How To Have A Native Accent: 4 Tips with Dev Patel

103,948 views ・ 2020-09-01

Learn English With TV Series


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:17
What's up everyone? I'm Andrea, your RealLife English Fluency coach.
0
17840
4720
λͺ¨λ‘ 무슨 일이야? μ €λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ RealLife English Fluency μ½”μΉ˜μΈ Andreaμž…λ‹ˆλ‹€.
00:22
Now, in a recent lesson we analyzed Bollywood Star,
1
22560
3920
자, 졜근 μˆ˜μ—…μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ” Bollywood Star,
00:26
Deepika Padukone's accent, and in that lesson we saw how she's become
2
26480
5759
Deepika Padukone의 얡양을 λΆ„μ„ν–ˆκ³ , κ·Έ μˆ˜μ—…μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ” κ·Έλ…€κ°€ 얡양을 μœ μ§€ν•˜λ©΄μ„œ μ–΄λ–»κ²Œ
00:32
an exceptional English speaker while still keeping her accent.
3
32239
3601
λ›°μ–΄λ‚œ μ˜μ–΄ κ΅¬μ‚¬μžκ°€ λ˜μ—ˆλŠ”μ§€ λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
00:51
In this lesson we'll take a look at English actor Dev Patel,
4
51280
4080
이번 κ°•μ˜μ—μ„œλŠ”
00:55
who is most famous for his roles in Slumdog Millionaire,
5
55360
4320
Slumdog Millionaire
01:11
And Lion.
6
71680
1600
와 Lion으둜 κ°€μž₯ 유λͺ…ν•œ 영ꡭ 배우 Dev Patel을 μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:20
Now, Dev is different to Deepika given
7
80159
5841
이제 DevλŠ” 영ꡭ μ˜μ–΄ μ›μ–΄λ―Όμ΄λΌλŠ” μ μ—μ„œ Deepika와 λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€
01:26
that he is a native British English speaker.
8
86000
3760
.
01:29
So there's probably not much merit in talking about his English,
9
89760
4080
κ·Έλž˜μ„œ 그의 μ˜μ–΄μ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λŠ” 것은 그닀지 μž₯점이 없을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:33
but what about his accent? Given that Dev has acted in a
10
93840
4319
ν•˜μ§€λ§Œ 그의 얡양은 μ–΄λ–»μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? Devκ°€ λ‹€μ–‘ν•œ μ˜ν™”μ— μΆœμ—°ν–ˆκ³ 
01:38
range of films and he's had a lot of diverse
11
98159
3361
λ‹€μ–‘ν•œ
01:41
roles it means that characters that he has played
12
101520
4000
역할을 λ§‘μ•˜λ‹€λŠ” 점을 κ°μ•ˆν•  λ•Œ κ·Έκ°€ μ—°κΈ°ν•œ μΊλ¦­ν„°μ—λŠ”
01:45
have had American, British, Indian and even Australian accents.
13
105520
7280
λ―Έκ΅­, 영ꡭ, 인도, 심지어 호주 얡양이 μžˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
02:06
Actors who have had to learn a different accent for a role
14
126160
3680
배역을 μœ„ν•΄ λ‹€λ₯Έ μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό λ°°μ›Œμ•Ό ν–ˆλ˜ λ°°μš°λ“€μ€ μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μžλ“€
02:09
can definitely offer some great advice for English learners.
15
129840
3920
μ—κ²Œ ν™•μ‹€νžˆ ν›Œλ₯­ν•œ 쑰언을 μ œκ³΅ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
02:13
In fact, in a way when you're speaking another language sometimes it does feel
16
133760
4160
사싀, μ–΄λ–€ λ©΄μ—μ„œ λ‹€λ₯Έ μ–Έμ–΄λ‘œ 말할 λ•Œ λ•Œλ•Œλ‘œ
02:17
like you can be acting. One thing that is for sure is
17
137920
3679
μ—°κΈ°λ₯Ό ν•  수 μžˆλŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ 느껴질 λ•Œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν™•μ‹€ν•œ ν•œ κ°€μ§€λŠ”
02:21
that you're definitely out of your comfort zone when doing so.
