Can You Read Cursive? Test Yourself! | English with Jennifer

15,481 views ・ 2022-07-14

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hello everyone!
0
900
1380
أهلا بالجميع!
00:08
I'm Jennifer from English with Jennifer.  Can you read cursive? For the over 40 crowd,  
1
8820
7560
أنا جينيفر من الإنجليزية مع جينيفر. هل يمكنك قراءة مخطوطة؟ بالنسبة للحشد الذي يزيد عن 40 شخصًا ،
00:16
it's probably not too difficult.  We may be a little out of practice,  
2
16380
4260
ربما لا يكون الأمر صعبًا للغاية. قد نكون خارج نطاق الممارسة قليلاً ،
00:20
but since we wrote a lot in cursive as children,  we haven't lost the ability to read it, even now  
3
20640
7500
ولكن نظرًا لأننا كتبنا الكثير بخطاب متصل عندما كنا أطفالًا ، لم نفقد القدرة على قراءتها ، حتى الآن
00:28
when almost all of our written communication  is on a computer, a tablet, or a smartphone.  
4
28140
6120
عندما تكون جميع اتصالاتنا المكتوبة تقريبًا على جهاز كمبيوتر أو جهاز لوحي أو هاتف ذكي. لقد
00:35
I've seen and heard about some funny situations  when the inability to read cursive prevents  
5
35640
7080
رأيت وسمعت عن بعض المواقف المضحكة عندما تمنع عدم القدرة على قراءة مخطوطة
00:42
communication. Young people receive greeting  cards and letters from older relatives in cursive,  
6
42720
7260
التواصل. يتلقى الشباب بطاقات المعايدة والرسائل من الأقارب الأكبر سنًا بخط متصل ،
00:49
and the message can't be understood unless  it's read aloud by someone who can make  
7
49980
6000
ولا يمكن فهم الرسالة إلا إذا تمت قراءتها بصوت عالٍ من قبل شخص يمكنه
00:55
sense of the handwriting. Recently, I overheard  a young woman complain to her coworker that she  
8
55980
7500
فهم الكتابة اليدوية. سمعت مؤخرًا امرأة شابة تشكو لزميلها في العمل أنها
01:03
couldn't understand the notes, she couldn't  read the notes posted next to the computer  
9
63480
5220
لا تستطيع فهم الملاحظات ، ولم تستطع قراءة الملاحظات المنشورة بجوار الكمبيوتر
01:08
because they were written in cursive. Cursive  may be on its way out, but until that time,  
10
68700
7980
لأنها كانت مكتوبة بخط متصل. قد يكون الخط المخروطي في طريقه للخروج ، ولكن حتى ذلك الوقت ، سيتعين
01:16
you'll occasionally have to deal with cursive  handwriting. In this lesson, I'd like to show  
11
76680
5640
عليك أحيانًا التعامل مع الكتابة اليدوية المتصلة. في هذا الدرس ، أود أن أعرض
01:22
you samples of cursive from different people.  I'll also include some related vocabulary.  
12
82320
6000
عليكم عينات من مخطوطة من أشخاص مختلفين. سأقوم أيضًا بتضمين بعض المفردات ذات الصلة.
01:29
I'm not going to teach you how to write  in cursive. There are plenty of online  
13
89460
4860
لن أعلمك كيف تكتب بخط متصل. هناك الكثير من
01:34
tutorials for that. And yes, I know there are  apps that recognize handwriting and convert it  
14
94320
6840
البرامج التعليمية عبر الإنترنت لذلك. ونعم ، أعلم أن هناك تطبيقات تتعرف على الكتابة اليدوية وتحولها
01:41
into printed text, but let's see just how well  you can manage without one of those apps. Okay?
