ALIKE vs. LIKE: Differences in Grammar and Meaning

34,988 views ・ 2018-03-31

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer here with another English lesson.
0
5220
4549
سلام به همه. جنیفر اینجاست با یک درس انگلیسی دیگر.
00:09
I may not sound like myself today because I'm getting over a sore throat.
1
9769
5991
شاید امروز شبیه خودم نباشم چون دارم گلو درد می کنم.
00:15
I'm better now, but two days ago my throat felt like sandpaper.
2
15760
5300
الان بهترم اما دو روز پیش گلویم شبیه سمباده بود.
00:21
It was so scratchy.
3
21060
2580
خیلی خش دار بود
00:24
I thought, "Well, I won't be able to make a long video this week,
4
24720
4860
فکر کردم، "خب، این هفته نمی توانم یک ویدیوی طولانی بسازم،
00:29
but it's an opportunity to talk about two easily confused words:
5
29580
5420
اما این فرصتی است تا در مورد دو کلمه به راحتی با هم اشتباه بگیرم:
00:35
alike and like."
6
35000
2240
یکسان و دوست داشتن."
00:38
This topic was requested
7
38600
1840
این موضوع
00:40
by one of you, my viewers.
8
40440
2520
توسط یکی از شما بینندگان من درخواست شده است.
00:42
So be sure to subscribe and follow me on social media because you won't want to miss any of my
9
42960
6780
پس حتما مشترک شوید و من را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید زیرا نمی خواهید هیچ یک از
00:49
lessons based on viewers' requests. One of those requests may be yours.
10
49740
5960
درس های من را بر اساس درخواست بینندگان از دست بدهید. یکی از آن درخواست ها ممکن است مال شما باشد.
00:57
Perhaps some of you already feel confident about the words ALIKE and LIKE,
11
57020
5520
شاید برخی از شما از قبل نسبت به کلمات ALIKE و LIKE اطمینان داشته باشید،
01:02
but let's take a little time to be sure you fully understand the difference. These words may sound alike,
12
62540
7620
اما اجازه دهید کمی زمان بگذاریم تا مطمئن شویم که تفاوت را کاملاً درک کرده اید. این کلمات ممکن است شبیه هم به نظر برسند،
01:10
but their uses are a bit different.
13
70160
3880
اما کاربرد آنها کمی متفاوت است.
01:19
ALIKE can be an adjective or an adverb. ALIKE can help us express a similarity.
14
79300
7600
ALIKE می تواند یک صفت یا یک قید باشد. ALIKE می تواند به ما در بیان شباهت کمک کند.
01:28
As an adjective we use ALIKE after a linking verb.
15
88020
5680
به عنوان یک صفت ما از ALIKE بعد از یک فعل پیوند دهنده استفاده می کنیم.
01:35
People say my oldest brother, and I look alike. We have similar faces.
16
95300
6680
مردم می گویند بزرگ ترین برادرم، و من شبیه هم هستم. ما چهره های مشابهی داریم.
01:43
Some siblings even sound alike. Their voices can be easily confused over the phone.
17
103400
6840
حتی برخی از خواهر و برادرها شبیه هم هستند. صدای آنها را می توان به راحتی از طریق تلفن اشتباه گرفت.
01:52
So you can use these combinations:
18
112700
4220
بنابراین می‌توانید از این ترکیب‌ها استفاده کنید:
02:01
With the verb BE we often use these phrases:
19
121920
3220
با فعل BE اغلب از این عبارات استفاده می‌کنیم:
02:26
As an adverb, we use ALIKE after an action verb.
20
146880
4840
به عنوان قید، پس از فعل عمل از ALIKE استفاده می‌کنیم.
02:33
ALIKE then means in a similar way or pretty much in the same way.
21
153020
6580
ALIKE سپس به معنای مشابه یا تقریباً به همان شیوه است.
02:45
My friend Vicki, and I often think alike. In fact, she has a similar video on this topic.
22
165180
7100
من و دوستم ویکی اغلب شبیه هم فکر می کنیم. در واقع، او ویدیوی مشابهی در این زمینه دارد.
02:54
Do you collaborate well with certain people?
23
174520
3580
آیا با افراد خاصی همکاری خوبی دارید؟
02:58
I bet you do. You work well together because you think along the same lines, and your ideas fit together nicely.
