Idioms and Expressions about LUCK - U.S. Culture - Happy St. Patrick's Day!

32,896 views ・ 2015-03-11

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:24
For this lesson, I decided to put on a necklace with a special charm.
0
24120
4600
Per questa lezione ho deciso di indossare una collana con un fascino speciale.
00:28
It was given to me by a friend.
1
28720
2040
Mi è stato regalato da un amico.
00:30
Can you see it?
2
30900
1460
Potete vederlo?
00:33
It's a horseshoe.
3
33180
1380
È un ferro di cavallo.
00:34
Horseshoes are considered lucky.
4
34560
2320
I ferri di cavallo sono considerati fortunati.
00:36
Why? There are different explanations.
5
36900
3480
Perché? Ci sono diverse spiegazioni.
00:40
People also have different ideas about how you should use a horseshoe to bring you good luck.
6
40380
6380
Le persone hanno anche idee diverse su come dovresti usare un ferro di cavallo per portarti fortuna.
00:47
If you hang a horseshoe in your home,
7
47080
2580
Se appendi un ferro di cavallo in casa,
00:49
should you put it with the ends pointing up,
8
49673
2880
dovresti metterlo con le estremità rivolte verso l'alto,
00:52
so that it holds good luck?
9
52740
1900
in modo che porti fortuna?
00:54
Or should you put it with the ends pointing down,
10
54940
3440
O dovresti metterlo con le estremità rivolte verso il basso,
00:58
so that good luck spills out on you?
11
58380
2320
in modo che la buona fortuna si riversi su di te?
01:01
As long as you believe that the horseshoe is lucky,
12
61620
3140
Finché credi che il ferro di cavallo porti fortuna,
01:04
that's what's most important.
13
64760
2014
questa è la cosa più importante.
01:07
Here's another symbol of good luck.
14
67329
2400
Ecco un altro simbolo di buona fortuna.
01:10
It's a shamrock.
15
70840
1280
È un trifoglio.
01:12
It has three leaves of green.
16
72680
2380
Ha tre foglie di verde.
01:15
This is a symbol you're going to see a lot
17
75620
2640
Questo è un simbolo che vedrai molto
01:18
around and on March 17
18
78420
2700
in giro e il 17 marzo
01:21
because that's when we celebrate St. Patrick's Day.
19
81120
3520
perché è quando celebriamo il giorno di San Patrizio.
01:25
Of course, this holiday has religious origins,
20
85200
3320
Certo, questa festa ha origini religiose,
01:28
but today in the U.S. St. Patrick's Day is a celebration for everyone.
21
88520
4840
ma oggi negli Stati Uniti il ​​giorno di San Patrizio è una festa per tutti.
01:34
If you have Irish roots,
22
94000
1780
Se hai radici irlandesi,
01:35
you can take pride in your heritage on March 17.
23
95780
3920
puoi essere orgoglioso della tua eredità il 17 marzo.
01:40
But even if you don't have Irish blood, like me,
24
100000
3300
Ma anche se non hai sangue irlandese, come me,
01:43
you can join in the fun.
25
103480
1520
puoi unirti al divertimento.
01:45
Americans watch parades, join in the parades...
26
105360
3120
Gli americani guardano le parate, si uniscono alle parate...
01:48
We put on green for good luck.
27
108760
2340
Ci mettiamo il verde per buona fortuna.
01:51
And we decorate our homes, our offices, our schools
28
111180
3440
E decoriamo le nostre case, i nostri uffici, le nostre scuole
01:54
with symbols of St. Patrick's Day,
29
114620
2320
con i simboli del giorno di San Patrizio,
01:57
like the shamrock.
30
117240
1640
come il trifoglio.
01:59
You might also see a four-leaf clover,
31
119060
2640
Potresti anche vedere un quadrifoglio,
02:01
which is a variation of this.
32
121940
1920
che è una variazione di questo.
02:04
It's hard to find a four-leaf clover,
33
124424
2480
È difficile trovare un quadrifoglio,
02:07
so something so rare is lucky.
34
127340
2720
quindi qualcosa di così raro porta fortuna.
02:10
In honor of St. Patrick's Day and the shamrock,
35
130793
3120
In onore del giorno di San Patrizio e del trifoglio,
02:14
I though we'd talk about the word "luck" and how it's used.
