How To Have A Native Accent: 4 Tips with Dev Patel

103,933 views ・ 2020-09-01

Learn English With TV Series


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:17
What's up everyone? I'm Andrea, your RealLife English Fluency coach.
0
17840
4720
Naber millet? Ben Andrea, RealLife English Fluency koçunuz.
00:22
Now, in a recent lesson we analyzed Bollywood Star,
1
22560
3920
Şimdi, yakın tarihli bir derste Bollywood Yıldızı
00:26
Deepika Padukone's accent, and in that lesson we saw how she's become
2
26480
5759
Deepika Padukone'nin aksanını inceledik ve o derste onun aksanını korurken nasıl
00:32
an exceptional English speaker while still keeping her accent.
3
32239
3601
istisnai bir İngilizce konuşmacısı olduğunu gördük .
00:51
In this lesson we'll take a look at English actor Dev Patel,
4
51280
4080
Bu derste
00:55
who is most famous for his roles in Slumdog Millionaire,
5
55360
4320
Slumdog Millionaire,
01:11
And Lion.
6
71680
1600
And Lion'daki rolleriyle en ünlü olan İngiliz aktör Dev Patel'e bir göz atacağız.
01:20
Now, Dev is different to Deepika given
7
80159
5841
Dev,
01:26
that he is a native British English speaker.
8
86000
3760
anadili İngiliz İngilizcesi olduğu için Deepika'dan farklıdır.
01:29
So there's probably not much merit in talking about his English,
9
89760
4080
Yani muhtemelen İngilizcesi hakkında konuşmanın pek bir değeri yok
01:33
but what about his accent? Given that Dev has acted in a
10
93840
4319
ama aksanı ne olacak? Dev'in bir
01:38
range of films and he's had a lot of diverse
11
98159
3361
dizi filmde rol aldığı ve birçok farklı
01:41
roles it means that characters that he has played
12
101520
4000
rolü olduğu göz önüne alındığında, oynadığı karakterlerin
01:45
have had American, British, Indian and even Australian accents.
13
105520
7280
Amerikan, İngiliz, Hint ve hatta Avustralya aksanları olduğu anlamına gelir.
02:06
Actors who have had to learn a different accent for a role
14
126160
3680
Bir rol için farklı bir aksan öğrenmek zorunda kalan aktörler, İngilizce öğrenenler
02:09
can definitely offer some great advice for English learners.
15
129840
3920
için kesinlikle harika tavsiyeler verebilir .
02:13
In fact, in a way when you're speaking another language sometimes it does feel
16
133760
4160
Aslında, bir bakıma başka bir dil konuşurken bazen
02:17
like you can be acting. One thing that is for sure is
17
137920
3679
oyunculuk yapıyormuşsunuz gibi geliyor. Kesin olan bir şey var ki,
02:21
that you're definitely out of your comfort zone when doing so.
18
141599
4481
bunu yaparken kesinlikle konfor alanınızın dışındasınız.
02:26
Now before we get into today's lesson and in case you're new here
19
146080
4400
Bugünkü dersimize geçmeden önce burada yeniyseniz,
02:30
I want to let you know that every week we make lessons to help you learn fast English.
20
150480
4800
hızlı İngilizce öğrenmenize yardımcı olmak için her hafta dersler yaptığımızı bilmenizi isterim.
02:35
Without getting lost, without missing the jokes,
21
155280
2560
Kaybolmadan, esprileri kaçırmadan
02:37
and without subtitles. In fact, this fan says that she is deeply
22
157840
5200
ve altyazısız. Aslında, bu hayran kanalımıza derinden aşık olduğunu söylüyor
02:43
in love with our channel, and already feels like she's becoming an expert.
23
163040
3760
ve şimdiden bir uzman olmaya başladığını hissediyor.
02:46
So if that sounds good to you,
24
166800
2960
Bu size iyi geldiyse, yeni derslerimizi kaçırmamak için aşağıdaki
02:49
don't forget to hit that Subscribe Button and the Bell down below, so that you don't
25
169760
3680
Abone Ol Düğmesine ve aşağıdaki Zile basmayı unutmayın
02:53
miss any of our new lessons.
