5 Ways to THINK Like a NATIVE English Speaker | Go Natural English

72,365 views ・ 2019-06-19

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
This is huge this
0
30
1990
این بسیار بزرگ است، این
00:02
is probably
1
2020
1949
00:03
The thing that bothers me the most and I want you to know it because you might be losing
2
3969
7669
احتمالاً چیزی است که من را بیشتر آزار می دهد و می خواهم آن را بدانید زیرا ممکن است
00:12
friends over this one
3
12070
2000
دوستان خود را به خاطر این یکی از دست بدهید.
00:14
Hello, welcome back to go natural English today
4
14080
4399
00:18
We are talking about how you can think more like a native English speaker in order to increase
5
18480
7979
به منظور افزایش
00:26
Your English speaking skills. So if you're interested in how to speak English better
6
26949
5480
مهارت های مکالمه انگلیسی خود، صحبت کنید. بنابراین اگر علاقه مند هستید که چگونه انگلیسی
00:33
faster more native-like and more confidently then you are in the right place if this is your first time here then
7
33040
7099
را سریعتر و با اعتماد به نفس بیشتر صحبت کنید، اگر اولین بار است که اینجا هستید، در جای مناسبی هستید، پس
00:40
Welcome. I'm thrilled. You're here. My name is Gabby Wallace and I am an American English teacher
8
40480
5660
خوش آمدید. من هیجان زده هستم. شما اینجا هستید. نام من گبی والاس است و من یک معلم انگلیسی آمریکایی هستم
00:46
My goal is to help you to understand English language and to reach fluency and confidence
9
46329
6709
هدف من این است که به شما کمک کنم زبان انگلیسی را بفهمید و به تسلط و اعتماد
00:53
to be able to speak in English with anyone in any
10
53199
3110
به نفس برسید تا بتوانید با هر کسی در هر موقعیتی به زبان انگلیسی صحبت کنید
00:56
Situation. So today I'd like to share five ways that I've noticed that
11
56829
4760
. بنابراین امروز می‌خواهم پنج راه را به اشتراک بگذارم که متوجه شدم
01:02
Native English speakers, actually think differently than English learners
12
62140
4940
زبان‌آموزان بومی انگلیسی، در واقع متفاوت از زبان‌آموزان انگلیسی فکر می‌کنند
01:07
And I hope that this will be helpful for you now
13
67080
3299
و امیدوارم که اکنون این برای شما مفید باشد،
01:10
If you are an English Learner, I would encourage you to turn on the captions in
14
70380
4889
اگر شما یک زبان‌آموز انگلیسی هستید، شما را تشویق می‌کنم که به آن مراجعه کنید. روی زیرنویس‌ها به
01:15
English so that you can listen and watch this video and
15
75970
4669
زبان انگلیسی تا بتوانید این ویدیو را گوش دهید و تماشا کنید و
01:21
Read along so if you're here on YouTube
16
81490
2419
همراه با آن بخوانید، بنابراین اگر در یوتیوب هستید
01:23
make sure to turn those on and if you would be so kind and able to
17
83909
4500
، حتماً آن‌ها را روشن کنید و اگر مهربان هستید و می‌توانید
01:28
Translate this video on youtube into your native language
18
88869
3380
این ویدیو را در یوتیوب به زبان مادری خود ترجمه کنید.
01:32
There's a link in the description
19
92320
1500
پیوندی در توضیحات وجود دارد
01:33
Where you can click on the link and you can help to translate to help more people from your country to represent
20
93820
6229
که می‌توانید روی پیوند کلیک کنید و می‌توانید به ترجمه کمک کنید تا به افراد بیشتری از کشورتان کمک کنید تا
01:40
Your language and as a thank you. I'll put your name in the description once you complete the transcription
21
100329
6350
زبان شما را نشان دهند و به عنوان تشکر از شما. پس از تکمیل رونویسی، نام شما را در توضیحات قرار خواهم داد
01:46
all right, five ways that natives think different from
22
106780
5569
، پنج روشی که بومیان فکر می کنند متفاوت از
01:52
English learners
23
112899
951
زبان آموزان انگلیسی
01:53
I've noticed that there are some differences in the ways that
24
113850
3779
هستند.