18
141599
4481
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•  λ•Œ ν™•μ‹€νžˆ μ•ˆμ „ μ§€λŒ€λ₯Ό λ²—μ–΄λ‚¬λ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:26
Now before we get into today's lesson and in case you're new here
19
146080
4400
이제 였늘 μˆ˜μ—…μ„ μ‹œμž‘ν•˜κΈ° 전에 그리고 μ—¬κΈ° μƒˆλ‘œ μ˜€μ‹  뢄듀을 μœ„ν•΄
02:30
I want to let you know that every week we make lessons to help you learn fast English.
20
150480
4800
맀주 λΉ λ₯Έ μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— 도움이 λ˜λŠ” μˆ˜μ—…μ„ μ§„ν–‰ν•œλ‹€λŠ” 사싀을 μ•Œλ €λ“œλ¦¬κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:35
Without getting lost, without missing the jokes,
21
155280
2560
헀맀지 μ•Šκ³ , 농담도 λ†“μΉ˜μ§€ μ•Šκ³ ,
02:37
and without subtitles. In fact, this fan says that she is deeply
22
157840
5200
μžλ§‰λ„ 없이. 사싀 이 νŒ¬λΆ„μ€
02:43
in love with our channel, and already feels like she's becoming an expert.
23
163040
3760
저희 채널에 ν‘Ή λΉ μ‘Œλ‹€κ³  ν•˜μ‹œλ©° λ²Œμ¨λΆ€ν„° μ „λ¬Έκ°€κ°€ λ˜μ–΄κ°€λŠ” 기뢄이 λ“­λ‹ˆλ‹€.
02:46
So if that sounds good to you,
24
166800
2960
이 λ‚΄μš©μ΄ λ§ˆμŒμ— λ“œμ‹ λ‹€λ©΄
02:49
don't forget to hit that Subscribe Button and the Bell down below, so that you don't
25
169760
3680
ꡬ독 λ²„νŠΌμ„ λˆ„λ₯΄λŠ” 것을 μžŠμ§€ λ§ˆμ‹œκ³  μ•„λž˜μ— μžˆλŠ” 벨을 눌러
02:53
miss any of our new lessons.
26
173440
3680
μƒˆλ‘œμš΄ μˆ˜μ—…μ„ λ†“μΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ ν•˜μ„Έμš”.
02:57
So, as you'll see in this lesson, Dev Patel
27
177120
3440
λ”°λΌμ„œ 이 κ°•μ˜μ—μ„œ λ³Ό 수 μžˆλ“―μ΄ Dev Patel은 μ˜μ–΄ 여행에 μ‹€μ œλ‘œ 도움이 될
03:00
offers four great insights that can really help
28
180560
3520
수 μžˆλŠ” λ„€ 가지 ν›Œλ₯­ν•œ 톡찰λ ₯을 μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€
03:04
you along in your english language journey.
29
184080
3120
.
03:07
So let's take a look! So, our first insight is that you can leave a
30
187200
6319
그럼 ν•œλ²ˆ μ‚΄νŽ΄λ΄…μ‹œλ‹€! κ·Έλž˜μ„œ 우리의 첫 번째 톡찰λ ₯은 당신이
03:13
hint of your native accent.
31
193520
2880
λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ¨κ΅­μ–΄ μ–΅μ–‘μ˜ 힌트λ₯Ό 남길 수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:31
So, what does Dev Patel actually mean by this?
32
211599
4481
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ Dev Patel이 μ‹€μ œλ‘œ μ˜λ―Έν•˜λŠ” λ°”λŠ” λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ ?
03:36
What he's saying is that when he was putting on his American accent
33
216080
4719
κ·Έκ°€ λ§ν•˜λŠ” 것은 κ·Έκ°€ λ―Έκ΅­ 얡양을 μž…νž λ•Œ
03:40
he actually left a little bit of his native British
34
220799
3360
μ‹€μ œλ‘œ μ•½κ°„μ˜ 영ꡭ
03:44
accent there also. So he did this on purpose and whilst he mostly
35
224159
6640
얡양도 거기에 λ‚¨κ²Όλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” μ˜λ„μ μœΌλ‘œ 이것을 ν–ˆκ³  κ·Έκ°€ λŒ€λΆ€λΆ„
03:50
sounded American there was still a hint of his British accent there too.
