How to Express Worry in English

52,286 views ・ 2021-04-06

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson
0
350
2390
Bene, ciao e benvenuto a questa lezione di inglese
00:02
where I'm going to teach you a number of phrases
1
2740
2260
in cui ti insegnerò una serie di frasi che
00:05
you can use if you're worried about something.
2
5000
2930
puoi usare se sei preoccupato per qualcosa.
00:07
Recently I was pretty worried about something.
3
7930
2680
Di recente ero piuttosto preoccupato per qualcosa.
00:10
I was in a classroom a few days ago with someone
4
10610
3480
Qualche giorno fa ero in classe con una persona
00:14
who later tested positive for COVID.
5
14090
2460
che poi è risultata positiva al COVID.
00:16
Just so you know, it's been a number of days.
6
16550
2300
Per tua informazione, sono passati diversi giorni.
00:18
I have gotten a test. I don't have COVID.
7
18850
2750
Ho ricevuto un test. Non ho il COVID.
00:21
But while I was waiting to get my tests done,
8
21600
2700
Ma mentre aspettavo di finire i miei test,
00:24
and while I was waiting for the results,
9
24300
1840
e mentre aspettavo i risultati,
00:26
I thought, "I should make an English lesson
10
26140
2547
ho pensato: "Dovrei fare una lezione di inglese
00:28
"about how to talk about being worried,"
11
28687
2393
" su come parlare di essere preoccupati, "
00:31
because there were a number of English phrases
12
31080
2500
perché c'erano un certo numero di frasi inglesi
00:33
that I thought about while I was in self isolation.
13
33580
3430
che ho pensato mentre ero in isolamento.
00:37
So in this English lesson, I will teach you
14
37010
2270
Quindi, in questa lezione di inglese, ti insegnerò
00:39
a number of English phrases you can use
15
39280
3000
una serie di frasi inglesi che puoi usare
00:42
when you're worried about something
16
42280
1570
quando sei preoccupato per qualcosa
00:43
and when you to express that.
17
43850
2337
e quando devi esprimerlo.
00:46
(gentle flowing music)
18
46187
3250
(musica dolce e scorrevole)
00:53
The first phrase that I wanted to teach you
19
53680
1960
La prima frase che Volevo insegnarti che devi
00:55
is to be worried sick.
20
55640
1990
essere preoccupato da morire.
00:57
When you are worried, when you are really worried,
21
57630
2510
Quando sei preoccupato, quando sei davvero preoccupato,
01:00
and if you want to emphasize how worried you are,
22
60140
3290
e se vuoi sottolineare quanto sei preoccupato,
01:03
sometimes you'll say, "I was worried sick."
23
63430
3070
a volte dirai: "Ero preoccupato da morire". ti
01:06
Sometimes you're actually feeling sick when you're worried,
24
66500
3230
senti davvero male quando sei preoccupato,
01:09
but we use this phrase, whether you're feeling sick or not.
25
69730
3350
ma usiamo questa frase, che tu stia male o no.
01:13
We simply use this phrase to express
26
73080
2900
Usiamo semplicemente questa frase per esprimere
01:15
that we were extremely worried,
27
75980
2030
che eravamo estremamente preoccupati,
01:18
that we were really, really worried.
28
78010
2060
che eravamo davvero, davvero preoccupati.
01:20
When I got the phone call last week, I was worried sick.
29
80070
3790
Quando ho ricevuto il telefono chiamata la scorsa settimana, ero preoccupato da morire
01:23
Two more English phrases that I thought about last week
30
83860
2870
Altre due frasi inglesi a cui ho pensato la scorsa settimana
01:26
while I was worried are these two.
31
86730
2400
mentre ero preoccupato sono queste due.
01:29
I couldn't stop thinking about it and it was on my mind.
32
89130
3870
Non riuscivo a smettere di pensarci ed era nella mia mente.
