Terms of Endearment - U.S. Culture & English Vocabulary

31,030 views ・ 2015-02-06

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:17
On February 14, we celebrate Valentine's Day.
0
17120
4180
نحتفل في 14 فبراير بعيد الحب.
00:21
In honor of this holiday, I thought we'd have a lesson
1
21340
3520
تكريما لهذه العطلة ، اعتقدت أنه سيكون لدينا درس
00:24
on terms of endearment.
2
24860
2060
في شروط المحبة.
00:27
Those are words like "honey"..."baby"...
3
27340
2880
هذه كلمات مثل "عسل" ... "حبيبي" ...
00:30
They're words of affection,
4
30700
2000
إنها كلمات مودة ،
00:32
and we use them to address the people we're closest to:
5
32740
3780
ونستخدمها لمخاطبة الأشخاص الأقرب إليهم:
00:55
Every language has its terms of endearment.
6
55100
3280
لكل لغة مصطلحاتها الخاصة. يتم
00:58
Some are widely used,
7
58520
1920
استخدام بعضها على نطاق واسع ،
01:00
and others are a little unusual
8
60600
2520
والبعض الآخر غير معتاد إلى حد ما
01:03
because they're made up.
9
63120
1653
لأنها مكونة. يتم
01:04
They're used just between two people.
10
64780
3080
استخدامها بين شخصين فقط.
01:08
We have a lot of terms of endearment in English.
11
68200
3120
لدينا الكثير من مصطلحات التحبيب في اللغة الإنجليزية.
01:11
- So many that I can't possibly tell you all of them.
12
71753
3360
- الكثير لدرجة لا أستطيع أن أخبركم بها جميعًا.
01:15
But I do plan to share many of them,
13
75420
2660
لكني أخطط لمشاركة العديد منهم ،
01:18
and I have some notes to help me remember.
14
78140
2720
ولدي بعض الملاحظات لمساعدتي على التذكر.
01:20
We'll start with a very common one:
15
80860
2440
سنبدأ بواحد شائع جدًا:
01:23
honey.
16
83600
1020
العسل.
01:24
It can be written two different ways
17
84787
2400
يمكن كتابته بطريقتين مختلفتين
01:27
as a term of endearment.
18
87187
1593
كمصطلح محبب.
01:29
We use "honey" with adults and children.
19
89260
3000
نستخدم "العسل" مع الكبار والأطفال.
01:32
As in, "Hi, honey. How was your day?"
20
92340
3140
مثل "مرحبا حبيبي كيف كان يومك؟"
01:35
"Good job, honey. I'm so proud of you."
21
95480
3000
"عمل جيد ، عزيزي. أنا فخور بك."
01:38
A short form? - Hun' (hon').
22
98814
1840
نموذج قصير؟ - هون '(هون').
01:40
Like, "Hon', do yo have a second?"
23
100654
1689
مثل ، "هون" ، هل لديك ثانية؟
01:42
Variations? - There are a lot of them.
24
102940
2840
الاختلافات؟ - وهناك الكثير منهم.
01:45
Some common ones are:
25
105780
1840
بعض الأشياء الشائعة هي:
01:56
Sometimes, especially in the case of honey,
26
116147
2960
في بعض الأحيان ، وخاصة في حالة العسل ،
01:59
you hear a term of endearment
27
119220
3080
تسمع مصطلحًا للتعبير عن الحب
02:02
in a situation where people are not close,
28
122780
3420
في موقف لا يكون فيه الأشخاص قريبين ،
02:06
but the situation is informal.
29
126200
2720
لكن الموقف غير رسمي.
02:09
For example, a friendly waitress might say,
30
129320
4200
على سبيل المثال ، قد تقول نادلة ودودة ،
02:13
"Hon', want some more coffee?"
31
133520
1920
"يا عزيزي ، هل تريد المزيد من القهوة؟"
02:15
or "Can I get you some more coffee, 'hon?"
32
135440
1933
أو "هل يمكنني أن أحضر لك المزيد من القهوة ، عزيزي؟"
02:18
You need to be careful.
33
138840
1780
عليك أن تكون حذرا.
02:20
You may hear this,
34
140640
1200
قد تسمع هذا ،
02:21
and it can be appropriate in certain situations.
35
141860
3280
ويمكن أن يكون مناسبًا في مواقف معينة.
02:25
My advice is not to use terms of endearment
36
145140
3920
نصيحتي هي عدم استخدام مصطلحات المحبة
02:29
with people you are not familiar with or close to.
37
149060
3280
مع أشخاص لا تعرفهم أو لا تعرفهم.
02:32
Because then it could be taken as a form of disrespect.
38
152340
3553
لأنه بعد ذلك يمكن اعتباره شكلاً من أشكال عدم الاحترام.
02:35
So be careful.
