Terms of Endearment - U.S. Culture & English Vocabulary

31,085 views ・ 2015-02-06

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:17
On February 14, we celebrate Valentine's Day.
0
17120
4180
Il 14 febbraio festeggiamo San Valentino.
00:21
In honor of this holiday, I thought we'd have a lesson
1
21340
3520
In onore di questa festa, ho pensato che avremmo avuto una lezione
00:24
on terms of endearment.
2
24860
2060
sull'affetto.
00:27
Those are words like "honey"..."baby"...
3
27340
2880
Quelle sono parole come "tesoro"..."baby"...
00:30
They're words of affection,
4
30700
2000
Sono parole di affetto,
00:32
and we use them to address the people we're closest to:
5
32740
3780
e le usiamo per rivolgerci alle persone a cui siamo più vicini:
00:55
Every language has its terms of endearment.
6
55100
3280
ogni lingua ha i suoi termini affettuosi.
00:58
Some are widely used,
7
58520
1920
Alcuni sono molto usati
01:00
and others are a little unusual
8
60600
2520
e altri sono un po' insoliti
01:03
because they're made up.
9
63120
1653
perché sono inventati.
01:04
They're used just between two people.
10
64780
3080
Sono usati solo tra due persone.
01:08
We have a lot of terms of endearment in English.
11
68200
3120
Abbiamo molti termini affettuosi in inglese.
01:11
- So many that I can't possibly tell you all of them.
12
71753
3360
- Così tanti che non posso assolutamente raccontarveli tutti.
01:15
But I do plan to share many of them,
13
75420
2660
Ma ho intenzione di condividerne molti
01:18
and I have some notes to help me remember.
14
78140
2720
e ho alcune note per aiutarmi a ricordare.
01:20
We'll start with a very common one:
15
80860
2440
Inizieremo con uno molto comune: il
01:23
honey.
16
83600
1020
miele.
01:24
It can be written two different ways
17
84787
2400
Può essere scritto in due modi diversi
01:27
as a term of endearment.
18
87187
1593
come vezzeggiativo.
01:29
We use "honey" with adults and children.
19
89260
3000
Usiamo "miele" con adulti e bambini.
01:32
As in, "Hi, honey. How was your day?"
20
92340
3140
Come in "Ciao, tesoro. Com'è andata la giornata?"
01:35
"Good job, honey. I'm so proud of you."
21
95480
3000
"Ottimo lavoro, tesoro. Sono così orgoglioso di te."
01:38
A short form? - Hun' (hon').
22
98814
1840
Una forma breve? - Hun' (tenore').
01:40
Like, "Hon', do yo have a second?"
23
100654
1689
Tipo, "Tesoro, hai un secondo?"
01:42
Variations? - There are a lot of them.
24
102940
2840
Variazioni? - Ce ne sono molti.
01:45
Some common ones are:
25
105780
1840
Alcuni comuni sono:
01:56
Sometimes, especially in the case of honey,
26
116147
2960
a volte, specialmente nel caso del miele,
01:59
you hear a term of endearment
27
119220
3080
senti un vezzeggiativo
02:02
in a situation where people are not close,
28
122780
3420
in una situazione in cui le persone non sono vicine,
02:06
but the situation is informal.
29
126200
2720
ma la situazione è informale.
02:09
For example, a friendly waitress might say,
30
129320
4200
Ad esempio, una cameriera amichevole potrebbe dire:
02:13
"Hon', want some more coffee?"
31
133520
1920
"Tesoro, vuoi dell'altro caffè?"
02:15
or "Can I get you some more coffee, 'hon?"
32
135440
1933
o "Posso offrirti dell'altro caffè, tesoro?" Devi stare
02:18
You need to be careful.
33
138840
1780
attento.
02:20
You may hear this,
34
140640
1200
Potresti sentirlo
02:21
and it can be appropriate in certain situations.
35
141860
3280
e può essere appropriato in determinate situazioni. Il
02:25
My advice is not to use terms of endearment
36
145140
3920
mio consiglio è di non usare termini affettuosi
02:29
with people you are not familiar with or close to.
37
149060
3280
con persone che non conosci o che non conosci.
02:32
Because then it could be taken as a form of disrespect.
38
152340
3553
Perché allora potrebbe essere preso come una forma di mancanza di rispetto.
02:35
So be careful.
39
155940
960
Perciò stai attento.