01:33
In English, when we use these two phrases,
33
93000
2370
In inglese, quando usiamo queste due frasi,
01:35
when we say, "I couldn't stop thinking about it,"
34
95370
2260
quando diciamo "Non riuscivo a smettere di pensarci"
01:37
or, "It was on my mind," it means that I was so worried
35
97630
4260
o "Era nella mia mente", significa che ero così preoccupato che
01:41
I had trouble thinking about other things.
36
101890
3080
avevo difficoltà a pensare ad altre cose.
01:44
I actually had trouble planning the video
37
104970
2610
In realtà ho avuto problemi a pianificare il video
01:47
that I wanted to make.
38
107580
950
che volevo realizzare.
01:48
I had trouble getting work done because I couldn't
39
108530
3290
Ho avuto problemi a portare a termine il lavoro perché non riuscivo a
01:51
stop thinking about the fact that I might have COVID.
40
111820
3350
smettere di pensare al fatto che avrei potuto avere il COVID.
01:55
It was definitely on my mind.
41
115170
2340
Era decisamente nella mia mente.
01:57
So those are two phrases that you will hear a lot
42
117510
2600
Quindi queste sono due frasi che sentirai spesso
02:00
when people are talking in English about being worried.
43
120110
3190
quando le persone parlano in inglese di essere preoccupate.
02:03
Another phrase I would use to describe
44
123300
2250
Un'altra frase che userei per descrivere
02:05
a time when I was worried would be to say this.
45
125550
2517
un momento in cui ero preoccupato sarebbe dire questo.
02:08
"It was weighing me down."
46
128067
2433
"Mi stava appesantendo."
02:10
Sometimes when you're really worried about something,
47
130500
2860
A volte, quando sei davvero preoccupato per qualcosa,
02:13
it's like you're carrying a heavy load in life.
48
133360
3510
è come se stessi portando un carico pesante nella vita.
02:16
It's like you have a whole bunch
49
136870
1550
È come se avessi un sacco
02:18
of really heavy things that you have to carry.
50
138420
2710
di cose davvero pesanti che devi portare.
02:21
And the English phrase we would use to describe that
51
141130
2430
E la frase inglese che useremmo per descriverlo
02:23
is to say it was weighing me down.
52
143560
2770
è per dire che mi stava appesantendo.
02:26
It's like a burden in life.
53
146330
1910
È come un peso nella vita.
02:28
I'm not sure if you know that English word.
54
148240
1930
Non sono sicuro che tu conosca quella parola inglese.
02:30
A burden is something that you carry. It's something heavy.
55
150170
3700
Un fardello è qualcosa che porti. È qualcosa di pesante.
02:33
And sometimes when you're worried
56
153870
1480
E a volte quando sei preoccupato
02:35
it can be like carrying something really heavy.
57
155350
2480
può essere come portare qualcosa di veramente pesante.
02:37
It was weighing me down.
58
157830
1770
Mi stava pesando.
02:39
The other expression I thought of
59
159600
1570
L'altra espressione a cui ho pensato
02:41
when I was a little bit worried
60
161170
1150
quando ero un po' preoccupata
02:42
is the expression nerve-wracking.
61
162320
2150
è l'espressione snervante.
02:44
This was certainly a nerve-wracking experience for me.
62
164470
3630
Questa è stata sicuramente un'esperienza snervante per me.
02:48
When something is nerve-wracking
63
168100
1720
Quando qualcosa è snervante
02:49
it means it's very, very stressful.
64
169820
1780
significa che è molto, molto stressante.
02:51
It means that I was quite worried.
65
171600
2750
Significa che ero abbastanza preoccupato.
02:54
Maybe you have an English test coming up.
66
174350
2060
Forse hai un test di inglese in arrivo.
02:56
It can be a little bit nerve-wracking
67
176410
2440
Può essere un po' snervante
02:58
when know you have a test coming up in the future.
