Can You Read Cursive? Test Yourself! | English with Jennifer

12,677 views ・ 2022-07-14

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello everyone!
0
900
1380
Ciao a tutti!
00:08
I'm Jennifer from English with Jennifer.  Can you read cursive? For the over 40 crowd,  
1
8820
7560
Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer. Sai leggere il corsivo? Per gli over 40,
00:16
it's probably not too difficult.  We may be a little out of practice,  
2
16380
4260
probabilmente non è troppo difficile. Potremmo essere un po' fuori allenamento,
00:20
but since we wrote a lot in cursive as children,  we haven't lost the ability to read it, even now  
3
20640
7500
ma poiché da bambini scrivevamo molto in corsivo, non abbiamo perso la capacità di leggerlo, anche adesso
00:28
when almost all of our written communication  is on a computer, a tablet, or a smartphone.  
4
28140
6120
che quasi tutta la nostra comunicazione scritta è su un computer, un tablet o un smartphone.
00:35
I've seen and heard about some funny situations  when the inability to read cursive prevents  
5
35640
7080
Ho visto e sentito parlare di alcune situazioni divertenti in cui l'incapacità di leggere il corsivo impedisce la
00:42
communication. Young people receive greeting  cards and letters from older relatives in cursive,  
6
42720
7260
comunicazione. I giovani ricevono biglietti di auguri e lettere dai parenti più anziani in corsivo
00:49
and the message can't be understood unless  it's read aloud by someone who can make  
7
49980
6000
e il messaggio non può essere compreso a meno che non venga letto ad alta voce da qualcuno in grado di dare un
00:55
sense of the handwriting. Recently, I overheard  a young woman complain to her coworker that she  
8
55980
7500
senso alla calligrafia. Di recente, ho sentito una giovane donna lamentarsi con il suo collega che
01:03
couldn't understand the notes, she couldn't  read the notes posted next to the computer  
9
63480
5220
non riusciva a capire le note, non poteva leggere le note affisse accanto al computer
01:08
because they were written in cursive. Cursive  may be on its way out, but until that time,  
10
68700
7980
perché erano scritte in corsivo. Il corsivo potrebbe essere in via di estinzione, ma fino a quel momento,  di tanto in
01:16
you'll occasionally have to deal with cursive  handwriting. In this lesson, I'd like to show  
11
76680
5640
tanto dovrai affrontare la scrittura a mano corsiva. In questa lezione, vorrei mostrarti
01:22
you samples of cursive from different people.  I'll also include some related vocabulary.  
12
82320
6000
esempi di corsivo di persone diverse. Includerò anche alcuni vocaboli correlati.
01:29
I'm not going to teach you how to write  in cursive. There are plenty of online  
13
89460
4860
Non ti insegnerò a scrivere in corsivo. Ci sono molti
01:34
tutorials for that. And yes, I know there are  apps that recognize handwriting and convert it  
14
94320
6840
tutorial online per questo. E sì, so che ci sono app che riconoscono la scrittura a mano e la convertono
01:41
into printed text, but let's see just how well  you can manage without one of those apps. Okay?
15
101160
6600
in testo stampato, ma vediamo quanto puoi fare a meno di una di quelle app. Va bene?
01:54
I do fear that cursive is a dying art, and while  I love the convenience of typing on a keyboard,  
16
114360
6720
Temo che il corsivo sia un'arte in via di estinzione e, anche se adoro la comodità di digitare su una tastiera,
02:01
I sometimes miss seeing people's handwriting.  In school, we had penmanship classes. We had  
17
121080
7500
a volte mi manca vedere la calligrafia delle persone. A scuola avevamo lezioni di calligrafia. Dovevamo
02:08
to practice making different strokes,  different movements, with our pencils.  
18
128580
4740
esercitarci a fare tratti diversi, movimenti diversi, con le nostre matite.
02:13
This developed our fine motor skills. I  remember some of those practice exercises.  
19
133320
6660
Questo ha sviluppato le nostre capacità motorie. Ricordo alcuni di quegli esercizi pratici.
02:20
We had to make circles like... Oh,  I'm not very good at it anymore.  
20
140760
4380
Abbiamo dovuto fare cerchi come... Oh, non sono più molto bravo.
