How to Express Worry in English

52,286 views ・ 2021-04-06

Learn English with Bob the Canadian


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson
0
350
2390
حسنًا ، مرحبًا ومرحبًا بكم في درس اللغة الإنجليزية هذا
00:02
where I'm going to teach you a number of phrases
1
2740
2260
حيث سأعلمك عددًا من العبارات التي
00:05
you can use if you're worried about something.
2
5000
2930
يمكنك استخدامها إذا كنت قلقًا بشأن شيء ما.
00:07
Recently I was pretty worried about something.
3
7930
2680
في الآونة الأخيرة كنت قلقة للغاية بشأن شيء ما.
00:10
I was in a classroom a few days ago with someone
4
10610
3480
كنت في فصل دراسي قبل بضعة أيام مع شخص
00:14
who later tested positive for COVID.
5
14090
2460
ثبتت إصابتي بفيروس COVID لاحقًا.
00:16
Just so you know, it's been a number of days.
6
16550
2300
فقط لكي تعلم ، لقد مرت عدة أيام.
00:18
I have gotten a test. I don't have COVID.
7
18850
2750
لقد حصلت على اختبار. ليس لدي COVID.
00:21
But while I was waiting to get my tests done,
8
21600
2700
لكن بينما كنت أنتظر إجراء اختباراتي ،
00:24
and while I was waiting for the results,
9
24300
1840
وبينما كنت أنتظر النتائج ،
00:26
I thought, "I should make an English lesson
10
26140
2547
فكرت ، "يجب أن أعطي درسًا للغة الإنجليزية
00:28
"about how to talk about being worried,"
11
28687
2393
" حول كيفية التحدث عن القلق "،
00:31
because there were a number of English phrases
12
31080
2500
لأنه كان هناك عدد من العبارات الإنجليزية
00:33
that I thought about while I was in self isolation.
13
33580
3430
التي فكرت عندما كنت في عزلة عن النفس.
00:37
So in this English lesson, I will teach you
14
37010
2270
لذلك في درس اللغة الإنجليزية هذا ، سوف أعلمك
00:39
a number of English phrases you can use
15
39280
3000
عددًا من العبارات الإنجليزية التي يمكنك استخدامها
00:42
when you're worried about something
16
42280
1570
عندما تكون قلقًا بشأن شيء ما
00:43
and when you to express that.
17
43850
2337
وعندما تعبر عن ذلك.
00:46
(gentle flowing music)
18
46187
3250
(موسيقى متدفقة لطيفة)
00:53
The first phrase that I wanted to teach you
19
53680
1960
العبارة الأولى التي أردت أن أعلمك
00:55
is to be worried sick.
20
55640
1990
أن تكون مريضًا قلقًا.
00:57
When you are worried, when you are really worried,
21
57630
2510
عندما تكون قلقًا ، عندما تكون قلقًا حقًا ،
01:00
and if you want to emphasize how worried you are,
22
60140
3290
وإذا كنت تريد التأكيد على مدى قلقك ،
01:03
sometimes you'll say, "I was worried sick."
23
63430
3070
فستقول أحيانًا ، "لقد كنت قلقًا".
01:06
Sometimes you're actually feeling sick when you're worried,
24
66500
3230
في الواقع تشعر بالغثيان عندما تكون قلقًا ،
01:09
but we use this phrase, whether you're feeling sick or not.
25
69730
3350
لكننا نستخدم هذه العبارة ، سواء كنت تشعر بالمرض أم لا.
01:13
We simply use this phrase to express
26
73080
2900
نستخدم هذه العبارة ببساطة للتعبير
01:15
that we were extremely worried,
27
75980
2030
عن قلقنا الشديد ،
01:18
that we were really, really worried.
28
78010
2060
وأننا قلقون حقًا.
01:20
When I got the phone call last week, I was worried sick.
29
80070
3790
عندما تلقيت الهاتف اتصل الأسبوع الماضي ، كنت قلقًا من المرض ،
01:23
Two more English phrases that I thought about last week
30
83860
2870
وهناك عبارتان أخريان باللغة الإنجليزية فكرت فيهما الأسبوع الماضي
01:26
while I was worried are these two.
31
86730
2400
عندما كنت قلقة ، وهما هاتان العبارتان.
01:29
I couldn't stop thinking about it and it was on my mind.
32
89130
3870
لم أستطع التوقف عن التفكير في الأمر وكان ذلك في ذهني.
