How to Express Worry in English

52,286 views ・ 2021-04-06

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson
0
350
2390
Cóż, cześć i witaj na tej lekcji angielskiego, na której
00:02
where I'm going to teach you a number of phrases
1
2740
2260
nauczę Cię kilku zwrotów, których
00:05
you can use if you're worried about something.
2
5000
2930
możesz użyć, jeśli się czymś martwisz.
00:07
Recently I was pretty worried about something.
3
7930
2680
Ostatnio bardzo się czymś martwiłem.
00:10
I was in a classroom a few days ago with someone
4
10610
3480
Kilka dni temu byłem w klasie z kimś,
00:14
who later tested positive for COVID.
5
14090
2460
kto później uzyskał pozytywny wynik testu na obecność COVID.
00:16
Just so you know, it's been a number of days.
6
16550
2300
Tak dla twojej wiadomości, minęło kilka dni.
00:18
I have gotten a test. I don't have COVID.
7
18850
2750
Dostałem test. Nie mam COVID-a.
00:21
But while I was waiting to get my tests done,
8
21600
2700
Ale kiedy czekałem na wykonanie testów
00:24
and while I was waiting for the results,
9
24300
1840
i kiedy czekałem na wyniki,
00:26
I thought, "I should make an English lesson
10
26140
2547
pomyślałem: „Powinienem zrobić lekcję angielskiego
00:28
"about how to talk about being worried,"
11
28687
2393
„o tym, jak mówić o martwieniu się”,
00:31
because there were a number of English phrases
12
31080
2500
ponieważ było wiele angielskich zwrotów,
00:33
that I thought about while I was in self isolation.
13
33580
3430
które myślałem o tym, kiedy byłem w izolacji.
00:37
So in this English lesson, I will teach you
14
37010
2270
Dlatego na tej lekcji angielskiego nauczę cię
00:39
a number of English phrases you can use
15
39280
3000
kilku angielskich zwrotów, których możesz użyć,
00:42
when you're worried about something
16
42280
1570
kiedy się czymś martwisz
00:43
and when you to express that.
17
43850
2337
i kiedy chcesz to wyrazić.
00:46
(gentle flowing music)
18
46187
3250
(delikatna płynąca muzyka)
00:53
The first phrase that I wanted to teach you
19
53680
1960
Pierwsza fraza, którą Chciałem cię nauczyć, jak się
00:55
is to be worried sick.
20
55640
1990
martwić.
00:57
When you are worried, when you are really worried,
21
57630
2510
Kiedy się martwisz, kiedy naprawdę się martwisz
01:00
and if you want to emphasize how worried you are,
22
60140
3290
i jeśli chcesz podkreślić, jak bardzo się martwisz,
01:03
sometimes you'll say, "I was worried sick."
23
63430
3070
czasami powiesz: „Martwiłem się”.
01:06
Sometimes you're actually feeling sick when you're worried,
24
66500
3230
naprawdę czujesz się chory, kiedy się martwisz,
01:09
but we use this phrase, whether you're feeling sick or not.
25
69730
3350
ale używamy tego wyrażenia, niezależnie od tego, czy czujesz się chory, czy nie.
01:13
We simply use this phrase to express
26
73080
2900
Po prostu używamy tego wyrażenia, aby wyrazić,
01:15
that we were extremely worried,
27
75980
2030
że byliśmy bardzo zmartwieni,
01:18
that we were really, really worried.
28
78010
2060
że naprawdę bardzo się martwiliśmy.
01:20
When I got the phone call last week, I was worried sick.
29
80070
3790
Kiedy dostałem telefon zadzwoń w zeszłym tygodniu, martwiłem się chory.
01:23
Two more English phrases that I thought about last week
30
83860
2870
Dwa kolejne angielskie zwroty, o których myślałem w zeszłym tygodniu,
01:26
while I was worried are these two.
31
86730
2400
kiedy się martwiłem, to te dwa.
01:29
I couldn't stop thinking about it and it was on my mind.
32
89130
3870
Nie mogłem przestać o tym myśleć i to było w mojej głowie.
