How To Have A Native Accent: 4 Tips with Dev Patel
ネイティブアクセント話そう:デヴ・パテルから学ぶ4つのコツ
103,162 views ・ 2020-09-01
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:17
What's up everyone? I'm Andrea, your
RealLife English Fluency coach.
0
17840
4720
みんなどうしたの?
RealLife English Fluency コーチの Andrea です。
00:22
Now, in a recent lesson we analyzed
Bollywood Star,
1
22560
3920
さて、最近のレッスンで、
ボリウッド スターの
00:26
Deepika Padukone's accent, and
in that lesson we saw how she's become
2
26480
5759
ディーピカー パードゥコーンのアクセントを分析し
ました。そのレッスンでは、彼女がアクセントを保ちながら、どのように
00:32
an exceptional English speaker
while still keeping her accent.
3
32239
3601
優れた英語スピーカーになったかを確認
しました。
00:51
In this lesson we'll take a look at
English actor Dev Patel,
4
51280
4080
このレッスンでは
00:55
who is most famous for his roles in
Slumdog Millionaire,
5
55360
4320
、
スラムドッグ$ミリオネア
01:11
And Lion.
6
71680
1600
とライオンでの役割で最も有名な英国の俳優デヴ・パテルを見ていきます。
01:20
Now, Dev is different to Deepika given
7
80159
5841
現在、Dev はイギリス英語のネイティブ スピーカーであるため、Deepika とは異なり
01:26
that he is a native
British English speaker.
8
86000
3760
ます。
01:29
So there's probably not much
merit in talking about his English,
9
89760
4080
ですから
、彼の英語について話すメリットはあまりないかもしれません
01:33
but what about his accent?
Given that Dev has acted in a
10
93840
4319
が、彼のアクセントについてはどうでしょうか。
Devが
01:38
range of films and he's had a lot of
diverse
11
98159
3361
さまざまな映画に出演し、さまざま
な
01:41
roles it means that characters that he
has played
12
101520
4000
役割を果たしたことを考えると、彼
が演じたキャラクター
01:45
have had American, British,
Indian and even Australian accents.
13
105520
7280
にはアメリカ人、イギリス人、
インド人、さらにはオーストラリア人のアクセントがあった.
02:06
Actors who have had to learn a
different accent for a role
14
126160
3680
役割のために別のアクセントを学ばなければ
02:09
can definitely offer some great advice for
English learners.
15
129840
3920
ならなかった俳優は、間違いなく英語学習者に素晴らしいアドバイスを提供でき
ます.
02:13
In fact, in a way when you're speaking
another language sometimes it does feel
16
133760
4160
実際、
別の言語を話している
02:17
like you can be acting.
One thing that is for sure is
17
137920
3679
と、演技ができるように感じることがあります。
確かなことの1つは、そうすることで
02:21
that you're definitely out of your
comfort zone when doing so.
18
141599
4481
、あなたは間違いなくあなたの快適ゾーンから外れているということです
.
02:26
Now before we get into today's lesson
and in case you're new here
19
146080
4400
今日のレッスンに入る前に
、あなたがここに来たのが初めての方の
02:30
I want to let you know that every week
we make lessons to help you learn fast English.
20
150480
4800
ために、私たちは毎週
あなたが速い英語を学ぶのに役立つレッスンを行っていることをお知らせしたいと思います.
02:35
Without getting lost, without
missing the jokes,
21
155280
2560
迷わず
、ジョークを聞き
02:37
and without subtitles.
In fact, this fan says that she is deeply
22
157840
5200
逃さず、字幕なしで。
実際、このファンは
02:43
in love with our channel, and already
feels like she's becoming an expert.
23
163040
3760
私たちのチャンネルに深く恋をしており、すでに
専門家になっているように感じていると言っています。
02:46
So if that sounds good to you,
24
166800
2960
よろしければ、
02:49
don't forget to hit that Subscribe Button and
the Bell down below, so that you don't
25
169760
3680
購読ボタンと下のベルを押すことを忘れないでください
02:53
miss any of our new lessons.
26
173440
3680
。新しいレッスンを見逃すことはありません。
02:57
So, as you'll see in this lesson, Dev
Patel
27
177120
3440
したがって、このレッスンでわかるように、Dev
Patel
03:00
offers four great insights that can
really help
28
180560
3520
は、英語の旅を進める上で本当に役立つ 4 つの優れた洞察を提供
03:04
you along in your english language
journey.
29
184080
3120
します
。
03:07
So let's take a look!
So, our first insight is that you can leave a
30
187200
6319
それでは見てみましょう!