15
101160
6600
إلى نص مطبوع ، لكن دعنا نرى مدى جودة إدارتك بدون أحد هذه التطبيقات. تمام؟
01:54
I do fear that cursive is a dying art, and while  I love the convenience of typing on a keyboard,  
16
114360
6720
أخشى أن تكون الكتابة اليدوية فنًا محتضرًا ، وبينما أحب راحة الكتابة على لوحة المفاتيح ،
02:01
I sometimes miss seeing people's handwriting.  In school, we had penmanship classes. We had  
17
121080
7500
أفتقد أحيانًا رؤية خط اليد للناس. في المدرسة ، كان لدينا فصول فن الخط. كان علينا
02:08
to practice making different strokes,  different movements, with our pencils.  
18
128580
4740
التدرب على عمل ضربات مختلفة وحركات مختلفة باستخدام أقلام الرصاص.
02:13
This developed our fine motor skills. I  remember some of those practice exercises.  
19
133320
6660
هذا طور مهاراتنا الحركية الدقيقة. أتذكر بعض تلك التدريبات.
02:20
We had to make circles like... Oh,  I'm not very good at it anymore.  
20
140760
4380
كان علينا إنشاء دوائر مثل ... أوه ، لم أعد أجيدها بعد الآن.
02:25
Of course, we were on lined paper. Something  like that. Oh my gosh! Look. That's bad. I  
21
145860
5940
بالطبع ، كنا على ورق مسطر. شئ مثل هذا. يا الهي! ينظر. هذا سيء.
02:31
can do better. Let's see if I can do better. All  one size. Whoops. Okay. That's a little better.  
22
151800
7560
يمكنني أن أفعل أفضل. دعونا نرى ما إذا كان بإمكاني القيام بعمل أفضل. كل حجم واحد. عذرًا. تمام. هذا أفضل قليلاً.
02:39
I'm out of practice. We had this. Something  like this. Yes. Oops. Then we had to do...
23
159360
10140
أنا خارج الممارسة. كان لدينا هذا. شيء من هذا القبيل. نعم. أُووبس. ثم كان علينا أن نفعل ...
02:52
I think something like that. It's been a while.  Are you ready for your first reading challenge?  
24
172560
7980
أعتقد أن شيئًا من هذا القبيل. لقد مر وقت طويل. هل أنت مستعد لتحدي القراءة الأول؟
03:00
It's not an easy one. I'll give you a moment  to read this text to yourself. Do your best.
25
180540
8400
إنه ليس بالأمر السهل. سأمنحك بعض الوقت لقراءة هذا النص لنفسك. ابذل قصارى جهدك.
03:35
First, let me explain that grammar school is  elementary school. In the past, we had different  
26
215940
5880
أولاً ، اسمحوا لي أن أوضح أن المدرسة النحوية هي مدرسة ابتدائية. في الماضي ، كان لدينا
03:41
names for those lower grades: grammar school,  grade school. Today we say "elementary school."  
27
221820
7020
أسماء مختلفة لتلك الصفوف الدنيا: مدرسة قواعد ، مدرسة ابتدائية. اليوم نقول "المدرسة الابتدائية".
03:50
I'll read the text aloud now. I was  taught penmanship in grammar school.  
28
230400
5220
سأقرأ النص بصوت عالٍ الآن. لقد تعلمت فن الخط في مدرسة القواعد.
03:55
We practiced holding our pencils correctly  between the pointer finger and the thumb.  
29
235620
5460
تدربنا على حمل أقلام الرصاص بشكل صحيح بين إصبع السبابة والإبهام.
04:01
I remember pages of... (You see all those  strokes?) which I still cannot do correctly.  
30
241680
7680
أتذكر صفحات من ... (هل ترى كل تلك السكتات الدماغية؟) التي ما زلت لا أستطيع القيام بها بشكل صحيح.
04:09
My grandmother had beautiful handwriting, and I  will send or text a copy. She was born in 1891.
31
249360
8160
كان لجدتي خط يد جميل ، وسأرسل نسخة منه أو أرسل رسالة نصية إليها. ولدت عام 1891.
04:19
People have their own way of writing in cursive.  Some write letters that lean more towards the  
32
259800
5820
للناس طريقتهم الخاصة في الكتابة بالخط المتصل. يكتب البعض أحرفًا تميل أكثر نحو
04:25
right or the left. Some write big loops; others  write very skinny letters. My handwriting was  
33
265620
7380
اليمين أو اليسار. البعض يكتب حلقات كبيرة. يكتب الآخرون رسائل نحيفة للغاية. لم يكن خط يدي
04:33
never beautiful, but I remember carefully writing  my school assignments by hand on lined paper.