01:33
In English, when we use these two phrases,
33
93000
2370
W języku angielskim, kiedy używamy tych dwóch zwrotów,
01:35
when we say, "I couldn't stop thinking about it,"
34
95370
2260
kiedy mówimy: „Nie mogłem przestać o tym myśleć”
01:37
or, "It was on my mind," it means that I was so worried
35
97630
4260
lub „Myślałem o tym”, oznacza to, że byłem tak zmartwiony, że
01:41
I had trouble thinking about other things.
36
101890
3080
miałem problemy z myśleniem o innych rzeczach.
01:44
I actually had trouble planning the video
37
104970
2610
Właściwie miałem problem z zaplanowaniem filmu,
01:47
that I wanted to make.
38
107580
950
który chciałem zrobić.
01:48
I had trouble getting work done because I couldn't
39
108530
3290
Miałem problem z wykonaniem pracy, ponieważ nie mogłem
01:51
stop thinking about the fact that I might have COVID.
40
111820
3350
przestać myśleć o tym, że mogę mieć COVID.
01:55
It was definitely on my mind.
41
115170
2340
Zdecydowanie chodziło mi to po głowie.
01:57
So those are two phrases that you will hear a lot
42
117510
2600
Są to więc dwa wyrażenia, które często słyszysz,
02:00
when people are talking in English about being worried.
43
120110
3190
gdy ludzie mówią po angielsku o zmartwieniach.
02:03
Another phrase I would use to describe
44
123300
2250
Innym zwrotem, którego użyłbym do opisania
02:05
a time when I was worried would be to say this.
45
125550
2517
czasu, w którym się martwiłem, byłoby powiedzenie tego.
02:08
"It was weighing me down."
46
128067
2433
„To mnie obciążało”.
02:10
Sometimes when you're really worried about something,
47
130500
2860
Czasami, gdy naprawdę się czymś martwisz,
02:13
it's like you're carrying a heavy load in life.
48
133360
3510
to tak, jakbyś niósł w życiu duży ciężar.
02:16
It's like you have a whole bunch
49
136870
1550
To tak, jakbyś miał całą masę
02:18
of really heavy things that you have to carry.
50
138420
2710
naprawdę ciężkich rzeczy, które musisz nieść.
02:21
And the English phrase we would use to describe that
51
141130
2430
A angielskie wyrażenie, którego użylibyśmy do opisania tego,
02:23
is to say it was weighing me down.
52
143560
2770
oznacza, że ​​mnie to obciążało.
02:26
It's like a burden in life.
53
146330
1910
To jak ciężar w życiu.
02:28
I'm not sure if you know that English word.
54
148240
1930
Nie jestem pewien, czy znasz to angielskie słowo.
02:30
A burden is something that you carry. It's something heavy.
55
150170
3700
Brzemię to coś, co niesiesz. To coś ciężkiego.
02:33
And sometimes when you're worried
56
153870
1480
A czasami, gdy się martwisz,
02:35
it can be like carrying something really heavy.
57
155350
2480
może to być jak noszenie czegoś naprawdę ciężkiego.
02:37
It was weighing me down.
58
157830
1770
To mnie obciążało.
02:39
The other expression I thought of
59
159600
1570
Innym wyrażeniem, o którym pomyślałem,
02:41
when I was a little bit worried
60
161170
1150
kiedy byłem trochę zmartwiony,
02:42
is the expression nerve-wracking.
61
162320
2150
było wyrażenie denerwujące.
02:44
This was certainly a nerve-wracking experience for me.
62
164470
3630
To z pewnością było dla mnie stresujące przeżycie.
02:48
When something is nerve-wracking
63
168100
1720
Kiedy coś jest denerwujące,
02:49
it means it's very, very stressful.
64
169820
1780
oznacza to, że jest bardzo, bardzo stresujące.
02:51
It means that I was quite worried.
65
171600
2750
To znaczy, że bardzo się martwiłem.
02:54
Maybe you have an English test coming up.
66
174350
2060
Może zbliża się egzamin z angielskiego. Wiadomość o zbliżającym się egzaminie
02:56
It can be a little bit nerve-wracking
67
176410
2440
może być trochę denerwująca
02:58
when know you have a test coming up in the future.