39
155940
960
لذا كن حذرا.
02:37
All right. Next one. "Baby."
40
157140
2800
حسنًا. التالي. "طفل."
02:40
"Hey, baby. What's wrong?"
41
160373
1840
"مرحبًا حبيبي. ما الخطب؟"
02:42
We can use it with adults or children.
42
162220
2480
يمكننا استخدامه مع الكبار أو الأطفال.
02:45
Short form: babe.
43
165220
1960
شكل قصير: فاتنة.
02:47
Variations:
44
167520
1400
الاختلافات:
02:56
A very common term of endearment: sweetheart.
45
176700
3280
مصطلح شائع جدًا للتعبير: حبيبة.
03:00
For adults and for children.
46
180080
2400
للكبار وللأطفال.
03:02
"Good morning, sweetheart."
47
182960
1720
"صباح الخير عزيزتي."
03:04
"Sweetheart, it's time for breakfast."
48
184680
1913
"حبيبتي ، حان وقت الإفطار."
03:07
Variations:
49
187620
1120
الاختلافات:
03:08
Again, like "honey," there are a lot of variations.
50
188740
3234
مرة أخرى ، مثل "العسل" ، هناك الكثير من الاختلافات.
03:16
"Sweet pea" - usually for children.
51
196740
2440
"البازلاء الحلوة" - عادة للأطفال.
03:19
"Sweet lips" - for adults.
52
199180
2980
"شفاه حلوة" - للكبار.
03:23
"Love" - "Hi, my love."
53
203440
2260
"الحب" - "مرحبا حبي."
03:25
For adults and for children.
54
205700
2580
للكبار وللأطفال.
03:28
You might hear:
55
208280
1480
قد تسمع:
03:33
"Darling."
56
213680
2460
"حبيبي".
03:36
You'll hear a combination:
57
216140
1840
ستسمع مزيجًا:
03:37
Darling dear. My darling dear.
58
217980
2080
عزيزتي. عزيزتي عزيزتي.
03:41
In some accents, in some situations - songs, for example -
59
221320
4960
في بعض اللهجات ، في بعض المواقف - الأغاني ، على سبيل المثال -
03:46
you'll hear people drop the "g."
60
226280
2155
ستسمع الناس يسقطون حرف "g".
03:48
And instead of "darling," you'll hear something like "darlin'."
61
228440
4400
وبدلاً من "حبيبي" ، ستسمع شيئًا مثل "عزيزتي".
03:55
"Dear."
62
235280
2540
"عزيزي."
03:58
You see this word also in messages and letters,
63
238560
4140
ترى هذه الكلمة أيضًا في الرسائل والرسائل ،
04:02
"Dear Mr. Smith"..."Dear Mrs. Jones."
64
242700
3460
"عزيزي السيد سميث" ... "عزيزتي السيدة جونز."
04:06
As a form of address, as a greeting in a letter,
65
246780
3880
كشكل من أشكال الخطاب ، كتحية في خطاب ،
04:10
it has nothing to do with affection.
66
250660
2154
لا علاقة له بالمودة.
04:13
It's actually just a formal, polite way
67
253000
3100
إنها في الواقع مجرد طريقة رسمية ومهذبة
04:16
of starting out a letter or a message.
68
256100
2920
لبدء خطاب أو رسالة.
04:19
But variations for terms of endearment would be:
69
259280
3780
لكن الاختلافات في مصطلحات المحبة ستكون:
04:25
You can also hear "dearie,"
70
265940
2260
يمكنك أيضًا سماع كلمة "dearie" ،
04:28
and that could be spelled different ways,
71
268200
2573
ويمكن تهجئتها بطرق مختلفة ،
04:30
but when I think of "dearie," I think of
72
270773
2420
ولكن عندما أفكر في "dearie" ، أفكر في امرأة
04:33
some elderly...kind, elderly woman
73
273260
2840
مسنة ... لطيفة ، عجوز
04:36
who is maybe thanking a young person for helping her
74
276100
3440
ربما تشكر شابة لمساعدتها في
04:39
carry her groceries,
75
279620
1440
حمل بقالاتها ،
04:41
"Oh, dearie. Thank you so much."
76
281060
2054
"أوه ، يا عزيزتي. شكرًا جزيلاً لك."
04:43
So not as common.
77
283580
1120
لذلك ليس شائعًا.
04:45
"Cutie."
78
285740
860
"كتي".
04:48
"Cutie patootie" - definitely for children.
79
288333
3040
"كتي باتوتي" - بالتأكيد للأطفال.
04:52
"Sunshine." This is one that I use.
80
292760
2580
"شروق الشمس." هذا هو الذي أستخدمه.
04:55
"Hey, sunshine."..."Good morning, sunshine."
