17 Most Popular American Movie Quotes

30,929 views ・ 2018-11-30

Learn English with EnglishClass101.com


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:08
Welcome to American Films and Quotes by EnglishClass101.com!
0
8250
2890
مرحبًا بكم في American Films and Quotes by EnglishClass101.com!
00:11
Hi Everyone!
1
11140
1620
مرحباً جميعاً!
00:12
I’m Alisha.
2
12760
1610
أنا أليشا.
00:14
Want to know a FAST, FUN way to improve your English?
3
14370
3450
هل تريد معرفة طريقة سريعة وممتعة لتحسين لغتك الإنجليزية؟
00:17
Learn quotes from famous English movies!
4
17820
2060
تعلم اقتباسات من الأفلام الإنجليزية الشهيرة!
00:19
This is an easy way to learn tons of new phrases, words and grammar points.
5
19880
14780
هذه طريقة سهلة لتعلم الكثير من العبارات والكلمات ونقاط القواعد الجديدة.
00:34
In this lesson, we will discuss some of the best U.S. movies from the previous century.
6
34660
6480
في هذا الدرس ، سنناقش بعضًا من أفضل الأفلام الأمريكية من القرن الماضي.
00:41
I will also give you quotes from each film that you can memorize to practice pronunciation.
7
41140
4390
سأقدم لك أيضًا اقتباسات من كل فيلم يمكنك حفظها لممارسة النطق.
00:45
So, Let’s go to the movies!
8
45530
2500
لذا ، فلنذهب إلى السينما!
00:48
Number one: Citizen Kane This famous American drama was released in
9
48030
4730
رقم واحد: المواطن كين تم إصدار هذه الدراما الأمريكية الشهيرة في عام
00:52
1941.
10
52760
1000
1941.
00:53
It is an epic tale of Charles Foster Kane’s rise from rags to riches through the abuse
11
53760
4959
إنها قصة ملحمية عن صعود تشارلز فوستر كين من الفقر المدقع إلى الثراء من خلال إساءة استخدام
00:58
of power and love.
12
58719
1561
السلطة والحب.
01:00
The most famous quote from the film is definitely Kane’s deathbed utterance, which is only
13
60280
4990
أشهر اقتباس من الفيلم هو بالتأكيد كلام كين على فراش الموت ، وهو عبارة عن
01:05
one word: “Rosebud”.
14
65270
2160
كلمة واحدة فقط: "Rosebud".
01:07
Watch it yourself to learn the mystery behind this word!
15
67430
2990
شاهدها بنفسك لتتعلم السر وراء هذه الكلمة!
01:10
Number two: E.T.
16
70420
1740
رقم اثنين: إي. جلبت
01:12
The Extra Terrestrial The Eighties brought an unforgettable U.S.
17
72160
3819
The Extra Terrestrial The Eighties فيلمًا أمريكيًا لا يُنسى
01:15
blockbuster, this time in the science fiction genre.
18
75979
2741
، هذه المرة في نوع الخيال العلمي .
01:18
E.T.: the Extra-Terrestrial was directed by Steven Spielberg and won many Oscars.
19
78720
5810
إي تي: فيلم Extra-Terrestrial من إخراج ستيفن سبيلبرغ وفاز بالعديد من جوائز الأوسكار.
01:24
It tells the tender story of a cross-species friendship between a wrinkled, knee-high alien,
20
84530
4580
يروي الفيلم قصة صداقة بين الأنواع بين كائن فضائي متجعد يصل إلى الركبة
01:29
and Elliot, a lonely 10-year-old boy.
21
89110
3549
وإليوت ، وهو صبي وحيد يبلغ من العمر 10 سنوات.
01:32
Just before he leaves for his home planet, E.T. taps Elliot on the chest with a glowing
22
92659
4851
قبل مغادرته متوجهاً إلى كوكب موطنه ، كان إي.تي. نقر إليوت على صدره بإصبع
01:37
forefinger, and says: "I'll be right here."
23
97510
3330
سبابة متوهجة ، ويقول: "سأكون هنا".
01:40
Number three: Gone with the Wind Gone with the Wind is another epic tale that
24
100840
4959
رقم ثلاثة: ذهب مع الريح ذهب مع الريح هي قصة ملحمية أخرى
01:45
depicts the southern U.S. state of Georgia during the Civil War and the Reconstruction
25
105799
4341
تصور ولاية جورجيا الجنوبية للولايات المتحدة خلال الحرب الأهلية وفترة إعادة الإعمار
01:50
period.