02:25
Of course, we were on lined paper. Something  like that. Oh my gosh! Look. That's bad. I  
21
145860
5940
Certo, eravamo su carta a righe. Qualcosa del genere. Oh mio Dio! Aspetto. Questo è male.
02:31
can do better. Let's see if I can do better. All  one size. Whoops. Okay. That's a little better.  
22
151800
7560
Posso fare di meglio. Vediamo se riesco a fare di meglio. Tutto taglia unica. Ops. Va bene. Va un po' meglio.
02:39
I'm out of practice. We had this. Something  like this. Yes. Oops. Then we had to do...
23
159360
10140
Sono fuori allenamento. Abbiamo avuto questo. Qualcosa come questo. SÌ. Ops. Poi abbiamo dovuto fare...
02:52
I think something like that. It's been a while.  Are you ready for your first reading challenge?  
24
172560
7980
penso qualcosa del genere. È passato un po 'di tempo. Sei pronto per la tua prima sfida di lettura?
03:00
It's not an easy one. I'll give you a moment  to read this text to yourself. Do your best.
25
180540
8400
Non è facile. Ti darò un momento per leggere questo testo per conto tuo. Fai del tuo meglio.
03:35
First, let me explain that grammar school is  elementary school. In the past, we had different  
26
215940
5880
Innanzitutto, lascia che ti spieghi che la scuola elementare è la scuola elementare. In passato, avevamo
03:41
names for those lower grades: grammar school,  grade school. Today we say "elementary school."  
27
221820
7020
nomi diversi  per quei gradi inferiori: scuola elementare, scuola elementare. Oggi si dice "scuola elementare".
03:50
I'll read the text aloud now. I was  taught penmanship in grammar school.  
28
230400
5220
Adesso leggo il testo ad alta voce. Mi è stata insegnata la calligrafia al liceo.
03:55
We practiced holding our pencils correctly  between the pointer finger and the thumb.  
29
235620
5460
Ci siamo esercitati a tenere correttamente le nostre matite tra l'indice e il pollice.
04:01
I remember pages of... (You see all those  strokes?) which I still cannot do correctly.  
30
241680
7680
Ricordo pagine di... (vedi tutti quei tratti?) che ancora non riesco a fare correttamente.
04:09
My grandmother had beautiful handwriting, and I  will send or text a copy. She was born in 1891.
31
249360
8160
Mia nonna aveva una bella calligrafia e io invierò o manderò una copia. È nata nel 1891. Le
04:19
People have their own way of writing in cursive.  Some write letters that lean more towards the  
32
259800
5820
persone hanno il loro modo di scrivere in corsivo. Alcuni scrivono lettere che si inclinano maggiormente verso
04:25
right or the left. Some write big loops; others  write very skinny letters. My handwriting was  
33
265620
7380
destra o sinistra. Alcuni scrivono grandi loop; altri scrivono lettere molto scarne. La mia calligrafia
04:33
never beautiful, but I remember carefully writing  my school assignments by hand on lined paper.
34
273000
6840
non è mai stata bella, ma ricordo di aver scritto con cura i miei compiti scolastici a mano su carta a righe.
04:42
Today if my children write anything  by hand, they print their letters.  
35
282300
5160
Oggi se i miei figli scrivono qualcosa a mano, stampano le loro lettere. La
04:48
Printing involves a lot of straight  lines, and the letters are not connected.  
36
288000
4860
stampa comporta molte linee rette e le lettere non sono collegate.
04:54
Cursive involves a lot of curves and loops in  order to connect all the letters in a word.
37
294420
7080
Il corsivo prevede molte curve e loop per collegare tutte le lettere in una parola.
05:03
We can use cursive as an adjective,  as in "cursive handwriting."
38
303900
4980
Possiamo usare il corsivo come aggettivo, come in "grafia corsiva".
05:10
We can use cursive as an uncountable noun,  as in "read cursive, write in cursive."
39
310980
7740
Possiamo usare il corsivo come sostantivo non numerabile, come in "leggi corsivo, scrivi in ​​corsivo".
05:21
One rule in cursive is to  finish the final letter of  
40
321540
4020
Una regola in corsivo è finire l'ultima lettera di
05:25
a word and then go back to dot your  i's and cross your t's. Like this.