36
230799
5520
미ꡭ인처럼 λ“€λ¦¬μ§€λ§Œ κ±°κΈ°μ—λŠ” 그의 영ꡭ 얡양도 μ—¬μ „νžˆ νžŒνŠΈκ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μžμ‹ μ΄ λͺ¨κ΅­μ–΄λΌκ³  μƒκ°ν•˜λ„λ‘ λˆ„κ΅°κ°€λ₯Ό μ™„μ „νžˆ 속일 수 μžˆλŠ”
03:56
There's probably not a lot of English language learners that can completely
37
236319
4480
μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μžλŠ” μ•„λ§ˆ λ§Žμ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
04:00
fool someone into thinking that they are native.
38
240799
3281
.
04:04
However if you do tend to keep a hint of your native accent, it tends to sound
39
244080
6480
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 당신이 λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ¨κ΅­μ–΄ μ•…μ„ΌνŠΈμ˜ 힌트λ₯Ό μœ μ§€ν•˜λŠ” κ²½ν–₯이 μžˆλ‹€λ©΄ , 그것은 λ˜ν•œ
04:10
a bit more exotic which is really nice as well.
40
250560
4640
정말 쒋은 쑰금 더 이ꡭ적으둜 λ“€λ¦¬λŠ” κ²½ν–₯이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
04:15
So we've seen that some actors like Deepika Padukone,
41
255200
3520
λ”°λΌμ„œ μš°λ¦¬λŠ” Deepika Padukone,
04:18
Arnold Schwarzenegger and Sofia Vergara proudly keep their native accent,
42
258720
5199
Arnold Schwarzenegger, Sofia Vergara와 같은 일뢀 λ°°μš°κ°€ μžλž‘μŠ€λŸ½κ²Œ λͺ¨κ΅­μ–΄ 얡양을 μœ μ§€ν•˜λ©΄μ„œ
04:23
while still speaking exceptional English it's important to note that you want to
43
263919
5681
λ›°μ–΄λ‚œ μ˜μ–΄λ₯Ό κ΅¬μ‚¬ν•˜λŠ” 것을 λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:29
be able to communicate clearly and work on your pronunciation, but you
44
269600
4720
04:34
don't have to speak with a perfect American or British accent.
45
274320
4879
μ™„λ²½ν•œ 미ꡭ식 λ˜λŠ” μ˜κ΅­μ‹ μ–΅μ–‘μœΌλ‘œ 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:39
Now, number two is don't be afraid to exaggerate. So what Dev is saying here
46
279199
6881
두 λ²ˆμ§ΈλŠ” κ³Όμž₯ν•˜λŠ” 것을 λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ λ§λΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ . μ—¬κΈ°μ—μ„œ Devκ°€ λ§ν•˜λŠ”
04:46
is that when working on his accent he tends to exaggerate them
47
286080
4960
것은 μžμ‹ μ˜ μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό μž‘μ—…ν•  λ•Œ μ§€κΈˆμ€ κ³Όμž₯ν•˜λŠ” κ²½ν–₯이 μžˆμ§€λ§Œ
04:51
now while this might sound silly to begin with,
48
291040
3599
μ²˜μŒμ—λŠ” μ–΄λ¦¬μ„κ²Œ 듀릴 수 μžˆμ§€λ§Œ μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό
04:54
it can really help in perfecting your accent
49
294639
3681
μ™„μ„±ν•˜λŠ” 데 정말 도움이 될 수 있으며
04:58
and then as you work on it you can then start to tone it down,
50
298320
3599
μž‘μ—…ν•˜λ©΄μ„œ 톀을 μ‹œμž‘ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:01
so that it sounds more natural. Let's hear what he had to say about this.
51
301920
5680
더 μžμ—°μŠ€λŸ½κ²Œ 듀릴 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이에 λŒ€ν•œ 그의 말을 λ“€μ–΄λ³΄μž.
05:35
As an English teacher i've found that this has actually really
52
335360
3440
μ˜μ–΄ κ΅μ‚¬λ‘œμ„œ λ‚˜λŠ” 이것이 μ‹€μ œλ‘œ
05:38
helped me when learning Spanish. What I tend to do is I sometimes imitate
53
338800
5520
μŠ€νŽ˜μΈμ–΄λ₯Ό 배울 λ•Œ 정말 도움이 λœλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ œκ°€ ν•˜λŠ” κ²½ν–₯은 가끔 μ˜μ–΄λ‘œ
05:44
my students accent when speaking in English.