01:33
In English, when we use these two phrases,
33
93000
2370
في اللغة الإنجليزية ، عندما نستخدم هاتين العبارتين ،
01:35
when we say, "I couldn't stop thinking about it,"
34
95370
2260
عندما نقول ، "لم أستطع التوقف عن التفكير في الأمر" ،
01:37
or, "It was on my mind," it means that I was so worried
35
97630
4260
أو "كان الأمر في ذهني" ، فهذا يعني أنني كنت قلقًا للغاية لأنني
01:41
I had trouble thinking about other things.
36
101890
3080
واجهت صعوبة في التفكير في أشياء أخرى. لقد
01:44
I actually had trouble planning the video
37
104970
2610
واجهت بالفعل مشكلة في التخطيط للفيديو
01:47
that I wanted to make.
38
107580
950
الذي أردت تصويره.
01:48
I had trouble getting work done because I couldn't
39
108530
3290
واجهت مشكلة في إنجاز عملي لأنني لم أستطع
01:51
stop thinking about the fact that I might have COVID.
40
111820
3350
التوقف عن التفكير في حقيقة أنني قد أصاب بـ COVID.
01:55
It was definitely on my mind.
41
115170
2340
كان بالتأكيد في ذهني.
01:57
So those are two phrases that you will hear a lot
42
117510
2600
إذاً هاتان العبارتان سوف تسمعهما كثيرًا
02:00
when people are talking in English about being worried.
43
120110
3190
عندما يتحدث الناس باللغة الإنجليزية عن القلق.
02:03
Another phrase I would use to describe
44
123300
2250
قد أستخدم عبارة أخرى لوصف
02:05
a time when I was worried would be to say this.
45
125550
2517
وقت كنت قلقًا فيه وهي قول هذا.
02:08
"It was weighing me down."
46
128067
2433
"كان يثقلني".
02:10
Sometimes when you're really worried about something,
47
130500
2860
في بعض الأحيان عندما تكون قلقًا حقًا بشأن شيء ما ، يبدو الأمر
02:13
it's like you're carrying a heavy load in life.
48
133360
3510
كما لو كنت تحمل عبئًا ثقيلًا في الحياة. يبدو
02:16
It's like you have a whole bunch
49
136870
1550
الأمر كما لو أن لديك مجموعة كاملة
02:18
of really heavy things that you have to carry.
50
138420
2710
من الأشياء الثقيلة حقًا التي يجب عليك حملها.
02:21
And the English phrase we would use to describe that
51
141130
2430
والعبارة الإنجليزية التي سنستخدمها لوصف ذلك
02:23
is to say it was weighing me down.
52
143560
2770
تعني أنها كانت تثقل كاهلي.
02:26
It's like a burden in life.
53
146330
1910
إنه مثل عبء في الحياة.
02:28
I'm not sure if you know that English word.
54
148240
1930
لست متأكدًا مما إذا كنت تعرف تلك الكلمة الإنجليزية.
02:30
A burden is something that you carry. It's something heavy.
55
150170
3700
العبء هو الشيء الذي تحمله. إنه شيء ثقيل.
02:33
And sometimes when you're worried
56
153870
1480
وأحيانًا عندما تشعر بالقلق ،
02:35
it can be like carrying something really heavy.
57
155350
2480
يمكن أن يكون الأمر مثل حمل شيء ثقيل حقًا.
02:37
It was weighing me down.
58
157830
1770
كان يثقلني.
02:39
The other expression I thought of
59
159600
1570
التعبير الآخر الذي فكرت فيه
02:41
when I was a little bit worried
60
161170
1150
عندما كنت قلقة قليلاً
02:42
is the expression nerve-wracking.
61
162320
2150
هو التعبير الذي يحطم الأعصاب.
02:44
This was certainly a nerve-wracking experience for me.
62
164470
3630
كانت هذه بالتأكيد تجربة محطمة للأعصاب بالنسبة لي.
02:48
When something is nerve-wracking
63
168100
1720
عندما يكون هناك شيء محطم للأعصاب ،
02:49
it means it's very, very stressful.
64
169820
1780
فهذا يعني أنه مرهق للغاية.
02:51
It means that I was quite worried.
65
171600
2750
هذا يعني أنني كنت قلقة للغاية.
02:54
Maybe you have an English test coming up.
66
174350
2060
ربما لديك اختبار اللغة الإنجليزية قادم.
02:56
It can be a little bit nerve-wracking
67
176410
2440
قد يكون الأمر مزعجًا للأعصاب قليلاً
02:58
when know you have a test coming up in the future.