41
325560
5040
una parola e poi tornare indietro per mettere i puntini sulle i e incrociare le t. Come questo. Ho
05:44
I crossed my "t" and I dotted my "i." I teach  English. I'm fairly certain that only people  
42
344280
7740
barrato la mia "t" e ho messo il punto sulla mia "i". Insegno inglese. Sono abbastanza certo che solo le persone
05:52
over 35 use the expression "dot the  i's and cross the t's." It means to  
43
352020
6420
sopra i 35 anni usino l'espressione "punta le i e incrocia le t". Significa
05:58
pay attention to detail. You need to be  very careful and avoid sloppy mistakes.  
44
358440
5460
prestare attenzione ai dettagli. Devi stare molto attento ed evitare errori approssimativi.
06:04
For example, when you're submitting a job or  college application, there are a number of  
45
364860
5640
Ad esempio, quando invii una domanda di lavoro o di università, ci sono una serie  di
06:10
things that you need to get in order. Right? You  need to make sure that everything is completed  
46
370500
5820
cose che devi mettere in ordine. Giusto? Devi assicurarti che tutto sia completato
06:16
accurately. You need to dot the i's and cross the  t's before sending everything off. We can say "dot  
47
376320
8640
in modo accurato. Devi mettere i puntini sulle i e barrare le t prima di inviare tutto. Possiamo dire "punta
06:24
the i's" or "dot your i's." Cross the t's, cross  your t's. And we usually say "dot the i's" first,  
48
384960
8160
le i" o "punta le i". Incrocia le t, incrocia le tue t. E di solito diciamo prima "metti i puntini sulle i",
06:33
but some speakers may switch it around and say,  "Be sure you cross the t's and dot the i's."
49
393120
5520
ma alcuni oratori potrebbero scambiare le parole e dire "Assicurati di mettere i puntini sulle t e sulle i".
06:41
Another fun idiom that an older generation is  more likely to use is "mind your p's and q's."  
50
401340
7440
Un altro modo di dire divertente che è più probabile che una generazione più anziana utilizzi è "attenzione alle p e alle q".
06:48
Can you recognize p's and  q's in cursive? Let's see.
51
408780
4740
Riesci a riconoscere le p e le q in corsivo? Vediamo.
07:29
Can you read that? I think quality  is more important than quantity.  
52
449460
5100
Puoi leggerlo? Penso che la qualità sia più importante della quantità.
07:35
So, where is my one "p"? Right here. And two  "q's"? Right there. Again, I don't have the best  
53
455280
9660
Allora, dov'è la mia unica "p"? Giusto qui. E due "q"? Proprio qui. Ancora una volta, non ho la
07:44
handwriting, but p's and q's are similar. They  both have loops that go in different directions.  
54
464940
5940
calligrafia migliore  , ma le p e le q sono simili. Entrambi hanno anelli che vanno in direzioni diverse.
07:50
You have to mind your p's and q's and make  them different, make the loops go in the  
55
470880
5640
Devi fare attenzione alle tue p e q e renderle diverse, fare in modo che i loop vadano nella
07:56
right direction. The idiom is about being careful  again. When you need to be on your best behavior,  
56
476520
7620
giusta direzione. L'espressione idiomatica riguarda l'attenzione di nuovo. Quando devi comportarti al meglio,
08:04
you mind your p's and q's. For example, let's say  you're having a business lunch with an important  
57
484140
6300
fai attenzione alle tue p e q. Ad esempio, supponiamo che tu stia organizzando un pranzo di lavoro con un
08:10
client. You should mind your p's and q's. Ready  for the second reading challenge? I'm going to  
58
490440
8400
cliente importante. Dovresti fare attenzione alle tue p e q. Pronto per la seconda sfida di lettura?
08:18
share some recipes. I know I'm not the only one  who has handwritten recipes. Some of us have  
59
498840
7320
Condividerò alcune ricette. So di non essere l'unico ad avere ricette scritte a mano. Alcuni di noi  hanno
08:26
inherited recipes from our mothers, grandmothers,  great-grandmothers... maybe even your  
60
506160
6780
ereditato le ricette dalle nostre madri, nonne, bisnonne... forse anche dalla tua
08:32
great-great-grandmother. Well, you're not going  to be able to enjoy them if you can't read them.
61
512940
5460
bis-bisnonna. Beh, non potrai goderteli se non puoi leggerli.