01:58
You might think if you're an english learner and the way that a native English speaker might approach things
25
118090
5959
روشی که یک انگلیسی زبان مادری ممکن است به مسائل برخورد کند،
02:04
so the first one is how we
26
124060
2989
بنابراین اولین مورد نحوه
02:07
approach people this is huge this
27
127959
2960
برخورد ما با مردم
02:11
It's probably
28
131720
1860
02:13
the things that bothers me the most and I want you to know it because
29
133580
5960
02:19
You might be losing friends over this one. This is really important. So a
30
139820
5209
است. این واقعا مهم است. بنابراین،
02:25
An English Learner, let's start with English learners an english learner
31
145610
3440
یک زبان آموز انگلیسی، بیایید با زبان آموزان انگلیسی شروع کنیم، یک زبان آموز انگلیسی
02:30
often approaches native English speakers with the idea that oh if I
32
150140
6290
اغلب با این ایده که آه اگر با این شخص صحبت کنم به انگلیسی زبانان بومی نزدیک می
02:36
Speak with this person. It would only be my friend. I'll be able to improve my English with them
33
156710
5239
شود. فقط دوست من خواهد بود من می توانم زبان انگلیسی خود را با آنها تقویت
02:41
I'll be able to practice with them. This will be like a
34
161950
2279
کنم و می توانم با آنها تمرین کنم. این مانند یک درس رایگان خواهد بود
02:44
free lesson
35
164780
1650
02:46
Well that may be true it very well may be true
36
166430
3410
خوب ممکن است درست باشد خیلی خوب ممکن است درست باشد
02:49
actually
37
169840
270
در
02:50
It is true
38
170110
780
02:50
The more native speakers that you interact with and the more native speaker friends that you have the more you will improve your English. However
39
170890
7680
واقع درست است. با این حال
02:59
approaching a person with the mindset of oh this person is going to help me and
40
179360
6139
نزدیک شدن به فردی با ذهنیت اوه این شخص به من کمک خواهد کرد و
03:05
They're going to give me their time their energy
41
185870
2390
آنها انرژی خود را به من اختصاص می
03:08
You know, they're going to correct my English for free. It just doesn't feel very good
42
188870
5750
دهند. الان خیلی
03:15
to
43
195310
1179
به
03:16
The native English speaker now if you approach a native English speaker in a more organic way
44
196489
7340
انگلیسی زبان مادری احساس خوبی نمی دهد اگر به روشی ارگانیک تر به انگلیسی زبان مادری نزدیک شوید
03:24
Less as a student and more with the mindset of hey, I really like this person
45
204470
5389
کمتر به عنوان یک دانش آموز و بیشتر با ذهنیت هی، من واقعاً این شخص را دوست دارم
03:30
Hey, we have a lot in common. Hey we can talk about
46
210140
4309
هی، ما چیزهای زیادی در این زمینه داریم. مشترک. سلام، ما می توانیم در مورد
03:35
XY and Z because we share a mutual affinity or interest or passion
47
215420
5900
XY و Z صحبت کنیم، زیرا ما به این موضوعات علاقه یا علاقه مشترک داریم
03:41
for these topics and
48
221959
2000
و
03:44
It happens to be that we both speak English and we'll both be using English to do so
49
224510
5329
اتفاقاً هر دوی ما انگلیسی صحبت می کنیم و هر دو از انگلیسی برای انجام این کار استفاده خواهیم کرد.