26
110140
1000
.
01:51
It was adopted from Pulitzer-winner Margaret Mitchell's novel of the same name.
27
111140
5000
تم تبنيها من رواية مارغريت ميتشل الحائزة على بوليتزر والتي تحمل الاسم نفسه.
01:56
Its most famous quote comes from the lips of Rhett, Scarlett’s betrayed lover.
28
116140
5339
اقتباسها الأكثر شهرة يأتي من شفاه ريت ، عاشق سكارليت الخائن.
02:01
Scarlett asks Rhett what she will do without him, and Rhett famously replies,
29
121479
4570
تسأل سكارليت ريت عما ستفعله بدونه ، ويجيب ريت بشكل مشهور ،
02:06
"Frankly my dear, I don't give a damn."
30
126049
3261
"بصراحة يا عزيزتي ، أنا لا أبالي."
02:09
Number four: Jaws Another Spielberg success, super-scary Jaws
31
129310
4770
المرتبة الرابعة: Jaws نجاح آخر من Spielberg ، تصدرت Jaws المخيفة للغاية
02:14
topped nearly every U.S. movie list in 1975.
32
134080
4049
كل قائمة أفلام أمريكية تقريبًا في عام 1975. وقد
02:18
It was based on a novel by Peter Benchley, which relates the hunt of an enormous killer
33
138129
4321
استندت إلى رواية لبيتر بينشلي ، والتي تدور حول مطاردة سمكة قرش قاتلة هائلة
02:22
shark with a taste for human blood.
34
142450
2590
مع طعم دم الإنسان.
02:25
When seeing the monster for the first time, main character Sheriff Brody famously says:
35
145040
5180
عند رؤية الوحش لأول مرة ، تقول الشخصية الرئيسية شريف برودي:
02:30
“You’re gonna need a bigger boat”.
36
150220
1181
"ستحتاج إلى قارب أكبر".
02:31
Talk about understatements!
37
151401
2969
تحدث عن بخس!
02:34
If you have a taste for scary, this is one of the top U.S. movies to watch in the thriller
38
154370
4199
إذا كان لديك طعم مخيف ، فهذا أحد أفضل الأفلام الأمريكية التي يمكنك مشاهدتها في
02:38
genre.
39
158569
1310
نوع الإثارة.
02:39
Number five: Snow White and the Seven Dwarfs In 1937, Oscar winner Walt Disney animated
40
159879
6241
رقم خمسة: بياض الثلج والأقزام السبعة في عام 1937 ، رسم والت ديزني الحائز على جائزة الأوسكار
02:46
the famous fairy tale, Snow White and the Seven Dwarfs.
41
166120
2540
الحكاية الخيالية الشهيرة ، بياض الثلج والأقزام السبعة.
02:48
The story itself needs no introduction, as most of you probably know it from childhood.
42
168660
1000
القصة نفسها لا تحتاج إلى مقدمة ، لأن معظمكم يعرفها على الأرجح منذ الطفولة.
02:49
One of its most famous quotes comes from the lips of surly, pessimistic Grumpy, as he grumbles
43
169660
5189
واحدة من أشهر اقتباساتها تأتي من شفاه غرومبي الفاسد والمتشائم ، وهو يتذمر
02:54
about Snow White joining the Seven Dwarf family: “Pretty soon she'll be tying your beards
44
174849
4851
من انضمام بياض الثلج إلى عائلة الأقزام السبعة: "قريبًا ستربط لحيتك
02:59
up in pink ribbons and spraying you down with that stuff called, uh, perfoom”.
45
179700
5270
بشرائط وردية اللون وترش لك تلك الأشياء التي تسمى ، آه ، عطر ".
03:04
An all-time classic for young and old.
46
184970
2120
كلاسيكية على الإطلاق للصغار والكبار.
03:07
Number six: Star Wars (A New Hope) Star Wars (A New Hope) is one of six films
47
187090
7940
رقم ستة: حرب النجوم (أمل جديد) حرب النجوم (أمل جديد) هو واحد من ستة أفلام
03:15
released in the 1977 Star Wars saga, brainchild of screenwriter and director George Lucas.
48
195030
5560
تم إصدارها في ملحمة حرب النجوم عام 1977 ، وهي من بنات أفكار كاتب السيناريو والمخرج جورج لوكاس.
03:20
This U.S. movie series is still one of the most enduring hits of all time.
49
200590
5020
لا تزال سلسلة الأفلام الأمريكية هذه واحدة من أكثر الأفلام نجاحًا في كل العصور.