68
178850
2370
.
03:01
You can be quite stressed and worried about it.
69
181220
3000
Możesz być bardzo zestresowany i zmartwiony tym.
03:04
And then the other phrase I wanted to teach you
70
184220
2450
A drugą frazą, której chciałem cię nauczyć,
03:06
is the phrase to pull your hair out.
71
186670
1960
jest fraza wyrywania sobie włosów. Z
03:08
I certainly wasn't pulling my hair out last week,
72
188630
2530
pewnością nie wyrywałem sobie włosów w zeszłym tygodniu,
03:11
but when someone it was pulling their hair out,
73
191160
2140
ale kiedy ktoś wyrywał sobie włosy, to
03:13
first of all, they're not actually pulling their hair out.
74
193300
2480
przede wszystkim tak naprawdę nie wyrywał sobie włosów.
03:15
It's just an expression.
75
195780
1510
To tylko wyrażenie.
03:17
But if you say someone was pulling their hair out
76
197290
2160
Ale jeśli powiesz, że ktoś wyrywał sobie włosy z głowy,
03:19
it means that they were very, very worried
77
199450
2140
oznacza to, że był bardzo, bardzo zmartwiony
03:21
and very, very stressed about something.
78
201590
2170
i bardzo, bardzo czymś zestresowany.
03:23
When you're worried about something
79
203760
1390
Kiedy się czymś martwisz,
03:25
you might have trouble sleeping.
80
205150
1940
możesz mieć problemy ze snem.
03:27
And there's a few ways to express this in English.
81
207090
2940
Istnieje kilka sposobów wyrażenia tego po angielsku.
03:30
We sometimes use the expression sleepless nights.
82
210030
3050
Czasami używamy wyrażenia nieprzespane noce.
03:33
I certainly had one or two sleepless nights last week.
83
213080
3250
Z pewnością miałem jedną lub dwie nieprzespane noce w zeszłym tygodniu.
03:36
Those were nights where I was trying to sleep,
84
216330
2420
To były noce, kiedy próbowałem zasnąć,
03:38
but because I was so worried, I had trouble sleeping.
85
218750
3450
ale ponieważ tak się martwiłem, miałem problemy ze snem.
03:42
You could also use the phrase I was up all night
86
222200
3310
Możesz także użyć wyrażenia Nie spałem całą noc
03:45
or I was awake all night.
87
225510
1960
lub Nie spałem całą noc.
03:47
Both of those mean exactly the same thing.
88
227470
2670
Oba oznaczają dokładnie to samo.
03:50
They don't mean necessarily that you didn't sleep at all.
89
230140
3470
Niekoniecznie oznaczają, że w ogóle nie spałeś.
03:53
But if I said to Jen, "Oh, I was up all night,"
90
233610
2820
Ale jeśli powiem Jen: „Och, nie spałem całą noc”,
03:56
it means that I was probably awake more than I was sleeping.
91
236430
4100
oznacza to, że prawdopodobnie częściej nie spałem niż spałem.
04:00
And usually when you're up all night
92
240530
1570
I zwykle, gdy nie śpisz całą noc,
04:02
you're talking about something that you were worried about.
93
242100
3100
mówisz o czymś, czym się martwisz.
04:05
I thought I should also teach you a few phrases
94
245200
2390
Pomyślałem, że powinienem również nauczyć Cię kilku zwrotów
04:07
about how I felt when I was self isolating.
95
247590
3630
o tym, jak się czułem, kiedy się izolowałem.
04:11
When I was self isolating I had a little bit of cabin fever.
96
251220
3760
Kiedy się izolowałem, miałem lekką gorączkę kabinową.
04:14
In English when we say that someone has cabin fever,
97
254980
3160
Po angielsku, kiedy mówimy, że ktoś ma kabinową gorączkę,
04:18
it means that they're stuck in a very small place,
98
258140
3070
oznacza to, że utknął w bardzo małym miejscu,
04:21
usually an apartment or a house,
99
261210
1950
zwykle w mieszkaniu lub domu,
04:23
and they would just want to get out.
100
263160
1840
i chciałby się po prostu wydostać.