08:39
Okay. Here you see two recipes. Look at  the one on the left. Do you see the title?  
62
519780
8280
Va bene. Qui vedete due ricette. Guarda quello a sinistra. Vedi il titolo?
08:49
If we follow this recipe,  what are we going to make?
63
529200
3000
Se seguiamo questa ricetta, cosa faremo?
08:56
Bran muffins. All right. Next challenge  is to identify the first five ingredients.
64
536040
7380
Focaccine di crusca. Va bene. La prossima sfida è identificare i primi cinque ingredienti.
09:16
One egg beaten light. Two tablespoons  of sugar. That's an abbreviation.  
65
556080
6360
Un uovo sbattuto leggero. Due cucchiai di zucchero. Questa è un'abbreviazione.
09:23
Two tablespoons of melted butter. Half  a cup of milk. Half a cup of flour.
66
563280
7380
Due cucchiai di burro fuso. Mezza tazza di latte. Mezzo bicchiere di farina.
09:33
Okay. With this recipe, here's the final  challenge. Who gave this recipe? Who wrote it?
67
573600
7020
Va bene. Con questa ricetta, ecco la sfida finale. Chi ha dato questa ricetta? Chi lo ha scritto?
09:43
A Mrs. Howard Hughes.
68
583920
2100
Una signora Howard Hughes.
09:48
All right. Now turn your attention to the  recipe on the right. What are we going to make?
69
588720
5460
Va bene. Ora rivolgi la tua attenzione alla ricetta a destra. Cosa faremo?
09:57
Well, we could make a Hungarian salad.
70
597720
2340
Beh, potremmo fare un'insalata ungherese.
10:02
Scan the recipe for three  fruits and one vegetable.
71
602520
4560
Scansiona la ricetta per tre frutti e una verdura.
10:24
I see these ingredients: pineapple,  bananas, tangerines, and lettuce.
72
624720
9060
Vedo questi ingredienti: ananas, banane, mandarini e lattuga.
10:37
As I mentioned, Americans still buy and send  greeting cards for birthdays, graduations,  
73
637560
6420
Come ho già detto, gli americani acquistano e inviano ancora biglietti di auguri per compleanni, lauree
10:43
and other special occasions. And some people  sending these cards write in cursive. Beautiful  
74
643980
7620
e altre occasioni speciali. E alcune persone che inviano queste cartoline scrivono in corsivo. I bei
10:51
messages might get lost if the person can't  read cursive. I'd like to share some examples of  
75
651600
7500
messaggi potrebbero andare perduti se la persona non sa leggere il corsivo. Vorrei condividere alcuni esempi di
10:59
beautiful thoughts from friends and family. These  are more examples of cursive. They're pieces of  
76
659100
7320
bellissimi pensieri di amici e familiari. Questi sono altri esempi di corsivo. Sono
11:06
advice that these people received and still value.  This is your third and final reading challenge.
77
666420
7560
consigli che queste persone hanno ricevuto e apprezzano ancora. Questa è la tua terza e ultima sfida di lettura. La
11:31
My teacher, Mrs. Stewart, once told me to  always be true to myself in every situation,  
78
691440
6420
mia insegnante, la signora Stewart, una volta mi ha detto di essere sempre fedele a me stessa in ogni situazione,
11:37
especially when life gets difficult. That has  always stayed with me during my adult life.
79
697860
6900
soprattutto quando la vita diventa difficile. Questo è sempre rimasto con me durante la mia vita adulta.
12:05
When life has you down, just remember there is always someone somewhere who is suffering more than you.  
80
725757
8163
Quando la vita ti abbatte, ricorda che c'è sempre qualcuno da qualche parte che soffre più di te.
12:14
This advice came from my paternal  grandmother, who was born in Hungary in 1909.  
81
734880
6480
Questo consiglio è venuto da mia nonna paterna, nata in Ungheria nel 1909.
12:21
She died in New Jersey at age 100. And  this was submitted by my friend Sonya.
82
741360
6480
È morta nel New Jersey all'età di 100 anni. E questo è stato inviato dalla mia amica Sonya.
12:41
This was submitted by a friend  and fellow teacher, Colleen.  
83
761040
3840
Questo è stato inviato da un'amica e collega insegnante, Colleen.