03:50
This is a much better way to actually accomplish the same goal. So
50
230239
4580
این یک راه بسیار بهتر است همان هدف را انجام دهد بنابراین
03:55
Again, an English Learner might approach people thinking that they are a free ticket to English fluency
51
235489
5810
باز هم، یک زبان آموز انگلیسی ممکن است به افرادی نزدیک شود که فکر می کنند بلیت رایگان برای تسلط به زبان انگلیسی هستند،
04:01
Whereas a native English speaker will approach people
52
241489
3110
در حالی که یک فرد انگلیسی زبان بومی
04:05
with the mindset of
53
245390
2120
با ذهنیت
04:08
Let me get to know good people
54
248299
2000
اجازه دهید افراد خوب را بشناسم
04:10
For good reasons and it just so happens that we're using English
55
250910
3979
به دلایل خوبی به افراد نزدیک می شود و اتفاقاً ما از زبان انگلیسی استفاده کنید،
04:14
so I encourage you to think more about how you could approach people in the second way another way that
56
254890
7020
بنابراین من شما را تشویق می‌کنم بیشتر به این فکر کنید که چگونه می‌توانید به روش دوم به مردم نزدیک شوید، روش دیگری که
04:22
English learners
57
262400
1280
زبان‌آموزان
04:23
and think differently than native english-speakers is that you put yourself down when you make a mistake if you make a mistake in English you
58
263680
7589
انگلیسی و متفاوت از انگلیسی‌زبانان بومی فکر می‌کنند، این است که وقتی اشتباهی در زبان انگلیسی مرتکب می‌شوید، خودتان را پایین می‌آورید. شما
04:31
Often say oh my English is so bad or I'm so sorry for my English and a native English speaker
59
271550
6649
اغلب می گویید اوه انگلیسی من خیلی بد است یا من برای انگلیسی خود متاسفم و یک انگلیسی زبان مادری
04:38
Will usually just let it go or say Oh, oops. I made a mistake or maybe not even say anything. They might not even
60
278690
6500
معمولاً آن را رها می کند یا می گوید اوه، اوه. من اشتباه کردم یا شاید هم چیزی نگفتم. حتی ممکن است
04:45
Say oops I made a mistake. They might just correct themselves and keep going or not even correct themselves
61
285800
6170
نگویند اوه من اشتباه کردم. آنها ممکن است فقط خودشان را اصلاح کنند و به راه خود ادامه دهند یا حتی خودشان را اصلاح نکنند
04:52
Just keep going because a native English speaker is not as focused on perfection in
62
292160
6979
فقط به راه خود ادامه دهند زیرا یک انگلیسی زبان مادری آنقدرها روی کمال
04:59
Their English speaking. They're often much more focused on the meaning or
63
299660
4579
زبان انگلیسی خود تمرکز نمی کند. آن‌ها اغلب بیشتر بر روی معنی تمرکز می‌کنند یا به
05:05
Communicating or expressing themselves simply talking speaking
64
305360
3470
برقراری ارتباط یا بیان خود به سادگی صحبت
05:09
Having a good time talking with their friends and if they make a grammar mistake if they make a pronunciation
65
309470
6289
می‌کنند. با دوستان خود صحبت می‌کنند و اگر اشتباه گرامری داشته باشند،
05:16
Mistake if they stutter. These are all
66
316280
2509
اگر دچار لکنت شوند، اشتباه تلفظ می‌کنند. اینها همه
05:19
super
67
319370
1320
05:20
Normal things that happen every single day for most native English speakers, and we don't lose our self-esteem
68
320690
6589
چیزهای بسیار عادی هستند که هر روز برای اکثر انگلیسی زبانان بومی اتفاق می افتد و ما معمولاً به این دلیل عزت نفس خود را از دست نمی
05:27
Usually because of it. We just simply keep on going
69
327919
3350
دهیم. ما فقط به راه خود ادامه می دهیم،
05:31
So I encourage you to think more like a native English speaker and just let it go
70
331270
4589
بنابراین من شما را تشویق می کنم که بیشتر مانند یک انگلیسی زبان مادری فکر کنید و فقط آن را رها
05:35
Let it slide off if you make a mistake and keep going stay focused on your communication. Stay focused on
71
335860
7230
کنید. تمرکز
05:43
expressing yourself and connecting with other people
72
343669
2779
خود را بر بیان خود و برقراری ارتباط با افراد دیگر زبان‌آموزان
05:47
number three
73
347060
1859
شماره سه
05:48
language learners including
74
348919
2000
از جمله
05:50
myself often
75
350960
2000
خودم داشته باشید. اغلب
05:53
Consider not doing an activity
76
353000
2599
فعالیتی را انجام ندهید
05:56
Because we're afraid that it might be too difficult to understand my own example is here in Brazil
77
356060
6829
زیرا می‌ترسیم که درک مثال خودم خیلی سخت باشد. من
06:02
I've been living here for several months and there was a
78
362889
2369
چندین بار است که اینجا زندگی می‌کنم ماه ها و یک
06:05
Stand-up comedian that I was interested in seeing I was interested in seeing the performance
79
365419
4970
استندآپ کمدین بود که من علاقه مند به دیدنش بودم، من علاقه مند به دیدن اجرا بودم
06:10
But it was all in Portuguese and really fast speaking for native speakers and I almost didn't go because I was afraid I wouldn't
80
370389
7709
اما همه آن به زبان پرتغالی بود و برای افراد بومی زبان واقعاً سریع صحبت می کرد و من تقریباً نرفتم زیرا می ترسیدم نگذارم
06:18
understand but I said
81
378590
2000
فهمیدم اما
06:20
You know what if I'm going to improve my portuguese?