26
173440
3680
.
02:57
So, as you'll see in this lesson, Dev Patel
27
177120
3440
Bu derste göreceğiniz gibi Dev Patel, İngilizce yolculuğunuzda size gerçekten yardımcı
03:00
offers four great insights that can really help
28
180560
3520
olabilecek dört harika fikir sunuyor
03:04
you along in your english language journey.
29
184080
3120
.
03:07
So let's take a look! So, our first insight is that you can leave a
30
187200
6319
Öyleyse bir göz atalım! Bu nedenle, ilk görüşümüz,
03:13
hint of your native accent.
31
193520
2880
yerel aksanınıza dair bir ipucu bırakabileceğinizdir.
03:31
So, what does Dev Patel actually mean by this?
32
211599
4481
Peki, Dev Patel bununla aslında ne demek istiyor?
03:36
What he's saying is that when he was putting on his American accent
33
216080
4719
Söylediği şey şu ki, Amerikan aksanını takarken
03:40
he actually left a little bit of his native British
34
220799
3360
aslında biraz da yerli İngiliz
03:44
accent there also. So he did this on purpose and whilst he mostly
35
224159
6640
aksanını orada bırakmış. Bu yüzden bunu bilerek yaptı ve kulağa çoğunlukla
03:50
sounded American there was still a hint of his British accent there too.
36
230799
5520
Amerikalı gibi gelse de orada da İngiliz aksanının bir ipucu vardı.
03:56
There's probably not a lot of English language learners that can completely
37
236319
4480
Muhtemelen birini anadili olduğuna inandıracak kadar İngilizce öğrenen pek fazla kişi yoktur
04:00
fool someone into thinking that they are native.
38
240799
3281
.
04:04
However if you do tend to keep a hint of your native accent, it tends to sound
39
244080
6480
Bununla birlikte, yerel aksanınızın bir ipucunu tutma eğilimindeyseniz , kulağa
04:10
a bit more exotic which is really nice as well.
40
250560
4640
biraz daha egzotik gelme eğilimindedir ve bu da gerçekten hoştur .
04:15
So we've seen that some actors like Deepika Padukone,
41
255200
3520
Bu nedenle, Deepika Padukone,
04:18
Arnold Schwarzenegger and Sofia Vergara proudly keep their native accent,
42
258720
5199
Arnold Schwarzenegger ve Sofia Vergara gibi bazı aktörlerin gururla kendi ana aksanlarını koruduklarını gördük, buna rağmen
04:23
while still speaking exceptional English it's important to note that you want to
43
263919
5681
mükemmel bir İngilizce konuşuyorlar.
04:29
be able to communicate clearly and work on your pronunciation, but you
44
269600
4720
04:34
don't have to speak with a perfect American or British accent.
45
274320
4879
Mükemmel bir Amerikan veya İngiliz aksanıyla konuşmak zorundayım.
04:39
Now, number two is don't be afraid to exaggerate. So what Dev is saying here
46
279199
6881
Şimdi, iki numara abartmaktan korkmayın. Yani Dev'in burada söylediği şey,
04:46
is that when working on his accent he tends to exaggerate them
47
286080
4960
aksanı üzerinde çalışırken şimdi aksanını abartma eğiliminde olduğu,
04:51
now while this might sound silly to begin with,
48
291040
3599
ancak bu başlangıçta aptalca gelebilir,
04:54
it can really help in perfecting your accent
49
294639
3681
aksanınızı mükemmelleştirmenize gerçekten yardımcı olabilir
04:58
and then as you work on it you can then start to tone it down,
50
298320
3599
ve sonra üzerinde çalışırken tonlamaya başlayabilirsiniz. aşağı,
05:01
so that it sounds more natural. Let's hear what he had to say about this.
51
301920
5680
böylece kulağa daha doğal geliyor. Bu konuda ne dediğini dinleyelim.