04:25
I was stuck in a room.
101
265000
1330
Utknąłem w pokoju.
04:26
I was stuck in one room
102
266330
1410
Utknąłem w jednym pokoju
04:27
and I certainly had a lot of cabin fever.
103
267740
2640
i na pewno miałem dużo kabinowej gorączki.
04:30
I just wanted to get outside.
104
270380
2090
Chciałem tylko wyjść na zewnątrz.
04:32
I certainly wasn't climbing the walls though.
105
272470
2500
Z pewnością jednak nie wspinałem się po ścianach.
04:34
In English when we say that someone is climbing the walls,
106
274970
3100
Po angielsku, kiedy mówimy, że ktoś wspina się po ścianach,
04:38
it means that they're going a little bit crazy
107
278070
1940
oznacza to, że trochę wariuje,
04:40
because they're stuck inside somewhere.
108
280010
1700
ponieważ utknął gdzieś w środku.
04:41
So I wasn't climbing the walls,
109
281710
1920
Więc nie wspinałem się po ścianach,
04:43
but I was certainly feeling a little bit of cabin fever.
110
283630
2840
ale z pewnością czułem lekką gorączkę kabiny.
04:46
Because I was stuck at home, I had to work from home,
111
286470
3370
Ponieważ utknąłem w domu, musiałem pracować z domu,
04:49
but I wasn't too put out by it.
112
289840
1960
ale nie byłem tym zbytnio zniesmaczony.
04:51
In English, when you are put out by something
113
291800
2190
Po angielsku, kiedy coś cię denerwuje,
04:53
it means that it's annoying.
114
293990
1730
oznacza to, że jest to irytujące.
04:55
I wasn't actually too put out by working from home.
115
295720
3780
Właściwie nie byłem zbyt zdenerwowany pracą z domu.
04:59
Working from home for me is something I've done
116
299500
1900
Praca z domu jest dla mnie czymś, co robiłem
05:01
a few times during this pandemic.
117
301400
1670
kilka razy podczas tej pandemii.
05:03
So I wasn't too put out by it.
118
303070
1880
Więc nie byłem tym zbytnio zniesmaczony.
05:04
And I eventually got used to it.
119
304950
2280
I w końcu się do tego przyzwyczaiłem.
05:07
I think you're familiar with this expression in English.
120
307230
2730
Myślę, że znasz to wyrażenie w języku angielskim.
05:09
Eventually when you get used to something,
121
309960
2400
W końcu, kiedy się do czegoś przyzwyczaisz,
05:12
it means that it's just normal
122
312360
1580
oznacza to, że jest to po prostu normalne
05:13
and it's not hard to do at all.
123
313940
1410
i wcale nie jest trudne do zrobienia.
05:15
So eventually I got used to it. I wasn't too put out.
124
315350
3190
Więc w końcu się do tego przyzwyczaiłem. Nie byłem zbyt zdenerwowany.
05:18
I'm glad I wasn't climbing the walls,
125
318540
1750
Cieszę się, że nie wspinałem się po ścianach,
05:20
but I did have a little bit of cabin fever.
126
320290
2520
ale miałem trochę kabinowej gorączki.
05:22
When you're worried about something,
127
322810
1600
Kiedy się o coś martwisz,
05:24
hopefully eventually that worry ends.
128
324410
2090
miejmy nadzieję, że w końcu to zmartwienie się skończy.
05:26
And for me, that ended a couple of days ago
129
326500
2440
A dla mnie skończyło się to kilka dni temu,
05:28
when I got my test results saying that I didn't have COVID.
130
328940
3700
kiedy otrzymałem wyniki testu, które wykazały, że nie mam COVID.
05:32
So the same way that having something that worries you
131
332640
3240
Więc w ten sam sposób, w jaki posiadanie czegoś, co cię martwi,
05:35
can weigh on you, you can also use the expression
132
335880
3330
może ci ciążyć, możesz również użyć wyrażenia, że
05:39
it was a weight off my shoulders.
133
339210
2270
było to ciężarem z moich ramion.
05:41
And you can also say it was a load off my mind.
134
341480
2590
I możesz też powiedzieć, że to było obciążeniem dla mojego umysłu.
