Idioms and Expressions about LUCK - U.S. Culture - Happy St. Patrick's Day!

32,896 views ・ 2015-03-11

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:24
For this lesson, I decided to put on a necklace with a special charm.
0
24120
4600
في هذا الدرس ، قررت أن أرتدي قلادة ذات سحر خاص.
00:28
It was given to me by a friend.
1
28720
2040
أعطاها لي صديق.
00:30
Can you see it?
2
30900
1460
هل تستطيع ان تراه؟
00:33
It's a horseshoe.
3
33180
1380
إنها حدوة حصان.
00:34
Horseshoes are considered lucky.
4
34560
2320
تعتبر حدوة الحصان محظوظة.
00:36
Why? There are different explanations.
5
36900
3480
لماذا؟ هناك تفسيرات مختلفة.
00:40
People also have different ideas about how you should use a horseshoe to bring you good luck.
6
40380
6380
يمتلك الأشخاص أيضًا أفكارًا مختلفة حول كيفية استخدام حدوة الحصان لتجلب لك الحظ السعيد.
00:47
If you hang a horseshoe in your home,
7
47080
2580
إذا قمت بتعليق حدوة حصان في منزلك ، فهل
00:49
should you put it with the ends pointing up,
8
49673
2880
يجب أن تضعها بحيث تكون نهاياتها متجهة لأعلى
00:52
so that it holds good luck?
9
52740
1900
بحيث يكون لها حظ سعيد؟
00:54
Or should you put it with the ends pointing down,
10
54940
3440
أم يجب أن تضعها مع نهاياتها متجهة لأسفل ،
00:58
so that good luck spills out on you?
11
58380
2320
حتى ينسكب عليك الحظ السعيد؟
01:01
As long as you believe that the horseshoe is lucky,
12
61620
3140
طالما كنت تعتقد أن حدوة الحصان محظوظة ،
01:04
that's what's most important.
13
64760
2014
فهذا هو الأهم.
01:07
Here's another symbol of good luck.
14
67329
2400
هذا رمز آخر لحسن الحظ.
01:10
It's a shamrock.
15
70840
1280
إنه نبات النفل.
01:12
It has three leaves of green.
16
72680
2380
لها ثلاث أوراق خضراء.
01:15
This is a symbol you're going to see a lot
17
75620
2640
هذا رمز سترونه
01:18
around and on March 17
18
78420
2700
كثيرًا وفي 17 مارس
01:21
because that's when we celebrate St. Patrick's Day.
19
81120
3520
لأننا نحتفل بعيد القديس باتريك.
01:25
Of course, this holiday has religious origins,
20
85200
3320
بالطبع ، هذا العيد له أصول دينية ،
01:28
but today in the U.S. St. Patrick's Day is a celebration for everyone.
21
88520
4840
ولكن اليوم في الولايات المتحدة عيد القديس باتريك هو احتفال للجميع.
01:34
If you have Irish roots,
22
94000
1780
إذا كان لديك جذور أيرلندية ،
01:35
you can take pride in your heritage on March 17.
23
95780
3920
يمكنك أن تفتخر بتراثك في 17 مارس.
01:40
But even if you don't have Irish blood, like me,
24
100000
3300
ولكن حتى لو لم يكن لديك دم إيرلندي ، مثلي ،
01:43
you can join in the fun.
25
103480
1520
يمكنك الانضمام إلى المرح.
01:45
Americans watch parades, join in the parades...
26
105360
3120
الأمريكيون يشاهدون المسيرات ، وينضمون إلى المسيرات ...
01:48
We put on green for good luck.
27
108760
2340
نلبس اللون الأخضر من أجل الحظ السعيد.
01:51
And we decorate our homes, our offices, our schools
28
111180
3440
ونزين منازلنا ومكاتبنا ومدارسنا
01:54
with symbols of St. Patrick's Day,
29
114620
2320
برموز عيد القديس باتريك ،
01:57
like the shamrock.
30
117240
1640
مثل نبات النفل.
01:59
You might also see a four-leaf clover,
31
119060
2640
قد ترى أيضًا برسيمًا رباعي الأوراق ،
02:01
which is a variation of this.
32
121940
1920
وهو نوع مختلف من هذا.
02:04
It's hard to find a four-leaf clover,
33
124424
2480
من الصعب العثور على برسيم بأربع أوراق ،
02:07
so something so rare is lucky.
34
127340
2720
لذا فإن شيئًا نادرًا جدًا يكون محظوظًا.
02:10
In honor of St. Patrick's Day and the shamrock,
35
130793
3120
تكريما لعيد القديس باتريك والنفل ،
02:14
I though we'd talk about the word "luck" and how it's used.