34
273000
6840
جميلًا أبدًا ، لكنني أتذكر كتابة واجباتي المدرسية بعناية يدويًا على ورق مسطر.
04:42
Today if my children write anything  by hand, they print their letters.  
35
282300
5160
اليوم ، إذا كتب أطفالي أي شيء باليد ، فإنهم يطبعون خطاباتهم.
04:48
Printing involves a lot of straight  lines, and the letters are not connected.  
36
288000
4860
تتضمن الطباعة الكثير من الخطوط المستقيمة ، والحروف غير متصلة.
04:54
Cursive involves a lot of curves and loops in  order to connect all the letters in a word.
37
294420
7080
تتضمن مخطوطة الكثير من المنحنيات والحلقات من أجل ربط جميع الأحرف في كلمة واحدة.
05:03
We can use cursive as an adjective,  as in "cursive handwriting."
38
303900
4980
يمكننا استخدام المخطوطة كصفة ، كما هو الحال في "الكتابة بخط اليد".
05:10
We can use cursive as an uncountable noun,  as in "read cursive, write in cursive."
39
310980
7740
يمكننا استخدام المخطوطة كاسم غير معدود ، كما في "قراءة مخطوطة ، اكتب بخط متصل".
05:21
One rule in cursive is to  finish the final letter of  
40
321540
4020
إحدى القواعد في المخطوطة هي إنهاء الحرف الأخير من
05:25
a word and then go back to dot your  i's and cross your t's. Like this.
41
325560
5040
الكلمة ثم العودة إلى وضع علامة على حرف i الخاص بك وعبور حرف t الخاص بك. مثله.
05:44
I crossed my "t" and I dotted my "i." I teach  English. I'm fairly certain that only people  
42
344280
7740
عبرت حرف "t" الخاص بي ونقطت حرف "i" الخاص بي. أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية. أنا متأكد تمامًا من أن الأشخاص الذين
05:52
over 35 use the expression "dot the  i's and cross the t's." It means to  
43
352020
6420
تزيد أعمارهم عن 35 عامًا فقط هم من يستخدمون التعبير "ضع علامة على حرف i وعبر حرف t." يعني
05:58
pay attention to detail. You need to be  very careful and avoid sloppy mistakes.  
44
358440
5460
الانتباه إلى التفاصيل. يجب أن تكون حذرًا جدًا وتجنب الأخطاء القذرة.
06:04
For example, when you're submitting a job or  college application, there are a number of  
45
364860
5640
على سبيل المثال ، عند تقديم وظيفة أو طلب جامعي ، هناك عدد من
06:10
things that you need to get in order. Right? You  need to make sure that everything is completed  
46
370500
5820
الأشياء التي تحتاج إلى ترتيبها. يمين؟ تحتاج إلى التأكد من اكتمال كل شيء
06:16
accurately. You need to dot the i's and cross the  t's before sending everything off. We can say "dot  
47
376320
8640
بدقة. أنت بحاجة إلى وضع النقاط على حرف i وشطب حرف t قبل إرسال كل شيء. يمكننا أن نقول "dot
06:24
the i's" or "dot your i's." Cross the t's, cross  your t's. And we usually say "dot the i's" first,  
48
384960
8160
the i's" أو "dot your i's". عبور حرف t ، عبور حرف t الخاص بك. وعادة ما نقول "dot the i's" أولاً ،
06:33
but some speakers may switch it around and say,  "Be sure you cross the t's and dot the i's."
49
393120
5520
ولكن بعض مكبرات الصوت قد يغيرونها ويقولون ، "تأكد من عبور حرف t ونقط حرف i". من
06:41
Another fun idiom that an older generation is  more likely to use is "mind your p's and q's."  
