Learn Slow English and Fast English #1

99,957 views ・ 2017-03-17

Learn English with Bob the Canadian


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
459
1571
مرحبا بوب الكندي هنا.
00:02
You may have noticed that different English speakers speak at different speeds.
1
2030
4749
ربما لاحظت أن متحدثي اللغة الإنجليزية يتحدثون بسرعات مختلفة.
00:06
In this video I’m going to look at 5 questions that you can ask someone, and I’ll show
2
6779
5111
في هذا الفيديو ، سألقي نظرة على 5 أسئلة يمكنك طرحها على شخص ما ، وسأوضح
00:11
you how to ask them at a fairly slow speed, and at the speed that a native speaker would
3
11890
5820
لك كيفية طرحها بسرعة بطيئة نسبيًا ، وبالسرعة التي يطرحها المتحدث الأصلي في
00:17
normally ask the question.
4
17710
5819
العادة.
00:23
Let’s imagine a friend of yours has just returned from a trip.
5
23529
5910
لنتخيل أن صديقًا لك عاد لتوه من رحلة.
00:29
We’re going to ask them five different questions and we’re going to look at different speeds
6
29439
6021
سنطرح عليهم خمسة أسئلة مختلفة وسنلقي نظرة على السرعات المختلفة
00:35
that you can ask those questions at.
7
35460
2610
التي يمكنك طرح هذه الأسئلة عليها.
00:38
English speakers tend to compress their sentences.
8
38070
3640
يميل المتحدثون باللغة الإنجليزية إلى ضغط جملهم.
00:41
So let’s look at the slow version of each question, and then I’ll show you one or
9
41710
5350
لذلك دعونا نلقي نظرة على النسخة البطيئة من كل سؤال ، وبعد ذلك سأعرض لكم نسخة أو
00:47
two faster versions of the same question.
10
47060
3670
نسختين أسرع من نفس السؤال. قد يكون
00:50
The first question you could ask someone when they return from a trip could be:
11
50730
4919
السؤال الأول الذي يمكن أن تطرحه على شخص ما عند عودته من رحلة هو:
00:55
Where did you go?
12
55649
2340
أين ذهبت؟
00:57
Where did you go on your trip Dave?
13
57989
3460
أين ذهبت في رحلتك ديف؟
01:01
And there are two faster versions of this question.
14
61449
3081
وهناك نسختان أسرع من هذا السؤال.
01:04
You could say:
15
64530
1190
يمكنك أن تقول:
01:05
Where’d you go?
16
65720
1470
إلى أين تذهب؟
01:07
Where’d you go Dave?
17
67190
2120
أين ذهبت يا ديف؟
01:09
Or you could say:
18
69310
1000
أو يمكنك أن تقول:
01:10
Where did you go?
19
70310
1349
إلى أين ذهبت؟
01:11
Where did you go Dave?
20
71659
1861
اين ذهبت ديف؟
01:13
And Dave might answer and say:
21
73520
1310
وقد يجيب ديف ويقول:
01:14
I went to Florida.
22
74830
2550
ذهبت إلى فلوريدا.
01:17
A second question you could ask someone when they return from a trip is:
23
77380
5089
السؤال الثاني الذي يمكن أن تطرحه على شخص ما عند عودته من رحلة هو:
01:22
When did you get back?
24
82469
2431
متى عدت؟
01:24
And again there’s two faster versions of this question.
25
84900
3300
ومرة أخرى ، هناك نسختان أسرع من هذا السؤال.
01:28
You could say:
26
88200
1700
يمكنك أن تقول:
01:29
When did you get back?
27
89900
1650
متى عدت؟
01:31
When did you get back Dave?
28
91550
2150
متى رجعت ديف؟
01:33
Or you could say:
29
93700
1330
أو يمكنك أن تقول:
01:35
When did you get back?
30
95030
1560
متى عدت؟
01:36
When did you get back Dave?
31
96590
1870
متى رجعت ديف؟
01:38
And Dave might answer by saying:
32
98460
1730
وقد يجيب ديف بالقول:
01:40
I got back last Wednesday.
33
100190
3740
لقد عدت الأربعاء الماضي.
01:43