36
134100
4200
ho pensato di parlare della parola "fortuna" e di come viene usata.
02:30
"Luck" is an uncountable noun.
37
150120
2580
"Fortuna" è un sostantivo non numerabile.
02:32
You can have good luck or bad luck.
38
152760
2800
Puoi avere fortuna o sfortuna.
02:35
You can have lots of luck or no luck.
39
155800
2320
Puoi avere molta fortuna o nessuna fortuna.
02:38
You can't have "a good luck" or "a bad luck."
40
158600
3960
Non puoi avere "una buona fortuna" o "una sfortuna".
02:42
Don't try to use the article "a" with this word.
41
162560
4260
Non cercare di usare l'articolo "a" con questa parola.
02:47
And don't try to make it plural with the ending -s.
42
167320
4000
E non cercare di renderlo plurale con la desinenza -s.
02:51
"Lucks" (noun) is not a word.
43
171640
2300
"Fortuna" (sostantivo) non è una parola.
02:53
So again, you can have lots of luck,
44
173973
2320
Quindi, di nuovo, puoi avere molta fortuna,
02:56
(a) little luck, or no luck.
45
176580
1840
(a) poca fortuna o nessuna fortuna.
02:59
"Luck" means by chance.
46
179260
2020
"Fortuna" significa per caso.
03:01
To emphasize this idea,
47
181420
1960
Per enfatizzare questa idea,
03:03
we often use adjectives:
48
183520
1600
usiamo spesso degli aggettivi:
03:05
pure luck, sheer luck, dumb luck...
49
185760
3540
pura fortuna, pura fortuna, stupida fortuna...
03:09
They all mean the same thing.
50
189360
1920
Significano tutti la stessa cosa.
03:11
For example, maybe you met someone special.
51
191950
2960
Ad esempio, forse hai incontrato qualcuno di speciale.
03:15
How did you meet?
52
195080
1380
Come vi siete incontrati?
03:16
Pure luck.
53
196460
1240
Pura fortuna.
03:17
You were both in the same place at the same time.
54
197700
3540
Eravate entrambi nello stesso posto nello stesso momento.
03:22
Here's another word.
55
202093
1440
Ecco un'altra parola. La
03:23
Beginner's luck.
56
203660
1720
fortuna del principiante.
03:25
Let's say your learning something.
57
205513
2400
Diciamo che stai imparando qualcosa.
03:27
You're trying something for the first time.
58
207913
2522
Stai provando qualcosa per la prima volta.
03:30
Archery.
59
210900
960
Tiro con l'arco.
03:32
You pull back an arrow,
60
212020
1760
Tiri indietro una freccia,
03:33
you shoot the arrow, and it hits the target.
61
213780
2880
scocchi la freccia e colpisce il bersaglio.
03:36
Dead in the center.
62
216980
1680
Morto al centro.
03:39
Maybe it was beginner's luck.
63
219240
2580
Forse è stata la fortuna del principiante.
03:42
What's the adjective of this word?
64
222220
2720
Qual è l'aggettivo di questa parola?
03:45
Luck > lucky.
65
225020
2840
Fortuna > fortunato.
03:48
You can be lucky. You can feel lucky,
66
228080
3020
Puoi essere fortunato. Puoi sentirti fortunato
03:51
and say, "I'm feeling lucky today!"
67
231100
2273
e dire: "Mi sento fortunato oggi!"
03:53
It can be a lucky day.
68
233880
1900
Può essere un giorno fortunato.
03:56
The adverb - "luckily."
69
236520
2940
L'avverbio - "fortunatamente".
03:59
We use it like we do "fortunately."
70
239580
2900
Lo usiamo come facciamo "per fortuna".
04:02
Luckily, the weather's wonderful today,
71
242480
2800
Per fortuna oggi il tempo è meraviglioso,
04:05
so we can play outside.
72
245400
1520
quindi possiamo giocare fuori.
04:28
If lots of lucky things are happening to you,
73
268035
2960
Se ti stanno accadendo molte cose fortunate,
04:30
you're having a lucky streak -
74
270995
1705
stai avendo una serie fortunata,
04:32
a sequence of lucky happenings.