05:35
As an English teacher i've found that this has actually really
52
335360
3440
Bir İngilizce öğretmeni olarak bunun
05:38
helped me when learning Spanish. What I tend to do is I sometimes imitate
53
338800
5520
İspanyolca öğrenirken bana gerçekten yardımcı olduğunu gördüm. Yapma eğiliminde olduğum şey, bazen İngilizce
05:44
my students accent when speaking in English.
54
344320
3439
konuşurken öğrencilerimin aksanını taklit etmek .
05:47
And that's really helped me when perfecting
55
347759
3440
Ve bu, İspanyolca telaffuzumu mükemmelleştirirken bana gerçekten yardımcı oldu
05:51
my pronunciation in Spanish. I also do this sometimes with my favorite Spanish
56
351199
5120
. Bunu bazen en sevdiğim İspanyol
05:56
actress Penelope Cruz and it really helps when working on pronunciation.
57
356320
5680
aktris Penelope Cruz ile de yapıyorum ve telaffuz üzerinde çalışırken gerçekten yardımcı oluyor.
06:02
Although i'm sure people can tell that
58
362000
2240
06:04
I'm a foreigner when I speak in Spanish it has really helped to make my
59
364240
4000
İspanyolca konuştuğumda insanların benim bir yabancı olduğumu anladığından emin olsam da bu, telaffuzumu daha net hale getirmeme gerçekten yardımcı oldu
06:08
pronunciation clearer. And although people know that i'm a
60
368240
4720
. Ve insanlar benim bir yabancı olduğumu bilmelerine rağmen
06:12
foreigner, they usually can't guess that I'm actually British.
61
372960
4080
, aslında İngiliz olduğumu genellikle tahmin edemezler.
06:17
So at first you might feel a little bit silly
62
377040
2560
Bu yüzden ilk başta
06:19
when really putting on an exaggerated
63
379600
2640
gerçekten abartılı bir
06:22
American or British accent, but it's really going to help you later
64
382240
4079
Amerikan veya İngiliz aksanı kullandığınızda biraz aptal hissedebilirsiniz, ancak daha sonra bu konuşmaları İngilizce yaptığınızda size gerçekten yardımcı olacaktır
06:26
on when you're having those conversations in English.
65
386319
3361
.
06:29
Sometimes just to have a bit of fun, I've even done it myself when putting on an
66
389680
4400
Bazen sadece biraz eğlenmek için, hatta büyüdüğüm için
06:34
American accent just from growing up and watching so
67
394080
3280
Amerikan aksanı taktığımda ve aksanıyla Amerikan İngilizcesinde pek
06:37
many tv series and movies in American English with the accent and
68
397360
4800
çok dizi ve film izlediğimde
06:42
everything, and even singing songs it can be really
69
402160
3360
ve hatta şarkı söylerken kendim bile yaptım. gerçekten
06:45
really fun, and just a fun way of learning and practicing this.
70
405520
4320
çok eğlenceli ve bunu öğrenmenin ve uygulamanın eğlenceli bir yolu.
06:49
Number three is drill again and again
71
409840
5199
Üç numara tekrar tekrar tatbikattır
07:40
Wouldn't you feel flattered if someone told you that your British
72
460000
3680
Biri size İngiliz
07:43
accent was "spot on"? Or what if they told you that you
73
463680
3919
aksanınızın "yerinde" olduğunu söylese gururunuz okşanmaz mı? Ya da size
07:47
"nailed" your American accent? These are both
74
467599
3600
Amerikan aksanınızı "becerdiğinizi" söyleseler? Her ikisi de
07:51
words used to describe someone's adopted accent.
75
471199
4400
birinin benimsediği aksanı tanımlamak için kullanılan kelimelerdir .
07:55
Well if you aspire to that kind of flattery, Dev makes it really clear here:
76
475599
5280
Pekala, bu tür bir pohpohlamayı arzuluyorsanız, Dev bunu burada gerçekten açıkça ortaya koyuyor:
08:00
You have to drill. So drilling is another way to describe
77
480879
4880
Matkap yapmalısınız. Yani delme, alıştırmayı tanımlamanın başka bir yoludur
08:05
practicing, only it can be more repetitive and monotonous.