03:25
Basically, the film tells the tale of rebels and freedom fighters against the oppressive
50
205610
4360
في الأساس ، يحكي الفيلم قصة المتمردين ومقاتلي الحرية ضد
03:29
Galactic Empire.
51
209970
1290
إمبراطورية المجرة القمعية.
03:31
Its most famous quote is without a doubt, “May the Force be with you”.
52
211260
6460
وأشهر اقتباس لها هو بلا شك ، "عسى أن تكون القوة معك".
03:37
Number seven: The Godfather The Godfather was an epic story about the
53
217720
4590
رقم سبعة: The Godfather The Godfather قصة ملحمية عن
03:42
rise of a mafia crime family, the Corleones, and specifically the rise of Michael Corleone.
54
222310
6170
صعود عائلة جريمة المافيا ، عائلة Corleones ، وتحديداً صعود مايكل كورليوني. لقد
03:48
It’s brutal, bloody and was a fantastic box office hit that led to another two Godfather
55
228480
5770
كان وحشيًا وداميًا وكان نجاحًا رائعًا في شباك التذاكر الذي أدى إلى فيلمين آخرين عن العراب
03:54
movies.
56
234250
1000
.
03:55
This Godfather is replete with quotable lines, but a lesser known, excellent one comes from
57
235250
3760
هذا الأب الروحي مليء بالأسطر القابلة للاقتباس ، ولكن أقل شهرة ، تأتي واحدة ممتازة من
03:59
the character Calo, who states: “In Sicily, women are more dangerous than
58
239010
4000
شخصية كالو ، التي تقول: "في صقلية ، النساء أكثر خطورة من
04:03
shotguns”.
59
243010
1000
البنادق".
04:04
True, that.
60
244010
1000
صحيح أن.
04:05
Number eight: The Sound of Music Who doesn’t don’t know the evergreen The
61
245010
2860
رقم ثمانية: صوت الموسيقى الذي لا يعرف الخضرة
04:07
Sound of Music with its wonderful score!
62
247870
2940
صوت الموسيقى بدرجاته الرائعة!
04:10
This American musical film, set in Austria at the start of World War II, tells the true
63
250810
5090
هذا الفيلم الموسيقي الأمريكي ، الذي تم عرضه في النمسا في بداية الحرب العالمية الثانية ، يحكي
04:15
story of the Von Trapp Family Singers, and beautiful singer-nun-turned-nanny Maria,.
64
255900
6010
القصة الحقيقية لمغني عائلة فون تراب ، والمغنية والراهبة الجميلة ماريا التي تحولت إلى مربية.
04:21
Obviously, Maria succeeds in winning the heart of her employer, Captain von Trapp.
65
261910
4920
من الواضح أن ماريا تنجح في الفوز بقلب صاحب عملها الكابتن فون تراب.
04:26
He also gets the credit for one of the film’s most memorable quotes, addressing Maria:
66
266830
4330
كما حصل على الفضل في أحد أكثر اقتباسات الفيلم التي لا تنسى ، مخاطبًا ماريا:
04:31
“You brought music back into the house.
67
271160
2350
"لقد أعدت الموسيقى إلى المنزل.
04:33
I had forgotten.”
68
273510
1520
كنت قد نسيت."
04:35
Number nine: The Wizard of Oz Another film that still enchants children
69
275030
4460
رقم تسعة: ساحر أوز فيلم آخر لا يزال يسحر الأطفال
04:39
and adults alike is the iconic 1939 The Wizard of Oz.
70
279490
4530
والكبار على حد سواء هو فيلم عام 1939 الشهير ساحر أوز.
04:44
It is choc-full of colorful characters such as witches, lions, scarecrows, and, of course,
71
284020
6030
إنه مليء بالشخصيات الملونة مثل السحرة والأسود والفزاعات وبالطبع
04:50
a Kansas farm girl called Dorothy.
72
290050
1680
فتاة مزرعة في كنساس تدعى دوروثي.
04:51
The movie is filled with homegrown truths, and a lesser known one comes from the Cowardly
73
291730
5740
الفيلم مليء بالحقائق المحلية ، وأخرى أقل شهرة تأتي من
04:57
Lion, who says: “What makes a King out of a slave?
74
297470
4260
الأسد الجبان الذي يقول: "ما الذي يجعل العبد ملكًا؟
05:01
Courage!”
75
301730
1000
شجاعة!"