75
272840
3100
una sequenza di avvenimenti fortunati.
04:35
But a lucky streak can end.
76
275940
2600
Ma una serie fortunata può finire.
04:39
If you want to talk about a single lucky event,
77
279120
3040
Se vuoi parlare di un singolo evento fortunato,
04:42
we can use "in luck."
78
282440
2740
possiamo usare "in luck".
04:45
The opposite - "out of luck."
79
285440
2840
Il contrario: "sfortunato".
04:48
Let's say we're going to a meeting or a presentation together.
80
288280
4052
Diciamo che stiamo andando a una riunione oa una presentazione insieme.
04:52
You need to take notes, but you forgot your pen.
81
292340
3120
Devi prendere appunti, ma hai dimenticato la penna.
04:55
I could say,
82
295700
1000
Potrei dire:
04:56
"Oh, you're in luck! I always carry extra pens. Here's one."
83
296700
4740
"Oh, sei fortunato! Porto sempre penne extra. Eccone una".
05:01
Or - "Ah, sorry. You're out of luck. I don't have an extra pen with me today."
84
301500
4720
Oppure - "Ah, scusa. Sei sfortunato. Non ho una penna in più con me oggi."
05:07
To comment on being lucky, we can say things like:
85
307793
3280
Per commentare l'essere fortunati, possiamo dire cose come:
05:11
Oh, you're so lucky!
86
311080
1820
Oh, sei così fortunato! Sei
05:12
Lucky you! ...Lucky me!
87
312900
2280
fortunato! ...Fortunato me!
05:15
What luck!
88
315180
1700
Che fortuna!
05:17
And all of these expressions
89
317253
1920
E tutte queste espressioni si
05:19
can also be said in a negative way.
90
319180
2680
possono dire anche in modo negativo.
05:21
Like sarcastically.
91
321860
1440
Come sarcasticamente.
05:23
Lucky me!
92
323800
1340
Fortunato me!
05:25
Oh, what luck!
93
325400
1860
Oh, che fortuna!
05:47
Do you know what I'm doing?
94
347913
1760
Sai cosa sto facendo?
05:49
I'm crossing my fingers.
95
349680
1680
incrocio le dita.
05:52
I can cross both.
96
352420
1580
Posso incrociare entrambi.
05:54
I can try to cross all of them.
97
354000
2620
Posso provare ad incrociarli tutti.
05:56
We cross our fingers for good luck.
98
356800
2900
Incrociamo le dita per avere fortuna.
06:00
So if I want you to wish me good luck,
99
360007
2320
Quindi se voglio che tu mi auguri buona fortuna,
06:02
wish me well...
100
362380
1040
augurami ogni bene...
06:03
I can ask you to cross your fingers for me.
101
363420
2720
posso chiederti di incrociare le dita per me.
06:06
Keep your fingers crossed.
102
366140
1840
Incrocia le dita.
06:08
Or simply say, "Fingers crossed!"
103
368300
2320
O semplicemente dire "Incrociamo le dita!"
06:11
Also, you can simply say to someone, "Wish me luck!"
104
371840
3440
Inoltre, puoi semplicemente dire a qualcuno: "Augurami buona fortuna!"
06:36
When we're having bad luck, we like to complain about being so unlucky.
105
396113
4720
Quando abbiamo sfortuna, ci piace lamentarci di essere così sfortunati.
06:41
We say things like:
106
401000
1540
Diciamo cose come:
06:42
Oh, that's just my luck.
107
402760
2160
Oh, questa è solo la mia fortuna.
06:44
I'm having the worst luck!
108
404920
2640
Sto avendo la peggior fortuna!
06:48
No such luck.
109
408720
1840
Non molta fortuna.
06:50
If you want to sympathize with someone who's not very lucky right now,
110
410560
4278
Se vuoi simpatizzare con qualcuno che non è molto fortunato in questo momento,
06:54
you might say,
111
414880
1100
potresti dire:
06:56
"Tough luck. That's too bad."
112
416593
2000
"Che sfortuna. Peccato".
06:58
Be careful with "touch luck" because this expression could also be used in a mean way.
113
418774
5680
Attenzione a "tocca fortuna" perché questa espressione potrebbe essere usata anche in modo meschino.
