Weekly English Words with Alisha - Internet Lingo

13,801 views ・ 2014-07-15

Learn English with EnglishClass101.com


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi, everybody. Welcome back to Weekly Words. I'm Alisha, and this week we are going to
0
310
4489
أهلا بالجميع. مرحبًا بك مرة أخرى في Weekly Words. أنا أليشا ، وسنتحدث هذا الأسبوع
00:04
talk about internet lingo. Internet lingo is a
1
4799
3851
عن لغة الإنترنت. لغة الإنترنت هي
00:08
fun topic.
2
8650
1430
موضوع ممتع.
00:10
The first word that we're going to talk about, or the first phrase, or first acronym, I suppose,
3
10080
4690
الكلمة الأولى التي سنتحدث عنها ، أو العبارة الأولى ، أو الاختصار الأول ، على ما أظن ،
00:14
is "SMH," which means "shaking my head" or it's some way to explain that you are disapproving
4
14770
6749
هي "SMH" ، والتي تعني "هز رأسي" أو أنها طريقة ما لتوضيح أنك لا توافق
00:21
of whatever you've just seen or whatever you've just read. So it's not really used so much
5
21519
4840
على أي شيء " لقد رأيت للتو أو كل ما قرأته للتو. لذا فهي لا تُستخدم كثيرًا
00:26
in a sentence, as it is at, like, the end of a sentence. For example, "Did you see that
6
26359
5080
في الجملة ، كما هي في نهاية الجملة. على سبيل المثال ، "هل رأيت تلك
00:31
recent news story? SMH."
7
31439
5211
القصة الإخبارية الأخيرة؟ SMH."
00:36
The next word is "BTW." Uh, this also notes that people will also say "beeteedubs," where
8
36650
7080
الكلمة التالية هي "راجع للشغل". أه ، هذا يشير أيضًا إلى أن الناس سيقولون أيضًا "beeteedubs" ، حيث
00:43
"dubs" is a sort of casual short version of "W." This means "by the way," so when you're
9
43730
6910
"dubs" هي نوع من النسخة القصيرة غير الرسمية من "W." هذا يعني "بالمناسبة" ، لذلك عندما
00:50
speaking to somebody and you want to change the topic to something that might be a little
10
50640
3820
تتحدث إلى شخص ما وتريد تغيير الموضوع إلى شيء قد يكون
00:54
bit related to whatever you're talking about at the moment, you can use "BTW." You might
11
54460
4680
مرتبطًا قليلاً بما تتحدث عنه في الوقت الحالي ، يمكنك استخدام "راجع للشغل". قد
00:59
say, "Hey, yeah, I heard about that new job that you got. BTW, how's the salary?" That
12
59140
6920
تقول ، "مرحبًا ، نعم ، لقد سمعت عن الوظيفة الجديدة التي حصلت عليها. راجع للشغل ، كيف هو الراتب؟"
01:06
might be a little bit too direct of an example, but you kind of get the idea. Anyplace you
13
66060
3979
قد يكون هذا قليلاً جدًا من أحد الأمثلة ، لكنك تحصل على الفكرة نوعًا ما. في أي مكان
01:10
would use "by the way," you can use "BTW."
14
70039
3650
تستخدمه "بالمناسبة" ، يمكنك استخدام "راجع للشغل".
01:13
Next is… Really? Spelled "YOLO," but it's usually read as a new word. It's it's pronounced
15
73689
7060
التالي ... حقًا؟ تهجئة "YOLO" ، لكنها تُقرأ عادةً على أنها كلمة جديدة. يتم نطقها
01:20
"YO-LO," and it stands for "you only live once." People who usually say it, and it tends
16
80749
5690
"YO-LO" وهي تعني "أنت تعيش مرة واحدة فقط". الأشخاص الذين يقولون ذلك عادة ، ويميلون
01:26
to be, at least from what I've seen, young people. They will usually say this before
17
86439
4130
إلى أن يكونوا ، على الأقل مما رأيته ، من الشباب. سيقولون هذا عادة قبل أن
01:30
they do something crazy. You see a video of somebody who's had too much to drink, and
18
90569
4680
يفعلوا شيئًا مجنونًا. تشاهد مقطع فيديو لشخص لديه الكثير للشرب ،
01:35
they decide they're going to, I dunno, jump off a house and right before
19
95249
3830
وقرروا أنهم ذاهبون ، لا أعلم ، القفز من منزل وقبل أن
01:39
they do it they scream, "YOLO!," meaning "you only live once," so I'd better do this now.
20
99079
6271
يفعلوا ذلك ، يصرخون ، "YOLO!" ، مما يعني "أنك تعيش مرة واحدة فقط ، "لذا من الأفضل أن أفعل هذا الآن.
01:45
That's kind of the implied meaning of it.
21
105350
2229
هذا نوع من المعنى الضمني له.
01:47
Okay, the next one is "TBH." "To be honest." Aw, this is great. I can use this in relation
22
107579
6341
حسنًا ، التالي هو "TBH". "صراحة." اوه هذا عظيم يمكنني استخدام هذا فيما يتعلق
01:53
to the last word we just talked about. "TBH. I don't think particularly highly of people
23
113920
4859
بالكلمة الأخيرة التي تحدثنا عنها للتو. "TBH. لا أفكر بشكل خاص في الأشخاص
01:58
who use the word YOLO. BTW, it's my IRL (‘in real life') day off today." He's, um, the
24
118779
11680
الذين يستخدمون كلمة YOLO. راجع للشغل ، إنه يوم إجازتي IRL (" في الحياة الواقعية ") اليوم." إنه
02:10
failure…
25
130799
1220
فشل ...
02:12
Okay, the next word is "TTYL." It means "talk to you later." You can use this at the end
26
132019
6681
حسنًا ، الكلمة التالية هي "TTYL". تعني "التحدث إليك لاحقًا". يمكنك استخدام هذا في نهاية
02:18
of a conversation, whether you're using Skype or an instant message program when it's time
27
138700
4780
المحادثة ، سواء كنت تستخدم Skype أو برنامج الرسائل الفورية عندما يحين وقت
02:23
for you to leave or maybe when it's time for the other person to leave. They might type
28
143480
4009
المغادرة أو ربما عندما يحين وقت مغادرة الشخص الآخر. قد يكتبون
02:27
"TTYL," meaning just, I'll see you later or I'll talk to you later. "Okay, I have to go
29
147489
6411
"TTYL" ، بمعنى ، سأراك لاحقًا أو سأتحدث معك لاحقًا. "حسنًا ، يجب أن أذهب
02:33
to class now. TTYL." Talk to you later. that's the situation where you might use something
30
153900
5199
إلى الفصل الآن. TTYL." أتحدث إليكم في وقت لاحق. هذا هو الوضع حيث يمكنك استخدام شيء
02:39
like this. Any time you have to leave a conversation, it's good.
31
159099
3761
مثل هذا. في أي وقت تضطر فيه إلى ترك محادثة ، فهذا جيد.
02:42
And that's the end of internet lingo. I hope that you learned a few things. You can try
32
162860
4659
وهذه نهاية لغة الإنترنت. آمل أن تكون قد تعلمت بعض الأشياء. يمكنك
02:47
out a few of them right away because you're watching this on the internet, and you can
33
167519
3360
تجربة عدد قليل منهم على الفور لأنك تشاهد هذا على الإنترنت ، ويمكنك
02:50
leave a comment. Thanks for watching. TTYL!
34
170879
3240
ترك تعليق. شكرا للمشاهدة. سأتحدث إليك لاحقاً!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7