English Conversation Skills: How to Disagree - Learn useful expressions!

20,049 views ・ 2017-05-18

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:06
So we need to choose a topic for our project.
0
6460
2880
لذلك نحن بحاجة إلى اختيار موضوع لمشروعنا.
00:09
I was thinking we could focus on international customs.
1
9340
3300
كنت أفكر في إمكانية التركيز على الجمارك الدولية.
00:12
Well, don't get me wrong. International customs are interesting, but that's too broad. We need to be more specific.
2
12640
8840
حسنًا ، لا تفهموني خطأ. العادات الدولية مثيرة للاهتمام ، لكنها واسعة جدًا. نحن بحاجة إلى أن نكون أكثر تحديدا.
00:23
We can't always share the same opinion with friends, family, and coworkers,
3
23040
5400
لا يمكننا دائمًا مشاركة نفس الرأي مع الأصدقاء والعائلة وزملاء العمل ،
00:28
but there is a way to disagree without causing offense.
4
28440
4040
ولكن هناك طريقة للاختلاف دون التسبب في الإساءة.
00:32
Let's study some useful expressions to politely disagree...
5
32480
4800
دعنا ندرس بعض التعبيرات المفيدة للاختلاف بأدب ...
00:37
or at least to disagree without making others too mad.
6
37300
4580
أو على الأقل الاختلاف دون إثارة غضب الآخرين.
00:43
[title]
7
43900
1420
[العنوان]
00:52
In the opening conversation, you heard the woman disagree.
8
52440
4180
في المحادثة الافتتاحية ، سمعت أن المرأة تختلف.
00:56
Did you hear how she began voicing a different opinion?
9
56620
4540
هل سمعت كيف بدأت في إبداء رأي مختلف؟
01:04
Listen now to the full conversation.
10
64700
3620
استمع الآن إلى المحادثة الكاملة.
01:09
So we need to choose a topic for our project.
11
69600
2880
لذلك نحن بحاجة إلى اختيار موضوع لمشروعنا.
01:12
I was thinking we could focus on international customs.
12
72480
3460
كنت أفكر في إمكانية التركيز على الجمارك الدولية.
01:15
Well, don't get me wrong. International customs are interesting, bu that's too broad. We need to be more specific.
13
75940
8520
حسنًا ، لا تفهموني خطأ. العادات الدولية مثيرة للاهتمام ، وهذا واسع جدًا. نحن بحاجة إلى أن نكون أكثر تحديدا.
01:24
Spring holidays and rituals?
14
84600
2400
عطلات الربيع وطقوسه؟
01:27
That's better. Maybe a focus on Easter?
15
87060
2880
هذا أفضل. ربما التركيز على عيد الفصح؟
01:29
I don't feel that would be inclusive enough.
16
89940
2160
لا أشعر أن ذلك سيكون شاملاً بما فيه الكفاية.
01:32
Hmm. Maybe we could compare and contrast how a few different cultures have traditionally welcomed spring.
17
92100
7060
همم. ربما يمكننا المقارنة والتباين بين كيف رحبت بعض الثقافات المختلفة تقليديًا بالربيع.
01:39
I like that. Let's see if we can agree on three or four countries.
18
99160
3400
أحب ذلك. دعونا نرى ما إذا كان بإمكاننا الاتفاق على ثلاث أو أربع دول.
01:42
Okay.
19
102560
1420
تمام.
01:46
Did you note any of the ways to disagree?
20
106400
3600
هل لاحظت أيًا من طرق الاختلاف؟
01:50
Let me list them for you.
21
110020
2700
اسمحوا لي أن أدرجها لك.
02:16
I like the idea of using a slide presentation.
22
136720
2940
تعجبني فكرة استخدام عرض شرائح.
02:19
Sorry. But I feel like slide presentations are overrated.
23
139660
4480
آسف. لكني أشعر أن العروض التقديمية للشرائح مبالغ فيها.
02:24
I think it depends on how visually strong the slides are.
24
144140
3500
أعتقد أن ذلك يعتمد على مدى قوة الشرائح بصريًا.
02:27
I can't help but disagree. Most slides create information overload. Even with colorful graphs, slides can be visually confusing.
25
147680
8680
لا يسعني إلا أن أختلف. تخلق معظم الشرائح عبئًا زائدًا من المعلومات. حتى مع الرسوم البيانية الملونة ، يمكن أن تكون الشرائح مربكة بصريًا. لقد
02:36
You're forgetting that slides can use any media, not just text and graphs. And we could limit the content on each slide.
26
156360
7540
نسيت أن الشرائح يمكن أن تستخدم أي وسائط ، وليس فقط النصوص والرسوم البيانية. ويمكننا تحديد المحتوى في كل شريحة.
02:43
Images just support what we say. The focus will mostly be on us, not the slides.
27
163900
6060
الصور فقط تدعم ما نقوله. سيكون التركيز في الغالب علينا وليس على الشرائح.
02:49
I have to be honest and say I'm not fully on board with the idea, but...if you want to put a few sample slides together
28
169960
6260
يجب أن أكون صادقًا وأقول إنني لست موافقًا تمامًا على الفكرة ، ولكن ... إذا كنت تريد وضع بعض الشرائح معًا
02:56
and try to convince me, I'll try to keep an open mind.
29
176220
3860
ومحاولة إقناعي ، فسأحاول أن أكون متفتحًا.
03:00
Okay. I'll take on that challenge!
30
180080
2600
تمام. سآخذ في هذا التحدي!
03:04
Let's note these other expressions.
31
184860
3000
دعونا نلاحظ هذه التعبيرات الأخرى.
03:45
Try to recall some of the expressions.
32
225500
2860
حاول أن تتذكر بعض التعبيرات.
03:48
You'll hear the conversations again.
33
228360
2500
ستسمع المحادثات مرة أخرى.
03:50
Some words will be missing.
34
230900
2140
بعض الكلمات سوف تكون مفقودة.
03:53
Try to remember what was said.
35
233080
2540
حاول أن تتذكر ما قيل.
05:43
I hope you found it useful to study these expressions.
36
343520
3600
أتمنى أن تكون قد وجدت أنه من المفيد دراسة هذه التعبيرات.
05:47
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
37
347120
4320
هذا كل شئ حتى الان. شكرا على المشاهدة والدراسات السعيدة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7