36
134100
4200
على الرغم من أننا نتحدث عن كلمة "الحظ" وكيف يتم استخدامها.
02:30
"Luck" is an uncountable noun.
37
150120
2580
"الحظ" هو اسم غير معدود.
02:32
You can have good luck or bad luck.
38
152760
2800
يمكن أن يكون لديك حظ جيد أو حظ سيء.
02:35
You can have lots of luck or no luck.
39
155800
2320
يمكن أن يكون لديك الكثير من الحظ أو لا يحالفك الحظ.
02:38
You can't have "a good luck" or "a bad luck."
40
158600
3960
لا يمكن أن يكون لديك "حظ سعيد" أو "حظ سيء".
02:42
Don't try to use the article "a" with this word.
41
162560
4260
لا تحاول استخدام المقال "أ" مع هذه الكلمة.
02:47
And don't try to make it plural with the ending -s.
42
167320
4000
ولا تحاول أن تجعلها بصيغة الجمع مع النهايات.
02:51
"Lucks" (noun) is not a word.
43
171640
2300
"الحظ" (اسم) ليست كلمة.
02:53
So again, you can have lots of luck,
44
173973
2320
مرة أخرى ، يمكن أن يكون لديك الكثير من الحظ ،
02:56
(a) little luck, or no luck.
45
176580
1840
(أ) القليل من الحظ ، أو لا يحالفك الحظ.
02:59
"Luck" means by chance.
46
179260
2020
"الحظ" يعني بالصدفة.
03:01
To emphasize this idea,
47
181420
1960
للتأكيد على هذه الفكرة ،
03:03
we often use adjectives:
48
183520
1600
غالبًا ما نستخدم الصفات:
03:05
pure luck, sheer luck, dumb luck...
49
185760
3540
الحظ الخالص ، الحظ المطلق ، الحظ البكم ...
03:09
They all mean the same thing.
50
189360
1920
كلها تعني نفس الشيء.
03:11
For example, maybe you met someone special.
51
191950
2960
على سبيل المثال ، ربما قابلت شخصًا مميزًا.
03:15
How did you meet?
52
195080
1380
كيف قابلت؟
03:16
Pure luck.
53
196460
1240
حظ عاثر.
03:17
You were both in the same place at the same time.
54
197700
3540
كنتما في نفس المكان في نفس الوقت.
03:22
Here's another word.
55
202093
1440
هذه كلمة أخرى.
03:23
Beginner's luck.
56
203660
1720
حظ المبتدئين.
03:25
Let's say your learning something.
57
205513
2400
لنفترض أنك تعلمت شيئًا ما.
03:27
You're trying something for the first time.
58
207913
2522
أنت تحاول شيئًا ما لأول مرة.
03:30
Archery.
59
210900
960
الرماية.
03:32
You pull back an arrow,
60
212020
1760
تسحب سهمًا للخلف ،
03:33
you shoot the arrow, and it hits the target.
61
213780
2880
وتطلق السهم ، ويصيب الهدف.
03:36
Dead in the center.
62
216980
1680
ميت في الوسط.
03:39
Maybe it was beginner's luck.
63
219240
2580
ربما كان حظ المبتدئين.
03:42
What's the adjective of this word?
64
222220
2720
ما هي صفة هذه الكلمة؟
03:45
Luck > lucky.
65
225020
2840
الحظ> محظوظ.
03:48
You can be lucky. You can feel lucky,
66
228080
3020
يمكنك أن تكون محظوظا. يمكنك أن تشعر بأنك محظوظ ،
03:51
and say, "I'm feeling lucky today!"
67
231100
2273
وتقول ، "أنا محظوظ اليوم!"
03:53
It can be a lucky day.
68
233880
1900
يمكن أن يكون يوما محظوظا.
03:56
The adverb - "luckily."
69
236520
2940
الظرف - "لحسن الحظ".
03:59
We use it like we do "fortunately."
70
239580
2900
نحن نستخدمه كما نفعل "لحسن الحظ".
04:02
Luckily, the weather's wonderful today,
71
242480
2800
لحسن الحظ ، الطقس رائع اليوم ،
04:05
so we can play outside.
72
245400
1520
لذا يمكننا اللعب في الخارج.
04:28
If lots of lucky things are happening to you,
73
268035
2960
إذا حدثت لك الكثير من الأشياء المحظوظة ،
04:30
you're having a lucky streak -
74
270995
1705
فأنت تواجه
04:32
a sequence of lucky happenings.
75
272840
3100
سلسلة من الأحداث المحظوظة.
04:35
But a lucky streak can end.
76
275940
2600
لكن خط الحظ يمكن أن ينتهي.