したがって、私たちの最初の洞察は、ネイティブのアクセントのヒントを残すことができるということです
03:13
hint of your native accent.
31
193520
2880
.
03:31
So, what does Dev Patel actually
mean by this?
32
211599
4481
では、Dev Patel はこれによって実際に何を
意味しているのでしょうか?
03:36
What he's saying is that when he was
putting on his American accent
33
216080
4719
彼が言っているのは、彼がアメリカ訛りをつけていたとき、
03:40
he actually left a little bit of his
native British
34
220799
3360
実際には
ネイティブのイギリス
03:44
accent there also.
So he did this on purpose and whilst he mostly
35
224159
6640
訛りも少し残していたということです.
だから彼はわざとこれをやったのだ。彼はほとんど
03:50
sounded American there was still a hint
of his British accent there too.
36
230799
5520
アメリカ人のように聞こえたが、そこに
は彼のイギリス訛りのヒントもあった。
03:56
There's probably not a lot of English
language learners that can completely
37
236319
4480
誰かを
完全にだまして自分がネイティブだと思わせることができる英語学習者はおそらく多くないでしょう
04:00
fool someone into thinking that
they are native.
38
240799
3281
。
04:04
However if you do tend to keep a hint of
your native accent, it tends to sound
39
244080
6480
ただし、ネイティブのアクセントを少し維持する傾向がある場合は、もう少しエキゾチック
に聞こえる傾向があり、
04:10
a bit more exotic which is really nice
as well.
40
250560
4640
これも非常に優れ
ています.
04:15
So we've seen that some actors like
Deepika Padukone,
41
255200
3520
ディーピカー・パドゥコーン、
04:18
Arnold Schwarzenegger and Sofia Vergara
proudly keep their native accent,
42
258720
5199
アーノルド・シュワルツェネッガー、ソフィア・ベルガラなどの俳優は、
誇らしげにネイティブのアクセントを保ち
04:23
while still speaking exceptional English
it's important to note that you want to
43
263919
5681
ながら、優れた英語を話しているのを見てきました。
04:29
be able to communicate clearly
and work on your pronunciation, but you
44
269600
4720
明確にコミュニケーション
を取り、発音を練習できるようになりたいことに注意することが重要です。
04:34
don't have to speak with a perfect
American or British accent.
45
274320
4879
完璧なアメリカやイギリスのアクセントで話す必要はありません
。
04:39
Now, number two is don't be afraid
to exaggerate. So what Dev is saying here
46
279199
6881
2 つ目は、誇張することを恐れないこと
です。 つまり、Dev がここで言っているの
04:46
is that when working on his accent he
tends to exaggerate them
47
286080
4960
は、彼のアクセントに取り組んでいるとき、彼は今では
誇張する傾向があるということです。
04:51
now while this might sound silly to
begin with,
48
291040
3599
これは最初はばかげているように聞こえるかもしれませんが
、
04:54
it can really help in perfecting your
accent
49
294639
3681
それはあなたのアクセントを完成させるのに本当に役立ちます。
04:58
and then as you work on it you can then
start to tone it down,
50
298320
3599
05:01
so that it sounds more natural.
Let's hear what he had to say about this.
51
301920
5680
より自然に聞こえるようにします。
これについて彼が言わなければならなかったことを聞いてみましょう。
05:35
As an English teacher
i've found that this has actually really
52
335360
3440
英語の教師として、スペイン語を学ぶとき
にこれが実際に本当に役立っていることがわかりました
05:38
helped me when learning Spanish.
What I tend to do is I sometimes imitate
53
338800
5520
.
私がよくするのは、英語で
05:44
my students accent when speaking
in English.
54
344320
3439
話すときに生徒のアクセントをまねることがあり
ます。
05:47
And that's really helped me when
perfecting
55
347759
3440
そして
05:51
my pronunciation in Spanish. I also do
this sometimes with my favorite Spanish
56
351199
5120
、スペイン語での発音を完璧にするのに本当に役立ちました. また
、お気に入りのスペイン人女優ペネロペ・クルスと一緒にこれを行うこともあり、
05:56
actress Penelope Cruz and it really
helps when working on pronunciation.
57
356320
5680
発音を練習する際に非常に役立ちます。
06:02
Although i'm sure people can tell that
58
362000
2240
06:04
I'm a foreigner when I speak in Spanish
it has really helped to make my
59
364240
4000
私がスペイン語で話すと外国人だとわかると思いますが
、発音がはっきりするようになりました
06:08
pronunciation clearer.
And although people know that i'm a
60
368240
4720
。
そして、人々は私が
06:12
foreigner, they usually can't guess
that I'm actually British.
