English Conversation Skills: How to Disagree - Learn useful expressions!

20,049 views ・ 2017-05-18

English with Jennifer


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:06
So we need to choose a topic for our project.
0
6460
2880
Bu yüzden projemiz için bir konu seçmeliyiz.
00:09
I was thinking we could focus on international customs.
1
9340
3300
Uluslararası geleneklere odaklanabileceğimizi düşünüyordum.
00:12
Well, don't get me wrong. International customs are interesting, but that's too broad. We need to be more specific.
2
12640
8840
Beni yanlış anlama. Uluslararası gelenekler ilginç, ama bu çok geniş. Daha spesifik olmamız gerekiyor.
00:23
We can't always share the same opinion with friends, family, and coworkers,
3
23040
5400
Arkadaşlarımız, ailemiz ve iş arkadaşlarımızla her zaman aynı görüşü paylaşamayız,
00:28
but there is a way to disagree without causing offense.
4
28440
4040
ancak gücendirmeden aynı fikirde olmamanın bir yolu vardır.
00:32
Let's study some useful expressions to politely disagree...
5
32480
4800
Kibarca karşı çıkmak
00:37
or at least to disagree without making others too mad.
6
37300
4580
ya da en azından başkalarını fazla kızdırmadan aynı fikirde olmamak için bazı yararlı ifadeleri inceleyelim.
00:43
[title]
7
43900
1420
[title]
00:52
In the opening conversation, you heard the woman disagree.
8
52440
4180
Açılış konuşmasında kadının aynı fikirde olmadığını duydunuz.
00:56
Did you hear how she began voicing a different opinion?
9
56620
4540
Farklı bir görüşü dile getirmeye nasıl başladığını duydunuz mu?
01:04
Listen now to the full conversation.
10
64700
3620
Şimdi sohbetin tamamını dinleyin.
01:09
So we need to choose a topic for our project.
11
69600
2880
Bu yüzden projemiz için bir konu seçmeliyiz.
01:12
I was thinking we could focus on international customs.
12
72480
3460
Uluslararası geleneklere odaklanabileceğimizi düşünüyordum.
01:15
Well, don't get me wrong. International customs are interesting, bu that's too broad. We need to be more specific.
13
75940
8520
Beni yanlış anlama. Uluslararası gelenekler ilginç ama bu çok geniş. Daha spesifik olmamız gerekiyor.
01:24
Spring holidays and rituals?
14
84600
2400
Bahar tatilleri ve ritüelleri?
01:27
That's better. Maybe a focus on Easter?
15
87060
2880
Bu daha iyi. Belki Paskalya'ya odaklanmak?
01:29
I don't feel that would be inclusive enough.
16
89940
2160
Bunun yeterince kapsayıcı olacağını düşünmüyorum.
01:32
Hmm. Maybe we could compare and contrast how a few different cultures have traditionally welcomed spring.
17
92100
7060
Hmm. Belki birkaç farklı kültürün geleneksel olarak baharı nasıl karşıladığını karşılaştırabiliriz.
01:39
I like that. Let's see if we can agree on three or four countries.
18
99160
3400
Bunu sevdim. Bakalım üç dört ülke üzerinde anlaşabilecek miyiz?
01:42
Okay.
19
102560
1420
Tamam aşkım. Aynı
01:46
Did you note any of the ways to disagree?
20
106400
3600
fikirde olmama yollarından herhangi birini not ettiniz mi?
01:50
Let me list them for you.
21
110020
2700
Sizin için onları listeleyeyim.
02:16
I like the idea of using a slide presentation.
22
136720
2940
Slayt sunumu kullanma fikrini seviyorum.
02:19
Sorry. But I feel like slide presentations are overrated.
23
139660
4480
Üzgünüm. Ancak slayt sunumlarının abartıldığını düşünüyorum.
02:24
I think it depends on how visually strong the slides are.
24
144140
3500
Slaytların görsel olarak ne kadar güçlü olduğuna bağlı olduğunu düşünüyorum.
02:27
I can't help but disagree. Most slides create information overload. Even with colorful graphs, slides can be visually confusing.
25
147680
8680
Yardım edemem ama katılmıyorum. Çoğu slayt aşırı bilgi yüklemesi yaratır. Renkli grafiklerde bile slaytlar görsel olarak kafa karıştırıcı olabilir.
02:36
You're forgetting that slides can use any media, not just text and graphs. And we could limit the content on each slide.
26
156360
7540
Slaytların yalnızca metin ve grafikleri değil, herhangi bir ortamı kullanabileceğini unutuyorsunuz. Ve her slayttaki içeriği sınırlayabiliriz.
02:43
Images just support what we say. The focus will mostly be on us, not the slides.
27
163900
6060
Görüntüler sadece söylediklerimizi destekliyor. Slaytlara değil, çoğunlukla bize odaklanılacak.
02:49
I have to be honest and say I'm not fully on board with the idea, but...if you want to put a few sample slides together
28
169960
6260
Dürüst olmalıyım ve bu fikre tam olarak katılmadığımı söylemeliyim, ama...birkaç örnek slayt hazırlayıp
02:56
and try to convince me, I'll try to keep an open mind.
29
176220
3860
beni ikna etmeye çalışırsan, açık fikirli olmaya çalışacağım.
03:00
Okay. I'll take on that challenge!
30
180080
2600
Tamam aşkım. Bu meydan okumayı üstleneceğim!
03:04
Let's note these other expressions.
31
184860
3000
Bu diğer ifadeleri not edelim.
03:45
Try to recall some of the expressions.
32
225500
2860
Bazı ifadeleri hatırlamaya çalışın.
03:48
You'll hear the conversations again.
33
228360
2500
Konuşmaları tekrar duyacaksınız.
03:50
Some words will be missing.
34
230900
2140
Bazı kelimeler eksik olacak.
03:53
Try to remember what was said.
35
233080
2540
Ne söylendiğini hatırlamaya çalış.
05:43
I hope you found it useful to study these expressions.
36
343520
3600
Umarım bu ifadeleri incelemeyi faydalı bulmuşsunuzdur.
05:47
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
37
347120
4320
Şimdilik bu kadar. İzlediğiniz için teşekkürler ve mutlu çalışmalar!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7