24
178100
9540
من شرط می بندم انجامش میدی. شما به خوبی با هم کار می کنید زیرا در یک مسیر فکر می کنید و ایده های شما به خوبی با هم هماهنگ می شوند. آیا
03:07
Have you heard this expression? Great minds think alike.
25
187640
5100
این عبارت را شنیده اید؟ ذهن های بزرگ یکسان فکر می کنند.
03:12
You can say this when two people have similar ideas and those ideas are good.
26
192740
7560
شما می توانید این را زمانی بگویید که دو نفر ایده های مشابهی دارند و آن ایده ها خوب هستند.
03:21
Okay. There's one more use of ALIKE to mention.
27
201000
3620
باشه. یک کاربرد دیگر از ALIKE برای ذکر است.
03:24
As an adverb, we can use ALIKE to emphasize two people,
28
204620
5420
به عنوان یک قید، می‌توانیم از ALIKE برای تأکید بر دو شخص،
03:30
two things, or two groups.
29
210040
3440
دو چیز یا دو گروه استفاده کنیم.
03:40
Basically, I'm saying that I have resources for both students and teachers.
30
220580
5900
اصولاً می گویم هم برای دانش آموزان و هم برای معلمان منابع دارم. به
03:46
Note the word order.
31
226480
1900
ترتیب کلمات توجه کنید.
03:48
I use ALIKE after the two groups that I mention. In this case,
32
228380
6120
من بعد از دو گروهی که ذکر کردم از ALIKE استفاده می کنم. در این صورت
03:54
students and teachers are the object of a preposition. I have a compound object.
33
234500
5780
دانش آموزان و معلمان مفعول حرف اضافه هستند. من یک شی مرکب دارم.
04:00
I name the two groups and use ALIKE to emphasize that I'm referring to both of them.
34
240280
7460
من این دو گروه را نام می برم و از ALIKE استفاده می کنم تا تاکید کنم که به هر دوی آنها اشاره می کنم.
04:08
ALIKE can also appear after a compound subject, so you'll see it in the middle of a sentence. For example:
35
248680
7940
ALIKE همچنین می تواند بعد از یک موضوع مرکب ظاهر شود، بنابراین شما آن را در وسط جمله خواهید دید. به عنوان مثال:
04:23
Okay, so we've seen three uses of ALIKE: after a linking verb, after an action verb, and after two nouns
36
263500
7520
بسیار خوب، پس ما سه کاربرد ALIKE را دیدیم: بعد از یک فعل پیوند دهنده، بعد از یک فعل عمل، و بعد از دو اسم
04:31
for emphasis.
37
271020
1960
برای تاکید.
04:32
Now let's look at the word LIKE and see where the confusion can happen.
38
272980
5320
حالا بیایید به کلمه LIKE نگاه کنیم و ببینیم این سردرگمی کجا می تواند رخ دهد.
04:39
I said earlier that my throat felt like sandpaper.
39
279580
4880
قبلاً گفتم گلویم شبیه سمباده است.
04:44
What kind of word followed LIKE?
40
284460
5620
چه نوع کلمه ای LIKE دنبال شد؟
04:50
Like sandpaper...
41
290080
2320
مثل سمباده...
04:52
a noun. "Sandpaper" is a noun.
42
292400
3660
اسم. «سباده» یک اسم است.
04:56
My throat felt...
43
296060
2320
گلویم
04:58
like sandpaper.
44
298400
1460
مثل کاغذ سنباده بود.
04:59
My verb is FELT.
45
299860
2720
فعل من FELT است.
05:02
In this sentence, LIKE is a preposition.
46
302580
4080
در این جمله LIKE حرف اضافه است.
05:06
"Sandpaper" is the object of the preposition.
47
306660
4600
«سباده» مفعول حرف اضافه است.
05:11
We can use the word LIKE as a preposition. We use LIKE + a noun or a noun phrase to make comparisons.
48
311980
9760
می توانیم از کلمه LIKE به عنوان حرف اضافه استفاده کنیم. ما از LIKE + یک اسم یا یک عبارت اسمی برای مقایسه استفاده می کنیم.
05:22
We could also use LIKE plus a pronoun. For example, I don't sound like myself today.
49
322240
7720
ما همچنین می توانیم از LIKE به اضافه یک ضمیر استفاده کنیم. مثلا من امروز شبیه خودم نیستم.
05:29
"Myself" is a reflexive pronoun.