A third question you might ask when someone returns from a trip is:
34
103930
4299
السؤال الثالث الذي قد تطرحه عندما يعود شخص ما من رحلة هو:
01:48
How did you go?
35
108229
1680
كيف ذهبت؟
01:49
And there’s two faster versions of this as well.
36
109909
2821
وهناك نسختان أسرع من هذا أيضًا.
01:52
You could say:
37
112730
1000
يمكنك أن تقول:
01:53
How’d you go?
38
113730
1499
كيف ستذهب؟
01:55
How’d you go Dave?
39
115229
2210
كيف ستذهب ديف؟
01:57
Or you could say:
40
117439
1500
أو يمكنك أن تقول:
01:58
How did you go?
41
118939
1521
كيف ذهبت؟
02:00
How did you go Dave?
42
120460
1729
كيف ذهبت ديف؟
02:02
And he might answer by saying:
43
122189
1601
وقد يجيب بقوله: لقد
02:03
I took a train.
44
123790
1689
ركبت القطار.
02:05
Or I drove my car.
45
125479
3321
أو قدت سيارتي.
02:08
A fourth question you might ask someone when they return from a trip is:
46
128800
3970
السؤال الرابع الذي قد تطرحه على شخص ما عند عودته من رحلة هو:
02:12
Did you have a good time?
47
132770
2480
هل قضيت وقتًا ممتعًا؟
02:15
Did you have a good time on your trip Dave?
48
135250
2890
هل قضيت وقتًا ممتعًا في رحلتك ديف؟
02:18
And there is one faster version of this question.
49
138140
2550
وهناك نسخة أسرع من هذا السؤال.
02:20
You could say:
50
140690
1470
يمكنك أن تقول:
02:22
Did you have a good time?
51
142160
1890
هل قضيت وقتًا ممتعًا؟
02:24
Did you have a good time on your trip Dave?
52
144050
2310
هل قضيت وقتًا ممتعًا في رحلتك ديف؟
02:26
And hopefully Dave responds by saying:
53
146360
1640
ونأمل أن يرد ديف بالقول:
02:28
Yes!
54
148000
1000
نعم!
02:29
I had a great time.
55
149000
1030
حظيت بوقت ممتع.
02:30
A fifth question and last question that could ask someone when they return from a trip is
56
150030
5790
السؤال الخامس والأخير الذي يمكن أن يطرح على شخص ما عند عودته من رحلة هو
02:35
the question:
57
155820
1500
السؤال:
02:37
Would you go again?
58
157320
2220
هل ستذهب مرة أخرى؟
02:39
Would you go again on the same trip?
59
159540
3020
هل ستذهب مرة أخرى في نفس الرحلة؟
02:42
And a faster version of this would be:
60
162560
2560
والنسخة الأسرع من ذلك هي:
02:45
Would you go again?
61
165120
1500
هل ستعود مرة أخرى؟
02:46
Would you go again Dave?
62
166620
1720
هل ستعود مرة أخرى يا ديف؟
02:48
And hopefully Dave answers by saying:
63
168340
1890
ونأمل أن يجيب ديف بقوله:
02:50
Yes!
64
170230
1000
نعم!
02:51
I would definitely go again.
65
171230
2080
أود بالتأكيد الذهاب مرة أخرى.
02:53
Well that’s five different questions you could ask someone when they return from a
66
173310
3360
حسنًا ، هذه خمسة أسئلة مختلفة يمكنك طرحها على أي شخص عند عودته من
02:56
trip.
67
176670
1000
رحلة.
02:57
I hope you benefitted from hearing the slower version and the faster version of each question.
68
177670
5420
أتمنى أن تكون قد استفدت من سماع الإصدار الأبطأ والإصدار الأسرع من كل سؤال.
03:03
Bob the Canadian here.
69
183090
1290
بوب الكندي هنا.
03:04
Learn English with Bob the Canadian.
70
184380
1740
تعلم الإنجليزية مع بوب الكندي.
03:06
Don’t forget to subscribe below if you haven’t done so yet.
71
186120
3580
لا تنس الاشتراك أدناه إذا لم تكن قد فعلت ذلك حتى الآن.
03:09
And thank you for watching this video.
72
189700
1240
وشكرا لكم على مشاهدة هذا الفيديو.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7