05:02
Number ten: Ben-Hur Ben-Hur is a multiple Academy Award winning,
76
302730
4260
المرتبة العاشرة: فيلم بن حور بن هور هو فيلم ملحمي حائز على عدة جوائز
05:06
epic film directed by William Wyler, which is the third film version of Lew Wallace's
77
306990
5160
أوسكار من إخراج ويليام ويلر ، وهو الإصدار الثالث من رواية لو والاس عام
05:12
1880 novel, Ben-Hur: A Tale of the Christ.
78
312150
4080
1880 ، Ben-Hur: A Tale of the Christ.
05:16
The story is about a Jewish prince who battles the Roman empire in the time of Christ.
79
316230
5290
تدور القصة حول أمير يهودي حارب الإمبراطورية الرومانية في زمن المسيح.
05:21
One of the wiser quotes from the film comes from Messala, who tells his friend Ben-Hur:
80
321520
4630
أحد الاقتباسات الأكثر حكمة من الفيلم مأخوذ من مسالا ، الذي قال لصديقه بن هور:
05:26
“It's an insane world, but in it there's one sanity, the loyalty of old friends”.
81
326150
6130
"إنه عالم مجنون ، لكن فيه عقل واحد ، ولاء الأصدقاء القدامى".
05:32
Number eleven: Casablanca Casablanca was released in 1942 and directed
82
332280
5180
رقم 11: صدر كازابلانكا كازابلانكا عام 1942
05:37
by Michael Curtiz.
83
337460
1100
وأخرجه مايكل كيرتس.
05:38
It’s a classic World War II story that centers on the life of a cynical nightclub owner,
84
338560
5169
إنها قصة كلاسيكية من الحرب العالمية الثانية تدور حول حياة مالك ملهى ليلي ساخر ،
05:43
Rick Blaine, and the self-sacrificing choices he must make for love.
85
343729
4621
ريك بلين ، وخيارات التضحية بالنفس التي يجب أن يتخذها من أجل الحب.
05:48
It also sports one of the most famous movie quotes of all time, which was derived from
86
348350
4819
كما أنها تتميز بأحد أشهر اقتباسات الأفلام على الإطلاق ، والتي كانت مشتقة من
05:53
a quintessentially American toast.
87
353169
2530
الخبز المحمص الأمريكي الجوهري.
05:55
The toast originated from an 1884 novel that was written by an anonymous author, and Blaine
88
355699
5711
نشأ الخبز المحمص من رواية عام 1884 كتبها مؤلف مجهول ،
06:01
uses it when he toasts Ilsa with: “Here’s looking at you, kid”.
89
361410
4420
ويستخدمها بلاين عندما يشرب نخب إيلسا: "ها أنت تنظر إليك ، يا فتى".
06:05
Number twelve: Forrest Gump Forrest Gump is an award-winning 1994 American
90
365830
5589
رقم اثني عشر: Forrest Gump Forrest Gump هو
06:11
comedy-drama film based on a novel of the same name by Winston Groom.
91
371419
4991
فيلم درامي كوميدي أمريكي حائز على جائزة عام 1994 يستند إلى رواية تحمل نفس الاسم من تأليف وينستون جروم.
06:16
It centres around the main character’s life journey as he meets important people and experiences
92
376410
4879
تتمحور حول رحلة حياة الشخصية الرئيسية حيث يلتقي بأشخاص مهمين ويختبر
06:21
historic events.
93
381289
1461
الأحداث التاريخية.
06:22
Anyone who doesn’t know Forrest Gump’s famous saying:
94
382750
4160
أي شخص لا يعرف مقولة Forrest Gump الشهيرة:
06:26
“My momma always said, ‘Life is like a box of chocolates.
95
386910
3500
"كانت والدتي تقول دائمًا ،" الحياة مثل علبة الشوكولاتة.
06:30
You never know what you're gonna get’”, has probably been living on a different planet
96
390410
3330
أنت لا تعرف أبدًا ما ستحصل عليه "، ربما كان يعيش على كوكب مختلف
06:33
all this time.
97
393740
1679
طوال هذا الوقت.
06:35
A hugely popular, gentle, heartwarming watch.
98
395419
1000
ساعة شهيرة للغاية ولطيفة ومثيرة للحميمية.
06:36
Number thirteen: The Matrix Ah, The Matrix!
99
396419
2861
العدد الثالث عشر: المصفوفة آه ، المصفوفة!