50
329960
3620
«خودم» یک ضمیر انعکاسی است.
05:33
If you have a sore throat and you begin to talk, I might comment, "Your voice sounds like mine."
51
333580
8020
اگر گلو درد دارید و شروع به صحبت می کنید، ممکن است نظر بدهم: "صدای شما شبیه صدای من است."
05:41
"Mine" is a possessive pronoun.
52
341600
3540
«من» ضمیر ملکی است.
05:45
I'm comparing your voice to my voice. It's low and scratchy.
53
345140
5360
دارم صداتو با صدای خودم مقایسه میکنم کم و خش است.
05:51
We can make comparisons with any of the senses:
54
351520
4420
ما می توانیم با هر یک از حواس مقایسه کنیم:
06:03
...and then plus a noun object.
55
363860
5200
... و سپس به اضافه یک مفعول اسمی.
06:09
If our friend looks pale today, I might comment to you and say, "She doesn't look well.
56
369060
5940
اگر دوست ما امروز رنگ پریده به نظر می رسد، ممکن است برای شما کامنت بگذارم و بگویم: "به نظر نمی رسد.
06:15
She looks like a ghost."
57
375220
2000
او شبیه یک روح است."
06:18
So we've talked about ALIKE being an adjective and an adverb and LIKE being a preposition.
58
378660
6460
بنابراین ما در مورد ALIKE بودن یک صفت و یک قید و LIKE یک حرف اضافه صحبت کرده ایم.
06:25
Both words help us make comparisons or show similarities.
59
385120
4080
هر دو کلمه به ما کمک می کنند تا مقایسه کنیم یا شباهت ها را نشان دهیم. در
06:31
Here's one more use of the word LIKE that can cause some doubts.
60
391720
5480
اینجا یک استفاده دیگر از کلمه LIKE وجود دارد که می تواند باعث ایجاد شک و تردید شود.
06:37
Pay attention to the meaning and the structure of my example.
61
397200
4880
به معنی و ساختار مثال من دقت کنید.
06:53
Informally we use LIKE to mean AS IF.
62
413980
6120
به طور غیررسمی ما از LIKE به معنای ASIF استفاده می کنیم.
07:00
We use AS IF or LIKE to make comparisons to situations that are real or unreal, likely or unlikely.
63
420100
9100
ما از ASIF یا LIKE برای مقایسه با موقعیت هایی که واقعی یا غیر واقعی، محتمل یا بعید هستند استفاده می کنیم.
07:11
Use AS IF when standard grammar is best. You can use LIKE informally.
64
431040
7300
زمانی که دستور زبان استاندارد بهترین است از ASIF استفاده کنید. می توانید از LIKE به صورت غیر رسمی استفاده کنید.
07:19
Listen and decide if I'm referring to a real or unreal situation.
65
439560
5580
گوش کنید و تصمیم بگیرید که آیا به یک موقعیت واقعی یا غیر واقعی اشاره می کنم.
08:00
In this use, what follows LIKE is a whole clause with a subject and a verb.
66
480460
6410
در این کاربرد، آنچه در زیر LIKE می آید یک بند کامل با یک فاعل و یک فعل است.
08:08
In my example sentences, LIKE functions as a conjunction allowing us to build a complex sentence.
67
488500
9040
در جملات مثال من، LIKE به عنوان یک ربط عمل می کند که به ما امکان می دهد یک جمله پیچیده بسازیم.
08:18
To review, ALIKE and LIKE help us make comparisons.
68
498580
4960
برای بررسی، ALIKE و LIKE به ما کمک می کنند تا مقایسه کنیم.
08:23
And we can say what someone or something is similar to.
69
503540
4440
و می توانیم بگوییم که کسی یا چیزی شبیه چه چیزی است.
08:29
ALIKE is an adjective or an adverb.
70
509680
3940
ALIKE یک صفت یا یک قید است. از
08:33
Use ALIKE after a linking verb or an action verb.
71
513620
4440
ALIKE بعد از یک فعل پیوند دهنده یا یک فعل عمل استفاده کنید.
08:38
You can also use ALIKE after a compound subject or a compound object for emphasis.
72
518060
7460
همچنین می توانید از ALIKE بعد از موضوع مرکب یا مفعول مرکب برای تأکید استفاده کنید.
08:46
LIKE is a preposition. We follow it with a noun or pronoun.