81
295340
2574
"هاي ، الشمس المشرقة." ... "صباح الخير ، الشمس المشرقة."
04:57
"Sunshine, time for school."
82
297933
2000
"الشمس المشرقة ، حان الوقت للمدرسة."
05:03
"Angel." - Adults and children.
83
303960
2380
"ملاك." - البالغين والأطفال.
05:06
Most of these are for adults or children.
84
306420
2720
معظمها للبالغين أو الأطفال.
05:14
Okay. This one is probably more so for a romantic relationship.
85
314954
4240
تمام. ربما يكون هذا أكثر من علاقة رومانسية.
05:19
"Snookums." - My snookums.
86
319400
1840
"Snookums". - أفعواني.
05:21
We have some silly sounding terms of endearment.
87
321566
3280
لدينا بعض مصطلحات التحبيب السخيفة.
05:24
"Snookums" would be one of them.
88
324846
1962
"Snookums" ستكون واحدة منهم.
05:26
A similar one: "pookie."
89
326960
2040
واحد مشابه: "pookie".
05:29
It could be for kids, but I usually think of that in a love relationship.
90
329033
4720
يمكن أن يكون للأطفال ، لكنني عادة ما أفكر في ذلك في علاقة حب.
05:33
"My snookums." ..."Pookie."
91
333760
2000
"أفعواني". ... "بوكي".
05:36
Another silly word, "boo."
92
336520
2300
كلمة سخيفة أخرى ، "بوو".
05:39
Not like "Boo!" to scare you, but
93
339160
2480
ليس مثل "بوو!" لإخافتك ، لكن
05:41
"Ooh, my boo! My little boo."
94
341640
1854
"أوه ، يا حبيبتي! بوو الصغير."
05:43
So terms of endearment can sound silly
95
343754
2560
لذا يمكن أن تبدو مصطلحات التحبيب سخيفة
05:46
because they're affectionate...
96
346320
1800
لأنها حنون ...
05:50
We have many terms of endearment based on the names of animals.
97
350720
5060
لدينا العديد من مصطلحات التحبب بناءً على أسماء الحيوانات.
05:55
Usually cute little ones, like:
98
355780
2113
عادة ما يكون الصغار لطيفين ، مثل:
06:06
Although bears are big, we might say:
99
366980
3040
على الرغم من أن الدببة كبيرة ، إلا أننا قد نقول:
06:15
For a girl, you might call her "princess."
100
375000
2380
بالنسبة للفتاة ، يمكنك تسميتها "أميرة".
06:17
"What's wrong, my princess?"
101
377380
2000
"ما بك يا أميرتي؟"
06:21
We have terms of endearment based on good looks.
102
381380
3260
لدينا شروط التحبيب على أساس حسن المظهر.
06:24
We might use this for our children, for example.
103
384640
2962
قد نستخدم هذا لأطفالنا ، على سبيل المثال.
06:27
"Come here, gorgeous."
104
387602
1422
"تعال هنا ، رائع."
06:29
"Hey, beautiful."
105
389260
1280
"ايتها الجميلة."
06:31
"Handsome."
106
391420
1100
"وسيم."
06:32
I sometimes say, "Where's my handsome boy?"
107
392520
2433
أحيانًا أقول ، "أين ابني الوسيم؟"
06:34
He's getting older, so I have to be careful
108
394953
2560
إنه يكبر ، لذا يجب أن أكون حريصًا على ألا
06:37
I can't be too cute calling my nine-year-old a "cutie patootie"
109
397580
5960
أكون لطيفًا جدًا من خلال وصف طفلي البالغ من العمر تسع سنوات بـ "فتى لطيف"
06:43
or "my handsome boy." That's not cool anymore.
110
403540
2766
أو "ابني الوسيم". هذا ليس رائعًا بعد الآن.
06:47
Also for kids, "munchkin."
111
407060
2660
أيضا للأطفال ، "مانشكين".
06:49
We have other terms of endearment that end with "-kin."
112
409780
3680
لدينا مصطلحات أخرى للتحبيب تنتهي بـ "-kin".
06:53
It sounds cute: munchkin, pumpkin...
113
413480
4020
يبدو لطيفًا: مانشكين ، قرع ...
06:57
Those are the ones I can recall right now.
114
417500
2720
تلك هي الأشياء التي يمكنني تذكرها الآن.
07:00
Also, just like we have terms of endearment based on cute little animals,
115
420480
5500
أيضًا ، تمامًا كما لدينا مصطلحات محببة تعتمد على الحيوانات الصغيرة اللطيفة ،
07:06
we have terms of endearment based on sweet things to eat, like:
116
426140
5200
لدينا مصطلحات محببة تعتمد على الأشياء الحلوة التي نأكلها ، مثل:
07:17
Gosh, there are so many. I think I'll have to end there.