05:44
When you say it is a weight off my shoulders
135
344070
2710
Kiedy mówisz, że to ciężar z moich barków
05:46
or it's a load off my mind,
136
346780
2020
lub ciężar z głowy,
05:48
it means that you were worried about something
137
348800
2200
oznacza to, że martwiłeś się o coś,
05:51
and now you've probably found out
138
351000
1930
a teraz prawdopodobnie przekonałeś się,
05:52
that you don't need to worry about it anymore.
139
352930
2030
że nie musisz się już tym martwić.
05:54
Certainly it was a time
140
354960
1840
Z pewnością był to czas, w
05:56
where I could breathe a sigh of relief.
141
356800
2620
którym mogłem odetchnąć z ulgą.
05:59
In English, when you breathe a sigh of relief,
142
359420
2590
Po angielsku, kiedy oddychasz z ulgą,
06:02
it means that you were worried about something
143
362010
2080
oznacza to, że martwiłeś się o coś,
06:04
and now you've gotten the news
144
364090
1360
a teraz dostałeś wiadomość,
06:05
that you don't have to worry about it anymore.
145
365450
1610
że nie musisz się już tym martwić.
06:07
So when I got my test results and they were negative,
146
367060
2840
Kiedy więc odebrałam wyniki badań i były one negatywne, z
06:09
certainly it was a time where I was able
147
369900
1970
pewnością był to czas, w którym mogłam
06:11
to breathe a sigh of relief.
148
371870
2350
odetchnąć z ulgą.
06:14
I was relieved.
149
374220
1210
Poczułem ulgę.
06:15
And that's gonna be the last phrase.
150
375430
1340
I to będzie ostatnie zdanie.
06:16
When you say I'm relieved, it means you are no longer
151
376770
3250
Kiedy mówisz, że mi ulżyło, to znaczy, że już się
06:20
worried about something.
152
380020
1480
o nic nie martwisz. czuję ulgę
06:21
I'm relieved.
153
381500
833
.
06:22
It was so nice to get negative test results
154
382333
2537
Tak miło było otrzymać negatywne wyniki testu
06:24
and find out that I do not have COVID.
155
384870
2430
i dowiedzieć się, że nie mam COVID.
06:27
I still have to stay in my room for another day,
156
387300
2120
Nadal muszę zostać w swoim pokoju przez kolejny dzień,
06:29
but by the time you see this video, I will be free.
157
389420
3000
ale zanim obejrzysz ten film, będę wolny.
06:32
I can't go back to work.
158
392420
1160
Nie mogę wrócić do pracy.
06:33
I have to wait a few more days for that, but I'm relieved.
159
393580
2680
Muszę na to poczekać jeszcze kilka dni , ale czuję ulgę.
06:36
I'm very, very happy to be negative.
160
396260
2460
Bardzo, bardzo się cieszę, że jestem negatywna.
06:38
Anyways, thank you so much
161
398720
1180
W każdym razie bardzo dziękuję
06:39
for watching this little English lesson
162
399900
1720
za obejrzenie tej krótkiej lekcji angielskiego
06:41
about how to describe worry in English.
163
401620
2320
na temat tego, jak opisać zmartwienie po angielsku. Mam
06:43
I hope it helped you learn just a few more English phrases.
164
403940
3090
nadzieję, że pomogło ci to nauczyć się jeszcze kilku angielskich zwrotów.
06:47
And if you're new here, don't forget to hit
165
407030
1870
A jeśli jesteś tu nowy, nie zapomnij nacisnąć
06:48
that red subscribe button over there
166
408900
2020
tego czerwonego przycisku subskrypcji
06:50
and give me a thumbs up if this video helped you learn
167
410920
2280
i dać mi kciuk w górę, jeśli ten film pomógł ci nauczyć się
06:53
just a little bit more English.
168
413200
1310
trochę więcej angielskiego.
06:54
And if you have some time,
169
414510
1490
A jeśli masz trochę czasu,
06:56
why don't you stick around and watch another English lesson.
170
416000
3000
może zostaniesz i obejrzysz kolejną lekcję angielskiego.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7