04:39
If you want to talk about a single lucky event,
77
279120
3040
إذا كنت تريد التحدث عن حدث واحد محظوظ ،
04:42
we can use "in luck."
78
282440
2740
فيمكننا استخدام "في الحظ".
04:45
The opposite - "out of luck."
79
285440
2840
العكس - "بدافع الحظ".
04:48
Let's say we're going to a meeting or a presentation together.
80
288280
4052
لنفترض أننا ذاهبون إلى اجتماع أو عرض تقديمي معًا.
04:52
You need to take notes, but you forgot your pen.
81
292340
3120
تحتاج إلى تدوين الملاحظات ، لكنك نسيت قلمك.
04:55
I could say,
82
295700
1000
أستطيع أن أقول ،
04:56
"Oh, you're in luck! I always carry extra pens. Here's one."
83
296700
4740
"أوه ، أنت محظوظ! أحمل دائمًا أقلامًا إضافية. هذا واحد."
05:01
Or - "Ah, sorry. You're out of luck. I don't have an extra pen with me today."
84
301500
4720
أو - "آه ، آسف. لم يحالفك الحظ. ليس لدي قلم إضافي معي اليوم."
05:07
To comment on being lucky, we can say things like:
85
307793
3280
للتعليق على كونك محظوظًا ، يمكننا أن نقول أشياء مثل:
05:11
Oh, you're so lucky!
86
311080
1820
أوه ، أنت محظوظ جدًا!
05:12
Lucky you! ...Lucky me!
87
312900
2280
كنت محظوظا! ...لي حظ!
05:15
What luck!
88
315180
1700
يا له من حظ!
05:17
And all of these expressions
89
317253
1920
05:19
can also be said in a negative way.
90
319180
2680
ويمكن أيضًا قول كل هذه التعبيرات بطريقة سلبية.
05:21
Like sarcastically.
91
321860
1440
مثل ساخر. لي
05:23
Lucky me!
92
323800
1340
حظ!
05:25
Oh, what luck!
93
325400
1860
أوه ، ما هو الحظ!
05:47
Do you know what I'm doing?
94
347913
1760
هل تعلم ماذا افعل؟
05:49
I'm crossing my fingers.
95
349680
1680
أنا أعبر أصابعي.
05:52
I can cross both.
96
352420
1580
يمكنني عبور كليهما.
05:54
I can try to cross all of them.
97
354000
2620
يمكنني محاولة عبور كل منهم.
05:56
We cross our fingers for good luck.
98
356800
2900
نحن نتخطى أصابعنا لحسن الحظ.
06:00
So if I want you to wish me good luck,
99
360007
2320
لذا ، إذا كنت أريدك أن تتمنى لي حظًا سعيدًا ،
06:02
wish me well...
100
362380
1040
أتمنى لي التوفيق ...
06:03
I can ask you to cross your fingers for me.
101
363420
2720
يمكنني أن أطلب منك أن تعبر أصابعك عني.
06:06
Keep your fingers crossed.
102
366140
1840
الحفاظ على أصابعك عبروا.
06:08
Or simply say, "Fingers crossed!"
103
368300
2320
أو قل ببساطة: "الأصابع متقاطعة!"
06:11
Also, you can simply say to someone, "Wish me luck!"
104
371840
3440
أيضًا ، يمكنك ببساطة أن تقول لشخص ما ، "تمنى لي التوفيق!"
06:36
When we're having bad luck, we like to complain about being so unlucky.
105
396113
4720
عندما يكون حظنا سيئًا ، نود أن نشكو من كوننا غير محظوظين للغاية.
06:41
We say things like:
106
401000
1540
نقول أشياء مثل:
06:42
Oh, that's just my luck.
107
402760
2160
أوه ، هذا فقط حظي.
06:44
I'm having the worst luck!
108
404920
2640
أواجه أسوأ حظ!
06:48
No such luck.
109
408720
1840
لا يوجد مثل هذا الحظ.
06:50
If you want to sympathize with someone who's not very lucky right now,
110
410560
4278
إذا كنت تريد التعاطف مع شخص ليس محظوظًا جدًا في الوقت الحالي ،
06:54
you might say,
111
414880
1100
يمكنك أن تقول ،
06:56
"Tough luck. That's too bad."
112
416593
2000
"حظ صعب. هذا سيء للغاية."
06:58
Be careful with "touch luck" because this expression could also be used in a mean way.
113
418774
5680
كن حذرًا مع "لمسة الحظ" لأن هذا التعبير يمكن أيضًا استخدامه بطريقة وضيعة.
07:04
Let's say a brother and sister are fighting over the remote control.