02:37
All right. Next one. "Baby."
40
157140
2800
Va bene. Prossimo. "Bambino."
02:40
"Hey, baby. What's wrong?"
41
160373
1840
"Ehi, piccola. Cosa c'è che non va?"
02:42
We can use it with adults or children.
42
162220
2480
Possiamo usarlo con adulti o bambini.
02:45
Short form: babe.
43
165220
1960
Forma abbreviata: piccola.
02:47
Variations:
44
167520
1400
Variazioni:
02:56
A very common term of endearment: sweetheart.
45
176700
3280
Un vezzeggiativo molto comune: dolcezza.
03:00
For adults and for children.
46
180080
2400
Per adulti e per bambini.
03:02
"Good morning, sweetheart."
47
182960
1720
"Buongiorno amore."
03:04
"Sweetheart, it's time for breakfast."
48
184680
1913
"Tesoro, è ora di colazione."
03:07
Variations:
49
187620
1120
Variazioni:
03:08
Again, like "honey," there are a lot of variations.
50
188740
3234
ancora una volta, come "tesoro", ci sono molte variazioni.
03:16
"Sweet pea" - usually for children.
51
196740
2440
"Sweet pea" - di solito per i bambini.
03:19
"Sweet lips" - for adults.
52
199180
2980
"Dolci labbra" - per adulti.
03:23
"Love" - "Hi, my love."
53
203440
2260
"Amore" - "Ciao, amore mio".
03:25
For adults and for children.
54
205700
2580
Per adulti e per bambini.
03:28
You might hear:
55
208280
1480
Potresti sentire:
03:33
"Darling."
56
213680
2460
"Tesoro".
03:36
You'll hear a combination:
57
216140
1840
Sentirai una combinazione:
03:37
Darling dear. My darling dear.
58
217980
2080
Tesoro caro. Mio caro caro.
03:41
In some accents, in some situations - songs, for example -
59
221320
4960
In alcuni accenti, in alcune situazioni, ad esempio nelle canzoni,
03:46
you'll hear people drop the "g."
60
226280
2155
sentirai le persone rilasciare la "g".
03:48
And instead of "darling," you'll hear something like "darlin'."
61
228440
4400
E invece di "tesoro", sentirai qualcosa come "tesoro".
03:55
"Dear."
62
235280
2540
"Caro."
03:58
You see this word also in messages and letters,
63
238560
4140
Vedi questa parola anche nei messaggi e nelle lettere,
04:02
"Dear Mr. Smith"..."Dear Mrs. Jones."
64
242700
3460
"Caro signor Smith"..."Cara signora Jones".
04:06
As a form of address, as a greeting in a letter,
65
246780
3880
Come forma di indirizzo, come saluto in una lettera, non
04:10
it has nothing to do with affection.
66
250660
2154
ha nulla a che fare con l'affetto.
04:13
It's actually just a formal, polite way
67
253000
3100
In realtà è solo un modo formale ed educato
04:16
of starting out a letter or a message.
68
256100
2920
di iniziare una lettera o un messaggio.
04:19
But variations for terms of endearment would be:
69
259280
3780
Ma le variazioni per i termini affettuosi sarebbero:
04:25
You can also hear "dearie,"
70
265940
2260
puoi anche sentire "dearie"
04:28
and that could be spelled different ways,
71
268200
2573
e potrebbe essere scritto in modi diversi,
04:30
but when I think of "dearie," I think of
72
270773
2420
ma quando penso a "dearie", penso a
04:33
some elderly...kind, elderly woman
73
273260
2840
una donna anziana... gentile, anziana
04:36
who is maybe thanking a young person for helping her
74
276100
3440
che forse sta ringraziando una persona giovane per averla aiutata a
04:39
carry her groceries,
75
279620
1440
portare la spesa,
04:41
"Oh, dearie. Thank you so much."
76
281060
2054
"Oh, cara. Grazie mille."
04:43
So not as common.
77
283580
1120
Quindi non così comune.
04:45
"Cutie."
78
285740
860
"Carino."
04:48
"Cutie patootie" - definitely for children.
79
288333
3040
"Cutie patootie" - sicuramente per i bambini.
04:52
"Sunshine." This is one that I use.
80
292760
2580
"Luce del sole." Questo è quello che uso.
04:55
"Hey, sunshine."..."Good morning, sunshine."