82
380590
2609
گفتم می‌دانی اگر بخواهم زبان پرتغالی خود را بهبود ببخشم چه؟
06:23
And if I want to be part of society, I have to get out and do things that I think might be fun
83
383479
6320
و اگر می‌خواهم بخشی از جامعه باشم، باید بیرون بیایم و کارهایی انجام دهم که فکر می‌کنم ممکن است سرگرم کننده باشد،
06:29
even if I'm a little worried I won't understand so I went and you know what I
84
389960
5480
حتی اگر کمی نگران باشم که نفهمم، بنابراین رفتم و می‌دانی چه چیزی
06:36
didn't understand hardly anything, but that's okay because when we put ourselves in
85
396080
5880
را به سختی متوجه نشدم. هر چیزی، اما این اشکالی ندارد، زیرا زمانی که خود را در
06:43
Uncomfortable difficult challenging situations. It only helps us grow
86
403290
4789
موقعیت‌های سخت و دشوار ناخوشایند قرار می‌دهیم. این فقط به ما کمک می کند رشد کنیم
06:48
It is difficult in the moment
87
408150
2299
در حال حاضر دشوار است،
06:50
but I think as long as we stay positive and understand that this is part of our journey part of our
88
410449
5370
اما من فکر می کنم تا زمانی که مثبت بمانیم و درک کنیم که این بخشی از سفر ما است، بخشی از
06:56
Growth part of our experience. It's okay. Just be patient with yourself
89
416430
4850
رشد ما بخشی از تجربه ما است. مشکلی نیست. فقط با خودت صبور باش،
07:01
So think more like a native speaker who might say, hey, you know
90
421560
5750
پس بیشتر مثل یک زبان مادری فکر کن که ممکن است بگوید، هی، می‌دانی که
07:07
I am gonna go to this lecture on
91
427310
2729
من می‌خواهم به این سخنرانی در مورد
07:11
astrophysics or this TEDx talk on
92
431490
2779
اخترفیزیک یا این سخنرانی TEDx در مورد
07:16
Technology
93
436440
1080
فناوری
07:17
And I might not understand everything but that's okay because it will open my eyes and open my mind
94
437520
6350
بروم و ممکن است همه چیز را نفهمم، اما اشکالی ندارد زیرا چشمانم را باز می‌کند. و ذهنم را
07:24
To some new ideas new vocabulary and maybe new friends too number four
95
444150
7399
برای ایده‌های جدید باز کنم واژگان جدید و شاید دوستان جدید هم
07:32
English learners often have this kind of cloud hanging over their heads an imaginary cloud
96
452070
6829
زبان‌آموزان انگلیسی شماره چهار غالباً این نوع ابرها را روی سرشان یک ابر خیالی آویزان می‌کنند،
07:39
but they often feel I've noticed I've perceived that they feel like
97
459030
4489
اما اغلب احساس می‌کنند متوجه شده‌ام که آنها احساس
07:44
they're not as good as native English speakers, and this is
98
464490
4399
می‌کنند به اندازه انگلیسی زبانان مادری خوب نیست، و این در
07:49
actually quite
99
469620
1560
واقع
07:51
opposite quite
100
471180
2000
07:53
quite strange to me because the world actually has
101
473490
3859
برای من کاملاً برعکس کاملاً عجیب است، زیرا دنیا در واقع
07:58
many many times more
102
478110
2000
چندین برابر بیشتر
08:00
Non-native English speakers than native English speakers. So English has become your language
103
480690
5779
از انگلیسی زبانان بومی انگلیسی زبانان غیر بومی است. بنابراین انگلیسی به زبان شما تبدیل شده است
08:07
non-native English speakers English learners
104
487080
2000
غیر انگلیسی زبان آموزان انگلیسی زبان
08:09
English is now a global language or it should be it should be owned by the
105
489690
4219
انگلیسی اکنون یک زبان جهانی است یا باید در اختیار
08:14
Majority and so if you're thinking that you'll never be as good as a native speaker
106
494430
4609
اکثریت باشد و بنابراین اگر فکر می کنید هرگز به خوبی یک زبان مادری نخواهید بود
08:19
just turn that thought around turn it on its head but think more like
107
499169
5779
فقط آن فکر را بچرخانید و بیشتر فکر کنید
08:25
This is a language that is shared with
108
505440
3559
این زبانی است که با
08:29
Millions of people around the world and we need to make it work for all of us
109
509460
4940
میلیون ها نفر در سراسر جهان به اشتراک گذاشته شده است و ما باید آن را برای همه ما
08:34