68
178850
2370
عندما تعلم أن لديك اختبارًا قادمًا في المستقبل.
03:01
You can be quite stressed and worried about it.
69
181220
3000
يمكنك أن تكون متوترًا جدًا وقلقًا حيال ذلك.
03:04
And then the other phrase I wanted to teach you
70
184220
2450
ثم العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها
03:06
is the phrase to pull your hair out.
71
186670
1960
هي عبارة شد شعرك. من
03:08
I certainly wasn't pulling my hair out last week,
72
188630
2530
المؤكد أنني لم أسحب شعري الأسبوع الماضي ،
03:11
but when someone it was pulling their hair out,
73
191160
2140
ولكن عندما كان شخص ما يسحب شعره ،
03:13
first of all, they're not actually pulling their hair out.
74
193300
2480
أولاً وقبل كل شيء ، لا يقوم في الواقع بسحب شعره.
03:15
It's just an expression.
75
195780
1510
إنه مجرد تعبير.
03:17
But if you say someone was pulling their hair out
76
197290
2160
ولكن إذا قلت إن شخصًا ما كان يسحب شعره ،
03:19
it means that they were very, very worried
77
199450
2140
فهذا يعني أنه كان قلقًا للغاية
03:21
and very, very stressed about something.
78
201590
2170
ومضغوطًا للغاية بشأن شيء ما.
03:23
When you're worried about something
79
203760
1390
عندما تكون قلقًا بشأن شيء ما ،
03:25
you might have trouble sleeping.
80
205150
1940
فقد تواجه مشكلة في النوم.
03:27
And there's a few ways to express this in English.
81
207090
2940
وهناك عدة طرق للتعبير عن هذا باللغة الإنجليزية.
03:30
We sometimes use the expression sleepless nights.
82
210030
3050
نستخدم أحيانًا تعبير ليالي الطوال.
03:33
I certainly had one or two sleepless nights last week.
83
213080
3250
لقد عانيت بالتأكيد من ليلة أو ليلتين بلا نوم الأسبوع الماضي.
03:36
Those were nights where I was trying to sleep,
84
216330
2420
كانت تلك الليالي التي كنت أحاول فيها النوم ،
03:38
but because I was so worried, I had trouble sleeping.
85
218750
3450
لكن لأنني كنت قلقة للغاية ، كنت أعاني من صعوبة في النوم.
03:42
You could also use the phrase I was up all night
86
222200
3310
يمكنك أيضًا استخدام عبارة كنت مستيقظًا طوال الليل
03:45
or I was awake all night.
87
225510
1960
أو كنت مستيقظًا طوال الليل.
03:47
Both of those mean exactly the same thing.
88
227470
2670
كلاهما يعني نفس الشيء بالضبط.
03:50
They don't mean necessarily that you didn't sleep at all.
89
230140
3470
لا تعني بالضرورة أنك لم تنم على الإطلاق.
03:53
But if I said to Jen, "Oh, I was up all night,"
90
233610
2820
ولكن إذا قلت لجين ، "أوه ، لقد كنت مستيقظًا طوال الليل" ،
03:56
it means that I was probably awake more than I was sleeping.
91
236430
4100
فهذا يعني أنني ربما كنت مستيقظًا أكثر مما كنت نائمًا.
04:00
And usually when you're up all night
92
240530
1570
وعادة عندما تكون مستيقظًا طوال الليل ،
04:02
you're talking about something that you were worried about.
93
242100
3100
تتحدث عن شيء كنت قلقًا بشأنه.
04:05
I thought I should also teach you a few phrases
94
245200
2390
اعتقدت أنني يجب أن أعلمك أيضًا بعض العبارات
04:07
about how I felt when I was self isolating.
95
247590
3630
حول ما شعرت به عندما كنت أعزل عن نفسي.
04:11
When I was self isolating I had a little bit of cabin fever.
96
251220
3760
عندما كنت أعزل نفسي ، أصبت ببعض الحمى.
04:14
In English when we say that someone has cabin fever,
97
254980
3160
في اللغة الإنجليزية ، عندما نقول إن شخصًا ما يعاني من حمى الكابينة ،
04:18
it means that they're stuck in a very small place,
98
258140
3070
فهذا يعني أنه عالق في مكان صغير جدًا ،
04:21
usually an apartment or a house,
99
261210
1950
عادة في شقة أو منزل ،
04:23
and they would just want to get out.