50
401340
7440
المصطلحات الأخرى الممتعة التي يُرجح أن يستخدمها الجيل الأكبر سنًا هي "اهتم بأصدقائك وأمهاتك."
06:48
Can you recognize p's and  q's in cursive? Let's see.
51
408780
4740
هل يمكنك التعرف على p و q في مخطوطة؟ دعنا نرى.
07:29
Can you read that? I think quality  is more important than quantity.  
52
449460
5100
هل تستطيع قراءة ذلك؟ أعتقد أن الجودة أهم من الكمية.
07:35
So, where is my one "p"? Right here. And two  "q's"? Right there. Again, I don't have the best  
53
455280
9660
لذا ، أين هو "p" الخاص بي؟ هنا. واثنين من "q's"؟ هناك مباشرة. مرة أخرى ، ليس لدي أفضل كتابة
07:44
handwriting, but p's and q's are similar. They  both have loops that go in different directions.  
54
464940
5940
بخط اليد ، لكن p و q متشابهة. كلاهما له حلقات تسير في اتجاهات مختلفة.
07:50
You have to mind your p's and q's and make  them different, make the loops go in the  
55
470880
5640
عليك أن تفكر في p و q الخاصة بك وتجعلها مختلفة ، واجعل الحلقات تسير في
07:56
right direction. The idiom is about being careful  again. When you need to be on your best behavior,  
56
476520
7620
الاتجاه الصحيح. المصطلح يدور حول توخي الحذر مرة أخرى. عندما تحتاج إلى أن تكون في أفضل سلوك لديك ،
08:04
you mind your p's and q's. For example, let's say  you're having a business lunch with an important  
57
484140
6300
فأنت تهتم بأمور p و q الخاصة بك. على سبيل المثال ، لنفترض أنك تتناول غداء عمل مع
08:10
client. You should mind your p's and q's. Ready  for the second reading challenge? I'm going to  
58
490440
8400
عميل مهم. يجب أن تمانع في p و q. جاهز لتحدي القراءة الثاني؟
08:18
share some recipes. I know I'm not the only one  who has handwritten recipes. Some of us have  
59
498840
7320
سأشارك بعض الوصفات. أعلم أنني لست الوحيد الذي لديه وصفات مكتوبة بخط اليد. لقد ورث البعض منا
08:26
inherited recipes from our mothers, grandmothers,  great-grandmothers... maybe even your  
60
506160
6780
وصفات من أمهاتنا وجداتنا وجداتنا ... وربما حتى
08:32
great-great-grandmother. Well, you're not going  to be able to enjoy them if you can't read them.
61
512940
5460
جدتك الكبرى. حسنًا ، لن تكون قادرًا على الاستمتاع بها إذا لم تتمكن من قراءتها.
08:39
Okay. Here you see two recipes. Look at  the one on the left. Do you see the title?  
62
519780
8280
تمام. هنا ترى وصفتين. انظر إلى الذي على اليسار. هل ترى العنوان؟
08:49
If we follow this recipe,  what are we going to make?
63
529200
3000
إذا اتبعنا هذه الوصفة ، فماذا سنصنع؟
08:56
Bran muffins. All right. Next challenge  is to identify the first five ingredients.
64
536040
7380
فطائر النخالة. حسنًا. التحدي التالي هو تحديد المكونات الخمسة الأولى.
09:16
One egg beaten light. Two tablespoons  of sugar. That's an abbreviation.  
65
556080
6360
بيضة واحدة مخفوقة خفيفة. ملعقتان كبيرتان من السكر. هذا اختصار.
09:23
Two tablespoons of melted butter. Half  a cup of milk. Half a cup of flour.
66
563280
7380
ملعقتان كبيرتان من الزبدة المذابة. نصف كوب حليب. نصف كوب دقيق.
09:33
Okay. With this recipe, here's the final  challenge. Who gave this recipe? Who wrote it?
67
573600
7020
تمام. مع هذه الوصفة ، ها هو التحدي الأخير. من أعطى هذه الوصفة؟ من كتبه؟
09:43
A Mrs. Howard Hughes.
68
583920
2100
السيدة هوارد هيوز.