54
344320
3439
말할 λ•Œ 제 ν•™μƒλ“€μ˜ 얡양을 ν‰λ‚΄λ‚΄λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
05:47
And that's really helped me when perfecting
55
347759
3440
그리고 그것은
05:51
my pronunciation in Spanish. I also do this sometimes with my favorite Spanish
56
351199
5120
μŠ€νŽ˜μΈμ–΄λ‘œ 제 λ°œμŒμ„ μ™„λ²½ν•˜κ²Œ ν•  λ•Œ 정말 도움이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ œκ°€ μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 슀페인
05:56
actress Penelope Cruz and it really helps when working on pronunciation.
57
356320
5680
μ—¬λ°°μš° νŽ˜λ„¬λ‘œνŽ˜ ν¬λ£¨μ¦ˆμ™€ 가끔 ν•˜κΈ°λ„ ν•˜λŠ”λ° 발음 μž‘μ—…μ„ ν•  λ•Œ 정말 도움이 많이 λ©λ‹ˆλ‹€.
06:02
Although i'm sure people can tell that
58
362000
2240
비둝 λ‚΄κ°€
06:04
I'm a foreigner when I speak in Spanish it has really helped to make my
59
364240
4000
μŠ€νŽ˜μΈμ–΄λ‘œ 말할 λ•Œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ‚΄κ°€ 외ꡭ인이라고 말할 수 μžˆλ‹€κ³  ν™•μ‹ ν•˜μ§€λ§Œ 그것은 λ‚΄ λ°œμŒμ„ 더 λͺ…ν™•ν•˜κ²Œ ν•˜λŠ” 데 정말 도움이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
06:08
pronunciation clearer. And although people know that i'm a
60
368240
4720
. 그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ€ λ‚΄κ°€
06:12
foreigner, they usually can't guess that I'm actually British.
61
372960
4080
μ™Έκ΅­μΈμ΄λΌλŠ” 것을 μ•Œμ§€λ§Œ λ‚΄κ°€ μ‹€μ œλ‘œ μ˜κ΅­μΈμ΄λΌλŠ” 것을 보톡 μΆ”μΈ‘ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
06:17
So at first you might feel a little bit silly
62
377040
2560
λ”°λΌμ„œ μ²˜μŒμ—λŠ”
06:19
when really putting on an exaggerated
63
379600
2640
κ³Όμž₯된
06:22
American or British accent, but it's really going to help you later
64
382240
4079
λ―Έκ΅­μ‹μ΄λ‚˜ μ˜κ΅­μ‹ 얡양을 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 것이 μ•½κ°„ μ–΄λ¦¬μ„κ²Œ 느껴질 수 μžˆμ§€λ§Œ λ‚˜μ€‘μ—
06:26
on when you're having those conversations in English.
65
386319
3361
μ˜μ–΄λ‘œ λŒ€ν™”λ₯Ό λ‚˜λˆŒ λ•Œ 정말 도움이 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:29
Sometimes just to have a bit of fun, I've even done it myself when putting on an
66
389680
4400
가끔은 μ•½κ°„μ˜ 재미λ₯Ό μœ„ν•΄, μ €λŠ”
06:34
American accent just from growing up and watching so
67
394080
3280
μžλΌλ©΄μ„œ μ–΅μ–‘κ³Ό λͺ¨λ“  것이 μžˆλŠ” λ―Έκ΅­ μ˜μ–΄λ‘œ 된
06:37
many tv series and movies in American English with the accent and
68
397360
4800
μˆ˜λ§Žμ€ TV μ‹œλ¦¬μ¦ˆμ™€ μ˜ν™”λ₯Ό 보고,
06:42
everything, and even singing songs it can be really
69
402160
3360
심지어 λ…Έλž˜λ₯Ό λΆ€λ₯΄λ©΄μ„œ 미ꡭ식 얡양을 μž…νž λ•Œ 직접 ν•΄λ΄€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 정말
06:45
really fun, and just a fun way of learning and practicing this.