117
437613
3600
يا إلهي ، هناك الكثير. أعتقد أنني سأنتهي عند هذا الحد.
07:21
But now you get a sense of how many terms of endearment are possible.
118
441213
4160
لكنك الآن تتعرف على عدد مصطلحات التحبيب الممكنة.
07:25
Listen out for them.
119
445380
1360
استمع لهم.
07:26
You'll hear them in films, in TV shows, in songs...
120
446740
3680
ستسمعها في الأفلام والبرامج التلفزيونية والأغاني ...
07:30
Maybe you'll hear them said to you.
121
450580
2880
ربما تسمعها تقول لك.
07:36
Now I'd like you to take a very short true-false quiz
122
456238
3440
الآن أود منك أن تأخذ اختبارًا قصيرًا جدًا للصواب والخطأ
07:39
to check your understanding of how terms of endearment are used.
123
459680
4320
للتحقق من فهمك لكيفية استخدام مصطلحات التحبيب.
09:13
However, in general we're very wary of strangers
124
553100
2900
ومع ذلك ، بشكل عام ، نحن حذرون جدًا من الغرباء
09:16
who do approach children.
125
556000
1760
الذين يقتربون من الأطفال.
09:22
I believe there's still one term of endearment I didn't share with you yet.
126
562856
4960
أعتقد أنه لا يزال هناك مصطلح محبب واحد لم أشاركه معك بعد.
09:27
It's something sweet.
127
567820
2180
إنه شيء حلو.
09:30
"Sugar."
128
570840
1280
"سكر."
09:32
We can use this for adults for for children.
129
572334
2880
يمكننا استخدام هذا للبالغين للأطفال.
09:35
Personally, I don't use it. Or I don't use it much.
130
575220
3280
أنا شخصياً لا أستخدمه. أو لا أستخدمه كثيرًا.
09:39
The only example that comes to mind
131
579175
2320
المثال الوحيد الذي يتبادر إلى الذهن
09:41
is again that friendly waitress,
132
581500
2240
مرة أخرى هو تلك النادلة الودودة ،
09:43
maybe taking your order.
133
583760
1680
ربما تأخذ طلبك.
09:45
"What can I get you, sugar?"
134
585628
1840
"ماذا يمكنني أن أحضر لك يا سكر؟"
09:48
All right. We're going to end by taking the word "sugar"
135
588454
3680
حسنًا. سننهي حديثنا بأخذ كلمة "سكر"
09:52
and putting it in a poem.
136
592160
1600
ووضعها في قصيدة.
09:54
I want to share a very common poem.
137
594440
2480
أريد أن أشارك قصيدة شائعة جدا.
09:57
In fact, it's so common, it's probably the first
138
597120
3200
في الواقع ، إنها شائعة جدًا ، وربما تكون أول
10:00
love poem that children learn in English.
139
600320
3180
قصيدة حب يتعلمها الأطفال باللغة الإنجليزية.
10:03
Maybe you know it.
140
603860
1580
ربما تعرف ذلك.
10:05
It goes like this:
141
605680
1420
يذهب الأمر على هذا النحو:
10:14
People love to play around with this poem
142
614460
2420
يحب الناس اللعب بهذه القصيدة
10:16
and change the words.
143
616960
1960
وتغيير الكلمات.
10:18
We usually keep the first two lines
144
618978
2320
عادة ما نحتفظ بأول سطرين
10:21
and change the last two.
145
621498
1600
ونغير السطرين الأخيرين.
10:23
The variations can be funny. They can be cute. They can be romantic.
146
623780
5120
الاختلافات يمكن أن تكون مضحكة. يمكن أن يكونوا لطيفين. يمكن أن تكون رومانسية.
10:29
A child might say:
147
629840
1380
قد يقول الطفل:
10:36
So you get the idea of how creative you can be.
148
636994
2960
حتى تحصل على فكرة عن مدى إبداعك.
10:40
I thought you might like to try this.
149
640234
2400
اعتقدت أنك قد ترغب في تجربة هذا.
10:43
If you want to create your own poem,
150
643100
2440
إذا كنت تريد إنشاء قصيدتك الخاصة ،
10:45
try using the "Roses are red" poem.
151
645540
3360
فحاول استخدام قصيدة "الورود حمراء".
10:49
Keep the first two lines and change the last two.
152
649100
3200
احتفظ بأول سطرين وقم بتغيير الأخيرين.
10:56
How would you end this poem?
153
656760
1840
كيف ستنهي هذه القصيدة؟
11:03
That's all for now.
154
663073
1280
هذا كل شئ حتى الان.
11:04
Thanks for watching. Happy studies!
155
664360
2480
شكرا للمشاهدة. دراسات سعيدة!
11:06
And happy Valentine's Day!
156
666840
2640
وعيد حب سعيد!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7