب دور محامية الشيطان
07:34
for one second because this is Maria's only joy in her day
179
454350
4140
لثانية واحدة لأن هذه هي فرحة ماريا الوحيدة في يومها
07:38
because she's here all day in this really boring office.
180
458490
3540
لأنها هنا طوال اليوم في هذا المكتب الممل حقًا.
07:42
No offense, and to be honest,
181
462030
1710
لا إهانة ، ولكي أكون صادقًا ،
07:43
you are kind of a dick to everyone.
182
463740
1830
فأنت نوع من القضيب إلى الجميع.
07:45
Again, no offense, but this is her way
183
465570
2430
مرة أخرى ، بلا إهانة ، ولكن هذه طريقتها
07:48
of taking control of her life.
184
468000
1920
للسيطرة على حياتها.
07:49
You know?
185
469920
833
أنت تعرف؟
07:50
This gives her life meaning so please let her poo.
186
470753
4797
هذا يعطي معنى لحياتها لذا يرجى ترك برازها.
07:56
Hm?
187
476760
1230
حسنًا؟
07:57
So to play devil's advocate,
188
477990
1860
لذا لكي تلعب دور محامي الشيطان ،
07:59
I'm sure you have this in your language,
189
479850
2076
فأنا متأكد من أن لديك هذا في لغتك ،
08:01
but it means to argue from the other side
190
481926
3419
لكن هذا يعني أن تجادل من الجانب الآخر
08:05
even if you don't necessarily agree with it.
191
485345
3835
حتى لو لم تكن توافقه بالضرورة.
08:09
This is just a great way
192
489180
1830
هذه مجرد طريقة رائعة
08:11
to understand both sides of any argument,
193
491010
3510
لفهم كلا الجانبين في أي حجة ،
08:14
and it's very useful in helping
194
494520
1770
وهي مفيدة جدًا في المساعدة
08:16
to find a solution in these cases.
195
496290
3270
على إيجاد حل في هذه الحالات.
08:19
Okay, not this case, unless this happens to you often,
196
499560
5000
حسنًا ، ليست هذه الحالة ، ما لم يحدث لك ذلك كثيرًا ،
08:24
but conflict resolution, it's very useful.
197
504630
4230
ولكن حل النزاعات ، فهو مفيد جدًا.
08:28
I see.
198
508860
1020
أرى.
08:29
It's very brave,
199
509880
1007
إنه شجاع للغاية ،
08:30
but you're both definitely fired.
200
510887
3478
لكن كلاكما مطرود بالتأكيد.
08:34
So have you ever been in a situation like this?
201
514365
3500
هل سبق لك أن كنت في وضع مثل هذا؟
08:37
Okay, maybe not exactly like this,
202
517865
2515
حسنًا ، ربما ليس تمامًا مثل هذا ،
08:40
but have you ever been in any situation
203
520380
2785
لكن هل سبق لك أن كنت في أي موقف
08:43
that has needed those idioms?
204
523165
2945
احتاج إلى تلك العبارات الاصطلاحية؟
08:46
Let me know in the comments,
205
526110
1078
اسمحوا لي أن أعرف في التعليقات ،
08:47
and again, writing your own examples,
206
527188
2537
ومرة ​​أخرى ، اكتب الأمثلة الخاصة بك ،
08:49
using relevant examples to your life,
207
529725
4185
باستخدام أمثلة ذات صلة بحياتك ،
08:53
something that really happened to you
208
533910
1474
شيء حدث لك حقًا
08:55
or something that might happen to you in the future.
209
535384
4037
أو شيء قد يحدث لك في المستقبل.
08:59
This way, you'll be able to remember it
210
539421
3069
بهذه الطريقة ، ستتمكن من تذكرها
09:02
and use it in the future.
211
542490
2070
واستخدامها في المستقبل.
09:04
Okay, so that other story from before,
212
544560
2460
حسنًا ، حتى القصة الأخرى من قبل ،
09:07
you need to learn those idioms.
213
547020
1560
عليك أن تتعلم تلك المصطلحات.
09:08
So let's go.
214
548580
1509
إذا هيا بنا.
09:10
You know what?
215
550089
1281
أتعلم؟
09:11
This is a blessing in disguise, really,
216
551370
1817
هذه نعمة مقنعة ، حقًا ،
09:13
'cause I knew that you were in trouble when you walked in.
217
553187
3583
لأنني علمت أنك كنت في ورطة عندما دخلت.
09:16
Okay, let's analyze everything, idiom by idiom.
218
556770
3480
حسنًا ، دعنا نحلل كل شيء ، المصطلح حسب المصطلح.
09:20
The first idiom is a blessing in disguise.
219
560250
2719
المصطلح الأول نعمة مقنعة.
09:22
When something bad happens to you, you feel rubbish, right?
220
562969
4061
عندما يحدث لك شيء سيء ، تشعر بالقمامة ، أليس كذلك؟
09:27
You don't wanna go out, everything sucks.
221
567030
2618
أنت لا تريد الخروج ، كل شيء سيء.
09:29
But sometimes, something good happens
222
569648
4223
لكن في بعض الأحيان ، يحدث شيء جيد
09:33
because of the bad situation.