100
263160
1840
ويريد فقط الخروج.
04:25
I was stuck in a room.
101
265000
1330
كنت عالقا في غرفة.
04:26
I was stuck in one room
102
266330
1410
كنت عالقًا في غرفة واحدة
04:27
and I certainly had a lot of cabin fever.
103
267740
2640
وبالتأكيد كنت أعاني من حمى في المقصورة.
04:30
I just wanted to get outside.
104
270380
2090
أردت فقط الخروج.
04:32
I certainly wasn't climbing the walls though.
105
272470
2500
أنا بالتأكيد لم أتسلق الجدران رغم ذلك.
04:34
In English when we say that someone is climbing the walls,
106
274970
3100
في اللغة الإنجليزية ، عندما نقول إن شخصًا ما يتسلق الجدران ،
04:38
it means that they're going a little bit crazy
107
278070
1940
فهذا يعني أنه يصاب بالجنون بعض الشيء
04:40
because they're stuck inside somewhere.
108
280010
1700
لأنه عالق في الداخل في مكان ما.
04:41
So I wasn't climbing the walls,
109
281710
1920
لذلك لم أكن أتسلق الجدران ،
04:43
but I was certainly feeling a little bit of cabin fever.
110
283630
2840
لكنني بالتأكيد كنت أشعر بقليل من حمى المقصورة.
04:46
Because I was stuck at home, I had to work from home,
111
286470
3370
لأنني كنت عالقًا في المنزل ، اضطررت إلى العمل من المنزل ،
04:49
but I wasn't too put out by it.
112
289840
1960
لكنني لم أشعر بالضيق بسبب ذلك.
04:51
In English, when you are put out by something
113
291800
2190
في اللغة الإنجليزية ، عندما يتم إقصاؤك عن شيء ما ،
04:53
it means that it's annoying.
114
293990
1730
فهذا يعني أنه مزعج.
04:55
I wasn't actually too put out by working from home.
115
295720
3780
لم أكن في الواقع أقل من اللازم من خلال العمل من المنزل.
04:59
Working from home for me is something I've done
116
299500
1900
العمل من المنزل لأجلي هو شيء قمت به
05:01
a few times during this pandemic.
117
301400
1670
عدة مرات خلال هذا الوباء.
05:03
So I wasn't too put out by it.
118
303070
1880
لذلك لم أكن مطمئنًا جدًا.
05:04
And I eventually got used to it.
119
304950
2280
وفي النهاية اعتدت على ذلك.
05:07
I think you're familiar with this expression in English.
120
307230
2730
أعتقد أنك معتاد على هذا التعبير باللغة الإنجليزية.
05:09
Eventually when you get used to something,
121
309960
2400
في النهاية عندما تعتاد على شيء ما ،
05:12
it means that it's just normal
122
312360
1580
فهذا يعني أنه أمر طبيعي
05:13
and it's not hard to do at all.
123
313940
1410
وليس من الصعب القيام به على الإطلاق.
05:15
So eventually I got used to it. I wasn't too put out.
124
315350
3190
لذا في النهاية اعتدت على ذلك. لم أكن مطمئنًا جدًا.
05:18
I'm glad I wasn't climbing the walls,
125
318540
1750
أنا سعيد لأنني لم أتسلق الجدران ،
05:20
but I did have a little bit of cabin fever.
126
320290
2520
لكنني أصبت بقليل من حمى الكابينة.
05:22
When you're worried about something,
127
322810
1600
عندما تكون قلقًا بشأن شيء ما ،
05:24
hopefully eventually that worry ends.
128
324410
2090
نأمل أن ينتهي هذا القلق في النهاية.
05:26
And for me, that ended a couple of days ago
129
326500
2440
وبالنسبة لي ، انتهى ذلك قبل يومين
05:28
when I got my test results saying that I didn't have COVID.
130
328940
3700
عندما حصلت على نتائج الاختبار الخاصة بي والتي تفيد بأنه ليس لدي COVID.
05:32
So the same way that having something that worries you
131
332640
3240
لذا ، بنفس الطريقة التي يمكن أن يثقل كاهلك بها شيئًا ما يقلقك
05:35
can weigh on you, you can also use the expression
132
335880
3330
، يمكنك أيضًا استخدام التعبير
05:39
it was a weight off my shoulders.
133
339210
2270
أنه كان ثقلًا على كتفي.
05:41
And you can also say it was a load off my mind.
134
341480
2590
ويمكنك أيضًا أن تقول إنه كان عبئًا عن ذهني.