78
485760
4400
, ancak daha tekrarlayıcı ve monoton olabilir.
08:10
Another way of describing it
79
490160
2640
Bunu tanımlamanın bir başka yolu da, sporcuların kendilerini diğerlerinden ayıran, yaptıkları bir şey olan
08:12
is "deliberate practice", which is something that athletes do that sets
80
492800
4720
"kasıtlı uygulama"dır
08:17
them apart from everybody else. If they want to improve on a
81
497520
3760
. Belirli bir alanda gelişmek istiyorlarsa,
08:21
particular area they will drill and they will get better
82
501280
3919
tatbikat yapacaklar ve
08:25
at it over and over and over again with that deliberate practice,
83
505199
4000
08:29
which sets them apart from the rest and is something that amateurs don't do.
84
509199
5441
onları diğerlerinden ayıran ve amatörlerin yapmadığı bir şey olan bu kasıtlı uygulama ile o alanda tekrar tekrar daha iyi olacaklar.
08:34
If you have patience, drilling ten words or ten sentences, for example
85
514640
5519
Sabrınız varsa, örneğin her gün on kelime veya on cümleyi tekrarlamak
08:40
every day, is really going to get you closer to your goal.
86
520160
4160
sizi gerçekten hedefinize yaklaştıracaktır.
09:08
The fourth insight is shadowing.
87
548240
3120
Dördüncü içgörü, gölgelemedir.
09:44
Now, while Dev did not use this word in his explanation he is talking about "shadowing".
88
584400
6960
Şimdi Dev, açıklamasında bu kelimeyi kullanmazken "gölgeleme"den bahsediyor.
09:51
So in this clip Dev is explaining about
89
591360
3120
Bu klipte Dev,
09:54
a role that he played in the film The Second Best Exotic
90
594480
4160
The Second Best Exotic
09:58
Marigold Hotel, where he played a character with a
91
598640
3120
Marigold Hotel filminde
10:01
really strong Indian accent. Let's take a look.
92
601760
5680
gerçekten güçlü bir Hint aksanına sahip bir karakteri canlandırdığı bir rolü anlatıyor. Hadi bir bakalım.
10:20
Shadowing is another way of saying mimicking.
93
620080
2960
Gölgeleme, taklit etme demenin başka bir yoludur .
10:23
So, what you would do is when you're watching TV,
94
623040
3440
Yani, televizyon seyrederken,
10:26
or when listening to a song,
95
626480
1680
bir şarkı dinlerken ya
10:28
or watching a movie you would actually copy or mimic what that person is saying
96
628160
5440
da bir film izlerken yapacağınız şey, o kişinin söylediklerini
10:33
and the way that they are saying it. When you mimic someone or you shadow a
97
633600
4960
ve onların bunu söyleme şeklini gerçekten kopyalar ya da taklit ederdiniz. Birini taklit ettiğinizde veya bir
10:38
speaker, you don't only copy their words.
98
638560
3839
konuşmacıyı gölgelediğinizde, sadece sözlerini kopyalamazsınız.
10:42
You would also copy their intonation, their pauses and their tones.
99
642400
4800
Tonlamalarını, duraklamalarını ve tonlamalarını da kopyalarsınız.
10:47
You might even have a look at the way their mouth moves when they articulate certain words
100
647200
6560
Hatta bazı sözcükleri söylerken ağızlarının nasıl hareket ettiğine bir göz atabilirsiniz.
10:53
Shadowing is a form of speaking however because you are copying what the other
101
653760
4400
Gölgeleme bir konuşma şeklidir ancak karşınızdakinin söylediklerini kopyaladığınız için
10:58
person is saying, you don't even have to think about the grammar at all.
102
658160
2960
grameri düşünmenize bile gerek kalmaz.