68
178850
2370
quando sai che hai un test in arrivo in futuro.
03:01
You can be quite stressed and worried about it.
69
181220
3000
Puoi essere abbastanza stressato e preoccupato per questo.
03:04
And then the other phrase I wanted to teach you
70
184220
2450
E poi l'altra frase che volevo insegnarti
03:06
is the phrase to pull your hair out.
71
186670
1960
è la frase per strapparti i capelli.
03:08
I certainly wasn't pulling my hair out last week,
72
188630
2530
Certamente non mi stavo strappando i capelli la scorsa settimana,
03:11
but when someone it was pulling their hair out,
73
191160
2140
ma quando qualcuno si stava strappando i capelli,
03:13
first of all, they're not actually pulling their hair out.
74
193300
2480
prima di tutto, in realtà non si stavano strappando i capelli.
03:15
It's just an expression.
75
195780
1510
È solo un'espressione.
03:17
But if you say someone was pulling their hair out
76
197290
2160
Ma se dici che qualcuno si stava strappando i capelli
03:19
it means that they were very, very worried
77
199450
2140
significa che era molto, molto preoccupato
03:21
and very, very stressed about something.
78
201590
2170
e molto, molto stressato per qualcosa.
03:23
When you're worried about something
79
203760
1390
Quando sei preoccupato per qualcosa
03:25
you might have trouble sleeping.
80
205150
1940
potresti avere difficoltà a dormire.
03:27
And there's a few ways to express this in English.
81
207090
2940
E ci sono alcuni modi per esprimerlo in inglese.
03:30
We sometimes use the expression sleepless nights.
82
210030
3050
A volte usiamo l' espressione notti insonni.
03:33
I certainly had one or two sleepless nights last week.
83
213080
3250
Sicuramente ho passato una o due notti insonni la scorsa settimana.
03:36
Those were nights where I was trying to sleep,
84
216330
2420
Quelle erano notti in cui cercavo di dormire,
03:38
but because I was so worried, I had trouble sleeping.
85
218750
3450
ma poiché ero così preoccupato, avevo problemi a dormire.
03:42
You could also use the phrase I was up all night
86
222200
3310
Puoi anche usare la frase sono stato sveglio tutta la notte
03:45
or I was awake all night.
87
225510
1960
o sono stato sveglio tutta la notte.
03:47
Both of those mean exactly the same thing.
88
227470
2670
Entrambi significano esattamente la stessa cosa.
03:50
They don't mean necessarily that you didn't sleep at all.
89
230140
3470
Non significano necessariamente che non hai dormito affatto.
03:53
But if I said to Jen, "Oh, I was up all night,"
90
233610
2820
Ma se ho detto a Jen: "Oh, sono stato sveglio tutta la notte",
03:56
it means that I was probably awake more than I was sleeping.
91
236430
4100
significa che probabilmente ero più sveglio che addormentato.
04:00
And usually when you're up all night
92
240530
1570
E di solito quando sei sveglio tutta la notte
04:02
you're talking about something that you were worried about.
93
242100
3100
parli di qualcosa di cui eri preoccupato.
04:05
I thought I should also teach you a few phrases
94
245200
2390
Ho pensato che avrei dovuto insegnarti anche alcune frasi
04:07
about how I felt when I was self isolating.
95
247590
3630
su come mi sentivo quando mi isolavo da solo.
04:11
When I was self isolating I had a little bit of cabin fever.
96
251220
3760
Quando ero in isolamento avevo un po' di febbre da cabina.
04:14
In English when we say that someone has cabin fever,
97
254980
3160
In inglese quando diciamo che qualcuno ha la febbre da cabina,
04:18
it means that they're stuck in a very small place,
98
258140
3070
significa che è bloccato in un posto molto piccolo,
04:21
usually an apartment or a house,
99
261210
1950
di solito un appartamento o una casa,
04:23
and they would just want to get out.