So don't believe that you are in any way inferior, just because you didn't grow up speaking English as your first language
110
514409
7010
به کار ببریم پس باور نکنید که شما به هیچ وجه حقیر هستید. فقط به این دلیل که شما بزرگ نشدید و انگلیسی را به عنوان زبان اول خود صحبت کردید و
08:42
Finally as an English Learner
111
522270
2000
در نهایت به عنوان یک زبان آموز انگلیسی
08:44
Sometimes to focus on or dwell on what you don't know yet
112
524910
5270
گاهی اوقات برای تمرکز یا تمرکز روی چیزی که هنوز نمی دانید
08:50
Oh, I don't understand the past perfect. So I just can't speak English at all
113
530420
5729
اوه، من گذشته کامل را درک نمی کنم. بنابراین من اصلاً نمی‌توانم انگلیسی صحبت
08:56
No, not at all native English speakers. Don't focus on what they don't understand in English grammar. In fact
114
536190
6889
کنم، نه، اصلاً به زبان مادری انگلیسی صحبت نمی‌کنم. روی چیزی که آنها در گرامر انگلیسی نمی فهمند تمرکز نکنید. در واقع
09:03
many native English speakers don't understand the past perfect either and they don't use it correctly, but that doesn't keep us from
115
543630
7940
بسیاری از انگلیسی زبانان بومی گذشته را کامل نمی‌فهمند و به درستی از آن استفاده نمی‌کنند، اما این ما را از
09:12
Speaking English every single day. So
116
552360
2000
صحبت کردن هر روز انگلیسی باز نمی‌دارد. بنابراین
09:14
you is what you do know and
117
554970
2000
شما همان چیزی هستید که می دانید و
09:17
Improve little by little each day on what you don't know
118
557339
3530
هر روز در مورد چیزهایی که نمی دانید کم کم بهبود می بخشید
09:21
just to recap first of all try to approach people as
119
561170
4739
فقط برای جمع بندی اول از همه سعی کنید به مردم به عنوان افراد نزدیک شوید
09:26
People and not just opportunities for practice
120
566339
2840
و نه فقط فرصت هایی برای
09:29
Stop thinking
121
569480
599
تمرین فکر
09:30
My English is bad and just keep going if you make a mistake do everything you want to do
122
570079
5220
نکنید انگلیسی من بد است و فقط اگر شما اشتباه می کنید هر کاری را که می خواهید انجام دهید انجام دهید،
09:35
even if the English involved might be a little difficult believe that you are just as good as any native English speaker and
123
575370
8000
حتی اگر انگلیسی درگیر ممکن است کمی دشوار باشد، باور کنید که شما به اندازه هر انگلیسی زبان مادری خوب هستید و
09:43
focus on what you do know and what you can use to communicate this can
124
583890
4699
روی آنچه می دانید تمرکز کنید و آنچه می توانید برای برقراری ارتباط از آن استفاده کنید می تواند
09:48
include body language gestures a smile so you can actually communicate with very
125
588899
6500
شامل بدن باشد. زبان لبخند را نشان می دهد، بنابراین می توانید با زبان بسیار کم ارتباط برقرار کنید
09:55
little language and each day
126
595649
2900
و هر روز
09:58
We are improving little by little hope that you enjoy these English tips on how to think more like a native English speaker
127
598550
6840
ما کم کم امیدواریم که از این نکات انگلیسی در مورد نحوه تفکر بیشتر مانند یک انگلیسی زبان مادری
10:05
To speak better English to have more confidence in English
128
605760
3500
برای صحبت بهتر انگلیسی برای داشتن اعتماد به نفس بیشتر به زبان
10:09
I would love to have you subscribe here to go natural English
129
609260
3899
انگلیسی لذت ببرید. اگر می‌خواهید
10:13
if you'd like to see
130
613160
1090
10:14
More English tip lessons like this and I am going to post the next lesson for you that I think would be super helpful
131
614250
7010
درس‌های آموزش زبان انگلیسی بیشتری مانند این را ببینید، خوشحال می‌شوم که در اینجا مشترک شوید تا به زبان انگلیسی طبیعی بروید، و من می‌خواهم درس بعدی را برای شما پست کنم که فکر می‌کنم
10:21
Right over there. You can click on it, and I will see you there. Thanks so much for watching. Bye for now
132
621390
6739
همانجا بسیار مفید باشد. می توانید روی آن کلیک کنید و من شما را آنجا می بینم. با تشکراز اینکه تماشا کردید. فعلا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7