223
573871
3059
بسبب الوضع السيئ.
09:36
We call that a blessing in disguise.
224
576930
3720
نسمي ذلك نعمة مقنعة.
09:40
You don't know it yet because it sucks right now,
225
580650
2300
أنت لا تعرف ذلك حتى الآن لأنه سيء ​​الآن ،
09:42
but in the future,
226
582950
1420
ولكن في المستقبل ،
09:44
something amazing will happen because of this bad thing.
227
584370
4320
سيحدث شيء مذهل بسبب هذا الشيء السيئ.
09:48
So yes, it feels bad now, but don't worry, Becky.
228
588690
3570
لذا نعم ، إنه شعور سيء الآن ، لكن لا تقلق يا بيكي.
09:52
In the future, you're gonna be happier
229
592260
1545
في المستقبل ، ستكون أكثر سعادة
09:53
'cause this relationship sucks.
230
593805
3105
لأن هذه العلاقة سيئة. تعال
09:56
Oh come on, Becky.
231
596910
1290
يا بيكي.
09:58
So shame on me now.
232
598200
1451
يا لعاري الآن.
09:59
Oh my-
233
599651
949
يا إلهي -
10:00
Aren't they lyrics from Taylor Swift?
234
600600
1080
أليست كلمات من تايلور سويفت؟
10:01
Yes, Kyle, of course, it's Taylor Swift!
235
601680
1470
نعم كايل بالطبع إنه تايلور سويفت!
10:03
Everything I say is Taylor Swift!
236
603150
2070
كل ما أقوله هو تايلور سويفت!
10:05
Sorry, okay?
237
605220
840
اسف اتفقنا
10:06
I put my foot in my mouth.
238
606060
1207
أضع قدمي في فمي.
10:07
Shouldn't have said that you look like your mum
239
607267
2033
ما كان يجب أن تقول إنك تبدو مثل والدتك
10:09
when you don't have your makeup on.
240
609300
1247
عندما لا يكون لديك مكياجك.
10:10
That was bad, all right?
241
610547
1921
كان ذلك سيئا ، حسنا؟
10:12
(host groans)
242
612468
1482
(آهات المضيف)
10:13
To put your foot in your mouth.
243
613950
1770
لتضع قدمك في فمك.
10:15
That was stupid.
244
615720
1470
كان هذا غباء.
10:17
So this idiom talks about saying something embarrassing.
245
617190
4230
لذلك يتحدث هذا المصطلح عن قول شيء محرج.
10:21
You should not have said this thing.
246
621420
1680
لا يجب أن تقولي هذا الشيء. لقد
10:23
It was so stupid,
247
623100
1050
كان غبيًا جدًا ،
10:24
and now everyone feels uncomfortable and embarrassed.
248
624150
2854
والآن يشعر الجميع بعدم الارتياح والإحراج.
10:27
For example, I've never done this, I promise,
249
627004
3686
على سبيل المثال ، لم أفعل هذا أبدًا ، أعدك ،
10:30
but imagine that you meet a lady,
250
630690
5000
لكن تخيل أنك قابلت سيدة ،
10:35
and you're like, "Oh wow, you're pregnant.
251
635730
1880
وأنت مثل ، "أوه ، أنت حامل.
10:37
When is your baby due?
252
637610
2023
متى يحين موعد ولادتك؟
10:40
You're not pregnant?
253
640530
1470
أنت لست حاملاً؟
10:42
Oh, cool."
254
642000
1606
أوه ، رائع."
10:43
That situation is putting your foot in your mouth.
255
643606
4482
هذا الوضع هو وضع قدمك في فمك.
10:48
Have you ever put your foot in your mouth?
256
648088
1818
هل سبق لك أن وضعت قدمك في فمك؟
10:49
Let me know in the comments.
257
649906
2100
اسمحوا لي أن نعرف في التعليقات.
10:52
No, I'm leaving, bye.
258
652006
2504
لا ، سأرحل ، وداعا.
10:54
What, I don't get the benefit of the doubt?
259
654510
1596
ماذا ، أنا لا أستفيد من الشك؟
10:56
That was a compliment.
260
656106
1254
كان ذلك مجاملة.
10:57
Your mum's hot.
261
657360
833
والدتك مثيرة.
10:58
Innocent until proven guilty, am I right?
262
658193
2126
بريء حتى تثبت إدانته ، هل أنا على حق؟
11:00
When you give someone the benefit of the doubt,
263
660319
3732
عندما تمنح شخصًا ما فائدة الشك ،
11:04
you're saying, "Huh, everything looks like
264
664051
3873
فأنت تقول ، "هاه ، كل شيء يبدو
11:07
you did the bad thing,
265
667924
2925
أنك فعلت الشيء السيئ ،
11:10
but I am gonna give you the chance to prove
266
670849
3941
لكنني سأمنحك الفرصة لإثبات
11:14
that you did not do the bad thing.
267
674790
2400
أنك لم تفعل الشيء السيئ.
11:17
I'm going to give you the benefit of the doubt."
268
677190
3210
أنا ذاهب لإعطائك فائدة الشك ".