06:39
This movie managed to gain a cult following, and inspired many copycats with its novel
100
399280
4620
نجح هذا الفيلم في كسب أتباع عبادة ، وألهم العديد من المقلدين بمعالجته الجديدة
06:43
treatment of special effects.
101
403900
2310
للتأثيرات الخاصة. يُظهر
06:46
Released in 1999, this science fiction film shows a future with an alternate reality controlled
102
406210
5269
فيلم الخيال العلمي هذا ، الذي تم إصداره في عام 1999 ، مستقبلًا بواقع بديل تتحكم فيه
06:51
by machines, and attempts by humans to escape into actual reality.
103
411479
4501
الآلات ، ومحاولات البشر للهروب إلى الواقع الفعلي.
06:55
The film was the basis for a series of Matrix movies, video games, and other paraphernalia
104
415980
4850
كان الفيلم أساسًا لسلسلة من أفلام Matrix وألعاب الفيديو والأدوات الأخرى التي
07:00
Zen-like soundbites abound, like this one from the deep-voiced Morpheus talking to Neo,
105
420830
5089
تكثر فيها مقاطع الصوت التي تشبه Zen ، مثل هذا من مورفيوس ذو الصوت العميق الذي يتحدث إلى Neo ،
07:05
the main character: “...you are a slave, Neo.
106
425919
3131
الشخصية الرئيسية: "... أنت عبد ، نيو.
07:09
Like everyone else, you were born into bondage...
107
429050
3030
مثل أي شخص آخر ، لقد ولدت في عبودية ...
07:12
Into a prison that you cannot taste, or see, or touch.
108
432080
3459
في سجن لا يمكنك تذوقه أو رؤيته أو لمسه.
07:15
A prison for your mind.”
109
435539
2641
سجن لعقلك."
07:18
Number fourteen: Rebel Without a Cause Rebel Without a Cause was directed by Nicholas
110
438180
5180
رقم أربعة عشر: متمرد بلا سبب ، تمرد بلا سبب من إخراج نيكولاس
07:23
Ray in 1955, and tells the story of a rebellious teenager played by James Dean.
111
443360
5959
راي في عام 1955 ، ويحكي قصة مراهق متمرد يلعب دوره جيمس دين.
07:29
It was an attempt to portray the moral decay of American youth, and critique parental styles.
112
449319
5880
كانت محاولة لتصوير الانحلال الأخلاقي للشباب الأمريكي ، ونقد أساليب الوالدين.
07:35
The main star, James Dean, died tragically in a car accident a month before the movie
113
455199
4821
توفي النجم الرئيسي ، جيمس دين ، بشكل مأساوي في حادث سيارة قبل شهر من
07:40
premiered.
114
460020
1000
عرض الفيلم لأول مرة.
07:41
Prophetically, his troubled teenage character Jim Stark says about his situation with his
115
461020
4770
من الناحية النبوية ، يقول جيم ستارك ، المراهق المضطرب ، عن وضعه مع
07:45
parents: “I don't know what to do anymore.
116
465790
2610
والديه: "لا أعرف ماذا أفعل بعد الآن.
07:48
Except maybe die”.
117
468400
1410
ربما باستثناء الموت ".
07:49
Number fifteen: Singin' in the Rain The wildly famous 1952 musical comedy, starring
118
469810
6240
العدد الخامس عشر: Singin 'in the Rain صوَّرت الكوميديا ​​الموسيقية الشهيرة عام 1952 ، بطولة
07:56
Gene Kelly and Debbie Reynolds, depicted the early Hollywood industry during its transition
119
476050
5130
جين كيلي وديبي رينولدز ، صناعة هوليوود المبكرة أثناء انتقالها
08:01
from silent movies to "talkies."
120
481180
2959
من الأفلام الصامتة إلى "الأفلام الناطقة".
08:04
Says Cosmo Brown in a bleak comment about “talkies”:
121
484139
2961
يقول كوزمو براون في تعليق كئيب عن "talkies":
08:07
“Talking pictures, that means I'm out of a job.
122
487100
3219
"صور تتحدث ، هذا يعني أنني عاطل عن العمل.
08:10
At last I can start suffering and write that symphony”.
123
490319
3171
أخيرًا يمكنني البدء في المعاناة وكتابة تلك السمفونية ". لا يزال
08:13
Gene Kelly's performance in "Singing in the Rain", is still considered one of the best
124
493490
3920
أداء جين كيلي في فيلم "Singing in the Rain" أحد أفضل
08:17
dance scenes in movie history.
125
497410
2659
مشاهد الرقص في تاريخ الأفلام.