73
526280
6160
LIKE یک حرف اضافه است. آن را با یک اسم یا ضمیر دنبال می کنیم.
08:53
Informally we can use LIKE as a
74
533880
2760
به طور غیررسمی می‌توانیم از LIKE به عنوان یک
08:56
subordinating conjunction to mean AS IF.
75
536640
3880
ربط فرعی به معنای ASIF استفاده کنیم.
09:00
Then we follow LIKE with a whole clause, with a subject and a verb.
76
540520
6460
سپس LIKE را با یک بند کامل، با یک فاعل و یک فعل دنبال می کنیم.
09:07
For practice, in the comments you can try comparing yourself to another person.
77
547740
6900
برای تمرین، در نظرات می توانید سعی کنید خود را با شخص دیگری مقایسه کنید.
09:14
For example, some people say I look like the actress, Winona Ryder.
78
554640
4940
به عنوان مثال، برخی از مردم می گویند من شبیه بازیگر، وینونا رایدر هستم.
09:19
Well, maybe we have similar features...
79
559580
2600
خوب، شاید ما ویژگی های مشابهی داشته باشیم ...
09:22
like the same hair color and the same eye color, but Winona Ryder is 5 foot 3 inches,
80
562180
6320
مانند همان رنگ مو و همان رنگ چشم، اما وینونا رایدر 5 فوت و 3 اینچ است
09:28
and I'm 5 foot 6 inches, so I'm definitely taller.
81
568500
4980
و من 5 فوت و 6 اینچ هستم، پس قطعا قد من بلندتر است.
09:34
I've also heard people compare me to Uma Thurman, another actress.
82
574980
5100
من همچنین شنیده ام که مردم مرا با اوما تورمن، بازیگر دیگر مقایسه می کنند.
09:40
In terms of shape, were very much alike. She's tall and skinny. I'm tall and skinny.
83
580080
6900
از نظر شکل، خیلی شبیه هم بودند. او قد بلند و لاغر است. من قد بلند و لاغر هستم.
09:46
But actually, she's much taller than me and she's blonde.
84
586980
5080
اما در واقع، او خیلی بلندتر از من است و او بلوند است.
09:52
Either way, I take these comparisons as a compliment. I have respect for Winona Ryder and Uma Thurman alike.
85
592060
8140
در هر صورت، من این مقایسه ها را به عنوان یک تعریف می گیرم. من برای وینونا رایدر و اوما تورمن به طور یکسان احترام قائل هستم.
10:01
I'll provide corrections as time allows, but please help one another. Read and comment on other posts.
86
601560
7960
من تا زمانی که زمان اجازه دهد، اصلاحات را ارائه خواهم کرد، اما لطفاً به یکدیگر کمک کنید. پست های دیگر را بخوانید و نظر بدهید.
10:10
That's all for now. Please like this video if you found it useful. As always, thanks for watching and happy studies.
87
610560
9800
فعلاً همین است. لطفا اگر این ویدیو را مفید دیدید لایک کنید. مثل همیشه، از تماشای شما و مطالعات شاد متشکریم.
10:21
Become a sponsor of English with Jennifer.
88
621880
2840
با جنیفر اسپانسر زبان انگلیسی شوید.
10:24
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
89
624720
5940
نشان ویژه، پست‌های جایزه، اعتبار روی صفحه و پخش مستقیم ماهانه دریافت خواهید کرد.
10:30
Click on the link or look in the video description for more information.
90
630660
4240
برای اطلاعات بیشتر روی لینک کلیک کنید یا به توضیحات ویدیو نگاه کنید.
10:34
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
91
634900
4540
توجه داشته باشید که در حال حاضر حمایت مالی در هر کشوری در دسترس نیست.
10:40
I'd like to say a very special thank you to my current sponsors. Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
92
640860
7660
من می خواهم تشکر ویژه ای از حامیان مالی فعلی خود داشته باشم. امیدواریم تعداد بیشتری از شما برای پخش زنده بعدی به ما بپیوندید.
10:51
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
93
651780
5220
در برگه انجمن YouTube من برای پست های ویژه هر هفته به من بپیوندید.
10:57
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video. I upload to YouTube.
94
657600
7920
اگر قبلا این کار را نکرده اید لطفا در کانال من عضو شوید. به این ترتیب شما از هر ویدیوی جدید اعلان دریافت خواهید کرد. من در یوتیوب آپلود می کنم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7