11:20
What do you think?
269
680400
1140
ماذا تعتقد؟
11:21
Are you a big believer
270
681540
1020
هل أنت من أشد المؤمنين
11:22
in giving someone the benefit of the doubt?
271
682560
2308
بإعطاء الإنسان فائدة الشك؟
11:24
Let me know.
272
684868
1442
اسمحوا لي أن أعرف.
11:26
We are so broken up.
273
686310
1500
نحن محطمون جدا.
11:27
Oh, this is so all out of the blue.
274
687810
2190
أوه ، هذا كله من فراغ.
11:30
Look, what am I gonna do without you, Becky?
275
690000
2070
انظر ، ماذا سأفعل بدونك يا بيكي؟
11:32
When something comes out of the blue or is out of the blue,
276
692070
4740
عندما يخرج شيء ما من اللون الأزرق أو ينفد من اللون الأزرق ،
11:36
you're saying it happened unexpectedly, very suddenly.
277
696810
4140
فأنت تقول أنه حدث بشكل غير متوقع ، وفجأة جدًا.
11:40
I, but why out of the blue?
278
700950
2730
أنا ، ولكن لماذا من فراغ؟
11:43
I have no idea.
279
703680
1620
ليس لدي أي فكرة.
11:45
English idioms are weird, but use this idiom,
280
705300
2613
التعابير الإنجليزية غريبة ، لكن استخدم هذا المصطلح ، وستكون
11:47
and your life will be happier, I promise.
281
707913
3118
حياتك أكثر سعادة ، أعدك.
11:51
(host groans)
282
711031
1602
(المضيف يتأوه)
11:52
Well, I guess you can think about what you did
283
712633
4000
حسنًا ، أعتقد أنه يمكنك التفكير فيما فعلته
11:56
and then call me when you're ready to actually apologize.
284
716633
4555
ثم الاتصال بي عندما تكون مستعدًا للاعتذار بالفعل.
12:01
Ball's in your court now, goodbye.
285
721188
2592
الكرة في ملعبك الآن ، وداعا.
12:03
The ball's in your court now.
286
723780
1740
الكرة في ملعبك الآن.
12:05
This idiom means, "Okay, I've said and done everything
287
725520
3615
هذا المصطلح يعني ، "حسنًا ، لقد قلت وفعلت كل شيء
12:09
in this situation between us.
288
729135
2201
في هذا الموقف بيننا.
12:11
Now it's your turn.
289
731336
2374
الآن حان دورك.
12:13
You have to make the next move."
290
733710
2382
عليك أن تقوم بالخطوة التالية."
12:16
This could be the next decision
291
736092
2537
قد يكون هذا هو القرار التالي
12:18
or the next part in a conversation.
292
738629
3181
أو الجزء التالي في المحادثة. يحتاج
12:21
The other person or the other party
293
741810
2466
الشخص الآخر أو الطرف الآخر
12:24
needs to do the next action in this situation.
294
744276
4944
إلى القيام بالإجراء التالي في هذه الحالة.
12:29
For example, if you make some videos
295
749220
2400
على سبيل المثال ، إذا أنشأت بعض مقاطع الفيديو
12:31
about how amazing Santory Coffee is,
296
751620
2531
حول مدى روعة قهوة سانتوري ،
12:34
hoping to get a sponsorship from them,
297
754151
2727
على أمل الحصول على رعاية منها ، فتقول
12:36
and you're like, "Okay, I've said everything
298
756878
2602
"حسنًا ، لقد قلت كل شيء
12:39
about how amazing your coffee is.
299
759480
1895
عن مدى روعة قهوتك.
12:41
(host claps)
300
761375
835
(يصفق المضيف)
12:42
The ball's in your court, Santory.
301
762210
1979
الكرة في ملعبك ، سانتوري.
12:44
(host claps)
302
764189
1291
(المضيف يصفق)
12:45
When are you gonna sponsor my channel?"
303
765480
1966
متى سترعي قناتي؟
12:47
(host claps)
304
767446
833
(تصفيق المضيف)
12:48
You can practice all of today's idioms
305
768279
2151
يمكنك التدرب على جميع مصطلحات اليوم بسهولة
12:50
very easily in my ebook.
306
770430
2460
بالغة في كتابي الإلكتروني.
12:52
You can find it on my website
307
772890
1560
يمكنك العثور عليه على موقع الويب الخاص بي
12:54
papateach me.com or patreon.com/papateachme.
308
774450
4530
papateach me.com أو patreon.com/papateachme.
12:58
This makes it super easy to learn and remember
309
778980
2324
هذا يجعل من السهل جدًا تعلم وتذكر
13:01
all of the vocabulary that I teach.
310
781304
3736
كل المفردات التي أقوم بتدريسها.
13:05
So go get it, go study, and good luck studying.
311
785040
3120
لذا اذهب واحصل عليها واذهب للدراسة ونتمنى لك التوفيق في الدراسة.
13:08
I'll see you in the next class.
312
788160
1320
سأراك في الفصل التالي.
13:09
Bye.
313
789480
985
الوداع.
13:10
(relaxing music)
314
790465
2750
(موسيقى هادئة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7