07:04
Let's say a brother and sister are fighting over the remote control.
114
424454
4519
Diciamo che un fratello e una sorella stanno litigando per il telecomando.
07:09
One gets it first and says,
115
429100
2060
Uno lo prende per primo e dice:
07:11
"Tough luck. I got here first."
116
431160
2360
"Sfortuna. Sono arrivato prima io".
07:13
So that person gets to choose which channel to watch.
117
433520
3440
Quindi quella persona può scegliere quale canale guardare.
07:36
Here's a useful expression.
118
456900
2200
Ecco un'espressione utile.
07:39
"As luck would have it..."
119
459134
1760
"Per fortuna..." Lo
07:41
We use it to comment on good or bad events.
120
461400
3520
usiamo per commentare eventi belli o brutti.
07:44
- Events that happened by chance.
121
464920
2240
- Eventi accaduti per caso.
07:47
We use it especially when we're telling a story.
122
467794
3200
Lo usiamo soprattutto quando raccontiamo una storia.
07:51
For example: Yesterday I was rushing to work,
123
471300
3040
Ad esempio: ieri stavo correndo al lavoro
07:54
and I got to my bus stop.
124
474540
1520
e sono arrivato alla fermata dell'autobus.
07:56
And I missed my bus by just a few seconds.
125
476060
4020
E ho perso l'autobus per pochi secondi.
08:00
And I couldn't believe it.
126
480080
1353
E non potevo crederci.
08:01
But as luck would have it,
127
481760
2140
Ma per fortuna,
08:03
a co-worker was driving by, so I waved.
128
483900
3160
un collega stava guidando, quindi ho salutato. Il
08:07
My co-worker stopped, and I got a ride to work.
129
487060
3002
mio collega si è fermato e ho trovato un passaggio per andare al lavoro.
08:10
"As luck would have it."
130
490062
2611
"Per fortuna."
08:35
How do we wish others good luck?
131
515640
2760
Come auguriamo buona fortuna agli altri?
08:38
You don't necessarily have to use words.
132
518859
2720
Non devi necessariamente usare le parole.
08:41
If you're close, you could give a kiss for good luck.
133
521580
3440
Se sei vicino, potresti dare un bacio di buona fortuna.
08:45
You might give a little present for luck.
134
525020
3160
Potresti fare un regalino per portafortuna.
08:48
If we are going to use words, we usually say,
135
528660
3500
Se useremo le parole, di solito diciamo:
08:52
Good luck!
136
532520
1140
Buona fortuna!
08:54
Best of luck!
137
534540
1480
Buona fortuna!
08:56
If you're typing, you might choose to write a whole sentence and say:
138
536476
4560
Se stai digitando, potresti scegliere di scrivere un'intera frase e dire:
09:01
I wish you the best of luck.
139
541040
1760
ti auguro buona fortuna.
09:03
I wish you lots of luck.
140
543460
1880
Ti auguro tanta fortuna.
09:06
If someone is having a performance,
141
546160
2720
Se qualcuno si esibisce,
09:09
there's a special idiom we like to use.
142
549221
2560
c'è un linguaggio speciale che ci piace usare.
09:11
It's very common, so maybe you know it already.
143
551833
3120
È molto comune, quindi forse lo sai già.
09:15
Break a leg!
144
555360
1560
Rompersi una gamba!
09:17
Have you heard that one?
145
557100
1600
Hai sentito quella?
09:19
Before someone goes on stage or has some kind of performance,
146
559079
4080
Prima che qualcuno salga sul palco o si esibisca in qualche modo,
09:23
you can wish them good luck by saying, "Break a leg!"
147
563361
3440
puoi augurargli buona fortuna dicendo: "Rompi una gamba!"
09:50
Read the statement to yourself, and then I'll tell you the answer.
148
590754
4400
Leggi la dichiarazione a te stesso, e poi ti dirò la risposta.
11:53
That's all for now.
149
713960
1280
È tutto per ora.
11:55
Thanks for watching. Happy studies!
150
715240
2433
Grazie per la visione. Buoni studi!
11:57
And I hope you have a lucky day today!
151
717680
2800
E spero che tu abbia una giornata fortunata oggi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7