61
372960
4080
外国人であることを知っていますが、通常
、私が実際に英国人であるとは推測できません.
06:17
So at first you might feel a little bit silly
62
377040
2560
最初は、誇張されたアメリカやイギリスのアクセントを使うと少しばかげていると感じるかもしれませんが、
06:19
when really putting on an exaggerated
63
379600
2640
06:22
American or British accent,
but it's really going to help you later
64
382240
4079
後で英語で
06:26
on when you're having those
conversations in English.
65
386319
3361
それらの会話をするときに本当に役立ちます
.
06:29
Sometimes just to have a bit of fun, I've
even done it myself when putting on an
66
389680
4400
時々、ちょっとした楽しみのために
06:34
American accent just from
growing up and watching so
67
394080
3280
06:37
many tv series and movies
in American English with the accent and
68
397360
4800
、大人
になってアメリカ英語でたくさんのテレビシリーズや映画を見たり、アメリカ英語のアクセントや歌を歌ったりして、自分でアメリカのアクセントをつけること
06:42
everything, and even singing
songs it can be really
69
402160
3360
さえしました。
06:45
really fun, and just a fun way
of learning and practicing this.
70
405520
4320
本当に楽しくて、
これを学び実践する楽しい方法です。
06:49
Number three is drill again and again
71
409840
5199
3 番目は何度も繰り返し
07:40
Wouldn't you feel flattered if someone
told you that your British
72
460000
3680
練習
する あなたの英国
07:43
accent was "spot on"?
Or what if they told you that you
73
463680
3919
訛りが「ぴったり」だと誰かに言われたら、うれしく思いませんか?
または
07:47
"nailed" your American accent?
These are both
74
467599
3600
、アメリカのアクセントを「釘付けにした」と言われたらどうしますか?
これらは両方とも、
07:51
words used to describe someone's
adopted accent.
75
471199
4400
誰かが採用したアクセントを表すために使用される単語
です。
07:55
Well if you aspire to that kind of
flattery, Dev makes it really clear here:
76
475599
5280
そのようなお世辞を熱望しているなら
、Dev はここで明確に
08:00
You have to drill.
So drilling is another way to describe
77
480879
4880
言っています。ドリルする必要があります。
したがって、ドリルは練習を説明する別の方法ですが
08:05
practicing, only it can be more
repetitive and monotonous.
78
485760
4400
、それはより
反復的で単調になる可能性があります.
08:10
Another way of describing it
79
490160
2640
それを別の言い方をすれ
08:12
is "deliberate practice", which is
something that athletes do that sets
80
492800
4720
ば「意図的な練習」
08:17
them apart from everybody else.
If they want to improve on a
81
497520
3760
です。
彼らが特定の領域を改善したい場合、
08:21
particular area
they will drill and they will get better
82
501280
3919
彼らはドリルを
08:25
at it over and over and over again with
that deliberate practice,
83
505199
4000
行い、その意図的な練習で
08:29
which sets them apart from the rest and
is something that amateurs don't do.
84
509199
5441
何度も何度も上達します。
08:34
If you have patience, drilling ten words
or ten sentences, for example
85
514640
5519
忍耐力があれば、たとえば毎日 10 語または 10 文を練習することで
08:40
every day, is really going to get you
closer to your goal.
86
520160
4160
、実際
に目標に近づくことができます。
09:08
The fourth insight is shadowing.
87
548240
3120
4 つ目の洞察はシャドーイングです。
09:44
Now, while Dev did not use this word in his
explanation he is talking about "shadowing".
88
584400
6960
さて、Dev は彼の説明でこの言葉を使用しませんでしたが、
彼は「シャドウイング」について話している.
09:51
So in this clip Dev is explaining about
89
591360
3120
そのため、このクリップでは、Dev が
09:54
a role that he played
in the film The Second Best Exotic
90
594480
4160
映画「The Second Best Exotic
09:58
Marigold Hotel,
where he played a character with a
91
598640
3120
Marigold Hotel」
で演じた役割について説明しています。この映画では、
10:01
really strong Indian accent.
Let's take a look.
92
601760
5680
非常に強いインド訛りのキャラクターを演じました。
見てみましょう。
10:20
Shadowing is another way of saying
mimicking.
93
620080
2960
シャドーイングは模倣の別の言い方です
。
10:23
So, what you would do is
when you're watching TV,
94
623040
3440
つまり、
テレビを見ている
10:26
or when listening to a song,
95
626480
1680
とき、歌を聴いているとき、
10:28
or watching a movie you would actually
copy or mimic what that person is saying
96
628160
5440
または映画を見ているときに、
10:33
and the way that they are saying it.