11:01
So you're really focusing on your pronunciation
103
661120
4240
Yani gerçekten telaffuzunuza
11:05
and your articulation, which is a great way to practice this.
104
665360
4320
ve artikülasyonunuza odaklanıyorsunuz ki bu, bunu pratik yapmanın harika bir yolu.
11:09
It leaves all your mental power and focus
105
669680
3520
Tüm zihinsel gücünüzü bırakır ve
11:13
on the phonetics of the language. One technique that I would always recommend
106
673200
4639
dilin fonetiğine odaklanır. Öğrencilerime her zaman tavsiye edeceğim bir teknik,
11:17
to my students was to choose an English-speaking mother or father
107
677839
4081
İngilizce konuşan bir anne veya baba
11:21
So this isn't literally choosing a new parent,
108
681920
3840
seçmekti.
11:25
it's choosing someone that you want to
109
685760
2639
11:28
emulate or imitate, all aspects of the way that they speak.
110
688400
4800
.
11:33
Just like a baby, learning how to speak from their mother and father
111
693200
4240
Tıpkı anne ve babasından konuşmayı öğrenen bir bebek gibi,
11:37
What Dev explains here is that he chose
112
697440
2959
Dev'in burada açıkladığı şey,
11:40
one particular uncle. So the tip here is, for example
113
700399
4721
belirli bir amcayı seçtiğidir. Buradaki ipucu, örneğin, gerçekten sevdiğiniz
11:45
choosing one famous person that you really really love
114
705120
3760
ünlü bir kişiyi seçmek
11:48
and you can watch some interviews that they do,
115
708880
3440
ve yaptıkları bazı röportajları izleyebilir
11:52
and choose a specific part, watch it over and over again,
116
712320
4800
ve belirli bir bölümü seçip tekrar tekrar izleyebilir ,
11:57
repeating or shadowing what they are saying and how they are saying it.
117
717120
5680
söylediklerini ve nasıl söylediklerini tekrarlayabilir veya gölgeleyebilirsiniz. onu söylüyorlar Bunu yaparken kendinizi
12:02
I also highly recommend that you record yourself
118
722800
3279
kaydetmenizi de şiddetle tavsiye ederim
12:06
doing this, so that you can listen back to it, see if you make any errors and
119
726079
4641
, böylece tekrar dinleyebilir , herhangi bir hata yapıp yapmadığınızı görebilir ve
12:10
also compare it to the original. That way you can practice it again and again,
120
730720
5200
ayrıca orijinaliyle karşılaştırabilirsiniz. Bu şekilde tekrar tekrar pratik yapabilir ve
12:15
perfecting it. I also recommend that you
121
735920
4000
mükemmelleştirebilirsiniz. Yaparken gerçekten abartmanızı da tavsiye ederim
12:19
really exaggerate it when you do it.
122
739920
3200
.
12:23
That way you're using all of the tips that we have spoken
123
743120
2640
Bu şekilde,
12:25
about in this lesson.
124
745760
3199
bu derste bahsettiğimiz tüm ipuçlarını kullanmış olursunuz.
12:56
So I hope you enjoyed this lesson, and if you do try out some of these tips make
125
776560
4880
Umarım bu dersten keyif almışsınızdır ve bu ipuçlarından bazılarını denerseniz
13:01
sure you have fun with it because it can be very entertaining.
126
781440
4000
eğlendiğinizden emin olun çünkü çok eğlenceli olabilir.
13:05
Also, if you haven't already, I highly recommend that you check out
127
785440
4480
Ayrıca, henüz yapmadıysanız, bir sonraki dersimize Deepika Padukone ile göz atmanızı şiddetle tavsiye ederim
13:09
our lesson with Deepika Padukone next, because
128
789920
3280
, çünkü aksanınızı
13:13
you'll find some great tips in there as well,
129
793200
3040
13:16
whether or not you want to keep or lose your accent.
130
796240
4240
korumak veya kaybetmek isteseniz de istemeseniz de orada da bazı harika ipuçları bulacaksınız .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7