12:45
Don't marry someone you can live with  -- marry someone you can't live without!
84
765840
4620
Non sposare qualcuno con cui puoi vivere : sposa qualcuno senza il quale non puoi vivere!
12:54
Another friend decided to write out a quote.  I'll read aloud while you read the text silently.  
85
774360
6120
Un altro amico ha deciso di scrivere una citazione. Leggerò ad alta voce mentre tu leggi il testo in silenzio.
13:02
What is love? Love is patient and kind;  
86
782280
3420
Che cos'è l'amore? L'amore è paziente e gentile;
13:06
love does not envy or boast; it is not arrogant  or rude. It does not insist on its own way;  
87
786540
7920
l'amore non invidia né si vanta; non è arrogante o maleducato. Non insiste a modo suo;
13:15
it is not irritable or resentful; it does not  rejoice at wrongdoing but rejoices with the truth.
88
795360
7500
non è irritabile o risentito; non si rallegra dell'ingiustizia, ma si rallegra con la verità.
13:25
I've saved the best for the last. This  absolutely beautiful sample of cursive  
89
805740
5220
Ho salvato il meglio per l'ultimo. Questo bellissimo esempio di corsivo
13:30
comes from the wonderful teacher who  taught me penmanship classes back in  
90
810960
4740
viene dal meraviglioso insegnante che mi ha insegnato calligrafia alle   scuole
13:35
grade school -- or elementary school, if you  wish. I'll give you a moment to read her text.
91
815700
6300
elementari o alle elementari, se  lo desideri. Ti do un momento per leggere il suo testo.
13:52
The best advice I ever received was to be  kind. Smiling at someone can change their  
92
832740
7140
Il miglior consiglio che abbia mai ricevuto è stato quello di essere gentile. Sorridere a qualcuno può cambiare il suo
13:59
mood and brighten their day. Can  you read her first name? Rosalee.
93
839880
7260
umore e rallegrare la sua giornata. Riesci a leggere il suo nome? Rosalee.
14:09
So, how easy was it for you to read cursive?  Do you think you can manage without the help  
94
849720
5940
Allora, quanto è stato facile per te leggere il corsivo? Pensi di potercela fare senza l'aiuto
14:15
of an app? I hope so. You can find a tutorial  online if you want to learn or relearn how to  
95
855660
7980
di un'app? Lo spero. Puoi trovare un tutorial online se vuoi imparare o reimparare a
14:23
write in cursive. They say that writing by  hand is good for us in a number of ways.  
96
863640
6240
scrivere in corsivo. Dicono che scrivere a mano ci faccia bene in molti modi.
14:29
One way I use handwriting in my daily life is  when I make my shopping list. I used to print,  
97
869880
7440
Un modo in cui uso la scrittura a mano nella mia vita quotidiana è quando faccio la mia lista della spesa. Prima stampavo,
14:37
but recently I forced myself to write more in  cursive. I write what I want to buy, and then  
98
877320
7260
ma ultimamente mi sono imposto di scrivere più in corsivo. Scrivo cosa voglio comprare e poi
14:44
when I'm ready to go to the grocery store, I take  a photo. And then the photo is my shopping list.  
99
884580
5940
quando sono pronto per andare a fare la spesa, scatto una foto. E poi la foto è la mia lista della spesa.
14:52
That's all for now. Please like and share the  video if you found the lesson useful. As always,  
100
892320
5940
È tutto per ora. Metti mi piace e condividi il video se hai trovato utile la lezione. Come sempre,
14:58
thanks for watching and happy studies! If you like  the lesson, please consider purchasing a Super  
101
898260
6840
grazie per la visione e buoni studi! Se ti piace la lezione, considera l'acquisto di un Super
15:05
Thanks. It's a new way to support my channel.  Thanks to everyone who's already bought one.
102
905100
5040
Grazie. È un nuovo modo per sostenere il mio canale. Grazie a tutti coloro che ne hanno già acquistato uno.
15:16
Follow me on Facebook, Twitter,  
103
916920
1740
Seguimi su Facebook, Twitter
15:18
and Instagram. Why not join me on Patreon?  And don't forget to subscribe on YouTube!
104
918660
5580
e Instagram. Perché non ti unisci a me su Patreon? E non dimenticare di iscriverti su YouTube!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7