When you mimic someone or you shadow a
97
633600
4960
その人が言っていることとその言い方を実際にコピーまたは模倣することです.
誰かの真似をしたり、話者をシャドーイングしたりするとき、その言葉を
10:38
speaker, you don't only copy
their words.
98
638560
3839
コピーするだけではありません
。
10:42
You would also copy their intonation,
their pauses and their tones.
99
642400
4800
イントネーション
、ポーズ、トーンもコピーします。 相手が特定の単語を発音するとき
10:47
You might even have a look at the way their mouth
moves when they articulate certain words
100
647200
6560
の口の動きを見ているかもしれません。
10:53
Shadowing is a form of speaking however
because you are copying what the other
101
653760
4400
シャドーイングは話し方の一種
ですが、相手の言っていることをコピーしているので
10:58
person is saying, you don't even
have to think about the grammar at all.
102
658160
2960
、文法をまったく考える必要はありません。
11:01
So you're really focusing
on your pronunciation
103
661120
4240
ですから
、発音
11:05
and your articulation, which is a great
way to practice this.
104
665360
4320
とアーティキュレーションに本当に集中しています。これは、これを練習するのに最適な
方法です。
11:09
It leaves all your mental power and
focus
105
669680
3520
それはあなたの精神力をすべて残し
11:13
on the phonetics of the language.
One technique that I would always recommend
106
673200
4639
、言語の音声学に集中します。
私が常に生徒たちに勧めるテクニックの1つ
11:17
to my students was to choose
an English-speaking mother or father
107
677839
4081
は
、英語を話す母親または父親
11:21
So this isn't literally choosing a new parent,
108
681920
3840
を選ぶことです。つまり、これは文字通り新しい親を選ぶことではなく
11:25
it's choosing someone that you want to
109
685760
2639
、エミュレートまたは模倣したい人を選ぶことで
11:28
emulate or imitate,
all aspects of the way that they speak.
110
688400
4800
あり、彼らの話し方のすべての側面です .
11:33
Just like a baby, learning how to speak
from their mother and father
111
693200
4240
まるで赤ちゃんのように
、母親と父親から話し方を学びます
11:37
What Dev explains here is that he chose
112
697440
2959
。Dev がここで説明するのは、ある特定の叔父を選んだということ
11:40
one particular uncle.
So the tip here is, for example
113
700399
4721
です。
ここでのヒントは、たとえば
11:45
choosing one famous person that you
really really love
114
705120
3760
、あなたが本当に愛している有名人を1人選び
11:48
and you can watch some interviews that
they do,
115
708880
3440
、彼らのインタビューを
11:52
and choose a specific part, watch it over
and over again,
116
712320
4800
見て、特定の部分を選んで、
11:57
repeating or shadowing what they are
saying and how they are saying it.
117
717120
5680
何度も何度も見て、彼らが言っていることや彼らがどのように言っているのかを繰り返したりシャドーイングし
たりすることです. と言っています。
12:02
I also highly recommend that you record
yourself
118
722800
3279
また、これを録音することを強くお勧めします。
12:06
doing this, so that you can listen back
to it, see if you make any errors and
119
726079
4641
これにより、もう一度
聞いて、エラーがないかどうかを確認
12:10
also compare it to the original.
That way you can practice it again and again,
120
730720
5200
し、オリジナルと比較することもできます。
そうすれば、何度でも練習して
12:15
perfecting it.
I also recommend that you
121
735920
4000
完成させることができます。
12:19
really exaggerate it when you do it.
122
739920
3200
それを行うときは、本当に誇張することもお勧めします。
12:23
That way you're using
all of the tips that we have spoken
123
743120
2640
そうすれば、このレッスンで説明した
すべてのヒントを使用できます
12:25
about in this lesson.
124
745760
3199
。
12:56
So I hope you enjoyed this lesson, and if
you do try out some of these tips make
125
776560
4880
ですから、このレッスンを楽しんで
いただければ幸いです。また、これらのヒントのいくつかを試す場合
13:01
sure you have fun with it because it can
be very entertaining.
126
781440
4000
は
、非常に面白いものになる可能性があるため、必ず楽しんでください。
13:05
Also, if you haven't already,
I highly recommend that you check out
127
785440
4480
また、まだ読んでいない場合は、次の
13:09
our lesson with Deepika Padukone
next, because
128
789920
3280
Deepika Padukone のレッスンをチェックする
こと
13:13
you'll find some great tips
in there as well,
129
793200
3040
を強くお勧めします
13:16
whether or not you want to keep or lose
your accent.
130
796240
4240
.
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。