08:20
Number sixteen: The Shawshank Redemption This inspiring and moving American drama was
126
500069
5161
المرتبة السادسة عشرة: الخلاص من شاوشانك صدرت هذه الدراما الأمريكية الملهمة والمؤثرة
08:25
released in 1994 and is based on a Stephen King novella called "Rita Hayworth and Shawshank
127
505230
6370
في عام 1994 وهي مبنية على رواية لستيفن كينج بعنوان "ريتا هايورث وشوشانك فداء
08:31
Redemption."
128
511600
1000
".
08:32
It follows the story of a fictional prison and inmate Andy Dufresne, who was imprisoned
129
512600
4510
إنه يتبع قصة سجن خيالي والنزيل آندي دوفرسن ، الذي تم سجنه لارتكاب جريمة
08:37
for a murder he didn’t commit.
130
517110
2300
قتل لم يرتكبها.
08:39
Andy overcomes many obstacles in prison, famously deciding that:
131
519410
4020
يتغلب آندي على العديد من العقبات في السجن ، ويقرر ما يلي:
08:43
“I guess it comes down to a simple choice, really.
132
523430
2800
"أعتقد أن الأمر يتعلق بخيار بسيط ، حقًا.
08:46
Get busy living or get busy dying”.
133
526230
2680
كن مشغولا وأنت تعيش أو كن مشغولا وأنت تموت".
08:48
This is the type of move you’ll want to watch more than once.
134
528910
3390
هذا هو نوع الحركة التي سترغب في مشاهدتها أكثر من مرة.
08:52
Number seventeen: Psycho Psycho is a yet another Alfred Hitchcock thriller,
135
532300
4960
رقم سبعة عشر: Psycho Psycho هو فيلم إثارة آخر من إنتاج ألفريد هيتشكوك ،
08:57
this time starring Janet Leigh and Anthony Perkins.
136
537260
2880
وهذه المرة من بطولة جانيت لي وأنتوني بيركنز.
09:00
The film, which was released in 1960, follows the story of a female motel guest and its
137
540140
5330
الفيلم ، الذي صدر عام 1960 ، يتتبع قصة نزيلة في فندق
09:05
manager, who turns out to be a deeply disturbed killer.
138
545470
3660
ومديره ، والتي تبين أنها قاتلة منزعجة للغاية .
09:09
The movie's graphic shower scene is considered to be the one of the most memorable in cinematic
139
549130
4640
يعتبر مشهد الدش الغرافيكي للفيلم من أكثر المشاهد التي لا تنسى في
09:13
history.
140
553770
1040
تاريخ السينما.
09:14
Norman Bates, the infamous killer, chillingly says:
141
554810
3390
نورمان بيتس ، القاتل سيئ السمعة ، يقول بمرارة:
09:18
“We all go a little mad sometimes.”
142
558200
2380
"كلنا نشعر بالجنون قليلاً في بعض الأحيان."
09:20
Watch what is considered to be one of Hitchcock’s best films to see just how mad Bates got.
143
560580
5430
شاهد ما يعتبر أحد أفضل أفلام هيتشكوك لترى مدى جنون بيتس.
09:26
So, how did you like this list?
144
566010
2600
إذن ، كيف أحببت هذه القائمة؟
09:28
Which ones have you watched already?
145
568610
1470
أي منها شاهدته بالفعل؟
09:30
Did we miss any of your favorites?
146
570080
2220
هل فاتنا أي من مفضلاتك؟
09:32
Let us know in the comments!
147
572300
1760
اسمحوا لنا أن نعرف في التعليقات!
09:34
And if you’re having trouble understanding the movies we talked about today, go to EnglishClass101.com
148
574060
5790
وإذا كنت تواجه مشكلة في فهم الأفلام التي تحدثنا عنها اليوم ، فانتقل إلى EnglishClass101.com
09:39
and sign up for your free lifetime account.
149
579850
2390
واشترك للحصول على حسابك المجاني مدى الحياة.
09:42
To learn more English the fast, fun and easy way, just click the link in the description
150
582240
4190
لمعرفة المزيد من اللغة الإنجليزية بطريقة سريعة وممتعة وسهلة ، ما عليك سوى النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف
09:46
right now.
151
586430
1000
الآن.
09:47
Thank you for watching!
152
587430
1000
شكرا لمشاهدتك!
09:48
See you next time.
153
588430
1000
أراك المرة القادمة.
09:49
Bye!
154
589430
1
الوداع!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7