How to Write Greetings & Closings for Informal, Friendly Email Messages

101,773 views ・ 2016-06-02

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Subject: Babysitting this Saturday?
0
1080
3960
موضوع: این شنبه نگهداری از بچه؟
00:32
She'll send it.
1
32100
1800
او آن را می فرستد.
00:33
And let's see the reply.
2
33900
2520
و بیایید پاسخ را ببینیم.
00:47
This isn't a formal exchange, is it?
3
47440
3460
این یک مبادله رسمی نیست، اینطور است؟
00:50
So what makes these messages informal and friendly?
4
50900
4760
بنابراین چه چیزی این پیام ها را غیر رسمی و دوستانه می کند؟
00:55
That's what we'll talk about in this lesson on email.
5
55660
4460
این همان چیزی است که در این درس در مورد ایمیل صحبت خواهیم کرد.
01:12
Email can be informal, like texting.
6
72320
3160
ایمیل می تواند غیررسمی باشد، مانند پیامک.
01:15
But we generally use standard spelling and more words.
7
75480
4180
اما ما عموماً از املای استاندارد و کلمات بیشتری استفاده می کنیم.
01:19
An email message is a bit like voicemail.
8
79660
3800
یک پیام ایمیل کمی شبیه به پست صوتی است.
01:23
It's conversational in nature, but brief.
9
83460
3420
این ماهیت محاوره ای است، اما مختصر. در
01:26
Here are some possible ways to start an informal email.
10
86880
4820
اینجا چند راه ممکن برای شروع یک ایمیل غیررسمی وجود دارد. به
01:37
Notice all the variation with punctuation marks.
11
97680
4160
تمام تغییرات با علائم نگارشی توجه کنید.
01:43
You'll also see: "Hey Heather!"
12
103480
3480
همچنین خواهید دید: "هی هدر!"
01:49
Now let me show you some informal closings.
13
109320
3800
حالا اجازه دهید چند بسته غیررسمی را به شما نشان دهم.
02:05
Obviously, these last three are more affectionate,
14
125200
3760
بدیهی است که این سه مورد آخر محبت آمیزتر هستند
02:08
and you'll decide who to send your love, hugs, and kisses to.
15
128960
5100
و شما تصمیم خواهید گرفت که عشق، آغوش و بوسه خود را برای چه کسی ارسال کنید.
02:17
In an informal email, you can use only your initial at the end.
16
137680
4860
در یک ایمیل غیررسمی، می‌توانید در پایان فقط از حرف اول خود استفاده کنید.
02:22
But personally I don't think it takes that much energy
17
142540
3340
اما شخصاً فکر نمی‌کنم
02:25
to finish typing your name.
18
145880
2120
تایپ کردن نام شما آنقدر انرژی لازم باشد.
02:28
However, in quick exchanges where there's a lot of back and forth
19
148000
4600
با این حال، در مبادلات سریع که در آن‌ها تعداد زیادی رفت و برگشت
02:32
under the same subject heading,
20
152600
2720
تحت عنوان موضوعی مشابه وجود دارد،
02:35
you can skip the greeting, closing, and signature to save time.
21
155320
5360
می‌توانید برای صرفه‌جویی در وقت از احوالپرسی، بستن و امضا صرف نظر کنید.
02:40
Look at this last reply.
22
160680
2740
به این آخرین پاسخ نگاه کنید.
02:51
In this final reply, there's no closing and there's no signature.
23
171240
4200
در این پاسخ نهایی، هیچ پایانی وجود ندارد و هیچ امضایی وجود ندارد.
02:55
But it's clear who's writing who.
24
175440
2840
اما مشخص است که چه کسی چه کسی را می نویسد.
02:58
Throughout this exchange the tone remains friendly.
25
178280
3520
در طول این تبادل لحن دوستانه باقی می ماند.
03:01
The focus is on a quick exchange of information.
26
181800
4000
تمرکز بر تبادل سریع اطلاعات است.
03:14
That's all for now.
27
194360
1280
فعلاً همین است.
03:15
Thanks for watching and happy studies!
28
195640
3080
با تشکر برای تماشا و مطالعات شاد!
03:21
Remember to visit www.englishwithjennifer.com for more practice.
29
201240
4940
به خاطر داشته باشید که برای تمرین بیشتر به www.englishwithjennifer.com مراجعه کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7