70
405520
4320
정말 재미 있고 이것을 배우고 μ—°μŠ΅ν•˜λŠ” μž¬λ―ΈμžˆλŠ” λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€. μ„Έ
06:49
Number three is drill again and again
71
409840
5199
λ²ˆμ§ΈλŠ” λ°˜λ³΅ν•΄μ„œ μ—°μŠ΅ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:40
Wouldn't you feel flattered if someone told you that your British
72
460000
3680
λˆ„κ΅°κ°€ λ‹Ήμ‹ μ˜ 영ꡭ
07:43
accent was "spot on"? Or what if they told you that you
73
463680
3919
얡양이 "μ λ‹Ήν•˜λ‹€"κ³  λ§ν•˜λ©΄ 기뢄이 쒋지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? λ˜λŠ” 그듀이 당신이
07:47
"nailed" your American accent? These are both
74
467599
3600
λ―Έκ΅­ 얡양을 "λͺ» λ°•μ•˜λ‹€"κ³  λ§ν•˜λ©΄ μ–΄λ–»κ²Œ ν•©λ‹ˆκΉŒ? 이것은
07:51
words used to describe someone's adopted accent.
75
471199
4400
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μ±„νƒν•œ μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©λ˜λŠ” 두 λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€ .
07:55
Well if you aspire to that kind of flattery, Dev makes it really clear here:
76
475599
5280
κΈ€μŽ„, 당신이 그런 μ’…λ₯˜μ˜ 아첨을 μ—΄λ§ν•œλ‹€λ©΄ DevλŠ” μ—¬κΈ°μ—μ„œ 정말 λΆ„λͺ…ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:00
You have to drill. So drilling is another way to describe
77
480879
4880
당신은 ν›ˆλ ¨ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ λ“œλ¦΄λ§μ€ μ—°μŠ΅μ„ μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 또 λ‹€λ₯Έ 방법이며
08:05
practicing, only it can be more repetitive and monotonous.
78
485760
4400
더 반볡적이고 λ‹¨μ‘°λ‘œμšΈ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:10
Another way of describing it
79
490160
2640
그것을 μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 또 λ‹€λ₯Έ 방법은
08:12
is "deliberate practice", which is something that athletes do that sets
80
492800
4720
"μ˜λ„μ μΈ μ—°μŠ΅"으둜, μš΄λ™ μ„ μˆ˜κ°€
08:17
them apart from everybody else. If they want to improve on a
81
497520
3760
λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒκ³Ό μ°¨λ³„ν™”λ˜λŠ” ν–‰λ™μž…λ‹ˆλ‹€. 그듀이 νŠΉμ • μ˜μ—­μ„ κ°œμ„ ν•˜κ³  μ‹Άλ‹€λ©΄
08:21
particular area they will drill and they will get better
82
501280
3919
λ“œλ¦΄μ„ ν•  것이고 μ˜λ„μ μΈ μ—°μŠ΅μ„
08:25
at it over and over and over again with that deliberate practice,
83
505199
4000
톡해 λ°˜λ³΅ν•΄μ„œ 더 μž˜ν•  것
08:29
which sets them apart from the rest and is something that amateurs don't do.
84
509199
5441
μž…λ‹ˆλ‹€.
08:34
If you have patience, drilling ten words or ten sentences, for example
85
514640
5519
인내심이 μžˆλ‹€λ©΄ 예λ₯Ό λ“€μ–΄ 맀일 10개의 단어 λ˜λŠ” 10개의 λ¬Έμž₯을 μ—°μŠ΅ν•˜λ©΄
08:40
every day, is really going to get you closer to your goal.
86
520160
4160
λͺ©ν‘œμ— 더 κ°€κΉŒμ›Œμ§ˆ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:08
The fourth insight is shadowing.
87
548240
3120
λ„€ 번째 톡찰λ ₯은 κ·Έλ¦Όμžμž…λ‹ˆλ‹€.
09:44
Now, while Dev did not use this word in his explanation he is talking about "shadowing".
88
584400
6960
이제 DevλŠ” μ„€λͺ…μ—μ„œ 이 단어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ§€λ§Œ "그림자"에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:51
So in this clip Dev is explaining about
89
591360
3120
κ·Έλž˜μ„œ 이 ν΄λ¦½μ—μ„œ DevλŠ”
09:54
a role that he played in the film The Second Best Exotic
90
594480
4160
κ·Έκ°€ μ˜ν™” The Second Best Exotic
09:58
Marigold Hotel, where he played a character with a
91
598640
3120
Marigold Hotelμ—μ„œ μ—°κΈ°ν•œ 역할에 λŒ€ν•΄ μ„€λͺ…ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬κΈ°μ„œ κ·ΈλŠ”
10:01
really strong Indian accent. Let's take a look.