09:48
All right. Now turn your attention to the  recipe on the right. What are we going to make?
69
588720
5460
حسنًا. الآن وجه انتباهك إلى الوصفة الموجودة على اليمين. ماذا سنصنع؟
09:57
Well, we could make a Hungarian salad.
70
597720
2340
حسنًا ، يمكننا صنع سلطة مجرية.
10:02
Scan the recipe for three  fruits and one vegetable.
71
602520
4560
امسح الوصفة بثلاث فواكه وخضروات.
10:24
I see these ingredients: pineapple,  bananas, tangerines, and lettuce.
72
624720
9060
أرى هذه المكونات: الأناناس والموز واليوسفي والخس.
10:37
As I mentioned, Americans still buy and send  greeting cards for birthdays, graduations,  
73
637560
6420
كما ذكرت ، لا يزال الأمريكيون يشترون ويرسلون بطاقات المعايدة لأعياد الميلاد
10:43
and other special occasions. And some people  sending these cards write in cursive. Beautiful  
74
643980
7620
والتخرج والمناسبات الخاصة الأخرى. وبعض الأشخاص الذين يرسلون هذه البطاقات يكتبون بخط متصل.
10:51
messages might get lost if the person can't  read cursive. I'd like to share some examples of  
75
651600
7500
قد تضيع الرسائل الجميلة إذا كان الشخص لا يستطيع قراءة مخطوطة. أود مشاركة بعض الأمثلة
10:59
beautiful thoughts from friends and family. These  are more examples of cursive. They're pieces of  
76
659100
7320
للأفكار الجميلة من الأصدقاء والعائلة. هذه أمثلة أكثر على المخطوطة. إنها
11:06
advice that these people received and still value.  This is your third and final reading challenge.
77
666420
7560
نصائح تلقاها هؤلاء الناس وما زالوا يقدرونها. هذا هو تحدي القراءة الثالث والأخير.
11:31
My teacher, Mrs. Stewart, once told me to  always be true to myself in every situation,  
78
691440
6420
أخبرني معلمتي ، السيدة ستيوارت ، ذات مرة أن أكون دائمًا صادقًا مع نفسي في كل موقف ،
11:37
especially when life gets difficult. That has  always stayed with me during my adult life.
79
697860
6900
خاصة عندما تصبح الحياة صعبة. لقد ظل هذا دائمًا معي خلال حياتي البالغة.
12:05
When life has you down, just remember there is always someone somewhere who is suffering more than you.  
80
725757
8163
عندما تحبطك الحياة ، تذكر فقط أن هناك دائمًا شخص ما في مكان ما يعاني أكثر منك.
12:14
This advice came from my paternal  grandmother, who was born in Hungary in 1909.  
81
734880
6480
جاءت هذه النصيحة من جدتي لأبي ، التي ولدت في المجر عام 1909.
12:21
She died in New Jersey at age 100. And  this was submitted by my friend Sonya.
82
741360
6480
توفيت في نيوجيرسي عن عمر يناهز المائة عام. وقد قدمتها صديقي سونيا.
12:41
This was submitted by a friend  and fellow teacher, Colleen.  
83
761040
3840
تم تقديم هذا من قبل صديق وزميل مدرس ، كولين.
12:45
Don't marry someone you can live with  -- marry someone you can't live without!
84
765840
4620
لا تتزوج من شخص يمكنك العيش معه - تزوج من شخص لا يمكنك العيش بدونه!
12:54
Another friend decided to write out a quote.  I'll read aloud while you read the text silently.  
85
774360
6120
قرر صديق آخر كتابة اقتباس. سأقرأ بصوت عالٍ بينما تقرأ النص بصمت.
13:02
What is love? Love is patient and kind;  
86
782280
3420
ما هو الحب؟ الحب صبور ولطيف.
13:06
love does not envy or boast; it is not arrogant  or rude. It does not insist on its own way;  
87
786540
7920
الحب لا يحسد ولا يتفاخر. إنه ليس متعجرفًا أو فظًا. لا تصر على طريقتها الخاصة.