05:44
When you say it is a weight off my shoulders
135
344070
2710
عندما تقول إنه ثقل ثقيل على كتفي
05:46
or it's a load off my mind,
136
346780
2020
أو أنه عبء بعيد عن ذهني ،
05:48
it means that you were worried about something
137
348800
2200
فهذا يعني أنك كنت قلقًا بشأن شيء ما
05:51
and now you've probably found out
138
351000
1930
والآن ربما اكتشفت
05:52
that you don't need to worry about it anymore.
139
352930
2030
أنه لا داعي للقلق بشأنه بعد الآن. لقد
05:54
Certainly it was a time
140
354960
1840
كان بالتأكيد وقتًا
05:56
where I could breathe a sigh of relief.
141
356800
2620
أستطيع أن أتنفس فيه الصعداء.
05:59
In English, when you breathe a sigh of relief,
142
359420
2590
في اللغة الإنجليزية ، عندما تتنفس الصعداء ،
06:02
it means that you were worried about something
143
362010
2080
فهذا يعني أنك كنت قلقًا بشأن شيء ما
06:04
and now you've gotten the news
144
364090
1360
والآن حصلت على الأخبار
06:05
that you don't have to worry about it anymore.
145
365450
1610
التي لا داعي للقلق بشأنها بعد الآن.
06:07
So when I got my test results and they were negative,
146
367060
2840
لذلك عندما حصلت على نتائج الاختبار وكانت سلبية ،
06:09
certainly it was a time where I was able
147
369900
1970
فقد كان بالتأكيد وقتًا تمكنت فيه من
06:11
to breathe a sigh of relief.
148
371870
2350
التنفس الصعداء.
06:14
I was relieved.
149
374220
1210
شعرت بالارتياح.
06:15
And that's gonna be the last phrase.
150
375430
1340
وستكون هذه هي العبارة الأخيرة.
06:16
When you say I'm relieved, it means you are no longer
151
376770
3250
عندما تقول إنني مرتاح ، فهذا يعني أنك لم تعد
06:20
worried about something.
152
380020
1480
قلقًا بشأن شيء ما.
06:21
I'm relieved.
153
381500
833
أنا مرتاح.
06:22
It was so nice to get negative test results
154
382333
2537
كان من الجيد جدًا الحصول على نتائج اختبار سلبية
06:24
and find out that I do not have COVID.
155
384870
2430
واكتشاف أنني لا أملك COVID.
06:27
I still have to stay in my room for another day,
156
387300
2120
لا يزال يتعين علي البقاء في غرفتي ليوم آخر ،
06:29
but by the time you see this video, I will be free.
157
389420
3000
ولكن بحلول الوقت الذي تشاهد فيه هذا الفيديو ، سأكون حرة.
06:32
I can't go back to work.
158
392420
1160
لا أستطيع العودة إلى العمل.
06:33
I have to wait a few more days for that, but I'm relieved.
159
393580
2680
لا بد لي من الانتظار بضعة أيام أخرى لذلك ، لكنني مرتاح.
06:36
I'm very, very happy to be negative.
160
396260
2460
أنا سعيد جدًا لأن أكون سلبيًا.
06:38
Anyways, thank you so much
161
398720
1180
على أي حال ، شكرًا جزيلاً
06:39
for watching this little English lesson
162
399900
1720
على مشاهدة درس اللغة الإنجليزية الصغير هذا
06:41
about how to describe worry in English.
163
401620
2320
حول كيفية وصف القلق باللغة الإنجليزية.
06:43
I hope it helped you learn just a few more English phrases.
164
403940
3090
آمل أن يكون قد ساعدك في تعلم المزيد من العبارات الإنجليزية.
06:47
And if you're new here, don't forget to hit
165
407030
1870
وإذا كنت جديدًا هنا ، فلا تنس أن تضغط على
06:48
that red subscribe button over there
166
408900
2020
زر الاشتراك الأحمر هناك
06:50
and give me a thumbs up if this video helped you learn
167
410920
2280
وتعطيني إبهامًا إذا ساعدك هذا الفيديو في تعلم
06:53
just a little bit more English.
168
413200
1310
المزيد من اللغة الإنجليزية.
06:54
And if you have some time,
169
414510
1490
وإذا كان لديك بعض الوقت ،
06:56
why don't you stick around and watch another English lesson.
170
416000
3000
فلماذا لا تتجول وتشاهد درسًا آخر للغة الإنجليزية.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7