100
263160
1840
e vorrebbe solo uscire.
04:25
I was stuck in a room.
101
265000
1330
Ero bloccato in una stanza.
04:26
I was stuck in one room
102
266330
1410
Ero bloccato in una stanza
04:27
and I certainly had a lot of cabin fever.
103
267740
2640
e sicuramente avevo un sacco di febbre da cabina.
04:30
I just wanted to get outside.
104
270380
2090
Volevo solo uscire.
04:32
I certainly wasn't climbing the walls though.
105
272470
2500
Di certo però non stavo scalando le pareti.
04:34
In English when we say that someone is climbing the walls,
106
274970
3100
In inglese quando diciamo che qualcuno sta scalando i muri,
04:38
it means that they're going a little bit crazy
107
278070
1940
significa che sta diventando un po' matto
04:40
because they're stuck inside somewhere.
108
280010
1700
perché è bloccato dentro da qualche parte.
04:41
So I wasn't climbing the walls,
109
281710
1920
Quindi non stavo scalando le pareti,
04:43
but I was certainly feeling a little bit of cabin fever.
110
283630
2840
ma sicuramente sentivo un po' di febbre da cabina.
04:46
Because I was stuck at home, I had to work from home,
111
286470
3370
Dato che ero bloccato a casa, dovevo lavorare da casa,
04:49
but I wasn't too put out by it.
112
289840
1960
ma non ne ero troppo deluso.
04:51
In English, when you are put out by something
113
291800
2190
In inglese, quando sei irritato da qualcosa
04:53
it means that it's annoying.
114
293990
1730
significa che è fastidioso.
04:55
I wasn't actually too put out by working from home.
115
295720
3780
In realtà non ero troppo deluso dal lavorare da casa.
04:59
Working from home for me is something I've done
116
299500
1900
Lavorare da casa per me è qualcosa che ho fatto
05:01
a few times during this pandemic.
117
301400
1670
alcune volte durante questa pandemia.
05:03
So I wasn't too put out by it.
118
303070
1880
Quindi non ne sono rimasto troppo deluso.
05:04
And I eventually got used to it.
119
304950
2280
E alla fine mi ci sono abituato.
05:07
I think you're familiar with this expression in English.
120
307230
2730
Penso che tu abbia familiarità con questa espressione in inglese.
05:09
Eventually when you get used to something,
121
309960
2400
Alla fine, quando ti abitui a qualcosa,
05:12
it means that it's just normal
122
312360
1580
significa che è normale
05:13
and it's not hard to do at all.
123
313940
1410
e non è affatto difficile da fare.
05:15
So eventually I got used to it. I wasn't too put out.
124
315350
3190
Quindi alla fine mi ci sono abituato . Non ero troppo deluso.
05:18
I'm glad I wasn't climbing the walls,
125
318540
1750
Sono contento di non aver scalato le pareti,
05:20
but I did have a little bit of cabin fever.
126
320290
2520
ma avevo un po' di febbre da cabina.
05:22
When you're worried about something,
127
322810
1600
Quando sei preoccupato per qualcosa,
05:24
hopefully eventually that worry ends.
128
324410
2090
si spera che alla fine quella preoccupazione finisca.
05:26
And for me, that ended a couple of days ago
129
326500
2440
E per me, è finita un paio di giorni fa
05:28
when I got my test results saying that I didn't have COVID.
130
328940
3700
quando ho ricevuto i risultati del test che dicevano che non avevo il COVID.
05:32
So the same way that having something that worries you
131
332640
3240
Allo stesso modo in cui avere qualcosa che ti preoccupa
05:35
can weigh on you, you can also use the expression
132
335880
3330
può pesarti addosso, puoi anche usare l'espressione
05:39
it was a weight off my shoulders.
133
339210
2270
era un peso sulle mie spalle.
05:41
And you can also say it was a load off my mind.
134
341480
2590
E puoi anche dire che è stato un peso per la mia mente.