92
601760
5680
정말 κ°•ν•œ 인도 얡양을 가진 캐릭터λ₯Ό μ—°κΈ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•œ 번 보자.
10:20
Shadowing is another way of saying mimicking.
93
620080
2960
μ„€λ„μž‰μ€ λͺ¨λ°©μ„ λ§ν•˜λŠ” 또 λ‹€λ₯Έ λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€ .
10:23
So, what you would do is when you're watching TV,
94
623040
3440
κ·Έλž˜μ„œ 당신이 ν•  일은 TVλ₯Ό λ³΄κ±°λ‚˜
10:26
or when listening to a song,
95
626480
1680
λ…Έλž˜λ₯Ό λ“£κ±°λ‚˜
10:28
or watching a movie you would actually copy or mimic what that person is saying
96
628160
5440
μ˜ν™”λ₯Ό λ³Ό λ•Œ κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν•˜λŠ” 것과 λ§ν•˜λŠ” 방식을 μ‹€μ œλ‘œ λ³΅μ‚¬ν•˜κ±°λ‚˜ ν‰λ‚΄λ‚΄λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
10:33
and the way that they are saying it. When you mimic someone or you shadow a
97
633600
4960
. λˆ„κ΅°κ°€λ₯Ό ν‰λ‚΄λ‚΄κ±°λ‚˜ λ§ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ„ 흉내낼 λ•Œ
10:38
speaker, you don't only copy their words.
98
638560
3839
κ·Έλ“€μ˜ 말만 λ² λΌλŠ” 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
10:42
You would also copy their intonation, their pauses and their tones.
99
642400
4800
λ˜ν•œ μ–΅μ–‘, μΌμ‹œ 쀑지 및 톀을 λ³΅μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:47
You might even have a look at the way their mouth moves when they articulate certain words
100
647200
6560
νŠΉμ • 단어λ₯Ό λ°œμŒν•  λ•Œ μž…μ΄ μ›€μ§μ΄λŠ” 방식을 λ³Ό μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:53
Shadowing is a form of speaking however because you are copying what the other
101
653760
4400
μ„€λ„μž‰μ€ λ§ν•˜κΈ°μ˜ ν•œ ν˜•νƒœμ΄μ§€λ§Œ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν•˜λŠ” 것을 λ”°λΌν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
10:58
person is saying, you don't even have to think about the grammar at all.
102
658160
2960
문법에 λŒ€ν•΄ μ „ν˜€ 생각할 ν•„μš”μ‘°μ°¨ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:01
So you're really focusing on your pronunciation
103
661120
4240
κ·Έλž˜μ„œ 당신은 λ‹Ήμ‹ μ˜ 발음
11:05
and your articulation, which is a great way to practice this.
104
665360
4320
κ³Ό μ‘°μŒμ— μ •λ§λ‘œ μ§‘μ€‘ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이것은 이것을 μ—°μŠ΅ν•˜λŠ” 쒋은 λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€.
11:09
It leaves all your mental power and focus
105
669680
3520
그것은 λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ¨λ“  μ •μ‹ λ ₯을 남겨두고
11:13
on the phonetics of the language. One technique that I would always recommend
106
673200
4639
μ–Έμ–΄μ˜ μŒμ„±ν•™μ— μ§‘μ€‘ν•©λ‹ˆλ‹€. 제 ν•™μƒλ“€μ—κ²Œ 항상 κΆŒν•˜κ³  싢은 기술 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ”
11:17
to my students was to choose an English-speaking mother or father
107
677839
4081
μ˜μ–΄λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜λŠ” μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ‚˜ 아버지λ₯Ό μ„ νƒν•˜λŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:21
So this isn't literally choosing a new parent,
108
681920
3840
λ”°λΌμ„œ 이것은 문자 κ·ΈλŒ€λ‘œ μƒˆλ‘œμš΄ λΆ€λͺ¨λ₯Ό μ„ νƒν•˜λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ
11:25
it's choosing someone that you want to
109
685760
2639
11:28
emulate or imitate, all aspects of the way that they speak.
110
688400
4800
그듀이 λ§ν•˜λŠ” λ°©μ‹μ˜ λͺ¨λ“  μΈ‘λ©΄μ—μ„œ λͺ¨λ°©ν•˜κ±°λ‚˜ λͺ¨λ°©ν•˜κ³  싢은 μ‚¬λžŒμ„ μ„ νƒν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. .