81
295340
2574
"Ehi, raggio di sole."..."Buongiorno, raggio di sole."
04:57
"Sunshine, time for school."
82
297933
2000
"Sole, tempo di scuola."
05:03
"Angel." - Adults and children.
83
303960
2380
"Angelo." - Adulti e bambini. La
05:06
Most of these are for adults or children.
84
306420
2720
maggior parte di questi sono per adulti o bambini.
05:14
Okay. This one is probably more so for a romantic relationship.
85
314954
4240
Va bene. Questo probabilmente lo è di più per una relazione romantica.
05:19
"Snookums." - My snookums.
86
319400
1840
"Snookum". - I miei snookum.
05:21
We have some silly sounding terms of endearment.
87
321566
3280
Abbiamo alcuni termini affettuosi che suonano sciocchi.
05:24
"Snookums" would be one of them.
88
324846
1962
"Snookums" sarebbe uno di loro.
05:26
A similar one: "pookie."
89
326960
2040
Uno simile: "pookie".
05:29
It could be for kids, but I usually think of that in a love relationship.
90
329033
4720
Potrebbe essere per i bambini, ma di solito ci penso in una relazione d'amore.
05:33
"My snookums." ..."Pookie."
91
333760
2000
"I miei snookum." ..."Pookie".
05:36
Another silly word, "boo."
92
336520
2300
Un'altra parola stupida, "boo".
05:39
Not like "Boo!" to scare you, but
93
339160
2480
Non come "Boo!" per spaventarti, ma
05:41
"Ooh, my boo! My little boo."
94
341640
1854
"Ooh, il mio fischio! Il mio piccolo fischio".
05:43
So terms of endearment can sound silly
95
343754
2560
Quindi i vezzeggiativi possono sembrare sciocchi
05:46
because they're affectionate...
96
346320
1800
perché sono affettuosi...
05:50
We have many terms of endearment based on the names of animals.
97
350720
5060
Abbiamo molti vezzeggiativi basati sui nomi degli animali.
05:55
Usually cute little ones, like:
98
355780
2113
Di solito piccolini carini, come:
06:06
Although bears are big, we might say:
99
366980
3040
Anche se gli orsi sono grandi, potremmo dire:
06:15
For a girl, you might call her "princess."
100
375000
2380
per una ragazza, potresti chiamarla "principessa".
06:17
"What's wrong, my princess?"
101
377380
2000
"Cosa c'è che non va, mia principessa?"
06:21
We have terms of endearment based on good looks.
102
381380
3260
Abbiamo termini affettuosi basati sul bell'aspetto.
06:24
We might use this for our children, for example.
103
384640
2962
Potremmo usarlo per i nostri figli, per esempio.
06:27
"Come here, gorgeous."
104
387602
1422
"Vieni qui, bellissima."
06:29
"Hey, beautiful."
105
389260
1280
"Hey bellissima."
06:31
"Handsome."
106
391420
1100
"Bello."
06:32
I sometimes say, "Where's my handsome boy?"
107
392520
2433
A volte dico: "Dov'è il mio bel ragazzo?"
06:34
He's getting older, so I have to be careful
108
394953
2560
Sta invecchiando, quindi devo stare attento a
06:37
I can't be too cute calling my nine-year-old a "cutie patootie"
109
397580
5960
non essere troppo carino chiamando il mio bambino di nove anni un "cutie patootie"
06:43
or "my handsome boy." That's not cool anymore.
110
403540
2766
o "il mio bel ragazzo". Non va più bene.
06:47
Also for kids, "munchkin."
111
407060
2660
Anche per i bambini, "munchkin".
06:49
We have other terms of endearment that end with "-kin."
112
409780
3680
Abbiamo altri termini affettuosi che finiscono con "-kin".
06:53
It sounds cute: munchkin, pumpkin...
113
413480
4020
Sembra carino: munchkin, zucca...
06:57
Those are the ones I can recall right now.
114
417500
2720
Quelli sono quelli che posso ricordare in questo momento.
07:00
Also, just like we have terms of endearment based on cute little animals,
115
420480
5500
Inoltre, proprio come abbiamo termini affettuosi basati su simpatici animaletti,
07:06
we have terms of endearment based on sweet things to eat, like:
116
426140
5200
abbiamo termini affettuosi basati su cose dolci da mangiare, come:
07:17
Gosh, there are so many. I think I'll have to end there.