05:44
When you say it is a weight off my shoulders
135
344070
2710
Quando dici che è un peso sulle mie spalle
05:46
or it's a load off my mind,
136
346780
2020
o è un peso sulla mia mente,
05:48
it means that you were worried about something
137
348800
2200
significa che eri preoccupato per qualcosa
05:51
and now you've probably found out
138
351000
1930
e ora probabilmente hai scoperto
05:52
that you don't need to worry about it anymore.
139
352930
2030
che non devi più preoccupartene.
05:54
Certainly it was a time
140
354960
1840
Certamente è stato un momento
05:56
where I could breathe a sigh of relief.
141
356800
2620
in cui ho potuto tirare un sospiro di sollievo.
05:59
In English, when you breathe a sigh of relief,
142
359420
2590
In inglese, quando tiri un sospiro di sollievo,
06:02
it means that you were worried about something
143
362010
2080
significa che eri preoccupato per qualcosa
06:04
and now you've gotten the news
144
364090
1360
e ora hai avuto la notizia
06:05
that you don't have to worry about it anymore.
145
365450
1610
che non devi più preoccupartene.
06:07
So when I got my test results and they were negative,
146
367060
2840
Quindi, quando ho ricevuto i risultati del test ed erano negativi, è
06:09
certainly it was a time where I was able
147
369900
1970
stato sicuramente un momento in cui ho potuto
06:11
to breathe a sigh of relief.
148
371870
2350
tirare un sospiro di sollievo.
06:14
I was relieved.
149
374220
1210
Mi sentii sollevato.
06:15
And that's gonna be the last phrase.
150
375430
1340
E questa sarà l'ultima frase.
06:16
When you say I'm relieved, it means you are no longer
151
376770
3250
Quando dici che sono sollevato, significa che non sei più
06:20
worried about something.
152
380020
1480
preoccupato per qualcosa.
06:21
I'm relieved.
153
381500
833
Sono sollevato.
06:22
It was so nice to get negative test results
154
382333
2537
È stato così bello ottenere risultati negativi al test
06:24
and find out that I do not have COVID.
155
384870
2430
e scoprire che non ho il COVID.
06:27
I still have to stay in my room for another day,
156
387300
2120
Devo ancora restare nella mia stanza per un altro giorno,
06:29
but by the time you see this video, I will be free.
157
389420
3000
ma quando vedrai questo video, sarò libero.
06:32
I can't go back to work.
158
392420
1160
Non posso tornare al lavoro.
06:33
I have to wait a few more days for that, but I'm relieved.
159
393580
2680
Devo aspettare ancora qualche giorno per quello, ma sono sollevato.
06:36
I'm very, very happy to be negative.
160
396260
2460
Sono molto, molto felice di essere negativo.
06:38
Anyways, thank you so much
161
398720
1180
Ad ogni modo, grazie mille
06:39
for watching this little English lesson
162
399900
1720
per aver guardato questa piccola lezione di inglese
06:41
about how to describe worry in English.
163
401620
2320
su come descrivere la preoccupazione in inglese.
06:43
I hope it helped you learn just a few more English phrases.
164
403940
3090
Spero che ti abbia aiutato a imparare solo qualche altra frase in inglese.
06:47
And if you're new here, don't forget to hit
165
407030
1870
E se sei nuovo qui, non dimenticare di premere
06:48
that red subscribe button over there
166
408900
2020
quel pulsante rosso di iscrizione laggiù
06:50
and give me a thumbs up if this video helped you learn
167
410920
2280
e di darmi un pollice in su se questo video ti ha aiutato a imparare
06:53
just a little bit more English.
168
413200
1310
un po' più di inglese.
06:54
And if you have some time,
169
414510
1490
E se hai un po' di tempo,
06:56
why don't you stick around and watch another English lesson.
170
416000
3000
perché non resti a guardare un'altra lezione di inglese.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7