13:15
it is not irritable or resentful; it does not  rejoice at wrongdoing but rejoices with the truth.
88
795360
7500
ليس عصبيًا أو مستاءًا ؛ لا تفرح بالظلم بل تفرح بالحق.
13:25
I've saved the best for the last. This  absolutely beautiful sample of cursive  
89
805740
5220
لقد حفظت الأفضل للأخير. هذه العينة الجميلة للغاية من الخط المخطوطة
13:30
comes from the wonderful teacher who  taught me penmanship classes back in  
90
810960
4740
تأتي من المعلم الرائع الذي علمني دروس فن الخط في
13:35
grade school -- or elementary school, if you  wish. I'll give you a moment to read her text.
91
815700
6300
المدرسة الابتدائية - أو المدرسة الابتدائية ، إذا كنت ترغب في ذلك. سأعطيك لحظة لقراءة نصها.
13:52
The best advice I ever received was to be  kind. Smiling at someone can change their  
92
832740
7140
أفضل نصيحة تلقيتها هي أن أكون لطيفًا. يمكن أن يغير الابتسام لشخص ما
13:59
mood and brighten their day. Can  you read her first name? Rosalee.
93
839880
7260
مزاجه ويفتح يومه. هل يمكنك قراءة اسمها الأول؟ روزالي.
14:09
So, how easy was it for you to read cursive?  Do you think you can manage without the help  
94
849720
5940
لذا ، ما مدى سهولة قراءة المخطوطة؟ هل تعتقد أنه يمكنك الإدارة بدون مساعدة
14:15
of an app? I hope so. You can find a tutorial  online if you want to learn or relearn how to  
95
855660
7980
من التطبيق؟ أتمنى ذلك. يمكنك العثور على برنامج تعليمي عبر الإنترنت إذا كنت تريد أن تتعلم أو تعيد تعلم كيفية
14:23
write in cursive. They say that writing by  hand is good for us in a number of ways.  
96
863640
6240
الكتابة بخط متصل. يقولون أن الكتابة باليد مفيدة لنا من نواحٍ عديدة.
14:29
One way I use handwriting in my daily life is  when I make my shopping list. I used to print,  
97
869880
7440
إحدى الطرق التي أستخدم بها الكتابة اليدوية في حياتي اليومية هي عندما أقوم بإعداد قائمة التسوق الخاصة بي. اعتدت على الطباعة ،
14:37
but recently I forced myself to write more in  cursive. I write what I want to buy, and then  
98
877320
7260
لكنني أجبرت نفسي مؤخرًا على كتابة المزيد بخط متصل. أكتب ما أريد شراءه ، وبعد ذلك
14:44
when I'm ready to go to the grocery store, I take  a photo. And then the photo is my shopping list.  
99
884580
5940
عندما أكون مستعدًا للذهاب إلى متجر البقالة ، ألتقط صورة. ثم الصورة هي قائمة التسوق الخاصة بي.
14:52
That's all for now. Please like and share the  video if you found the lesson useful. As always,  
100
892320
5940
هذا كل شئ حتى الان. يرجى الإعجاب ومشاركة الفيديو إذا وجدت الدرس مفيدًا. كما هو الحال دائمًا ،
14:58
thanks for watching and happy studies! If you like  the lesson, please consider purchasing a Super  
101
898260
6840
شكرًا على المشاهدة والدراسات السعيدة! إذا أعجبك الدرس ، فيرجى التفكير في شراء Super
15:05
Thanks. It's a new way to support my channel.  Thanks to everyone who's already bought one.
102
905100
5040
Thanks. إنها طريقة جديدة لدعم قناتي. شكرا لكل من اشترى واحدة بالفعل.
15:16
Follow me on Facebook, Twitter,  
103
916920
1740
تابعوني على Facebook و Twitter
15:18
and Instagram. Why not join me on Patreon?  And don't forget to subscribe on YouTube!
104
918660
5580
و Instagram. لماذا لا تنضم إلي على Patreon؟ ولا تنس الاشتراك على موقع يوتيوب!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7