117
437613
3600
Accidenti, ce ne sono così tanti. Penso che dovrò finire qui.
07:21
But now you get a sense of how many terms of endearment are possible.
118
441213
4160
Ma ora hai un'idea di quanti termini affettuosi sono possibili.
07:25
Listen out for them.
119
445380
1360
Ascoltali.
07:26
You'll hear them in films, in TV shows, in songs...
120
446740
3680
Li sentirai nei film, nei programmi TV, nelle canzoni...
07:30
Maybe you'll hear them said to you.
121
450580
2880
Forse te li sentirai dire.
07:36
Now I'd like you to take a very short true-false quiz
122
456238
3440
Ora vorrei che facessi un brevissimo quiz vero-falso
07:39
to check your understanding of how terms of endearment are used.
123
459680
4320
per verificare la tua comprensione di come vengono usati i termini affettuosi.
09:13
However, in general we're very wary of strangers
124
553100
2900
Tuttavia, in generale siamo molto diffidenti nei confronti degli estranei
09:16
who do approach children.
125
556000
1760
che si avvicinano ai bambini.
09:22
I believe there's still one term of endearment I didn't share with you yet.
126
562856
4960
Credo che ci sia ancora un vezzeggiativo che non ho ancora condiviso con te.
09:27
It's something sweet.
127
567820
2180
È qualcosa di dolce.
09:30
"Sugar."
128
570840
1280
"Zucchero."
09:32
We can use this for adults for for children.
129
572334
2880
Possiamo usarlo per adulti per bambini.
09:35
Personally, I don't use it. Or I don't use it much.
130
575220
3280
Personalmente non lo uso. Oppure non lo uso molto.
09:39
The only example that comes to mind
131
579175
2320
L'unico esempio che mi viene in mente
09:41
is again that friendly waitress,
132
581500
2240
è di nuovo quella cameriera amichevole, che
09:43
maybe taking your order.
133
583760
1680
forse prende il tuo ordine.
09:45
"What can I get you, sugar?"
134
585628
1840
"Cosa posso offrirti, dolcezza?"
09:48
All right. We're going to end by taking the word "sugar"
135
588454
3680
Va bene. Concludiamo prendendo la parola "zucchero"
09:52
and putting it in a poem.
136
592160
1600
e inserendola in una poesia.
09:54
I want to share a very common poem.
137
594440
2480
Voglio condividere una poesia molto comune.
09:57
In fact, it's so common, it's probably the first
138
597120
3200
Infatti, è così comune che è probabilmente la prima
10:00
love poem that children learn in English.
139
600320
3180
poesia d'amore che i bambini imparano in inglese.
10:03
Maybe you know it.
140
603860
1580
Forse lo sai.
10:05
It goes like this:
141
605680
1420
Funziona così: la
10:14
People love to play around with this poem
142
614460
2420
gente ama giocare con questa poesia
10:16
and change the words.
143
616960
1960
e cambiare le parole.
10:18
We usually keep the first two lines
144
618978
2320
Di solito manteniamo le prime due righe
10:21
and change the last two.
145
621498
1600
e cambiamo le ultime due.
10:23
The variations can be funny. They can be cute. They can be romantic.
146
623780
5120
Le variazioni possono essere divertenti. Possono essere carini. Possono essere romantici.
10:29
A child might say:
147
629840
1380
Un bambino potrebbe dire:
10:36
So you get the idea of how creative you can be.
148
636994
2960
Così ti fai un'idea di quanto puoi essere creativo.
10:40
I thought you might like to try this.
149
640234
2400
Ho pensato che ti sarebbe piaciuto provare questo.
10:43
If you want to create your own poem,
150
643100
2440
Se vuoi creare la tua poesia,
10:45
try using the "Roses are red" poem.
151
645540
3360
prova a usare la poesia "Le rose sono rosse".
10:49
Keep the first two lines and change the last two.
152
649100
3200
Mantieni le prime due righe e modifica le ultime due.
10:56
How would you end this poem?
153
656760
1840
Come concluderesti questa poesia?
11:03
That's all for now.
154
663073
1280
È tutto per ora.
11:04
Thanks for watching. Happy studies!
155
664360
2480
Grazie per la visione. Buoni studi!
11:06
And happy Valentine's Day!
156
666840
2640
E buon San Valentino!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7