11:33
Just like a baby, learning how to speak from their mother and father
111
693200
4240
μ•„κΈ°μ²˜λŸΌ μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ™€ μ•„λ²„μ§€μ—κ²Œ λ§ν•˜λŠ” 법을 λ°°μš°λŠ”
11:37
What Dev explains here is that he chose
112
697440
2959
λ°λΈŒκ°€ μ—¬κΈ°μ—μ„œ μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 것은 νŠΉμ • μ‚Όμ΄Œμ„ μ„ νƒν–ˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
11:40
one particular uncle. So the tip here is, for example
113
700399
4721
. μ—¬κΈ°μ„œ νŒμ€ 예λ₯Ό λ“€μ–΄
11:45
choosing one famous person that you really really love
114
705120
3760
당신이 μ •λ§λ‘œ μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 유λͺ…인 ν•œ λͺ…을 μ„ νƒν•˜κ³  그듀이 ν•˜λŠ”
11:48
and you can watch some interviews that they do,
115
708880
3440
인터뷰λ₯Ό λ³Ό 수 있고
11:52
and choose a specific part, watch it over and over again,
116
712320
4800
νŠΉμ • 뢀뢄을 μ„ νƒν•˜κ³  λ°˜λ³΅ν•΄μ„œ λ³΄λ©΄μ„œ
11:57
repeating or shadowing what they are saying and how they are saying it.
117
717120
5680
그듀이 λ§ν•˜λŠ” λ‚΄μš©κ³Ό 그듀이 μ–΄λ–»κ²Œ λ§ν•˜λŠ”μ§€ 따라 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:02
I also highly recommend that you record yourself
118
722800
3279
λ˜ν•œ
12:06
doing this, so that you can listen back to it, see if you make any errors and
119
726079
4641
이 μž‘μ—…μ„ 직접 λ…ΉμŒν•˜μ—¬ λ‹€μ‹œ 듀어보고 였λ₯˜κ°€ μžˆλŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜κ³ 
12:10
also compare it to the original. That way you can practice it again and again,
120
730720
5200
원본과 비ꡐ할 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ©΄ λ°˜λ³΅ν•΄μ„œ μ—°μŠ΅ν•˜μ—¬
12:15
perfecting it. I also recommend that you
121
735920
4000
μ™„μ„±ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ˜ν•œ
12:19
really exaggerate it when you do it.
122
739920
3200
ν•  λ•Œ 정말 κ³Όμž₯ν•˜λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:23
That way you're using all of the tips that we have spoken
123
743120
2640
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ©΄
12:25
about in this lesson.
124
745760
3199
이 λ‹¨μ›μ—μ„œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•œ λͺ¨λ“  νŒμ„ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:56
So I hope you enjoyed this lesson, and if you do try out some of these tips make
125
776560
4880
λ”°λΌμ„œ 이 μˆ˜μ—…μ΄ 즐거웠기λ₯Ό 바라며, μ΄λŸ¬ν•œ 팁 쀑 일뢀λ₯Ό μ‹œλ„ν•œλ‹€λ©΄ 맀우
13:01
sure you have fun with it because it can be very entertaining.
126
781440
4000
μž¬λ―Έμžˆμ„ 수 μžˆμœΌλ―€λ‘œ 재미있게 μ¦κΈ°μ‹œκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
13:05
Also, if you haven't already, I highly recommend that you check out
127
785440
4480
λ˜ν•œ, 아직 ν™•μΈν•˜μ§€ μ•ŠμœΌμ…¨λ‹€λ©΄ λ‹€μŒμ—
13:09
our lesson with Deepika Padukone next, because
128
789920
3280
Deepika Padukoneκ³Ό ν•¨κ»˜ν•˜λŠ” μˆ˜μ—…μ„ ν™•μΈν•˜λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό μœ μ§€ν•˜κ±°λ‚˜ μžƒκ³  싢은지 여뢀에 관계없이 κ±°κΈ°μ—μ„œ
13:13
you'll find some great tips in there as well,
129
793200
3040
ν›Œλ₯­ν•œ νŒμ„ 찾을 수 있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
13:16
whether or not you want to keep or lose your accent.
130
796240
4240
.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7