114
424454
4519
لنفترض أن أخًا وأختًا يتشاجران على جهاز التحكم عن بُعد.
07:09
One gets it first and says,
115
429100
2060
يحصل المرء عليه أولاً ويقول ،
07:11
"Tough luck. I got here first."
116
431160
2360
"حظ صعب. لقد جئت إلى هنا أولاً."
07:13
So that person gets to choose which channel to watch.
117
433520
3440
حتى يتمكن هذا الشخص من اختيار القناة التي سيشاهدها.
07:36
Here's a useful expression.
118
456900
2200
هذا تعبير مفيد.
07:39
"As luck would have it..."
119
459134
1760
"لحسن الحظ ..."
07:41
We use it to comment on good or bad events.
120
461400
3520
نستخدمها للتعليق على الأحداث الجيدة أو السيئة.
07:44
- Events that happened by chance.
121
464920
2240
- الأحداث التي حدثت بالصدفة.
07:47
We use it especially when we're telling a story.
122
467794
3200
نستخدمها بشكل خاص عندما نروي قصة.
07:51
For example: Yesterday I was rushing to work,
123
471300
3040
على سبيل المثال: بالأمس كنت مسرعًا إلى العمل ،
07:54
and I got to my bus stop.
124
474540
1520
ووصلت إلى محطة الحافلات الخاصة بي.
07:56
And I missed my bus by just a few seconds.
125
476060
4020
وقد فاتني الحافلة ببضع ثوان.
08:00
And I couldn't believe it.
126
480080
1353
ولم أصدق ذلك.
08:01
But as luck would have it,
127
481760
2140
لكن لحسن الحظ ، كان زميل في العمل
08:03
a co-worker was driving by, so I waved.
128
483900
3160
يقود سيارتي ، لذلك لوحت.
08:07
My co-worker stopped, and I got a ride to work.
129
487060
3002
توقف زميلي في العمل ، وذهبت إلى العمل.
08:10
"As luck would have it."
130
490062
2611
"كم انت محظوظ لتنالها."
08:35
How do we wish others good luck?
131
515640
2760
كيف نتمنى حظا سعيدا للآخرين؟
08:38
You don't necessarily have to use words.
132
518859
2720
ليس عليك بالضرورة استخدام الكلمات.
08:41
If you're close, you could give a kiss for good luck.
133
521580
3440
إذا كنت قريبًا ، يمكنك إعطاء قبلة لحسن الحظ.
08:45
You might give a little present for luck.
134
525020
3160
يمكنك تقديم هدية صغيرة من أجل الحظ.
08:48
If we are going to use words, we usually say,
135
528660
3500
إذا كنا سنستخدم الكلمات ، فعادة ما نقول ،
08:52
Good luck!
136
532520
1140
حظًا سعيدًا!
08:54
Best of luck!
137
534540
1480
حظا سعيدا!
08:56
If you're typing, you might choose to write a whole sentence and say:
138
536476
4560
إذا كنت تكتب ، فقد تختار كتابة جملة كاملة وتقول:
09:01
I wish you the best of luck.
139
541040
1760
أتمنى لك حظًا سعيدًا.
09:03
I wish you lots of luck.
140
543460
1880
أتمنى لك الكثير من التوفيق.
09:06
If someone is having a performance,
141
546160
2720
إذا كان هناك شخص ما يقدم عرضًا ،
09:09
there's a special idiom we like to use.
142
549221
2560
فهناك لغة خاصة نحب استخدامها.
09:11
It's very common, so maybe you know it already.
143
551833
3120
إنه شائع جدًا ، لذا ربما تعرفه بالفعل.
09:15
Break a leg!
144
555360
1560
حظا موفقا!
09:17
Have you heard that one?
145
557100
1600
هل سمعت ذلك؟
09:19
Before someone goes on stage or has some kind of performance,
146
559079
4080
قبل أن يصعد أحدهم على خشبة المسرح أو يقدم نوعًا من الأداء ،
09:23
you can wish them good luck by saying, "Break a leg!"
147
563361
3440
يمكنك أن تتمنى له حظًا سعيدًا بقول "كسر ساقه!"
09:50
Read the statement to yourself, and then I'll tell you the answer.
148
590754
4400
اقرأ البيان لنفسك ، ثم سأخبرك بالإجابة.
11:53
That's all for now.
149
713960
1280
هذا كل شئ حتى الان.
11:55
Thanks for watching. Happy studies!
150
715240
2433
شكرا للمشاهدة. دراسات سعيدة!
11:57
And I hope you have a lucky day today!
151
717680
2800
وآمل أن يكون لديك يوم محظوظ اليوم!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7